TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CLIENTE [23 records]
Record 1 - internal organization data 2026-02-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Biometrics
Record 1, Main entry term, English
- palm print
1, record 1, English, palm%20print
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- palmprint 2, record 1, English, palmprint
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The ridge impressions, inked or latent, of the palm of the hands. 3, record 1, English, - palm%20print
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Biométrie
Record 1, Main entry term, French
- empreinte palmaire
1, record 1, French, empreinte%20palmaire
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La paume de la main présente [...] des crêtes papillaires de dessins variés, immuables ou inaltérables, qui peuvent être mises à contribution pour identifier un individu tout comme les empreintes digitales. 2, record 1, French, - empreinte%20palmaire
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Biometría
Record 1, Main entry term, Spanish
- huella palmar
1, record 1, Spanish, huella%20palmar
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- impresión palmar 2, record 1, Spanish, impresi%C3%B3n%20palmar
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Cuando se trata de tomar una huella palmar en una superficie dura, es difícil que la parte curva de la mano se aplane sobre la tarjeta. 1, record 1, Spanish, - huella%20palmar
Record 2 - internal organization data 2026-01-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Postal Correspondence
Record 2, Main entry term, English
- registered mail
1, record 2, English, registered%20mail
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- registered post 2, record 2, English, registered%20post
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Mail sent by] a postal service which provides, for a fee, a receipt to the sender of first-class mail and a record of its delivery. 3, record 2, English, - registered%20mail
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Objets de correspondance (Postes)
Record 2, Main entry term, French
- courrier recommandé
1, record 2, French, courrier%20recommand%C3%A9
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Lettre ou colis dont on veut garantir le bon acheminement en payant une somme supplémentaire au service postal. 2, record 2, French, - courrier%20recommand%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'administration des postes donne un récépissé à l'expéditeur qui recommande son envoi. 3, record 2, French, - courrier%20recommand%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Équivalent recommandé par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du PAJLO [Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles]. 4, record 2, French, - courrier%20recommand%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Correspondencia (Correos)
Record 2, Main entry term, Spanish
- correo certificado
1, record 2, Spanish, correo%20certificado
masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2025-03-31
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Computer Processing of Language Data
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Record 3, Main entry term, English
- sentiment analysis
1, record 3, English, sentiment%20analysis
correct, noun, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- opinion mining 2, record 3, English, opinion%20mining
correct, noun
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Sentiment analysis is a method within natural language processing that evaluates and identifies the emotional tone or mood conveyed in textual data. Scrutinizing words and phrases categorizes them into positive, negative, or neutral sentiments. The significance of sentiment analysis lies in its capacity to derive valuable insights from extensive textual data, empowering businesses to grasp customer sentiments, make informed choices, and enhance their offerings. 3, record 3, English, - sentiment%20analysis
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
sentiment analysis; opinion mining: designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 4, record 3, English, - sentiment%20analysis
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
sentiment analysis: designation standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 5, record 3, English, - sentiment%20analysis
Record 3, Key term(s)
- 10313642
- IAGENAI25
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Informatisation des données linguistiques
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Record 3, Main entry term, French
- analyse de sentiments
1, record 3, French, analyse%20de%20sentiments
correct, feminine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- analyse d'opinion 2, record 3, French, analyse%20d%27opinion
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] les termes «analyse d'opinion» et «analyse de sentiments» sont interchangeables et expriment un sens commun. [...] Par définition, l'analyse des sentiments est le traitement informatique d'un texte qu'on explore afin d'identifier le sentiment ou l'opinion générale exprimée. On parle souvent de classifier la polarité (positive, négative ou neutre) d'un texte. 2, record 3, French, - analyse%20de%20sentiments
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
analyse de sentiments; analyse d'opinion : ne pas confondre avec «analyse d'émotions» ou «analyse émotionnelle» parce qu'une émotion est un état physique et le sentiment est une attitude mentale causée par l'émotion. Les recherches en traitement du langage se concentrent sur l'analyse des sentiments. 3, record 3, French, - analyse%20de%20sentiments
