TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CLASSE [52 records]
Record 1 - internal organization data 2026-03-13
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Record 1, Main entry term, English
- convolutional neural network
1, record 1, English, convolutional%20neural%20network
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
- CNN 2, record 1, English, CNN
correct, standardized
Record 1, Synonyms, English
- ConvNet 3, record 1, English, ConvNet
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A convolutional neural network (CNN) is a type of feed-forward artificial neural network (ANN) where the individual neurons are tiled in such a way that they respond to overlapping regions in the visual field. 4, record 1, English, - convolutional%20neural%20network
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
convolutional neural network; CNN; ConvNet: designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 5, record 1, English, - convolutional%20neural%20network
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
convolutional neural network; CNN: designations standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 6, record 1, English, - convolutional%20neural%20network
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Record 1, Main entry term, French
- réseau de neurones à convolution
1, record 1, French, r%C3%A9seau%20de%20neurones%20%C3%A0%20convolution
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- réseau neuronal à convolution 2, record 1, French, r%C3%A9seau%20neuronal%20%C3%A0%20convolution
correct, masculine noun
- réseau neuronal convolutif 3, record 1, French, r%C3%A9seau%20neuronal%20convolutif
correct, masculine noun, standardized
- CNN 4, record 1, French, CNN
correct, masculine noun, standardized
- CNN 4, record 1, French, CNN
- réseau de neurones convolutif 5, record 1, French, r%C3%A9seau%20de%20neurones%20convolutif
correct, masculine noun
- CNN 6, record 1, French, CNN
correct, masculine noun
- RNC 7, record 1, French, RNC
correct, masculine noun
- CNN 6, record 1, French, CNN
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] un réseau de neurones à convolution [...] est un réseau multicouche bioinspiré [...] qui combine trois idées principales : les champs récepteurs locaux, les poids partagés et le sous-échantillonnage. 1, record 1, French, - r%C3%A9seau%20de%20neurones%20%C3%A0%20convolution
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
réseau de neurones à convolution; réseau neuronal à convolution : désignations validées par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 8, record 1, French, - r%C3%A9seau%20de%20neurones%20%C3%A0%20convolution
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
réseau neuronal convolutif; CNN : désignations normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 9, record 1, French, - r%C3%A9seau%20de%20neurones%20%C3%A0%20convolution
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Record 1, Main entry term, Spanish
- red neuronal de convolución
1, record 1, Spanish, red%20neuronal%20de%20convoluci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Las redes neuronales de convolución pertenecen a un conjunto de técnicas agrupadas bajo el aprendizaje profundo, una rama del aprendizaje automático que ha probado ser exitosa en los últimos años en tareas de reconocimiento de imágenes y grabaciones de voz. 1, record 1, Spanish, - red%20neuronal%20de%20convoluci%C3%B3n
Record 2 - internal organization data 2026-01-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Lexicology, Lexicography, Terminology
Record 2, Main entry term, English
- concept
1, record 2, English, concept
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A unit of knowledge abstracted from a set of characteristics attributed to a class of objects, relations or entities. 2, record 2, English, - concept
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
concept: term officially approved by the Terminology Branch, Public Works and Government Services Canada. 3, record 2, English, - concept
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
Record 2, Main entry term, French
- concept
1, record 2, French, concept
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- notion 1, record 2, French, notion
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Unité de connaissance constituée par abstraction à partir de traits ou propriétés communs à une classe d'objets, de relations ou d'entités. 1, record 2, French, - concept
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
notion : terme uniformisé par la Direction de la terminologie, Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 2, French, - concept
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Lexicología, lexicografía y terminología
Record 2, Main entry term, Spanish
- concepto
1, record 2, Spanish, concepto
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- noción 1, record 2, Spanish, noci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Unidad de conocimiento constituida por abstracción a partir de un conjunto de características o propiedades comunes a una clase de objetos, relaciones o entidades. 1, record 2, Spanish, - concepto
Record 3 - internal organization data 2026-01-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Investment
- Taxation
- Employment Benefits
Record 3, Main entry term, English
- retirement income
1, record 3, English, retirement%20income
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Opportunity to split retirement income (using both contributor and spousal R.R.S.P.s) which results in a lower taxation of the combined income and the benefit of claiming two $1,000 non-government pension exemptions. 2, record 3, English, - retirement%20income
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Fiscalité
- Avantages sociaux
Record 3, Main entry term, French
- revenu de retraite
1, record 3, French, revenu%20de%20retraite
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Possibilité de diviser le revenu de retraite (au moyen du régime du contribuable et de celui du conjoint auquel il cotise également) résultant en une imposition moindre du revenu combiné et l'avantage de pouvoir réclamer deux exemptions de 1 000 $ relatives aux prestations d'un régime de retraite privé. 2, record 3, French, - revenu%20de%20retraite
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2025-07-14
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Collaboration with WIPO
Record 4, Main entry term, English
- cascade classifier
1, record 4, English, cascade%20classifier
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Cascade classifiers may be used to implement rare object detection in images. Such a cascade classifier comprises a plurality of detection stages that have been trained to detect whether a given image is part of or contains a type of rare object, such as a face. The cascade classifier comprises a plurality of detection stages, with each detection stage deciding whether to accept the image and propagate it to a subsequent stage or to reject the image and label it as a negative. If the image reaches the final detection stage and is accepted, the image is labeled as a positive. 1, record 4, English, - cascade%20classifier
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
cascade classifier: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University. 2, record 4, English, - cascade%20classifier
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Collaboration avec l'OMPI
Record 4, Main entry term, French
- classificateur en cascade
1, record 4, French, classificateur%20en%20cascade
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- classifieur en cascade 2, record 4, French, classifieur%20en%20cascade
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[La collection] MNIST constitue indiscutablement une base de travail reconnue pour la communauté de recherche en reconnaissance de formes et permet de situer [le] classificateur en cascade par rapport à d'autres outils […] La police de caractères utilisée (et aujourd'hui oubliée) est employée dans différents fonds contemporains […] Elle est rencontrée dans les inventaires sommaires d'archives relevant de diverses juridictions […] Ainsi, nous avons l'occasion d'éprouver notre classificateur en cascade sur des données «de terrain». 1, record 4, French, - classificateur%20en%20cascade
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
- Colaboración con la OMPI
Record 4, Main entry term, Spanish
- clasificador en cascada
1, record 4, Spanish, clasificador%20en%20cascada
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Los clasificadores en cascada son un tipo de detectores de desplazamiento de ventana que […] basan su funcionamiento en el uso de múltiples [características] de bajo rendimiento. Sin embargo, estos descriptores se encuentran divididos a su vez en distintas etapas. 2, record 4, Spanish, - clasificador%20en%20cascada
Record 5 - internal organization data 2025-03-27
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Optical Instruments
- Electronic Devices
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Record 5, Main entry term, English
- motion tracking camera
1, record 5, English, motion%20tracking%20camera
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The user may interact with the computing system using a natural user interface (UI), such as an interface which uses a motion tracking camera to detect gestures and other movements of the user. 2, record 5, English, - motion%20tracking%20camera
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
motion tracking camera: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University. 3, record 5, English, - motion%20tracking%20camera
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Instruments d'optique
- Dispositifs électroniques
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Record 5, Main entry term, French
- caméra de suivi des mouvements
1, record 5, French, cam%C3%A9ra%20de%20suivi%20des%20mouvements
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Nos tables tactiles utilisent des caméras de suivi des mouvements et un rétroprojecteur pour créer des expériences immersives sur l'attention, l'action et le comportement humain. 2, record 5, French, - cam%C3%A9ra%20de%20suivi%20des%20mouvements
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos ópticos
- Dispositivos electrónicos
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Record 5, Main entry term, Spanish
- cámara de seguimiento de movimientos
1, record 5, Spanish, c%C3%A1mara%20de%20seguimiento%20de%20movimientos
proposal, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2025-03-24
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Electrodiagnosis
- Medical Instruments and Devices
- Collaboration with WIPO
Record 6, Main entry term, English
- biosignal
1, record 6, English, biosignal
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
In a telemedicine system, a patient is geographically removed from the presence of a doctor or other healthcare provider. For example, the patient could be at home instead of on site at a healthcare facility. Telemedical devices enable the healthcare provider to monitor the health status of a patient and potentially diagnose and treat some medical problems without the need for the patient to travel to the healthcare facility. The use of telemedical systems has the potential to reduce the cost of healthcare, and to improve the quality of healthcare through increased patient monitoring. Various known telemedicine systems provide a device to a patient that enables the patient to transmit medical data to a doctor or healthcare provider. Some devices are configured to record biosignals, such as heart rate, blood pressure, and respiration rates, and transmit data of the recorded biosignals to a database for later review. 1, record 6, English, - biosignal
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
biosignal: designation validated by a Canadian subject-matter expert from the Department of Medical Imaging, Saskatchewan Health Authority. 2, record 6, English, - biosignal
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Électrodiagnostiques
- Instruments et appareillages médicaux
- Collaboration avec l'OMPI
Record 6, Main entry term, French
- biosignal
1, record 6, French, biosignal
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- signal biologique 2, record 6, French, signal%20biologique
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le terme «biosignal» [...] peut être défini comme la description d'un phénomène physiologique enregistrée à l'aide d'un capteur [...] afin d'obtenir des informations sur l'état de santé du corps [...] Le nombre de biosignaux étudiables est très élevé, car il existe de nombreux mécanismes physiologiques dans le corps humain. Il est possible de les classer en fonction de leur nature [...] : acoustique, électrique, magnétique, mécanique, chimique, thermique, etc. 1, record 6, French, - biosignal
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
biosignal; signal biologique : désignations validées par un spécialiste canadien de l'École de réadaptation de la Faculté de médecine et des sciences de la santé de l'Université de Sherbrooke. 3, record 6, French, - biosignal
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Electrodiagnóstico
- Instrumental médico
- Colaboración con la OMPI
Record 6, Main entry term, Spanish
- señal biológica
1, record 6, Spanish, se%C3%B1al%20biol%C3%B3gica
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- bioseñal 2, record 6, Spanish, biose%C3%B1al
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] la biotelemetría es el sistema [de] teledetección y transmisión de señales biológicas, entendiendo como señal biológica un tipo de señal que se genera por los diferentes procesos biológicos del ser humano, como lo son los procesos hormonales, electroquímicos, mecánicos o bioquímicos [...] 1, record 6, Spanish, - se%C3%B1al%20biol%C3%B3gica
Record 7 - internal organization data 2025-03-24
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
- Internet and Telematics
- Collaboration with WIPO
Record 7, Main entry term, English
- remote clinical service
1, record 7, English, remote%20clinical%20service
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
While telemedicine involves the provision of remote clinical services such as diagnosis and monitoring, telehealth involves the provision of preventive, promotive, and curative care to patients over long distances. Non-clinical applications include administration and teaching for healthcare professionals. 1, record 7, English, - remote%20clinical%20service
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
