TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
COMBUSTIVEL [74 records]
Record 1 - internal organization data 2025-04-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Biomass Energy
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
Record 1, Main entry term, English
- biofuel
1, record 1, English, biofuel
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- biomass fuel 2, record 1, English, biomass%20fuel
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Organic matter of plant or animal origin used to produce energy by burning. 3, record 1, English, - biofuel
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Most commonly solid lignocellulosics. 4, record 1, English, - biofuel
Record 1, Key term(s)
- bio-fuel
- SUSTAGRIDUR2025
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Énergie de la biomasse
- Combustion et combustibles (Foyers)
Record 1, Main entry term, French
- biocombustible
1, record 1, French, biocombustible
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Matière d'origine animale ou végétale dont la combustion produit de l'énergie. 2, record 1, French, - biocombustible
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
biocombustible : Ne pas confondre avec le terme «biocarburant» qui désigne tout biocombustible utilisé pour fournir de l'énergie à un moteur. 2, record 1, French, - biocombustible
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le bois de chauffage, le biocharbon et le biogaz sont des exemples de biocombustibles. 2, record 1, French, - biocombustible
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
La plupart du temps, ce sont des matières lignocellulosiques sous forme solide. 3, record 1, French, - biocombustible
Record 1, Key term(s)
- bio-combustible
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Energía de la biomasa
- Combustión y combustibles (Hogares o chimeneas)
Record 1, Main entry term, Spanish
- biomasa combustible
1, record 1, Spanish, biomasa%20combustible
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- biocombustible 2, record 1, Spanish, biocombustible
correct, masculine noun
- combustible de biomasa 3, record 1, Spanish, combustible%20de%20biomasa
correct, masculine noun
- combustible biológico 4, record 1, Spanish, combustible%20biol%C3%B3gico
correct, masculine noun
- biofuel 4, record 1, Spanish, biofuel
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Combustible líquido, sólido o gaseoso producido por la conversión de biomasa (materia vegetal usada como fuente de energía). 5, record 1, Spanish, - biomasa%20combustible
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Combustible biológico (biofuel): nombre dado a los combustibles que tienen su origen en las plantas (biomasa). Esto incluye, desde madera y paja, a combustibles biológicos refinados tales como gránulos y etanol. [...] Los combustibles biológicos son renovables [...] 4, record 1, Spanish, - biomasa%20combustible
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Los biocombustibles más usados y desarrollados son el bioetanol y el biodiésel. 3, record 1, Spanish, - biomasa%20combustible
Record 2 - internal organization data 2023-06-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Crude Oil and Petroleum Products
- Climate Change
Record 2, Main entry term, English
- fossil fuel
1, record 2, English, fossil%20fuel
correct, see observation, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Fossil fuel is a generic term for non-renewable energy sources such as coal, coal products, natural gas, derived gas, crude oil, petroleum products and non-renewable wastes. These fuels originate from plants and animals that existed in the geological past (for example, millions of years ago). 2, record 2, English, - fossil%20fuel
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
fossil fuel: term often used in the plural as a collective term. 3, record 2, English, - fossil%20fuel
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
fossil fuel: term used at the Office of Energy Efficiency, Natural Resources Canada, and extracted from its 2001 Annual Report. 4, record 2, English, - fossil%20fuel
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
fossil fuel: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 5, record 2, English, - fossil%20fuel
Record 2, Key term(s)
- fossil fuels
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Pétroles bruts et dérivés
- Changements climatiques
Record 2, Main entry term, French
- combustible fossile
1, record 2, French, combustible%20fossile
correct, see observation, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le terme combustible fossile est un terme générique désignant toutes les ressources énergétiques naturelles non renouvelables, telles que le charbon, le gaz naturel et le pétrole, formées à partir de plantes et d'animaux (biomasse) vivant dans le passé géologique (il y a des centaines de millions d'années, par exemple). 2, record 2, French, - combustible%20fossile
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
combustible fossile : terme souvent utilisé au pluriel comme collectif. 3, record 2, French, - combustible%20fossile
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
combustible fossile : terme en usage à l'Office de l'efficacité énergétique, Ressources naturelles Canada, et extrait de son rapport annuel de 2001. 4, record 2, French, - combustible%20fossile
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
combustible fossile : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 5, record 2, French, - combustible%20fossile
Record 2, Key term(s)
- combustibles fossiles
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Petróleo bruto y derivados
- Cambio climático
Record 2, Main entry term, Spanish
- combustible fósil
1, record 2, Spanish, combustible%20f%C3%B3sil
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Combustibles fósiles. Se agrupan bajo esta denominación el carbón, el petróleo y el gas natural, productos que por sus características químicas se emplean como combustibles. Se han formado naturalmente a través de complejos procesos biogeoquímicos, desarrollados bajo condiciones especiales durante millones de años. La materia prima a partir de la cual se generaron incluye restos vegetales y antiguas comunidades planctónicas. Constituyen un recurso natural no renovable. 2, record 2, Spanish, - combustible%20f%C3%B3sil
Record 3 - internal organization data 2023-03-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
- Anti-pollution Measures
Record 3, Main entry term, English