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
analyse de sentiments : désignation validée par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 4, record 3, French, - analyse%20de%20sentiments
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
analyse de sentiments : désignation normalisée par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 5, record 3, French, - analyse%20de%20sentiments
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Procesamiento por computadora de datos lingüísticos
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Record 3, Main entry term, Spanish
- análisis de sentimientos
1, record 3, Spanish, an%C3%A1lisis%20de%20sentimientos
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- minería de opiniones 2, record 3, Spanish, miner%C3%ADa%20de%20opiniones
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La tarea de identificar y extraer información subjetiva de textos no estructurados, mediante procesamiento computacional, es conocida como "análisis de sentimientos" [...] 1, record 3, Spanish, - an%C3%A1lisis%20de%20sentimientos
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
La "minería de opiniones" se encarga de clasificar las opiniones de acuerdo a su polaridad, es decir, si una opinión es positiva, negativa o neutral con respecto a la entidad a la que se esté refiriendo [...] 3, record 3, Spanish, - an%C3%A1lisis%20de%20sentimientos
Record 4 - internal organization data 2024-05-09
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Software
Record 4, Main entry term, English
- software developer
1, record 4, English, software%20developer
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- developer 2, record 4, English, developer
correct
- builder 3, record 4, English, builder
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[A person] who designs and develops software for computer based systems. 4, record 4, English, - software%20developer
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The second author is a skilled knowledge engineer and builder of intelligent tutoring systems. 5, record 4, English, - software%20developer
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Logiciels
Record 4, Main entry term, French
- réalisateur de logiciel
1, record 4, French, r%C3%A9alisateur%20de%20logiciel
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- réalisatrice de logiciel 2, record 4, French, r%C3%A9alisatrice%20de%20logiciel
correct, feminine noun
- développeur 3, record 4, French, d%C3%A9veloppeur
correct, masculine noun
- développeuse 4, record 4, French, d%C3%A9veloppeuse
correct, feminine noun
- réalisateur 1, record 4, French, r%C3%A9alisateur
correct, masculine noun
- réalisatrice 2, record 4, French, r%C3%A9alisatrice%20
correct, feminine noun
- développeur de logiciel 1, record 4, French, d%C3%A9veloppeur%20de%20logiciel
correct, masculine noun
- développeur de logiciels 4, record 4, French, d%C3%A9veloppeur%20de%20logiciels
correct, masculine noun
- développeuse de logiciels 4, record 4, French, d%C3%A9veloppeuse%20de%20logiciels
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Personne qui conçoit, produit ou évalue un logiciel. 5, record 4, French, - r%C3%A9alisateur%20de%20logiciel
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] il ne suffit pas de placer dans un logiciel un moteur d'inférences et un ensemble de règles de production pour réaliser un projet d'intelligence artificielle, déclaration qui frustrera probablement un bon nombre de développeurs. 6, record 4, French, - r%C3%A9alisateur%20de%20logiciel
Record 4, Key term(s)
- réalisateur de logiciels
- réalisatrice de logiciels
- développeuse de logiciel
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Soporte lógico (Software)
Record 4, Main entry term, Spanish
- desarrollador de software
1, record 4, Spanish, desarrollador%20de%20software
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- desarrolladora de software 2, record 4, Spanish, desarrolladora%20de%20software
feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Un desarrollador de software es un programador que se dedica a una o más facetas del proceso de desarrollo de software, un ámbito algo más amplio de la programación. Esta persona puede contribuir a la visión general del proyecto más a nivel de aplicación que a nivel de componentes o en las tareas de programación individuales. 3, record 4, Spanish, - desarrollador%20de%20software
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
El desarrollador de software deberá ser un profesional con sólidas bases metodológicas en el desarrollo de software, en la tecnología de inteligencia de negocios y en las principales herramientas de programación. Capaz de desempeñarse en cualquiera de los siguientes puestos: administrador de proyecto, líder de proyecto, arquitecto de software, analista, programador, ingeniero de pruebas, entre otros. Podrá además definir costos, tiempos, recursos y factibilidad para un proyecto de software, así como proponer soluciones que permitan el control de los procesos, la mejora en el proceso de toma de decisiones o soluciones innovadoras para la industria. 4, record 4, Spanish, - desarrollador%20de%20software
Record 5 - internal organization data 2021-03-31
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
- Telecommunications
- Telephone Services
Record 5, Main entry term, English
- conference call