remote clinical service: designation validated by Canadian subject-matter experts from the National Research Council of Canada, and from the Université de Montréal and the Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal. 2, record 7, English, - remote%20clinical%20service
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
- Internet et télématique
- Collaboration avec l'OMPI
Record 7, Main entry term, French
- service clinique à distance
1, record 7, French, service%20clinique%20%C3%A0%20distance
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[Le terme] «télémédecine» [...] réfère spécifiquement aux services cliniques à distance, tandis que [le terme] «télésanté» peut [...] référer à des services non cliniques à distance. 1, record 7, French, - service%20clinique%20%C3%A0%20distance
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
service clinique à distance : désignation validée par des spécialistes canadiens du Conseil national de recherches du Canada ainsi que de l'Université de Montréal et du Centre de recherche interdisciplinaire en réadaptation du Montréal métropolitain. 2, record 7, French, - service%20clinique%20%C3%A0%20distance
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Organización médica y hospitalaria
- Internet y telemática
- Colaboración con la OMPI
Record 7, Main entry term, Spanish
- servicio clínico a distancia
1, record 7, Spanish, servicio%20cl%C3%ADnico%20a%20distancia
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Si la distinción entre salud electrónica y salud móvil radica en la tecnología (TIC [tecnología de la información y de la comunicación], en general, o dispositivos móviles, en particular), la distinción entre telesalud [y] telemedicina, en cambio, gira en torno a su finalidad o uso. La telesalud incluye los servicios no clínicos, como la educación continuada, la gestión de visitas médicas, el acceso a la historia clínica u otra información médica. La telemedicina consiste en la prestación de servicios clínicos a distancia, sea de diagnóstico, tratamiento o seguimiento del paciente. 1, record 7, Spanish, - servicio%20cl%C3%ADnico%20a%20distancia
Record 8 - internal organization data 2025-02-04
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Physics of Solids
- Collaboration with WIPO
Record 8, Main entry term, English
- contact force
1, record 8, English, contact%20force
correct, noun
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
As used herein, the term "contact force" refers to a mechanical force applied through physical contact between two solid objects such as a force applied by pushing or mechanical engagement, or a force applied via friction, but does not extend to any force which requires adhesion between the two objects nor to magnetic attraction or repulsion between the two objects. 1, record 8, English, - contact%20force
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
contact force: designation validated by a Canadian subject-matter expert from Université Laval. 2, record 8, English, - contact%20force
Record 8, Key term(s)
- SearchOnlyKey1
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Physique des solides
- Collaboration avec l'OMPI
Record 8, Main entry term, French
- force de contact
1, record 8, French, force%20de%20contact
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
force de contact : force en provenance d'un corps agissant sur un autre corps en raison du contact direct qui existe entre les deux corps; en mécanique, toutes les forces à l'exception du poids (le frottement, la tension, la force normale, la force du ressort) sont des forces de contact. 2, record 8, French, - force%20de%20contact
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
force de contact : désignation validée par un spécialiste canadien de l'Université Laval. 3, record 8, French, - force%20de%20contact
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Física de los sólidos
- Colaboración con la OMPI
Record 8, Main entry term, Spanish
- fuerza de contacto
1, record 8, Spanish, fuerza%20de%20contacto
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
El segundo tipo de aplicaciones considera la situación en la que el robot entra en contacto con una superficie rígida. Para este tipo de aplicaciones las fuerzas de contacto describen el estado del robot de forma más eficiente que la posición y orientación de la plataforma, es por esto que este tipo de estrategias de control reciben el nombre de control de fuerzas. 1, record 8, Spanish, - fuerza%20de%20contacto
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
fuerza de contacto: designación validada por un experto de la Comisión de Terminología, Sociedad Española de Astronomía, España. 2, record 8, Spanish, - fuerza%20de%20contacto
Record 9 - internal organization data 2025-02-04
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Interplanetary Space Exploration
- Collaboration with WIPO
Record 9, Main entry term, English
- space habitat
1, record 9, English, space%20habitat
correct, noun
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The goal of this study is to show the feasibility of designing a space habitat that advances the ability of humans to live in space for long periods. We first review the previous work on space explorations and summarize five unsolved fundamental problems: providing gravity, radiation protection, sustainable life support systems, a large open space for human physiological and psychological comfort (survivable by professionals in trades other than highly trained astronauts), and a growth strategy to avoid the economic infeasibility of starting with the largest final version of the habitat. 1, record 9, English, - space%20habitat
Record 9, Key term(s)
- SearchOnlyKey1
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Exploration interplanétaire
- Collaboration avec l'OMPI
Record 9, Main entry term, French
- habitat spatial
1, record 9, French, habitat%20spatial
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les avancements technologiques poussent les habitats spatiaux vers de nouvelles limites de l'habitabilité. Par conséquent, certaines conceptions d'habitats spatiaux ont tendance à prendre cette limite comme une excuse pour ignorer complètement les autres domaines et facteurs qui régissent l'espace. 2, record 9, French, - habitat%20spatial
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
L'habitat spatial doit pouvoir représenter le monde que les individus ont laissé sur Terre, car les astronautes ont besoin de références communes. 3, record 9, French, - habitat%20spatial
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Exploración interplanetaria
- Colaboración con la OMPI
Record 9, Main entry term, Spanish
- hábitat espacial
1, record 9, Spanish, h%C3%A1bitat%20espacial
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Los hábitats espaciales se asemejan [...] a los refugios primitivos, a las construcciones cuyo principal fin era la supervivencia en medio de un entorno hostil. La arquitectura espacial está en una fase en la que tiene que centrar todos sus esfuerzos en proporcionar unos espacios habitables en el sentido más básico de la palabra. Espacios que solventen, en mayor o menor grado, los principales problemas que nos plantea este nuevo entorno. En este sentido, el primer reto que se nos presenta es el de proteger a los habitantes del espacio exterior, mediante hábitats cerrados, bien aislados frente a peligros como la radiación, la falta de oxígeno o las temperaturas extremas. Los hábitats espaciales tienen que ser ecosistemas completamente cerrados, que reutilicen sus recursos y no dejen escapar nada hacia el exterior. El intercambio de materia y energía con el vacío externo debe ser el mínimo posible. Es por esto que los nuevos hábitats tienen que ser completamente herméticos. 1, record 9, Spanish, - h%C3%A1bitat%20espacial
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
hábitat espacial: designación validada por un experto de la Comisión de Terminología, Sociedad Española de Astronomía, España. 2, record 9, Spanish, - h%C3%A1bitat%20espacial
Record 10 - internal organization data 2024-07-09
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Language
- Collaboration with WIPO
Record 10, Main entry term, English
- part-of-speech tagging
1, record 10, English, part%2Dof%2Dspeech%20tagging
correct, standardized
Record 10, Abbreviations, English
- POST 2, record 10, English, POST
correct
Record 10, Synonyms, English
- POS tagging 3, record 10, English, POS%20tagging
correct
- morphosyntactic tagging 4, record 10, English, morphosyntactic%20tagging
correct
- grammatical tagging 5, record 10, English, grammatical%20tagging
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Morphosyntactic tagging, also known as part-of-speech (POS) tagging, is the most common form of analytic annotation applied to corpus data ... 4, record 10, English, - part%2Dof%2Dspeech%20tagging
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
part-of-speech tagging; POS tagging; morphosyntactic tagging; grammatical tagging: designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 6, record 10, English, - part%2Dof%2Dspeech%20tagging
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
part-of-speech tagging: designation standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 7, record 10, English, - part%2Dof%2Dspeech%20tagging
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Linguistique
- Collaboration avec l'OMPI
Record 10, Main entry term, French
- étiquetage morphosyntaxique
1, record 10, French, %C3%A9tiquetage%20morphosyntaxique
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- étiquetage morpho-syntaxique 2, record 10, French, %C3%A9tiquetage%20morpho%2Dsyntaxique
correct, masculine noun, standardized
- étiquetage grammatical 3, record 10, French, %C3%A9tiquetage%20grammatical
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
L'étiquetage morphosyntaxique est une étape importante pour la tâche d'extraction d'informations à partir de textes bruts et spécialisés. Cette étape consiste à associer à chaque mot son étiquette grammaticale en fonction de sa morphologie et de son contexte. 1, record 10, French, - %C3%A9tiquetage%20morphosyntaxique
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
étiquetage morphosyntaxique; étiquetage grammatical : désignations validées par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 4, record 10, French, - %C3%A9tiquetage%20morphosyntaxique
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
étiquetage morpho-syntaxique : désignation normalisée par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 5, record 10, French, - %C3%A9tiquetage%20morphosyntaxique
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Lingüística
- Colaboración con la OMPI
Record 10, Main entry term, Spanish
- etiquetado morfosintáctico
1, record 10, Spanish, etiquetado%20morfosint%C3%A1ctico
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- etiquetado gramatical 2, record 10, Spanish, etiquetado%20gramatical
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
El etiquetado de los diálogos puede realizarse teniendo en cuenta la categoría funcional de las palabras (etiquetado morfosintáctico), el análisis de las frases (etiquetado sintáctico) [...] 1, record 10, Spanish, - etiquetado%20morfosint%C3%A1ctico
Record 11 - internal organization data 2024-02-27
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Rights and Freedoms
Record 11, Main entry term, English
- gender oppression
1, record 11, English, gender%20oppression
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- gender-based oppression 2, record 11, English, gender%2Dbased%20oppression
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Gender oppression is an effect of the social process of gender relations that institutionalize and reproduce certain norms of gender to privilege the dominant group and marginalize, exclude, or cause other harm to the oppressed group. 3, record 11, English, - gender%20oppression
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Droits et libertés
Record 11, Main entry term, French
- oppression fondée sur le sexe
1, record 11, French, oppression%20fond%C3%A9e%20sur%20le%20sexe
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- oppression fondée sur le genre 2, record 11, French, oppression%20fond%C3%A9e%20sur%20le%20genre
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las relaciones humanas
- Derechos y Libertades
Record 11, Main entry term, Spanish
- opresión por razón de sexo
1, record 11, Spanish, opresi%C3%B3n%20por%20raz%C3%B3n%20de%20sexo
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La Real Academia de la Lengua Española desaconseja el uso de la palabra "género", del inglés "gender", para todas las nociones relativas a diferencias o desigualdades de índole social, económica, política, laboral, etc. En español, debe emplearse el término "sexo" y sus derivados "sexista", "sexual". 2, record 11, Spanish, - opresi%C3%B3n%20por%20raz%C3%B3n%20de%20sexo
Record 12 - internal organization data 2020-04-09
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Sociology (General)
Record 12, Main entry term, English
- aspirational class
1, record 12, English, aspirational%20class
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The aspirational class is a new cultural elite who displays their status through a socially conscious mindset rather than luxury objects. 2, record 12, English, - aspirational%20class
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Sociologie (Généralités)
Record 12, Main entry term, French
- classe ambitieuse
1, record 12, French, classe%20ambitieuse
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Sociología (Generalidades)
Record 12, Main entry term, Spanish
- clase ambiciosa
1, record 12, Spanish, clase%20ambiciosa
proposal, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2020-03-05
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Government Positions
- Federal Administration
- Social Organization
Record 13, Main entry term, English
- Minister of Middle Class Prosperity
1, record 13, English, Minister%20of%20Middle%20Class%20Prosperity
correct, Canada
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Minister of Middle Class Prosperity: title in use since November 20, 2019. 2, record 13, English, - Minister%20of%20Middle%20Class%20Prosperity
Record 13, Key term(s)
- Middle Class Prosperity Minister
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration fédérale
- Organisation sociale
Record 13, Main entry term, French
- ministre de la Prospérité de la classe moyenne
1, record 13, French, ministre%20de%20la%20Prosp%C3%A9rit%C3%A9%20de%20la%20classe%20moyenne
correct, masculine and feminine noun, Canada
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
ministre de la Prospérité de la classe moyenne : titre en vigueur depuis le 20 novembre 2019. 2, record 13, French, - ministre%20de%20la%20Prosp%C3%A9rit%C3%A9%20de%20la%20classe%20moyenne