1, record 5, English, conference%20call
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- telephone conference call 2, record 5, English, telephone%20conference%20call
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A telephone call by which a caller can speak with several people at the same time. 3, record 5, English, - conference%20call
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
- Télécommunications
- Services téléphoniques
Record 5, Main entry term, French
- conférence téléphonique
1, record 5, French, conf%C3%A9rence%20t%C3%A9l%C3%A9phonique
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- communication conférence 2, record 5, French, communication%20conf%C3%A9rence
avoid, see observation, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Communication téléphonique organisée à l'avance entre plus de deux correspondants. 2, record 5, French, - conf%C3%A9rence%20t%C3%A9l%C3%A9phonique
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La conférence téléphonique peut être réalisée avec des postes téléphoniques ordinaires, alors que la téléconférence nécessite des équipements spéciaux. 2, record 5, French, - conf%C3%A9rence%20t%C3%A9l%C3%A9phonique
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
communication conférence : Le terme «communication conférence» a été employé par les organismes de normalisation, mais [il] est déconseillé. 2, record 5, French, - conf%C3%A9rence%20t%C3%A9l%C3%A9phonique
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
conférence téléphonique : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 2 mars 2002. 3, record 5, French, - conf%C3%A9rence%20t%C3%A9l%C3%A9phonique
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Reuniones y asambleas (Administración)
- Telecomunicaciones
- Servicios telefónicos
Record 5, Main entry term, Spanish
- conferencia telefónica
1, record 5, Spanish, conferencia%20telef%C3%B3nica
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] se [...] proporcionará un código de moderador: un número que permite a un usuario iniciar una conferencia telefónica. 1, record 5, Spanish, - conferencia%20telef%C3%B3nica
Record 6 - internal organization data 2018-12-07
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Advertising Media
- Advertising Techniques
Record 6, Main entry term, English
- above-the-line promotion
1, record 6, English, above%2Dthe%2Dline%20promotion
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The use of promotional methods that cannot be directly controlled by the company selling the goods or service, such as television or press advertising. 2, record 6, English, - above%2Dthe%2Dline%20promotion
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Supports publicitaires
- Techniques publicitaires
Record 6, Main entry term, French
- promotion dans les grands médias
1, record 6, French, promotion%20dans%20les%20grands%20m%C3%A9dias
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2018-03-23
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
- Internet and Telematics
Record 7, Main entry term, English
- web-based collaboration
1, record 7, English, web%2Dbased%20collaboration
correct, see observation
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- web collaboration 1, record 7, English, web%20collaboration
correct, see observation
- Web-based collaboration 2, record 7, English, Web%2Dbased%20collaboration
correct
- Web collaboration 3, record 7, English, Web%20collaboration
correct
- Web based collaboration 3, record 7, English, Web%20based%20collaboration
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Web based collaboration is a result of software and programming tools that are used within [websites] and accessible via the Internet or through company networks. It can exist in an Internet environment, or could be set up to work within a company's existing telephone system in order to more effectively automate customer assistance. 3, record 7, English, - web%2Dbased%20collaboration
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
web-based collaboration; web collaboration: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that "web" not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 4, record 7, English, - web%2Dbased%20collaboration
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
- Internet et télématique
Record 7, Main entry term, French
- collaboration Web
1, record 7, French, collaboration%20Web
correct, see observation, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
collaboration Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu’il qualifie. Il est toujours invariable. 2, record 7, French, - collaboration%20Web
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones colaborativas y sociales
- Internet y telemática
Record 7, Main entry term, Spanish
- colaboración web
1, record 7, Spanish, colaboraci%C3%B3n%20web
correct, see observation, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- colaboración basada en la Web 2, record 7, Spanish, colaboraci%C3%B3n%20basada%20en%20la%20Web
correct, see observation, feminine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
El Ejército de Salvación implementó una infraestructura de colaboración basada en la Web en 118 países, que conecta actividades de voluntarios, suministros y coordinación de ayuda. 2, record 7, Spanish, - colaboraci%C3%B3n%20web
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
colaboración web: "web" se escribe en minúscula cuando se emplea como adjetivo, como en "página web". En cuanto al número, es frecuente el plural invariable (sitios web). 3, record 7, Spanish, - colaboraci%C3%B3n%20web
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
colaboración basada en la Web: El Diccionario panhispánico de dudas, de la Real Academia Española, indica que "Web" se escribe con mayúscula cuando es sustantivo y hace referencia a la red mundial de comunicaciones. El género es femenino por analogía con la palabra "red". 3, record 7, Spanish, - colaboraci%C3%B3n%20web
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Concepto, herramienta de colaboración web. 1, record 7, Spanish, - colaboraci%C3%B3n%20web
Record 8 - internal organization data 2018-03-21
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
- Internet and Telematics
Record 8, Main entry term, English
- social media user
1, record 8, English, social%20media%20user
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
- Internet et télématique
Record 8, Main entry term, French
- utilisateur de médias sociaux
1, record 8, French, utilisateur%20de%20m%C3%A9dias%20sociaux
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- utilisatrice de médias sociaux 2, record 8, French, utilisatrice%20de%20m%C3%A9dias%20sociaux
correct, feminine noun
- socionaute 3, record 8, French, socionaute
correct, masculine and feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'utilisateur de médias sociaux doit garder en tête que le contenu publié sur ce type de plateforme est immédiatement partagé avec la communauté virtuelle. Ce contenu est public puisqu'il peut être transféré à n'importe qui. 4, record 8, French, - utilisateur%20de%20m%C3%A9dias%20sociaux
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones colaborativas y sociales
- Internet y telemática
Record 8, Main entry term, Spanish
- usuario de medios sociales
1, record 8, Spanish, usuario%20de%20medios%20sociales
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- usuario de redes sociales 2, record 8, Spanish, usuario%20de%20redes%20sociales
correct, see observation, masculine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Con más de 3,5 millones de contenidos que se comparten cada semana en Facebook, es normal que los usuarios de medios sociales estén abrumados por tanta información diaria. La primera regla para crear una imagen de respeto es ser profesional. No publicar contenido que sea irrelevante para nuestros seguidores y no publicar demasiado a menudo para que nuestros seguidores no se aburran. 1, record 8, Spanish, - usuario%20de%20medios%20sociales
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
usuario de redes sociales: Técnicamente hablando, "red social" es un tipo de medio social y, por lo tanto, no es sinónimo de ese concepto genérico. Sin embargo, la popularidad de las redes sociales como Facebook y Twitter han provocado que, por lo menos en español, se use a menudo "red social" como sinónimo de "medio social". 3, record 8, Spanish, - usuario%20de%20medios%20sociales
Record 9 - internal organization data 2017-01-03
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Road Transport
Record 9, Main entry term, English
- transport account
1, record 9, English, transport%20account
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An account containing transport service rights which the user has paid for or will pay for and which the user may use according to a contract with the service provider. 2, record 9, English, - transport%20account
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
transport account: term and definition proposed by the World Road Association. 3, record 9, English, - transport%20account
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
transport account: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, record 9, English, - transport%20account
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Transport routier
Record 9, Main entry term, French
- compte des transports
1, record 9, French, compte%20des%20transports
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- compte de transport 2, record 9, French, compte%20de%20transport
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Compte sur lequel un utilisateur peut prélever des services de transport prépayés ou à payer, dans le cadre d'un contrat passé avec le prestataire de ces services. 2, record 9, French, - compte%20des%20transports
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
compte des transports : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, record 9, French, - compte%20des%20transports
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
compte de transport : terme et définition proposés par l'Association mondiale de la route. 4, record 9, French, - compte%20des%20transports
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
- Transporte por carretera
Record 9, Main entry term, Spanish
- cuenta de transporte
1, record 9, Spanish, cuenta%20de%20transporte
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Cuenta que contiene derechos de servicio de transporte los cuales han sido ya pagados por el usuario o son a pagar y de los que puede hacer uso según un contrato con el proveedor del servicio. 1, record 9, Spanish, - cuenta%20de%20transporte
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
cuenta de transporte: Término y definición propuestos por la Asociación Mundial de la Carretera. 2, record 9, Spanish, - cuenta%20de%20transporte
Record 10 - internal organization data 2013-07-22
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Internet and Telematics
Record 10, Main entry term, English
- web API
1, record 10, English, web%20API
correct, see observation