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Administración federal
- Organización social
Record 13, Main entry term, Spanish
- ministro de Prosperidad de la Clase Media de Canadá
1, record 13, Spanish, ministro%20de%20Prosperidad%20de%20la%20Clase%20Media%20de%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- ministra de Prosperidad de la Clase Media de Canadá 1, record 13, Spanish, ministra%20de%20Prosperidad%20de%20la%20Clase%20Media%20de%20Canad%C3%A1
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
ministro de Prosperidad de la Clase Media de Canadá; ministra de Prosperidad de la Clase Media de Canadá: cargos en vigor a partir del 20 de noviembre de 2019. 2, record 13, Spanish, - ministro%20de%20Prosperidad%20de%20la%20Clase%20Media%20de%20Canad%C3%A1
Record 14 - internal organization data 2019-10-29
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Rights and Freedoms
Record 14, Main entry term, English
- gender-blind
1, record 14, English, gender%2Dblind
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- genderblind 2, record 14, English, genderblind
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
That does not make a distinction between men and women. 2, record 14, English, - gender%2Dblind
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
gender-blind; genderblind: These terms are sometimes considered pejorative. 3, record 14, English, - gender%2Dblind
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Droits et libertés
Record 14, Main entry term, French
- qui ne tient pas compte des sexes
1, record 14, French, qui%20ne%20tient%20pas%20compte%20des%20sexes
correct
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- sans distinction de sexe 1, record 14, French, sans%20distinction%20de%20sexe
correct
- qui ne tient pas compte des genres 1, record 14, French, qui%20ne%20tient%20pas%20compte%20des%20genres
correct
- sans distinction de genre 1, record 14, French, sans%20distinction%20de%20genre
correct
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Qui n'établit pas de distinction entre les hommes et les femmes. 1, record 14, French, - qui%20ne%20tient%20pas%20compte%20des%20sexes
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Bien que le terme «genre» soit de plus en plus utilisé comme équivalent de «gender» lorsqu'il est question des différences et des relations sociales entre les hommes et les femmes, d'autres expressions peuvent être utilisées selon le contexte. 2, record 14, French, - qui%20ne%20tient%20pas%20compte%20des%20sexes
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las relaciones humanas
- Derechos y Libertades
Record 14, Main entry term, Spanish
- insensible a la dimensión de género
1, record 14, Spanish, insensible%20a%20la%20dimensi%C3%B3n%20de%20g%C3%A9nero
correct
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- insensible a las diferencias de género 2, record 14, Spanish, insensible%20a%20las%20diferencias%20de%20g%C3%A9nero
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Relativo a políticas, programas o instituciones que no tienen en cuenta las particularidades de hombres y mujeres (frente a las que las tienen en cuenta y a las no discriminatorias). 3, record 14, Spanish, - insensible%20a%20la%20dimensi%C3%B3n%20de%20g%C3%A9nero
Record 15 - internal organization data 2018-04-04
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Operations Research and Management
- Marketing Research
- Quality Control (Management)
Record 15, Main entry term, English
- benchmarking
1, record 15, English, benchmarking
correct, standardized
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A quality management process that an organization uses to set goals and measure its performance against that of organizations recognized for their excellence. 2, record 15, English, - benchmarking
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
benchmarking: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 3, record 15, English, - benchmarking
Record 15, Key term(s)
- bench marking
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Recherche et gestion opérationnelles
- Étude du marché
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Record 15, Main entry term, French
- référenciation
1, record 15, French, r%C3%A9f%C3%A9renciation
correct, see observation, feminine noun, standardized
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- étalonnage 2, record 15, French, %C3%A9talonnage
correct, see observation, masculine noun, standardized
- analyse comparative 3, record 15, French, analyse%20comparative
correct, feminine noun
- évaluation comparative 4, record 15, French, %C3%A9valuation%20comparative
correct, feminine noun
- étalonnage compétitif 5, record 15, French, %C3%A9talonnage%20comp%C3%A9titif
correct, masculine noun
- étalonnage concurrentiel 6, record 15, French, %C3%A9talonnage%20concurrentiel
correct, masculine noun
- parangonnage 7, record 15, French, parangonnage
correct, see observation, masculine noun
- benchmarking 8, record 15, French, benchmarking
avoid, anglicism, masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Processus de gestion de la qualité par lequel un organisme se fixe des objectifs et mesure sa performance en la comparant à celle d'organismes reconnus pour leur excellence. 8, record 15, French, - r%C3%A9f%C3%A9renciation
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
référenciation; parangonnage : termes publiés au Journal officiel de la République française le 25 février 2018. 9, record 15, French, - r%C3%A9f%C3%A9renciation
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
référenciation; étalonnage : termes et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 10, record 15, French, - r%C3%A9f%C3%A9renciation
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Investigación y gestión operacionales
- Estudio del mercado
- Control de la calidad (Gestión)
Record 15, Main entry term, Spanish
- evaluación comparativa
1, record 15, Spanish, evaluaci%C3%B3n%20comparativa
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- análisis comparativo 2, record 15, Spanish, an%C3%A1lisis%20comparativo
correct, masculine noun
- benchmarking 3, record 15, Spanish, benchmarking
correct, masculine noun
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Práctica de gestión empresarial por la que una organización empresarial compara con rigor sus niveles de eficiencia con procedimientos y sistemas externos [...] 4, record 15, Spanish, - evaluaci%C3%B3n%20comparativa
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
benchmarking: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "análisis comparativo" y "evaluación comparativa" son alternativas en español a "benchmarking". 2, record 15, Spanish, - evaluaci%C3%B3n%20comparativa
Record 16 - internal organization data 2018-03-16
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Collaborative and Social Communications
Record 16, Main entry term, English
- network
1, record 16, English, network
correct, noun
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 PHR
build a network 1, record 16, English, - network
Record number: 16, Textual support number: 2 PHR
personal network, professional network 2, record 16, English, - network
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Communications collaboratives et sociales
Record 16, Main entry term, French
- réseau
1, record 16, French, r%C3%A9seau
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 PHR
établir un réseau 2, record 16, French, - r%C3%A9seau
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las relaciones humanas
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Record 16, Main entry term, Spanish
- red
1, record 16, Spanish, red
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de personas organizadas para un mismo fin. 2, record 16, Spanish, - red
Record number: 16, Textual support number: 1 PHR
Red profesional. 3, record 16, Spanish, - red
Record 17 - internal organization data 2017-06-12
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Cattle Raising
Record 17, Main entry term, English
- age class
1, record 17, English, age%20class
correct, standardized
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
A national study ... broke down cattle subcategories, by province, into subannual production stages and defined their physiological status, diet, age class, sex, weight, growth rate, activity level and production environment. 1, record 17, English, - age%20class
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
age class: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report. 2, record 17, English, - age%20class
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Élevage des bovins
Record 17, Main entry term, French
- classe d'âge
1, record 17, French, classe%20d%27%C3%A2ge
correct, feminine noun, standardized
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Une étude nationale [...] a ventilé les sous‑catégories de bovins en stades de production de moins d’un an, par province, et établi leur état physiologique, leur régime alimentaire, leur classe d’âge, leur sexe, leur poids, leur taux de gain de poids, leur niveau d’activité et leur environnement de production. 1, record 17, French, - classe%20d%27%C3%A2ge
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
classe d'âge : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d'inventaire national. 2, record 17, French, - classe%20d%27%C3%A2ge
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado bovino
Record 17, Main entry term, Spanish
- clase de edad
1, record 17, Spanish, clase%20de%20edad
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
[...] la estructura de una población está dada por las proporciones de individuos que corresponden a cada clase de edad, estadío de desarrollo, tamaño o sexo. 1, record 17, Spanish, - clase%20de%20edad
Record 18 - internal organization data 2017-05-16
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Waste Management
Record 18, Main entry term, English
- chlorinated solvent
1, record 18, English, chlorinated%20solvent
correct, standardized
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
chlorinated solvent: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 2, record 18, English, - chlorinated%20solvent
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Gestion des déchets
Record 18, Main entry term, French
- solvant chloré
1, record 18, French, solvant%20chlor%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
solvant chloré : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 2, record 18, French, - solvant%20chlor%C3%A9
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2016-12-16
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Dietetics
- Hygiene and Health
Record 19, Main entry term, English
- malnutrition
1, record 19, English, malnutrition
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
An abnormal physiological condition caused by inadequate, unbalanced or excessive consumption of macronutrients and/or micronutrients. 2, record 19, English, - malnutrition
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Malnutrition includes undernutrition, overnutrition, and micronutrient deficiencies. 2, record 19, English, - malnutrition
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Diététique
- Hygiène et santé
Record 19, Main entry term, French
- malnutrition
1, record 19, French, malnutrition
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
État physiologique anormal causé par une consommation de macronutriments ou de micronutriments carencée, déséquilibrée ou excessive. 2, record 19, French, - malnutrition
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
La malnutrition englobe la dénutrition et la surnutrition ainsi que les carences en micronutriments. 2, record 19, French, - malnutrition
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Dietética
- Higiene y Salud
Record 19, Main entry term, Spanish
- malnutrición
1, record 19, Spanish, malnutrici%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Condición causada por una dieta inadecuada o insuficiente, o por un defecto en el metabolismo de los alimentos. 2, record 19, Spanish, - malnutrici%C3%B3n
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
malnutrición: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la desnutrición es solo uno de los trastornos englobados en el significado más genérico de malnutrición. El Diccionario de términos médicos, de la Real Academia Nacional de Medicina (España), define de modo general malnutrición como ‘cualquier trastorno de la nutrición, ya sea como consecuencia de una alimentación insuficiente, excesiva o mal equilibrada’, pero también como sinónimo de desnutrición, cuyo significado, más restringido, hace referencia al ‘estado nutricional deficiente por carencia, malabsorción, aumento de las necesidades o pérdida excesiva de nutrientes’. Toda desnutrición es una malnutrición, pero no a la inversa: solo un tipo concreto de malnutrición es desnutrición. 3, record 19, Spanish, - malnutrici%C3%B3n
Record 20 - internal organization data 2016-11-10
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Aromatic Hydrocarbons
- Crude Oil and Petroleum Products
Record 20, Main entry term, English
- fuel
1, record 20, English, fuel
correct, noun, standardized
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The majority of fuels encountered are organic and contain carbon and combinations of hydrogen and oxygen in varying ratios. In some cases, nitrogen will be present; examples include wood, plastics, gasoline, alcohol, and natural gas. 2, record 20, English, - fuel
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
fuel: term and definition standardized by the British Standards Institution. 3, record 20, English, - fuel
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
fuel: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Black Carbon Inventory. 4, record 20, English, - fuel
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Hydrocarbures aromatiques
- Pétroles bruts et dérivés
Record 20, Main entry term, French
- carburant
1, record 20, French, carburant
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Les carburants sont des produits (solides, liquides ou gazeux) qui, associés à un comburant (en général l'oxygène de l'air) dégagent, sous certaines conditions, par combinaison chimique, une énergie calorifique transformable [...] 2, record 20, French, - carburant
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
À l'origine, la dénomination «carburant» était réservée aux produits utilisés dans les moteurs classiques à allumage commandé muni d'un carburateur et d'un système d'allumage par étincelle. Le terme «carburant» s'applique maintenant à l'ensemble des produits alimentant les divers types de moteurs (moteur classique à essence, moteur Diesel, réacteurs d'avion). 3, record 20, French, - carburant