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- Web API 2, record 10, English, Web%20API
correct
- web application programming interface 1, record 10, English, web%20application%20programming%20interface
correct, see observation
- Web application programming interface 3, record 10, English, Web%20application%20programming%20interface
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[An] application-to-application programming interface that lets the applications communicate using XML [Extensible Markup Language] and the Web. 2, record 10, English, - web%20API
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
web API; web application programming interface: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that "web" not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 1, record 10, English, - web%20API
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Internet et télématique
Record 10, Main entry term, French
- interface de programmation Web
1, record 10, French, interface%20de%20programmation%20Web
see observation, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- interface de programmation d'application pour le Web 2, record 10, French, interface%20de%20programmation%20d%27application%20pour%20le%20Web
see observation, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
interface de programmation Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu'il qualifie. Il est toujours invariable. 3, record 10, French, - interface%20de%20programmation%20Web
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
interface de programmation d'application pour le Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé seul, en tant que nom. 3, record 10, French, - interface%20de%20programmation%20Web
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Internet y telemática
Record 10, Main entry term, Spanish
- interfaz de programación de aplicaciones web
1, record 10, Spanish, interfaz%20de%20programaci%C3%B3n%20de%20aplicaciones%20web
see observation, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- API web 2, record 10, Spanish, API%20web
see observation, feminine noun
- web API 1, record 10, Spanish, web%20API
see observation, feminine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Interfaz de programación de aplicaciones web (“web API”). La web API del servicio de gestión de crisis y alertas permite que los clientes creen interfaces personalizadas al habilitar el servicio de gestión de crisis y alertas para su integración con otros sistemas de empresas, como las aplicaciones de gestión de sistemas, las aplicaciones de gestión de relaciones con los clientes, las aplicaciones de asistencia técnica y otro tipo de aplicaciones empresariales. La web API permite que el cliente cree interfaces personalizadas para generar notificaciones en una amplia variedad de situaciones de usuario. 1, record 10, Spanish, - interfaz%20de%20programaci%C3%B3n%20de%20aplicaciones%20web
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Cómo proteger su widget de BlackBerry (PDF): guía donde se explica cómo se utilizan las características y se accede a los elementos de permiso del archivo config.xml para posibilitar el acceso de un widget de BlackBerry a las API web y al contenido de los dominios remotos. 2, record 10, Spanish, - interfaz%20de%20programaci%C3%B3n%20de%20aplicaciones%20web
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
interfaz de programación de aplicaciones web; API web: El Diccionario panhispánico de dudas, de la Real Academia Española, indica que “web” se escribe en minúscula cuando se emplea como adjetivo. En cuanto al número, aunque es frecuente el plural invariable (sitios web), recomienda también la forma “webs” (los sitios webs). 3, record 10, Spanish, - interfaz%20de%20programaci%C3%B3n%20de%20aplicaciones%20web
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
web API: El Diccionario panhispánico de dudas, de la Real Academia Española, indica que “Web” se escribe con mayúscula cuando es sustantivo y hace referencia a la red mundial de comunicaciones. Si tiene otro significado, se empleará la minúscula. 3, record 10, Spanish, - interfaz%20de%20programaci%C3%B3n%20de%20aplicaciones%20web
Record 11 - internal organization data 2012-06-13
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Informatics
Record 11, Main entry term, English
- client/server application
1, record 11, English, client%2Fserver%20application
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Although you can use Microsoft Access on its own to develop multiuser applications, you may need the added power and security of a client/server application. In a client/server application, you store your data in remote tables on a database server instead of in local tables in Microsoft Access. 1, record 11, English, - client%2Fserver%20application
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Informatique
Record 11, Main entry term, French
- application client/serveur
1, record 11, French, application%20client%2Fserveur
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- application client-serveur 2, record 11, French, application%20client%2Dserveur
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Une application client-serveur classique comporte bien souvent : un poste client muni d'une interface conviviale; un programme de traitement suite à une interaction de l'utilisateur; une base de données accessible par le programme de traitement. 2, record 11, French, - application%20client%2Fserveur
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Informática
Record 11, Main entry term, Spanish
- aplicación cliente-servidor
1, record 11, Spanish, aplicaci%C3%B3n%20cliente%2Dservidor
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
En el diseño de aplicaciones cliente-servidor, a los principiantes se les recomienda utilizar el TCP [protocolo de control de transmisión] ya que proporciona una conexión orientada a conexión más sencilla de programar y fiable. 1, record 11, Spanish, - aplicaci%C3%B3n%20cliente%2Dservidor
Record 12 - internal organization data 2012-03-30
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Informatics
Record 12, Main entry term, English
- client application
1, record 12, English, client%20application
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Informatique
Record 12, Main entry term, French
- application client
1, record 12, French, application%20client
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Informática
Record 12, Main entry term, Spanish
- aplicación cliente
1, record 12, Spanish, aplicaci%C3%B3n%20cliente
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
En general, una aplicación que inicia una comunicación con otra se la califica como cliente. Los usuarios finales invocan aplicaciones cliente cuando utilizan un servicio de red. Cada vez que se ejecuta una aplicación cliente, esta contacta con el servidor, le envía una solicitud de servicio y espera la respuesta o resultados del servicio. El proceso cliente es el encargado de llevar a cabo la interacción con el usuario y de mostrar los resultados de las peticiones de servicio. En la mayoría de las ocasiones los clientes son mas fáciles de diseñar que los servidores, y no suelen precisar privilegios especiales del sistema para poder funcionar. 1, record 12, Spanish, - aplicaci%C3%B3n%20cliente
Record 13 - internal organization data 2012-03-30
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 13, Main entry term, English
- consumer-generated content
1, record 13, English, consumer%2Dgenerated%20content
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The idea that you do not have to be a professional to create a good commercial is becoming widespread, a trend known as consumer-generated content. 1, record 13, English, - consumer%2Dgenerated%20content
Record 13, Key term(s)
- consumer generated content
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 13, Main entry term, French
- contenu généré par les consommateurs
1, record 13, French, contenu%20g%C3%A9n%C3%A9r%C3%A9%20par%20les%20consommateurs
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
TouchéTV [...] permet aussi d'expérimenter avec le contenu généré par les consommateurs, une forme de médias de plus en plus populaire. 1, record 13, French, - contenu%20g%C3%A9n%C3%A9r%C3%A9%20par%20les%20consommateurs
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 13, Main entry term, Spanish
- contenido generado por el consumidor
1, record 13, Spanish, contenido%20generado%20por%20el%20consumidor
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2011-11-22
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 14, Main entry term, English
- mashup site 1, record 14, English, mashup%20site
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- mash-up site 2, record 14, English, mash%2Dup%20site
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
A mashup application is architecturally comprised of three different participants that are logically and physically disjoint: (1) The API [application programming interface]/content providers ... (2) The mashup site. On one hand, mashups can be implemented similarly to traditional Web applications using server-side dynamic content generation technologies like Java servlets, CGI, PHP or ASP; alternatively, mashed content can be generated directly within the client's browser through client-side scripting (that is, JavaScript) or applets ... (3) The client's Web browser ... 3, record 14, English, - mashup%20site
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 14, Main entry term, French
- site hybride
1, record 14, French, site%20hybride
masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- site mutant 1, record 14, French, site%20mutant
masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 14, Main entry term, Spanish
- sitio mashup
1, record 14, Spanish, sitio%20mashup
masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2011-08-08
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Banking
Record 15, Main entry term, English
- traveller's cheque
1, record 15, English, traveller%27s%20cheque
correct, see observation
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- traveler's cheque 2, record 15, English, traveler%27s%20cheque
correct, see observation
- traveller's check 3, record 15, English, traveller%27s%20check
correct, see observation
- traveler's check 4, record 15, English, traveler%27s%20check
correct, see observation
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A preprinted, fixed-amount cheque designed to allow the person signing it to make an unconditional payment to someone else as a result of having paid the issuer for that privilege. 5, record 15, English, - traveller%27s%20cheque
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The spelling "cheque" is used in Canada and Great Britain. The spelling "Check" is used in the US and sometimes in Canada. 6, record 15, English, - traveller%27s%20cheque
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
traveler's check and traveller's cheque: terms published in the Journal officiel by the Commission générale de terminologie et de néologie of the Government of France. 7, record 15, English, - traveller%27s%20cheque