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
carburant : terme normalisé par l'Office québécois de la langue française (OQLF) et par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'inventaire de carbone noir. 4, record 20, French, - carburant
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
carburant : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance. 5, record 20, French, - carburant
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Hidrocarburos aromáticos
- Petróleo bruto y derivados
Record 20, Main entry term, Spanish
- carburante
1, record 20, Spanish, carburante
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Combustible utilizado en motores de explosión o de combustión. 2, record 20, Spanish, - carburante
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
El carburante es un líquido o un gas lo bastante volátil para que, mezclado con aire comprimido en un cilindro, se inflame al saltar una chispa entre los dos electrodos de la bujía de ignición y proporcione, al expandirse los gases de combustión, la energía necesaria para arrastrar el cigueñal. 3, record 20, Spanish, - carburante
Record 21 - internal organization data 2015-09-18
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Flight Simulators (Aeroindustry)
- Flights (Air Transport)
Record 21, Main entry term, English
- synthetic flight trainer
1, record 21, English, synthetic%20flight%20trainer
correct, officially approved
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Any one of the following three types of apparatus in which flight conditions are simulated on the ground: - A flight simulator, which provides an accurate representation of the flight deck of a particular aircraft type to the extent that the mechanical, electrical, electronic, etc., aircraft systems control functions, the normal environment of flight crew members, and the performance and characteristics of that type of aircraft are realistically simulated. - A flight procedures trainer, which provides a realistic flight deck environment, and which simulates instrument responses, simple control functions of mechanical, electrical, electronic, etc., aircraft systems, and the performance and flight characteristics of aircraft of a particular class. - A basic instrument flight trainer, which is equipped with appropriate instruments, and which simulates the flight deck environment of an aircraft in flight in instrument flight conditions. 1, record 21, English, - synthetic%20flight%20trainer
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
synthetic flight trainer: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 21, English, - synthetic%20flight%20trainer
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Simulateurs de vol (Constructions aéronautiques)
- Vols (Transport aérien)
Record 21, Main entry term, French
- entraîneur synthétique de vol
1, record 21, French, entra%C3%AEneur%20synth%C3%A9tique%20de%20vol
correct, masculine noun, officially approved
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
L'un quelconque des trois types suivants d'appareillage permettant de simuler au sol les conditions de vol : - Simulateur de vol, donnant une représentation exacte du poste d'équipage d'un certain type d'aéronef de manière à simuler de façon réaliste les fonctions de commande et de contrôle des systèmes mécaniques, électriques, électroniques et autres systèmes de bord, l'environnement normal des membres d'équipage de conduite ainsi que les caractéristiques de performances et de vol de ce type d'aéronef. - Entraîneur de procédures de vol, donnant une représentation réaliste de l'environnement du poste d'équipage et simulant les indications des instruments, les fonctions élémentaires de commande et de contrôle des systèmes mécaniques, électriques, électroniques et autres systèmes de bord ainsi que les caractéristiques de performances et de vol d'un aéronef d'une certaine catégorie. - Entraîneur primaire de vol aux instruments, appareillage équipé des instruments appropriés et simulant l'environnement du poste d'équipage d'un aéronef en vol dans des conditions de vol aux instruments. 1, record 21, French, - entra%C3%AEneur%20synth%C3%A9tique%20de%20vol
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
entraîneur synthétique de vol : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 21, French, - entra%C3%AEneur%20synth%C3%A9tique%20de%20vol
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Simuladores de vuelo (Industria aeronáutica)
- Vuelos (Transporte aéreo)
Record 21, Main entry term, Spanish
- entrenador sintético de vuelo
1, record 21, Spanish, entrenador%20sint%C3%A9tico%20de%20vuelo
correct, masculine noun, officially approved
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Cualquiera de los tres tipos de aparatos que a continuación se describen, en los cuales se simulan en tierra las condiciones de vuelo: - Simulador de vuelo, que proporciona una representación exacta de la cabina de pilotaje de un tipo particular de aeronave, hasta el punto de que simula positivamente las funciones de los mandos de las instalaciones y sistemas mecánicos, eléctricos, electrónicos, etc., de a bordo, el medio ambiente normal de los miembros de la tripulación de vuelo, y la performance y las características de vuelo de ese tipo de aeronave. - Entrenador para procedimientos de vuelo, que reproduce con toda fidelidad el medio ambiente de la cabina de pilotaje y que simula las indicaciones de los instrumentos, las funciones simples de los mandos de las instalaciones y sistemas mecánicos, eléctricos, electrónicos, etc., de a bordo, y la performance y las características de vuelo de las aeronaves de una clase determinada. - Entrenador básico de vuelo por instrumentos, que está equipado con los instrumentos apropiados, y que simula el medio ambiente de la cabina de pilotaje de una aeronave en vuelo, en condiciones de vuelo por instrumentos. 2, record 21, Spanish, - entrenador%20sint%C3%A9tico%20de%20vuelo
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
entrenador sintético de vuelo: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 21, Spanish, - entrenador%20sint%C3%A9tico%20de%20vuelo
Record 22 - internal organization data 2015-09-18
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Quality Control (Management)
- Communication and Information Management
Record 22, Main entry term, English
- gatekeeper
1, record 22, English, gatekeeper
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A person who controls the quality of the documents to be published on the departmental intranet or the Internet and ensures the documents comply with departmental policies. 1, record 22, English, - gatekeeper
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
- Gestion des communications et de l'information
Record 22, Main entry term, French
- contrôleur
1, record 22, French, contr%C3%B4leur
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- contrôleuse 1, record 22, French, contr%C3%B4leuse
correct, feminine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Personne chargée de contrôler la qualité des documents devant être publiés dans l’intranet ministériel ou Internet et de veiller à ce qu’ils soient conformes aux politiques ministérielles. 1, record 22, French, - contr%C3%B4leur
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Control de la calidad (Gestión)
- Gestión de las comunicaciones y la información
Record 22, Main entry term, Spanish
- controlador
1, record 22, Spanish, controlador
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
- controladora 2, record 22, Spanish, controladora
correct, feminine noun
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Los controladores de documentos del sistema notifican a los responsables de los procesos los cambios realizados para su actualización. 1, record 22, Spanish, - controlador
Record 23 - internal organization data 2015-04-14
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Record 23, Main entry term, English
- appropriate airworthiness requirements
1, record 23, English, appropriate%20airworthiness%20requirements
correct, plural, officially approved
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The comprehensive and detailed airworthiness codes established, adopted or accepted by a Contracting State for the class of aircraft, engine or propeller under consideration. [Definition officially approved by ICAO.] 1, record 23, English, - appropriate%20airworthiness%20requirements
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
appropriate airworthiness requirements: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 23, English, - appropriate%20airworthiness%20requirements
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Record 23, Main entry term, French
- règlement applicable de navigabilité
1, record 23, French, r%C3%A8glement%20applicable%20de%20navigabilit%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Règlement de navigabilité complet et détaillé, adopté ou accepté par un État contractant pour la classe d'aéronefs, le moteur ou l'hélice considérés. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, record 23, French, - r%C3%A8glement%20applicable%20de%20navigabilit%C3%A9
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
règlement applicable de navigabilité : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 23, French, - r%C3%A8glement%20applicable%20de%20navigabilit%C3%A9
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Vigilancia y formalidades (Transporte aéreo)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Record 23, Main entry term, Spanish
- requisitos adecuados de aeronavegabilidad
1, record 23, Spanish, requisitos%20adecuados%20de%20aeronavegabilidad
correct, masculine noun, plural, officially approved
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Códigos de aeronavegabilidad, completos y detallados, establecidos, adoptados o aceptados por un Estado contratante, para la clase de aeronave, de motor o de hélice en cuestión. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, record 23, Spanish, - requisitos%20adecuados%20de%20aeronavegabilidad
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
requisitos adecuados de aeronavegabilidad: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 23, Spanish, - requisitos%20adecuados%20de%20aeronavegabilidad
Record 24 - internal organization data 2015-02-25
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Air Transport
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 24, Main entry term, English
- performance class 1 helicopter
1, record 24, English, performance%20class%201%20helicopter
correct, officially approved
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A helicopter with performance such that, in case of critical power-unit failure, it is able to land on the rejected take-off area or safely continue the flight to an appropriate landing area, depending on when the failure occurs. 2, record 24, English, - performance%20class%201%20helicopter
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
performance class 1 helicopter: term and definición officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 24, English, - performance%20class%201%20helicopter
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Transport aérien
- Pilotage et navigation aérienne
Record 24, Main entry term, French
- hélicoptère de classe de performances 1
1, record 24, French, h%C3%A9licopt%C3%A8re%20de%20classe%20de%20performances%201
correct, masculine noun, officially approved
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Hélicoptère dont les performances sont telles que, en cas de défaillance du groupe motopropulseur le plus défavorable, il peut soit atterrir sur l'aire de décollage interrompu, soit poursuivre son vol en sécurité jusqu'à une aire d'atterrissage appropriée, selon le moment où la défaillance survient. 2, record 24, French, - h%C3%A9licopt%C3%A8re%20de%20classe%20de%20performances%201
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
hélicoptère de classe de performances 1 : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 24, French, - h%C3%A9licopt%C3%A8re%20de%20classe%20de%20performances%201
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
- Pilotaje y navegación aérea
Record 24, Main entry term, Spanish
- helicóptero de clase de performance 1
1, record 24, Spanish, helic%C3%B3ptero%20de%20clase%20de%20performance%201
correct, masculine noun, officially approved
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Helicóptero cuya performance, en caso de falla del grupo motor crítico, permite aterrizar en la zona de despegue interrumpido o continuar el vuelo en condiciones de seguridad hasta una zona de aterrizaje apropiada, según el momento en que ocurra la falla. 2, record 24, Spanish, - helic%C3%B3ptero%20de%20clase%20de%20performance%201
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
helicóptero de clase de performance 1: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 24, Spanish, - helic%C3%B3ptero%20de%20clase%20de%20performance%201
Record 25 - internal organization data 2015-02-25
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Helicopters (Military)
Record 25, Main entry term, English
- performance class 3 helicopter
1, record 25, English, performance%20class%203%20helicopter
correct, officially approved
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A helicopter with performance such that, in case of power-unit failure at any point in the flight profile, a forced landing must be performed. 2, record 25, English, - performance%20class%203%20helicopter
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
performance class 3 helicopter: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 25, English, - performance%20class%203%20helicopter
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Hélicoptères (Militaire)
Record 25, Main entry term, French
- hélicoptère de classe de performances 3
1, record 25, French, h%C3%A9licopt%C3%A8re%20de%20classe%20de%20performances%203
correct, masculine noun, officially approved
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Hélicoptère dont les performances sont telles que, en cas de défaillance du groupe motopropulseur en un point quelconque du profil de vol, un atterrissage forcé doit être exécuté. 2, record 25, French, - h%C3%A9licopt%C3%A8re%20de%20classe%20de%20performances%203
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
hélicoptère de classe de performances 3 : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 25, French, - h%C3%A9licopt%C3%A8re%20de%20classe%20de%20performances%203
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
- Helicópteros (Militar)
Record 25, Main entry term, Spanish
- helicóptero de clase de performance 3
1, record 25, Spanish, helic%C3%B3ptero%20de%20clase%20de%20performance%203
correct, masculine noun, officially approved