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Banque
Record 15, Main entry term, French
- chèque de voyage
1, record 15, French, ch%C3%A8que%20de%20voyage
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- chèque de voyageur 2, record 15, French, ch%C3%A8que%20de%20voyageur
avoid, calque, masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Chèque d'un montant déterminé émis en diverses coupures par un établissement financier et qui, en plus de permettre à son détenteur de l'utiliser aisément comme moyen de paiement lorsqu'il voyage, lui évite les inconvénients dus à des vols ou à des pertes. 3, record 15, French, - ch%C3%A8que%20de%20voyage
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
chèque de voyage : terme publié au Journal officiel par la Commission générale de terminologie et de néologie du gouvernement de la France. 4, record 15, French, - ch%C3%A8que%20de%20voyage
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
Record 15, Main entry term, Spanish
- cheque de viajero
1, record 15, Spanish, cheque%20de%20viajero
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- cheque de viaje 2, record 15, Spanish, cheque%20de%20viaje
correct, masculine noun
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Se utilizan en los viajes, a fin de evitar que su extravío o robo represente una pérdida de dinero para su titular. El adquirente compra los cheques en su banco, o en una agencia especial, y en el momento de hacerlo, firma los cheques en el espacio señalado para ello. Luego, cada vez que desea disponer de los cheques para adquirir efectivo o realizar un pago, vuelve a estampar su firma ante el empleado del banco negociador, o ante el vendedor que acepta el cheque, quienes comprueban si ambas firmas son idénticas. 3, record 15, Spanish, - cheque%20de%20viajero
Record 15, Key term(s)
- cheques de viajeros
Record 16 - internal organization data 2009-08-12
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Corporate Management
Record 16, Main entry term, English
- Client Services Group
1, record 16, English, Client%20Services%20Group
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Supply & Services Canada. 1, record 16, English, - Client%20Services%20Group
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion de l'entreprise
Record 16, Main entry term, French
- Groupe des services au client
1, record 16, French, Groupe%20des%20services%20au%20client
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Approvisionnements et Services Canada. 1, record 16, French, - Groupe%20des%20services%20au%20client
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Gestión de la empresa
Record 16, Main entry term, Spanish
- Grupo de Servicios al Cliente
1, record 16, Spanish, Grupo%20de%20Servicios%20al%20Cliente
masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2009-07-31
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Finance
Record 17, Main entry term, English
- foreign cheque 1, record 17, English, foreign%20cheque
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Finances
Record 17, Main entry term, French
- chèque en devise étrangère
1, record 17, French, ch%C3%A8que%20en%20devise%20%C3%A9trang%C3%A8re
masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2009-04-20
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Loans
Record 18, Main entry term, English
- charge account
1, record 18, English, charge%20account
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The arrangement between a supplier and a customer that allows the customer to obtain goods or services on stipulated credit terms. 2, record 18, English, - charge%20account
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Record 18, Main entry term, French
- compte d'achats à crédit
1, record 18, French, compte%20d%27achats%20%C3%A0%20cr%C3%A9dit
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Compte ouvert à la suite d'une entente conclue entre le fournisseur et son client permettant à ce dernier d'obtenir des marchandises, des matières, des fournitures ou des services aux conditions de règlement convenues entre eux. 1, record 18, French, - compte%20d%27achats%20%C3%A0%20cr%C3%A9dit
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
Record 18, Main entry term, Spanish
- cuenta de cargo
1, record 18, Spanish, cuenta%20de%20cargo
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Cuenta de un comprador con su proveedor, en la que se van cargando las compras que realiza para liquidarlas al final del período. 1, record 18, Spanish, - cuenta%20de%20cargo
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
cuenta de cargo: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 18, Spanish, - cuenta%20de%20cargo
Record 19 - internal organization data 2008-08-18
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Environmental Management
Record 19, Main entry term, English
- client
1, record 19, English, client
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Organization commissioning the audit. 1, record 19, English, - client
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO 2, record 19, English, - client
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Term approved by the Translation Bureau and in general use within the industry and related businesses as well as in public administration. 2, record 19, English, - client
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Gestion environnementale
Record 19, Main entry term, French
- demandeur de l'audit.
1, record 19, French, demandeur%20de%20l%27audit%2E
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Organisme qui demande l'audit. 1, record 19, French, - demandeur%20de%20l%27audit%2E
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Terme préconisé par le Bureau de la traduction et largement utilisé par les milieux de l'industrie, de l'entreprise privée et de l'administration publique. 2, record 19, French, - demandeur%20de%20l%27audit%2E
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 19, French, - demandeur%20de%20l%27audit%2E
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2007-05-23
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Social Problems
Record 20, Main entry term, English
- sexual exploitation of a young person
1, record 20, English, sexual%20exploitation%20of%20a%20young%20person
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Every person who is in a position of trust or authority toward a young person or is a person with whom the young person is in a relationship of dependency and who (a) for a sexual purpose, touches, directly or indirectly, with a part of the body or with an object, any part of the body of the young person, or (b) for a sexual purpose, invites, counsels or incites a young person to touch, directly or indirectly, with a part of the body or with an object, the body of any person, including the body of the person who so invites, is guilty of indictable offence. 1, record 20, English, - sexual%20exploitation%20of%20a%20young%20person
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Term and observation taken from chapter 19 of the 3rd supplement, section 150 of the act modifying the Criminal Code. 2, record 20, English, - sexual%20exploitation%20of%20a%20young%20person
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Problèmes sociaux
Record 20, Main entry term, French
- exploitation sexuelle d'un adolescent
1, record 20, French, exploitation%20sexuelle%20d%27un%20adolescent
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Est coupable d'un acte criminel toute personne qui est en situation d'autorité ou de confiance vis-à-vis d'un adolescent ou à l'égard de laquelle l'adolescent est en situation de dépendance et qui, selon les cas : a) à des fins d'ordre sexuel, touche, directement ou indirectement, avec une partie de son corps ou avec un objet, une partie du corps de l'adolescent; b) à des fins d'ordre sexuel, invite, engage ou incite un adolescent à la toucher, à se toucher ou à toucher un tiers, directement ou indirectement, avec une partie du corps ou avec un objet. 1, record 20, French, - exploitation%20sexuelle%20d%27un%20adolescent
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Terme et observation sont tirés du chapitre 19, 3e supplément, section 150 de la Loi modifiant le Code criminel et la Loi sur la preuve au Canada. 2, record 20, French, - exploitation%20sexuelle%20d%27un%20adolescent
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2005-01-21
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Electronic Commerce
Record 21, Main entry term, English
- online client
1, record 21, English, online%20client
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- e-client 2, record 21, English, e%2Dclient
correct
- cyberclient 1, record 21, English, cyberclient
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
It seems fair to say that like Macintosh users or Saturn drivers, mbanx e-clients feel they're part of a community. 3, record 21, English, - online%20client
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Commerce électronique
Record 21, Main entry term, French
- client en ligne
1, record 21, French, client%20en%20ligne
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- cyberclient 2, record 21, French, cyberclient
correct, masculine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
On peut dire sans exagérer qu'à l'exemple des utilisateurs de Macintosh ou des conducteurs de Saturn, les cyberclients de mbanx ont le sentiment de faire partie d'une famille. 3, record 21, French, - client%20en%20ligne
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Comercio electrónico
Record 21, Main entry term, Spanish
- cliente en línea
1, record 21, Spanish, cliente%20en%20l%C3%ADnea
correct, masculine and feminine noun, Mexico
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
- cliente electrónico 2, record 21, Spanish, cliente%20electr%C3%B3nico
correct, masculine noun, Mexico
- cibercliente 2, record 21, Spanish, cibercliente
correct, masculine and feminine noun
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2005-01-21
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Electronic Commerce
Record 22, Main entry term, English
- unwary consumer
1, record 22, English, unwary%20consumer
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
In some cases, branches did not meet the standards established in their own policies. The researchers also noted a lack of privacy at point-of-sale terminals. In some retail outlets, customers could be observed entering their PINs, which provided opportunity for thieves and the potential for losses by unwary consumers. 2, record 22, English, - unwary%20consumer
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Commerce électronique
Record 22, Main entry term, French
- consommateur imprudent
1, record 22, French, consommateur%20imprudent
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- client imprudent 2, record 22, French, client%20imprudent
correct, masculine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Les chercheurs ont également relevé l'absence d'intimité aux terminaux de points de vente. Dans certains magasins, on pouvait voir le client inscrire son NIP, situation favorable aux voleurs et dangereuse pour les clients imprudents. 2, record 22, French, - consommateur%20imprudent
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Comercio electrónico
Record 22, Main entry term, Spanish
- consumidor imprudente
1, record 22, Spanish, consumidor%20imprudente
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2003-11-12
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Banking
- Finance
Record 23, Main entry term, English
- customer
1, record 23, English, customer
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The planned financial transaction reporting requirements would likely impose additional costs on involved financial institutions, businesses and individual professionals, who would pass these on to their customers. 2, record 23, English, - customer
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Banque
- Finances
Record 23, Main entry term, French
- client
1, record 23, French, client
masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Les exigences prévues en matière de déclaration des opérations financières entraîneraient probablement des frais supplémentaires pour les établissements financiers en cause, les entreprises et les spécialistes, qui les feraient assumer à leurs clients. 2, record 23, French, - client
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Finanzas
Record 23, Main entry term, Spanish
- cliente
1, record 23, Spanish, cliente
masculine and feminine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