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Helicóptero cuya performance, en caso de falla del grupo motor en cualquier punto del perfil de vuelo, debe requerir un aterrizaje forzoso. 2, record 25, Spanish, - helic%C3%B3ptero%20de%20clase%20de%20performance%203
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
helicóptero de clase de performance 3: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 25, Spanish, - helic%C3%B3ptero%20de%20clase%20de%20performance%203
Record 26 - internal organization data 2015-02-25
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Record 26, Main entry term, English
- rocket
1, record 26, English, rocket
correct, noun
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
... the rocket shoots high into the air leaving a trail of sparks. Most rockets today finish with an impressive burst. 2, record 26, English, - rocket
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
Record 26, Main entry term, French
- fusée
1, record 26, French, fus%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- fusée à baguette 2, record 26, French, fus%C3%A9e%20%C3%A0%20baguette
feminine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Artifice de divertissement auto-propulsé (ne pas confondre avec une bombe qui est tiré à l'aide d'un mortier), qui permet la dispersion et l'allumage en altitude des éléments d'artifice produisant un effet visuel ou sonore. La fusée est propulsée par un moteur à poudre tout au long de son ascension. Sa trajectoire est stabilisée par une baguette qui est fixée sur le corps et qui retombe lorsque la charge a explosé à son point culminant. Leur sensibilité au vent latéral et le problème représenté par la retombée de ces baguettes expliquent que les fusées ne sont que rarement utilisées par les professionnels. Les effets, colorés ou bruyants, sont identiques à ceux des bombes. Elles peuvent être tirées unitairement ou en salve. 3, record 26, French, - fus%C3%A9e
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Explosivos y fuegos de artificio (Industrias)
Record 26, Main entry term, Spanish
- cohete
1, record 26, Spanish, cohete
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Artificio propulsado por la reacción de los gases producidos por la combustión de pólvora y que se usa para regocijo [...] 1, record 26, Spanish, - cohete
Record 27 - internal organization data 2015-02-25
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Air Transport
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 27, Main entry term, English
- performance class 2 helicopter
1, record 27, English, performance%20class%202%20helicopter
correct, officially approved
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A helicopter with performance such that, in case of critical power-unit failure, it is able to safely continue the flight, except when the failure occurs prior to a defined point after take-off or after a defined point before landing, in which cases a forced landing may be required. 2, record 27, English, - performance%20class%202%20helicopter
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
performance class 2 helicopter: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 27, English, - performance%20class%202%20helicopter
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Transport aérien
- Pilotage et navigation aérienne
Record 27, Main entry term, French
- hélicoptère de classe de performances 2
1, record 27, French, h%C3%A9licopt%C3%A8re%20de%20classe%20de%20performances%202
correct, masculine noun, officially approved
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Hélicoptère dont les performances sont telles que, en cas de défaillance du groupe motopropulseur le plus défavorable, il peut poursuivre son vol en sécurité, sauf lorsque cette défaillance intervient en deçà d'un point défini après le décollage ou au-delà d'un point défini avant l'atterrissage, auxquels cas un atterrissage forcé peut être nécessaire. 2, record 27, French, - h%C3%A9licopt%C3%A8re%20de%20classe%20de%20performances%202
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
hélicoptère de classe de performances 2 : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 27, French, - h%C3%A9licopt%C3%A8re%20de%20classe%20de%20performances%202
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
- Pilotaje y navegación aérea
Record 27, Main entry term, Spanish
- helicóptero de clase de performance 2
1, record 27, Spanish, helic%C3%B3ptero%20de%20clase%20de%20performance%202
correct, masculine noun, officially approved
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Helicóptero cuya performance, en caso de falla del grupo motor crítico, permite continuar el vuelo en condiciones de seguridad, excepto que la falla se presente antes de un punto definido después del despegue o después de un punto definido antes del aterrizaje, en cuyos casos puede requerirse un aterrizaje forzoso. 2, record 27, Spanish, - helic%C3%B3ptero%20de%20clase%20de%20performance%202
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
helicóptero de clase de performance 2: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 27, Spanish, - helic%C3%B3ptero%20de%20clase%20de%20performance%202
Record 28 - internal organization data 2015-02-09
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Record 28, Main entry term, English
- air traffic services airspaces
1, record 28, English, air%20traffic%20services%20airspaces
correct, plural
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The airspaces of defined dimensions, alphabetically designated, within which specific types of flights may operate and for which air traffic services and rules of operation are specified. 1, record 28, English, - air%20traffic%20services%20airspaces
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Record 28, Main entry term, French
- espaces aériens des services de la circulation aérienne
1, record 28, French, espaces%20a%C3%A9riens%20des%20services%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, masculine noun, plural
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Espaces aériens de dimensions définies, désignés par une lettre de l'alphabet, à l'intérieur desquels des types précis de vol sont autorisés et pour lesquels il est spécifié des services de la circulation aérienne et des règles d'exploitation. 1, record 28, French, - espaces%20a%C3%A9riens%20des%20services%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Record 28, Main entry term, Spanish
- clases de espacio aéreo de los servicios de tránsito aéreo
1, record 28, Spanish, clases%20de%20espacio%20a%C3%A9reo%20de%20los%20servicios%20de%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
correct, feminine noun, plural
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Partes del espacio aéreo de dimensiones definidas, designadas alfabéticamente, dentro de las cuales pueden realizarse tipos de vuelos específicos y para las que se especifican los servicios de tránsito aéreo y las reglas de operación. 2, record 28, Spanish, - clases%20de%20espacio%20a%C3%A9reo%20de%20los%20servicios%20de%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
Record 29 - internal organization data 2014-11-27
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Military Organization
- Operations (Air Forces)
- Air Transport Personnel and Services
Record 29, Main entry term, English
- aircraft commander
1, record 29, English, aircraft%20commander
correct, NATO, standardized
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- aircraft captain 1, record 29, English, aircraft%20captain
correct, NATO, standardized
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The aircrew member designated by a competent authority as being in command of an aircraft and responsible for its safe operation. 2, record 29, English, - aircraft%20commander
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The aircraft commander may also be the mission commander. 2, record 29, English, - aircraft%20commander
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
aircraft commander; aircraft captain: terms and definition standardized by NATO and the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, record 29, English, - aircraft%20commander
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Opérations (Forces aériennes)
- Personnel et services (Transport aérien)
Record 29, Main entry term, French
- commandant d'aéronef
1, record 29, French, commandant%20d%27a%C3%A9ronef
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- commandant de bord 1, record 29, French, commandant%20de%20bord
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Membre de l'équipage, désigné par une autorité compétente pour commander un aéronef et responsable de la sécurité de sa mise en œuvre. 2, record 29, French, - commandant%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Le commandant d'aéronef peut aussi être le commandant de mission. 2, record 29, French, - commandant%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
commandant d'aéronef; commandant de bord : termes et définition normalisés par l'OTAN et par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 3, record 29, French, - commandant%20d%27a%C3%A9ronef
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Record 29, Main entry term, Spanish
- comandante de aeronave
1, record 29, Spanish, comandante%20de%20aeronave
correct, masculine noun, NATO
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Miembro de la tripulación designado por una autoridad competente para ejercer el mando de una aeronave, y que es responsable de la seguridad operativa. 2, record 29, Spanish, - comandante%20de%20aeronave
Record 30 - internal organization data 2014-10-29
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
- Air Traffic Control
Record 30, Main entry term, English
- final approach and take-off area
1, record 30, English, final%20approach%20and%20take%2Doff%20area
correct, officially approved
Record 30, Abbreviations, English
- FATO 2, record 30, English, FATO
correct, officially approved
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A defined area over which the final phase of the approach manoeuvre to hover or landing is completed and from which the take-off manoeuvre is commenced. [Definition officially approved by ICAO.] 3, record 30, English, - final%20approach%20and%20take%2Doff%20area
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Where the FATO is to be used by performance Class 1 helicopters, the defined area includes the rejected take-off area available. 3, record 30, English, - final%20approach%20and%20take%2Doff%20area
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
final approach and take-off area; FATO: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 30, English, - final%20approach%20and%20take%2Doff%20area
Record 30, Key term(s)
- final approach and takeoff area
- final approach and take off area
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
- Circulation et trafic aériens
Record 30, Main entry term, French
- aire d'approche finale et de décollage
1, record 30, French, aire%20d%27approche%20finale%20et%20de%20d%C3%A9collage
correct, feminine noun, officially approved
Record 30, Abbreviations, French
- FATO 1, record 30, French, FATO
correct, feminine noun, officially approved
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Aire définie au-dessus de laquelle se déroule la phase finale de la manœuvre d'approche jusqu'au vol stationnaire ou jusqu'à l'atterrissage et à partir de laquelle commence la manœuvre de décollage. [Définition uniformisée par l'OACI.] 2, record 30, French, - aire%20d%27approche%20finale%20et%20de%20d%C3%A9collage
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Lorsque la FATO est destinée aux hélicoptères de classe de performances 1, l'aire définie comprend l'aire de décollage interrompu utilisable. 2, record 30, French, - aire%20d%27approche%20finale%20et%20de%20d%C3%A9collage
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
aire d'approche finale et de décollage; FATO : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 30, French, - aire%20d%27approche%20finale%20et%20de%20d%C3%A9collage
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Pistas y áreas del aeropuerto
- Control de tránsito aéreo
Record 30, Main entry term, Spanish
- área de aproximación final y de despegue
1, record 30, Spanish, %C3%A1rea%20de%20aproximaci%C3%B3n%20final%20y%20de%20despegue
correct, feminine noun, officially approved
Record 30, Abbreviations, Spanish
- FATO 2, record 30, Spanish, FATO
correct, feminine noun, officially approved
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Área definida en la que termina la fase final de la maniobra de aproximación hasta el vuelo estacionario o el aterrizaje y a partir de la cual empieza la maniobra de despegue. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, record 30, Spanish, - %C3%A1rea%20de%20aproximaci%C3%B3n%20final%20y%20de%20despegue
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Cuando la FATO esté destinada a los helicópteros de Clase de performance 1, el área definida comprenderá el área de despegue interrumpido disponible. 2, record 30, Spanish, - %C3%A1rea%20de%20aproximaci%C3%B3n%20final%20y%20de%20despegue
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
área de aproximación final y de despegue; FATO: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 30, Spanish, - %C3%A1rea%20de%20aproximaci%C3%B3n%20final%20y%20de%20despegue
Record 31 - internal organization data 2014-10-28
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Record 31, Main entry term, English
- experimental aircraft
1, record 31, English, experimental%20aircraft
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- research aircraft 2, record 31, English, research%20aircraft
correct
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
In generic use, an experimental aircraft is an aircraft that has not yet been fully proven in flight. Often, this implies that new aerospace technologies are being tested on the aircraft, though the label is more broad. 1, record 31, English, - experimental%20aircraft
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The term "experimental aircraft" is often erroneously used to mean homebuilt aircraft. 1, record 31, English, - experimental%20aircraft
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
aircraft: It includes airplanes, helicopters, balloons, etc. 3, record 31, English, - experimental%20aircraft
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Record 31, Main entry term, French
- aéronef expérimental
1, record 31, French, a%C3%A9ronef%20exp%C3%A9rimental
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Le pilote de l’aéronef expérimental a atteint l’altitude de 1 000 mètres (3 300 pieds) au-dessus du niveau de la mer : il s'est servi d'un système de propulsion hybride associant l’énergie générée par une batterie et des piles à combustible à l’hydrogène. 2, record 31, French, - a%C3%A9ronef%20exp%C3%A9rimental
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Les aéronefs comprennent les aérodynes (avions, planeurs, hélicoptères) et les aérostats (ballons, dirigeables). 3, record 31, French, - a%C3%A9ronef%20exp%C3%A9rimental
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
Record 31, Main entry term, Spanish
- aeronave experimental
1, record 31, Spanish, aeronave%20experimental
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Aeronave construida para alguno de los siguientes propósitos: investigación y desarrollo, demostraciones de cumplimiento de requisitos de aeronavegabilidad, entrenamiento de tripulación o recreación. 1, record 31, Spanish, - aeronave%20experimental
Record 32 - internal organization data 2014-04-11
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
Record 32, Main entry term, English
- hot-melt adhesive
1, record 32, English, hot%2Dmelt%20adhesive
correct, standardized
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- hot melt adhesive 2, record 32, English, hot%20melt%20adhesive
correct, standardized
- hotmelt 3, record 32, English, hotmelt
correct
- hot-melt 4, record 32, English, hot%2Dmelt
correct
- hot melt cement 5, record 32, English, hot%20melt%20cement
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A thermoplastic adhesive that is applied in a molten state and forms a bond on cooling to a solid state. 6, record 32, English, - hot%2Dmelt%20adhesive
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
hot-melt adhesive: term and definition standardized by ISO [International Organization for Standardization]. 7, record 32, English, - hot%2Dmelt%20adhesive
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
hot melt adhesive: term standardized by the Canadian General Standards Board (CGSB). 7, record 32, English, - hot%2Dmelt%20adhesive
Record 32, Key term(s)
- hot melt
- hot melt glue
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
Record 32, Main entry term, French
- adhésif thermofusible
1, record 32, French, adh%C3%A9sif%20thermofusible
correct, masculine noun, standardized
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- adhésif thermo-fusible 2, record 32, French, adh%C3%A9sif%20thermo%2Dfusible
correct, masculine noun
- colle thermofusible 3, record 32, French, colle%20thermofusible
correct, feminine noun
- adhésif fusible 4, record 32, French, adh%C3%A9sif%20fusible
masculine noun
- adhésif à chaud 5, record 32, French, adh%C3%A9sif%20%C3%A0%20chaud
masculine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Adhésif thermoplastique qui, appliqué à l'état fondu, fait prise lors du refroidissement. 6, record 32, French, - adh%C3%A9sif%20thermofusible
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
adhésif thermofusible : terme et définition normalisés par l'ISO [Organisation internationale de normalisation] et l'AFNOR [Association française de normalisation]. 7, record 32, French, - adh%C3%A9sif%20thermofusible
Record 32, Key term(s)
- colle fusible
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Pegamentos y adhesivos (Industrias)
Record 32, Main entry term, Spanish
- adhesivo termofundible
1, record 32, Spanish, adhesivo%20termofundible
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
- adhesivo de fusión por calor 2, record 32, Spanish, adhesivo%20de%20fusi%C3%B3n%20por%20calor
correct, masculine noun
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Adhesivo termoplástico que se aplica en un estado fundido y forma una unión al solidificarse por enfriamiento. 1, record 32, Spanish, - adhesivo%20termofundible
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Un adhesivo de fusión por calor se puede aplicar en cualquiera de los siguientes estados: fundido, en polvo, o en película seca. 2, record 32, Spanish, - adhesivo%20termofundible
Record 33 - internal organization data 2013-06-27
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Areal Planning (Urban Studies)
- Wind Energy
Record 33, Main entry term, English
- roughness class
1, record 33, English, roughness%20class
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A classification system for the roughness of different surfaces. 2, record 33, English, - roughness%20class
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Examples include: landscape with many trees and buildings (class 3-4); sea surface (class 0); concrete runway (class 0.5). Tables of roughness classes for different surfaces are available. 2, record 33, English, - roughness%20class
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Aménagement du territoire
- Énergie éolienne
Record 33, Main entry term, French
- classe de rugosité
1, record 33, French, classe%20de%20rugosit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Système de classification de la rugosité s'appliquant à des surfaces diverses. 2, record 33, French, - classe%20de%20rugosit%C3%A9
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Ainsi les paysages comprenant une forte densité d'arbres et d'immeubles sont classés 3-4, la surface des océans est classée 0 alors que les pistes d'atterrissage bétonnées se classent 0,5. Il existe à cet effet des tables de correspondance applicables à diverses surfaces. 2, record 33, French, - classe%20de%20rugosit%C3%A9
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Planificación de zonas (Urbanismo)
- Energía eólica
Record 33, Main entry term, Spanish
- clase de rugosidad
1, record 33, Spanish, clase%20de%20rugosidad
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2013-05-06
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Chemistry
- Plastic Materials
Record 34, Main entry term, English
- linear copolymer
1, record 34, English, linear%20copolymer
correct, standardized
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A copolymer, the molecules of which are linear chains. 1, record 34, English, - linear%20copolymer
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
linear copolymer: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, record 34, English, - linear%20copolymer
Record 34, Key term(s)
- linear co-polymer
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Chimie
- Matières plastiques
Record 34, Main entry term, French
- copolymère linéaire
1, record 34, French, copolym%C3%A8re%20lin%C3%A9aire
correct, masculine noun, standardized
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Copolymère dont les molécules comportent des chaînes linéaires. 1, record 34, French, - copolym%C3%A8re%20lin%C3%A9aire
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
copolymère linéaire : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, record 34, French, - copolym%C3%A8re%20lin%C3%A9aire
Record 34, Key term(s)
- co-polymère linéaire
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Química
- Materiales plásticos
Record 34, Main entry term, Spanish
- copolímero lineal
1, record 34, Spanish, copol%C3%ADmero%20lineal
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Copolímero cuyas moléculas son cadenas lineales. 1, record 34, Spanish, - copol%C3%ADmero%20lineal
Record 35 - internal organization data 2013-04-22
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
Record 35, Main entry term, English
- intermediate temperature curing adhesive
1, record 35, English, intermediate%20temperature%20curing%20adhesive
correct, see observation
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- intermediate-temperature-setting adhesive 2, record 35, English, intermediate%2Dtemperature%2Dsetting%20adhesive
correct
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
An adhesive that sets at temperatures between 31 and 99 °C (87 - 211 °F). 2, record 35, English, - intermediate%20temperature%20curing%20adhesive
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
intermediate temperature curing adhesive: term reproduced with the permission of the copyright holder, CSA International, 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario, Canada M9W 1R3. However, CSA International shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA International material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA International. 3, record 35, English, - intermediate%20temperature%20curing%20adhesive
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
Record 35, Main entry term, French
- adhésif prenant à température intermédiaire
1, record 35, French, adh%C3%A9sif%20prenant%20%C3%A0%20temp%C3%A9rature%20interm%C3%A9diaire
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Adhésif dont la prise se réalise entre 31 et 99° C. 1, record 35, French, - adh%C3%A9sif%20prenant%20%C3%A0%20temp%C3%A9rature%20interm%C3%A9diaire
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Pegamentos y adhesivos (Industrias)
Record 35, Main entry term, Spanish
- adhesivo de endurecimiento a temperatura intermedia
1, record 35, Spanish, adhesivo%20de%20endurecimiento%20a%20temperatura%20intermedia
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
- cola de fraguado intermedio 2, record 35, Spanish, cola%20de%20fraguado%20intermedio
feminine noun
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Adhesivo que se endurece en la escala de temperatura de 31 °C a 99 °C (87 °F a 211 °F). 1, record 35, Spanish, - adhesivo%20de%20endurecimiento%20a%20temperatura%20intermedia
Record 35, Key term(s)
- adhesivo de fraguado intermedio
Record 36 - internal organization data 2013-04-15
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Dentistry
Record 36, Main entry term, English
- platinum wire
1, record 36, English, platinum%20wire
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Dentisterie
Record 36, Main entry term, French
- fil de platine
1, record 36, French, fil%20de%20platine
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Extrait de la norme NF-S91-001 reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 2, record 36, French, - fil%20de%20platine
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Equipo médico y quirúrgico
- Odontología
Record 36, Main entry term, Spanish
- alambre de platino
1, record 36, Spanish, alambre%20de%20platino
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2013-03-11
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Pharmacology
- Medication
Record 37, Main entry term, English
- rational drug design 1, record 37, English, rational%20drug%20design
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Pharmacologie
- Médicaments
Record 37, Main entry term, French
- conception rationnelle des médicaments
1, record 37, French, conception%20rationnelle%20des%20m%C3%A9dicaments
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- élaboration rationnelle de substances thérapeutiques 2, record 37, French, %C3%A9laboration%20rationnelle%20de%20substances%20th%C3%A9rapeutiques
feminine noun
Record 37, Textual support, French
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Farmacología
- Medicamentos
Record 37, Main entry term, Spanish
- diseño racional de fármacos
1, record 37, Spanish, dise%C3%B1o%20racional%20de%20f%C3%A1rmacos
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Método sistemático de crear compuestos por análisis de su estructura, función e interacciones estereoquímicas. 1, record 37, Spanish, - dise%C3%B1o%20racional%20de%20f%C3%A1rmacos
Record 38 - internal organization data 2012-09-28
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Genetics
Record 38, Main entry term, English
- single-nucleotide polymorphism
1, record 38, English, single%2Dnucleotide%20polymorphism
correct
Record 38, Abbreviations, English
- SNP 2, record 38, English, SNP
correct
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A difference in a single nucleotide at a particular DNA site [that is] used as [a] genomic [masker] for human (or other) populations. 1, record 38, English, - single%2Dnucleotide%20polymorphism
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
A tool is under way to catalogue genetic variations among single DNA bases, known as single nucleotide polymorphisms (SNPs, pronounced "snips"), which can be used in characterizing drug responses. The National Institutes of Health has launched a $36-million, three-year program to collect data on 50,000 to 100,000 SNPs, a new goal for its Human Genome Project. 3, record 38, English, - single%2Dnucleotide%20polymorphism
Record 38, Key term(s)
- SNPs
- single nucleotide polymorphism
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Génétique
Record 38, Main entry term, French
- polymorphisme mononucléotidique
1, record 38, French, polymorphisme%20mononucl%C3%A9otidique
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- SNP 2, record 38, French, SNP
correct, masculine noun
- snip 3, record 38, French, snip
correct, masculine noun
- polymorphisme d'un nucléotide simple 2, record 38, French, polymorphisme%20d%27un%20nucl%C3%A9otide%20simple
masculine noun
- PNS 4, record 38, French, PNS
proposal, masculine noun
- PNS 4, record 38, French, PNS
- polymorphisme touchant un nucléotide unique 5, record 38, French, polymorphisme%20touchant%20un%20nucl%C3%A9otide%20unique
masculine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Différence génétique entre individus d'une même population, correspondant à la variation d'une seule base dans une séquence nucléotidique déterminée. 1, record 38, French, - polymorphisme%20mononucl%C3%A9otidique
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Le but de cette coopération est de mettre au point par Nanogen une méthode pour cartographier les «polymorphismes de nucléotides simples» [...] Les SNP sont le type le plus fréquent de variations individuelles dans les séquences d'ADN humain. 2, record 38, French, - polymorphisme%20mononucl%C3%A9otidique
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Il existe plus de trois millions de ces variations. 1, record 38, French, - polymorphisme%20mononucl%C3%A9otidique
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
polymorphisme mononucléotidique; snip : termes et définition publiés au Journal officiel de la République française le 6 septembre 2008. 6, record 38, French, - polymorphisme%20mononucl%C3%A9otidique
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 38, Main entry term, Spanish
- polimorfismo de un solo nucleótido
1, record 38, Spanish, polimorfismo%20de%20un%20solo%20nucle%C3%B3tido
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
- SNP 1, record 38, Spanish, SNP
correct, masculine noun
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Marcador genético resultante de la variación en una secuencia situada en una determinada posición dentro de una secuencia de ADN. 1, record 38, Spanish, - polimorfismo%20de%20un%20solo%20nucle%C3%B3tido
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Los SNP provienen generalmente de cambios por transición (A [adenina] por G [guanina], T [timina] por C [citosina]), por transversión (G o A por T o C) o por deleción de una única base. Esta variación se encuentra en todos los genomas y tiene como ventaja específica el poder detectarla sin necesidad de emplear electroforesis en gel. 1, record 38, Spanish, - polimorfismo%20de%20un%20solo%20nucle%C3%B3tido
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
SNP por sus siglas en inglés. 2, record 38, Spanish, - polimorfismo%20de%20un%20solo%20nucle%C3%B3tido
Record 39 - internal organization data 2012-09-24
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Record 39, Main entry term, English
- carboxypeptidase 1, record 39, English, carboxypeptidase
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Record 39, Main entry term, French
- carboxypeptidase
1, record 39, French, carboxypeptidase
feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Record 39, Main entry term, Spanish
- carboxipeptidasa
1, record 39, Spanish, carboxipeptidasa
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Enzima que cataliza la ruptura de los enlaces peptídicos, siempre que el sustrato contenga un grupo carboxilo libre; la hidrólisis de enlace peptídico contiguo a ese grupo libera un aminoácido, se emplea para determinar la secuencia en aminoácidos de los péptidos. 2, record 39, Spanish, - carboxipeptidasa
Record 40 - internal organization data 2012-08-31
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Immunology
Record 40, Main entry term, English
- isotype switching
1, record 40, English, isotype%20switching
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- class switching 2, record 40, English, class%20switching
correct
- immunoglobulin class switching 3, record 40, English, immunoglobulin%20class%20switching
correct
- Ig class switching 4, record 40, English, Ig%20class%20switching
correct
- heavy-chain class switching 5, record 40, English, heavy%2Dchain%20class%20switching
correct
- antibody class switching 6, record 40, English, antibody%20class%20switching
correct
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
The first antibodies produced in a humoral immune response are IgM, but activated B cells subsequently undergo isotype switching or class switching to secrete antibodies of different isotypes: IgG [inmunoglobulin G], IgA, and IgE. Isotype switching does not affect antibody specificity significantly, but alters the effector functions that an antibody can engage. Isotype switching occurs by a site-specific recombination involving the deletion of the intervening DNA. 7, record 40, English, - isotype%20switching
Record 40, Key term(s)
- heavy chain class switching
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Immunologie
Record 40, Main entry term, French
- commutation isotypique
1, record 40, French, commutation%20isotypique
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- commutation de classe 2, record 40, French, commutation%20de%20classe
correct, feminine noun
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Processus par lequel une cellule B peut associer de nouveaux gènes de chaînes lourdes d'immunoglobulines à son gène V recombiné pour produire un anticorps de même spécificité mais de classe différente. 3, record 40, French, - commutation%20isotypique
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Ce processus est aussi retrouvé dans la commutation isotypique générale que l'on observe au cours de la maturation d'une réponse immunitaire. 3, record 40, French, - commutation%20isotypique
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Record 40, Main entry term, Spanish
- cambio de clase
1, record 40, Spanish, cambio%20de%20clase
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Proceso durante el cual una célula plasmática deja de producir anticuerpos de una clase y comienza a producirlos de otro distinta. 2, record 40, Spanish, - cambio%20de%20clase
Record 41 - internal organization data 2012-05-14
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Pulp Preparation (papermaking)
Record 41, Main entry term, English
- mechanical pulp
1, record 41, English, mechanical%20pulp
correct, standardized
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- mechanical wood pulp 2, record 41, English, mechanical%20wood%20pulp
correct
- mechanical woodpulp 3, record 41, English, mechanical%20woodpulp
correct
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Pulp produced by reducing pulpwood logs and chips into their fiber components by the use of mechanical energy, via grinding stones, refiners, etc. 4, record 41, English, - mechanical%20pulp
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Mechanical pulps, unlike chemical pulps, retain high lignin content and so have a higher yield from the wood. 5, record 41, English, - mechanical%20pulp
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
mechanical pulp: term standardized by ISO. 6, record 41, English, - mechanical%20pulp
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Préparation de la pâte à papier
Record 41, Main entry term, French
- pâte mécanique
1, record 41, French, p%C3%A2te%20m%C3%A9canique
correct, feminine noun, standardized
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Pâte obtenue entièrement par des moyens mécaniques à partir de diverses matières premières, essentiellement du bois. 2, record 41, French, - p%C3%A2te%20m%C3%A9canique
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Pâte à papier. [...] Il existe actuellement trois sortes de pâtes de bois à haut rendement : la pâte mécanique (râpage de rondins en milieu aqueux à l'aide de meules dans un défibreur) [...] 3, record 41, French, - p%C3%A2te%20m%C3%A9canique
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
pâte mécanique : terme normalisé par l'ISO et l'AFNOR. 4, record 41, French, - p%C3%A2te%20m%C3%A9canique
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Preparación de la pasta (fabricación de papel)
Record 41, Main entry term, Spanish
- pasta mecánica
1, record 41, Spanish, pasta%20mec%C3%A1nica
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
La pasta mecánica se obtiene raspando los rollos de madera con muelas hasta reducirlos a un polvillo finísimo que, en suspensión con el agua que refrigera las muelas e impide la inflamación de la madera, constituye la referida pasta. 1, record 41, Spanish, - pasta%20mec%C3%A1nica
Record 42 - internal organization data 2011-11-21
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
Record 42, Main entry term, English
- mild hybrid vehicle
1, record 42, English, mild%20hybrid%20vehicle
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- mild hybrid 2, record 42, English, mild%20hybrid
correct
- soft hybrid vehicle 3, record 42, English, soft%20hybrid%20vehicle
correct
- soft hybrid 4, record 42, English, soft%20hybrid
correct
- power-assist hybrid vehicle 5, record 42, English, power%2Dassist%20hybrid%20vehicle
correct
- power assist hybrid 6, record 42, English, power%20assist%20hybrid
correct
- assist hybrid 6, record 42, English, assist%20hybrid
correct
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Power assist hybrids use the [combustion] engine for primary power, with a torque-boosting electric motor also connected to a largely conventional powertrain. The electric motor, mounted between the engine and transmission, is essentially a very large starter motor, which operates not only when the engine needs to be turned over, but also when the driver "steps on the gas" and requires extra power. 6, record 42, English, - mild%20hybrid%20vehicle
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Mild hybrids and microhybrids are two types of "partial hybrids" (as opposed to "full hybrids"). When it comes to classifying hybrid vehicles according to their degree of hybridization, mild hybrids rank between microhybrids and full hybrids. 7, record 42, English, - mild%20hybrid%20vehicle
Record 42, Key term(s)
- power assist hybrid vehicle
- power-assist hybrid
- mild-hybrid vehicle
- soft-hybrid vehicle
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
Record 42, Main entry term, French
- véhicule à hybridation légère
1, record 42, French, v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20hybridation%20l%C3%A9g%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- véhicule à motorisation semi-hybride 2, record 42, French, v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20motorisation%20semi%2Dhybride
correct, masculine noun
- véhicule semi-hybride 2, record 42, French, v%C3%A9hicule%20semi%2Dhybride
correct, masculine noun
- semi-hybride 2, record 42, French, semi%2Dhybride
correct, masculine noun
- hybride léger 3, record 42, French, hybride%20l%C3%A9ger
masculine noun
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Véhicule à moteur thermique, équipé d'un moteur électrique de faible puissance et d'un système de récupération d'énergie au freinage qui apportent un complément de puissance à bas régime ou lors d'une phase de forte accélération. 2, record 42, French, - v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20hybridation%20l%C3%A9g%C3%A8re
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Dans un véhicule à hybridation légère [...], le moteur électrique, d'une puissance de 5 à 15 kW, est directement couplé au moteur thermique. En plus d'assurer le relais en mode «stop & start», il joue un rôle de «booster» pour le moteur thermique, lui apportant sa puissance en phase de reprise. Les deux moteurs délivrent alors conjointement leur puissance. 1, record 42, French, - v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20hybridation%20l%C3%A9g%C3%A8re
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Le véhicule à hybridation légère est l'un des deux types de véhicules à hybridation partielle, l'autre étant le véhicule à microhybridation. Dans le classement des hybrides selon le niveau d'hybridation, il se situe entre le véhicule à microhybridation et le véhicule à hybridation complète. 4, record 42, French, - v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20hybridation%20l%C3%A9g%C3%A8re
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
véhicule à motorisation semi-hybride; véhicule semi-hybride; semi-hybride : termes et définition publiés au Journal officiel de la République française le 8 juin 2011. 4, record 42, French, - v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20hybridation%20l%C3%A9g%C3%A8re
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Tipos de vehículos automotores y bicicletas
Record 42, Main entry term, Spanish
- vehículo híbrido moderado
1, record 42, Spanish, veh%C3%ADculo%20h%C3%ADbrido%20moderado
correct, see observation, masculine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
- híbrido moderado 2, record 42, Spanish, h%C3%ADbrido%20moderado
correct, masculine noun
- vehículo híbrido ligero 3, record 42, Spanish, veh%C3%ADculo%20h%C3%ADbrido%20ligero
correct, see observation, masculine noun
- híbrido ligero 4, record 42, Spanish, h%C3%ADbrido%20ligero
correct, masculine noun
Record 42, Textual support, Spanish
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
La mayoría de los diseños denominados "vehículo híbrido moderado" utilizan un embrague convencional, y por tanto una unidad de rodamientos para embragues. Ésta permite alternar la fuente de alimentación entre un motor eléctrico y un motor de combustión. 1, record 42, Spanish, - veh%C3%ADculo%20h%C3%ADbrido%20moderado
Record number: 42, Textual support number: 2 CONT
Híbrido moderado. Un diseño de vehículos eléctricos híbridos que usa el freno regenerativo y el parado pero no puede propulsar el vehículo en la función solamente eléctrica. Una propulsión de híbrido moderado opera típicamente a un voltaje menor de 50 voltios. 2, record 42, Spanish, - veh%C3%ADculo%20h%C3%ADbrido%20moderado
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Los vehículos híbridos parciales se subdividen en vehículos híbridos moderados o ligeros y vehículos microhíbridos según el nivel de hibridación. 5, record 42, Spanish, - veh%C3%ADculo%20h%C3%ADbrido%20moderado
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
vehículo híbrido moderado; vehículo híbrido ligero: A pesar de que estos términos se utilizan generalmente como sinónimos de “automóvil híbrido moderado” y "automóvil híbrido ligero", se desaconseja ese uso ya que "vehículo" es un concepto genérico que comprende al de "automóvil". 5, record 42, Spanish, - veh%C3%ADculo%20h%C3%ADbrido%20moderado
Record 43 - internal organization data 2010-06-16
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Grain Growing
- Agricultural Economics
Record 43, Main entry term, English
- kernel visual distinguishability
1, record 43, English, kernel%20visual%20distinguishability
correct
Record 43, Abbreviations, English
- KVD 1, record 43, English, KVD
correct
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Each of the ... Canadian wheat classes is visually distinct from the other, and the varieties within each class are visually similar. This visual characteristic is called kernel visual distinguishability, or KVD, and it is presently one of the requirements that must be met if a wheat variety is to be registered by the Canadian Food Inspection Agency (CFIA) for unrestricted registration, production and handling. 2, record 43, English, - kernel%20visual%20distinguishability
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Term and abbreviation used at the Canadian Grain Commission. 3, record 43, English, - kernel%20visual%20distinguishability
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Économie agricole
Record 43, Main entry term, French
- distinction visuelle des grains
1, record 43, French, distinction%20visuelle%20des%20grains
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
- DVG 2, record 43, French, DVG
correct, feminine noun
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Chacune des classes de blé [...] canadien peut être distinguée visuellement les unes des autres, et les variétés à l'intérieur de chaque classe se ressemblent visuellement. Cette caractéristique visuelle est appelée la distinction visuelle des grains, ou DVG. C'est présentement une des exigences à laquelle une variété de blé doit satisfaire avant de pouvoir être enregistrée par l'Agence canadienne d'inspection des aliments (ACIA) aux fins d'enregistrement, de production et de manutention sans restriction. 3, record 43, French, - distinction%20visuelle%20des%20grains
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Terme et abréviation en usage à la Commission canadienne des grains. 4, record 43, French, - distinction%20visuelle%20des%20grains
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Economía agrícola
Record 43, Main entry term, Spanish
- distinción visual de los granos
1, record 43, Spanish, distinci%C3%B3n%20visual%20de%20los%20granos
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2010-06-16
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Grain Growing
- Agricultural Economics
Record 44, Main entry term, English
- contrasting class
1, record 44, English, contrasting%20class
correct
Record 44, Abbreviations, English
- CON CL 2, record 44, English, CON%20CL
correct
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
contrasting classes: Grains of another class which are of a contrasting colour, size and/or shape to the predominant grains in the sample. 3, record 44, English, - contrasting%20class
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Term and abbreviation used at the Canadian Grain Commission. 4, record 44, English, - contrasting%20class
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Économie agricole
Record 44, Main entry term, French
- classe contrastante
1, record 44, French, classe%20contrastante
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
- CON CL 2, record 44, French, CON%20CL
correct, feminine noun
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
classes contrastantes : Grains d'une autre classe qui sont d'une couleur, d'une grosseur ou d'une forme contrastante aux grains prédominants dans un échantillon. 3, record 44, French, - classe%20contrastante
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Terme et abréviation en usage à la Commission canadienne des grains. 4, record 44, French, - classe%20contrastante
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Economía agrícola
Record 44, Main entry term, Spanish
- clase contrastante
1, record 44, Spanish, clase%20contrastante
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2010-06-14
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Grain Growing
- Agricultural Economics
Record 45, Main entry term, English
- class
1, record 45, English, class
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
In respect of grain, means any variety or varieties of grain designated by order of the Commission as a class for the purposes of this Act (Canada Grain Act). 2, record 45, English, - class
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 3, record 45, English, - class
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Économie agricole
Record 45, Main entry term, French
- classe
1, record 45, French, classe
correct, feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
La ou les variétés de grain désignées comme telle par arrêté de la Commission (Loi sur les grains du Canada). 2, record 45, French, - classe
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 3, record 45, French, - classe
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Economía agrícola
Record 45, Main entry term, Spanish
- clase
1, record 45, Spanish, clase
correct, feminine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2010-05-17
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Record 46, Main entry term, English
- Acarina
1, record 46, English, Acarina
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A cosmopolitan and very large order of Arachnida comprising the mites and ticks most of which lack distinct demarcation into cephalothorax and abdomen and have no book lungs, many of which are parasites of plants, animals, or man, and some of which are vectors of important diseases. 1, record 46, English, - Acarina
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Record 46, Main entry term, French
- Acariens
1, record 46, French, Acariens
correct, masculine noun, plural
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- Acaridés 2, record 46, French, Acarid%C3%A9s
masculine noun, plural
- Acaridiens 2, record 46, French, Acaridiens
masculine noun, plural
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Ordre d'Arachnides, de petite taille, à quatre paires de pattes, dont le corps ne présente pas de segmentation. Cet ordre renferme des espèces libres et des espèces parasites. Quelques-uns, [...] vivent sur les plantes; [...] d'autres, [...] vivent sur les substances organiques en décomposition [...]. Certaines espèces sont vecteurs de nombreux Protozoaires et Spirochètes. 2, record 46, French, - Acariens
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
Record 46, Main entry term, Spanish
- Acari
1, record 46, Spanish, Acari
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
- Acarina 2, record 46, Spanish, Acarina
correct, feminine noun
- Acárida 3, record 46, Spanish, Ac%C3%A1rida
correct, masculine noun
- Acáridos 4, record 46, Spanish, Ac%C3%A1ridos
correct, masculine noun, plural
- Ácaros 5, record 46, Spanish, %C3%81caros
correct, masculine noun, plural
Record 46, Textual support, Spanish
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Orden de pequeños Arácnidos, con cuerpo globular, sin segmentación. Grupo cosmopolita, [...]. Muchos son parásitos. 6, record 46, Spanish, - Acari
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Los ácaros (Acari o Acarina, del griego akarés, diminuto, que no se corta) son una subclase de arácnidos, aunque durante mucho tiempo fueron considerados un orden. Existen casi 50.000 especies descritas, y se estima que existen entre 100.000 y 500.000 especies que todavía no han sido clasificadas. La mayoría de los ácaros son diminutos y alcanzan unos pocos milímetros de longitud; el ácaro de los folículos humanos mide solo 0,1 mm (menor que algunos protozoos) y los ácaros del polvo doméstico miden entre 0,2 y 0,5 mm; ambos son, pues, microscópicos; en el otro extremo, los ácaros de terciopelo alcanzan longitudes de 10 mm. 2, record 46, Spanish, - Acari
Record 47 - internal organization data 2009-05-05
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Conferences and Colloquia: Organization
Record 47, Main entry term, English
- convention
1, record 47, English, convention
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
- conference 2, record 47, English, conference
correct
- congress 2, record 47, English, congress
correct
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A meeting or formal assembly, as of representatives or delegates, for discussion of and action on particular matters of common concern. 3, record 47, English, - convention
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Doctors came from all over the world to the medical congress on heart transplants. 4, record 47, English, - convention
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Organisation de congrès et de conférences
Record 47, Main entry term, French
- congrès
1, record 47, French, congr%C3%A8s
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Assemblée regroupant un nombre important de personnes réunies pour délibérer sur un ou des sujets d'intérêt commun autour d'un thème convenu au préalable. 2, record 47, French, - congr%C3%A8s
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Les médecins généralistes tiennent ces jours-ci leur troisième congrès annuel. 3, record 47, French, - congr%C3%A8s
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Les participants sont habituellement membres d'une même association ou société. 4, record 47, French, - congr%C3%A8s
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
Les termes «conférence» et «convention» ne doivent pas s'utiliser dans ce sens. 2, record 47, French, - congr%C3%A8s
Record number: 47, Textual support number: 3 OBS
Congrès : terme entériné par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d'État du Canada. 4, record 47, French, - congr%C3%A8s
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Organización de conferencias y coloquios
Record 47, Main entry term, Spanish
- congreso
1, record 47, Spanish, congreso
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
- convención 1, record 47, Spanish, convenci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2009-03-05
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Modes of Transport (Tourism)
- Transportation
Record 48, Main entry term, English
- no-frills class
1, record 48, English, no%2Dfrills%20class
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- supereconomy class 2, record 48, English, supereconomy%20class
correct, proposal
- super-economy class 2, record 48, English, super%2Deconomy%20class
correct, proposal
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
No Frills Class. This section, usually located behind the economy class, is for the budget-minded traveller who is willing to forego service to save money. There is no complimentary meal service ... and generally a minimum of in-flight service. 1, record 48, English, - no%2Dfrills%20class
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Moyens de transport (Tourisme)
- Transports
Record 48, Main entry term, French
- classe super-économique
1, record 48, French, classe%20super%2D%C3%A9conomique
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Catégorie de transport offrant un service limité, et un tarif inférieur à celui de la "classe économique". 1, record 48, French, - classe%20super%2D%C3%A9conomique
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Medios de transporte (Turismo)
- Transporte
Record 48, Main entry term, Spanish
- clase súper económica
1, record 48, Spanish, clase%20s%C3%BAper%20econ%C3%B3mica
feminine noun
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2008-09-24
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Modes of Transport (Tourism)
- Transportation
Record 49, Main entry term, English
- class
1, record 49, English, class
correct, noun
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Airlines generally offer two classes of service, Economy/Tourist and First Class. 1, record 49, English, - class
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Moyens de transport (Tourisme)
- Transports
Record 49, Main entry term, French
- classe
1, record 49, French, classe
correct, feminine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Appréciation globale de la qualité du confort. 1, record 49, French, - classe
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Medios de transporte (Turismo)
- Transporte
Record 49, Main entry term, Spanish
- clase
1, record 49, Spanish, clase
correct, feminine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2008-09-24
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Pricing (Air Transport)
Record 50, Main entry term, English
- business class
1, record 50, English, business%20class
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
- executive class 2, record 50, English, executive%20class
correct
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Business Class. ... The cabin is usually directly behind the first class cabin, with a slightly roomier seat configuration than in economy class. ... Meal service is somewhat more elaborate than economy class ... 3, record 50, English, - business%20class
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Tarification (Transport aérien)
Record 50, Main entry term, French
- classe affaire
1, record 50, French, classe%20affaire
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
- classe affaires 2, record 50, French, classe%20affaires
correct, feminine noun
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Catégorie intermédiaire entre la «première classe» et la «classe économique». 1, record 50, French, - classe%20affaire
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Tarificación (Transporte aéreo)
Record 50, Main entry term, Spanish
- clase business
1, record 50, Spanish, clase%20business
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2004-01-26
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 51, Main entry term, English
- good of the same class or kind
1, record 51, English, good%20of%20the%20same%20class%20or%20kind
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Good which falls within a group or range of goods produced by a particular industry or industry sector, and includes identical or similar goods. 1, record 51, English, - good%20of%20the%20same%20class%20or%20kind
Record 51, Key term(s)
- goods of the same class or kind
- good of the same class
- goods of the same class
- good of the same kind
- goods of the same king
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 51, Main entry term, French
- marchandise de la même nature ou de la même espèce
1, record 51, French, marchandise%20de%20la%20m%C3%AAme%20nature%20ou%20de%20la%20m%C3%AAme%20esp%C3%A8ce
correct, feminine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Marchandises classées dans un groupe ou une gamme de marchandises produites par une branche de production particulière ou un secteur particulier d'une branche de production, et comprend les marchandises identiques ou similaires. 1, record 51, French, - marchandise%20de%20la%20m%C3%AAme%20nature%20ou%20de%20la%20m%C3%AAme%20esp%C3%A8ce
Record 51, Key term(s)
- marchandises de la même nature ou de la même espèce
- marchandise de la même nature
- marchandise de la même espèce
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Record 51, Main entry term, Spanish
- mercancía de la misma especie o clase
1, record 51, Spanish, mercanc%C3%ADa%20de%20la%20misma%20especie%20o%20clase
correct, feminine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Mercancía perteneciente a un grupo o gama de mercancías, producidas por una rama de producción determinada, o por un sector de la misma, y comprende mercancías idénticas o similares. 1, record 51, Spanish, - mercanc%C3%ADa%20de%20la%20misma%20especie%20o%20clase
Record 51, Key term(s)
- mercancía de la misma especie
- mercancía de la misma clase
- mercancías de la misma especie o clase
Record 52 - internal organization data 2002-10-22
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Lexicology, Lexicography, Terminology
Record 52, Main entry term, English
- specific difference
1, record 52, English, specific%20difference
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Semantic characteristic or feature that distinguishes a specific concept from other of the same class. 1, record 52, English, - specific%20difference
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
Record 52, Main entry term, French
- différence spécifique
1, record 52, French, diff%C3%A9rence%20sp%C3%A9cifique
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Caractéristique ou trait sémantique qui distingue un concept spécifique des autres concepts de la même classe. 1, record 52, French, - diff%C3%A9rence%20sp%C3%A9cifique
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Lexicología, lexicografía y terminología
Record 52, Main entry term, Spanish
- diferencia específica
1, record 52, Spanish, diferencia%20espec%C3%ADfica
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Propiedad o rasgo semántico que distingue un concepto específico de otros conceptos del mismo género. 1, record 52, Spanish, - diferencia%20espec%C3%ADfica
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