- fuel-cell electric vehicle
1, record 3, English, fuel%2Dcell%20electric%20vehicle
correct
Record 3, Abbreviations, English
- FCEV 1, record 3, English, FCEV
correct
Record 3, Synonyms, English
- fuel cell electric vehicle 2, record 3, English, fuel%20cell%20electric%20vehicle
correct
- FCEV 2, record 3, English, FCEV
correct
- FCEV 2, record 3, English, FCEV
- fuel-cell vehicle 3, record 3, English, fuel%2Dcell%20vehicle
correct
- FCV 1, record 3, English, FCV
correct
- FCV 1, record 3, English, FCV
- fuel cell vehicle 4, record 3, English, fuel%20cell%20vehicle
correct
- FCV 5, record 3, English, FCV
correct
- FCV 5, record 3, English, FCV
- fuel-cell-powered electric vehicle 6, record 3, English, fuel%2Dcell%2Dpowered%20electric%20vehicle
correct
- fuel cell powered vehicle 7, record 3, English, fuel%20cell%20powered%20vehicle
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An electric vehicle that uses a fuel cell as power source for its electric motor. 1, record 3, English, - fuel%2Dcell%20electric%20vehicle
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The fuel used in fuel-cell vehicles is hydrogen. 1, record 3, English, - fuel%2Dcell%20electric%20vehicle
Record 3, Key term(s)
- fuel-cell powered electric vehicle
- fuel cell-powered electric vehicle
- fuel cell powered electric vehicle
- fuel-cell-powered vehicle
- fuel-cell powered vehicle
- fuel cell-powered vehicle
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
- Mesures antipollution
Record 3, Main entry term, French
- véhicule électrique à pile à combustible
1, record 3, French, v%C3%A9hicule%20%C3%A9lectrique%20%C3%A0%20pile%20%C3%A0%20combustible
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
- VEPC 2, record 3, French, VEPC
correct, masculine noun
Record 3, Synonyms, French
- véhicule à pile à combustible 3, record 3, French, v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20pile%20%C3%A0%20combustible
correct, masculine noun
- VPC 3, record 3, French, VPC
correct, masculine noun
- VPC 3, record 3, French, VPC
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Véhicule propulsé par un moteur électrique dont l'alimentation est assurée par une pile à combustible. 4, record 3, French, - v%C3%A9hicule%20%C3%A9lectrique%20%C3%A0%20pile%20%C3%A0%20combustible
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les piles à combustible des véhicules à pile à combustible sont des piles à hydrogène. 4, record 3, French, - v%C3%A9hicule%20%C3%A9lectrique%20%C3%A0%20pile%20%C3%A0%20combustible
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Tipos de vehículos automotores y bicicletas
- Medidas contra la contaminación
Record 3, Main entry term, Spanish
- vehículo eléctrico de pila de combustible
1, record 3, Spanish, veh%C3%ADculo%20el%C3%A9ctrico%20de%20pila%20de%20combustible
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Vehículo eléctrico que utiliza un dispositivo que genera electricidad convirtiendo la energía química de un combustible y un oxidante. 2, record 3, Spanish, - veh%C3%ADculo%20el%C3%A9ctrico%20de%20pila%20de%20combustible
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
El vehículo eléctrico de pila de combustible funciona con un motor eléctrico que se alimenta de la electricidad generada por unas pilas de hidrógeno. Solo emite agua, por lo que no contamina. 3, record 3, Spanish, - veh%C3%ADculo%20el%C3%A9ctrico%20de%20pila%20de%20combustible
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
En general, la pila de combustible usa hidrógeno como combustible y oxígeno como oxidante. 2, record 3, Spanish, - veh%C3%ADculo%20el%C3%A9ctrico%20de%20pila%20de%20combustible
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
vehículo eléctrico de pila de combustible: No confundir con "automóvil de pila de combustible" ya que "automóvil" es un concepto específico comprendido por el de "vehículo". 2, record 3, Spanish, - veh%C3%ADculo%20el%C3%A9ctrico%20de%20pila%20de%20combustible
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
vehículo eléctrico de pila de combustible: No confundir con "vehículo de hidrógeno", ya que éste puede propulsarse con una pila de combustible que contiene generalmente hidrógeno o con un motor de combustión que utiliza hidrógeno en vez de gasolina. 2, record 3, Spanish, - veh%C3%ADculo%20el%C3%A9ctrico%20de%20pila%20de%20combustible
Record 4 - internal organization data 2022-10-28
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- White Products (Petroleum)
- Aircraft Propulsion Systems
Record 4, Main entry term, English
- aviation gasoline
1, record 4, English, aviation%20gasoline
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
- AVGAS 2, record 4, English, AVGAS
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 4, Synonyms, English
- avgas 3, record 4, English, avgas
correct
- aviation spirit 4, record 4, English, aviation%20spirit
correct, Great Britain
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A gasoline for use as a fuel in spark-ignition aviation engines and having a distillation range usually within the limits of 30 °C and 180 °C. 5, record 4, English, - aviation%20gasoline
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Piston engine aircraft use aviation gasoline or avgas. The fuel is high grade (high octane) gasoline. In contrast, jet fuel (generally kerosine) is used in turbine-powered aircraft. 6, record 4, English, - aviation%20gasoline
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
aviation gasoline: designation and definition standardized by ISO. 7, record 4, English, - aviation%20gasoline
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
aviation gasoline; AVGAS: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces and standardized by NATO. 7, record 4, English, - aviation%20gasoline
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
aviation gasoline: designation standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report and the Air Pollutant Emission Inventory Report. 7, record 4, English, - aviation%20gasoline
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Produits blancs (Pétrole)
- Propulsion des aéronefs
Record 4, Main entry term, French
- essence d'aviation
1, record 4, French, essence%20d%27aviation
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
- AVGAS 2, record 4, French, AVGAS
correct, feminine noun, officially approved
Record 4, Synonyms, French
- essence aviation 3, record 4, French, essence%20aviation
correct, feminine noun, NATO, standardized
- AVGAS 4, record 4, French, AVGAS
correct, feminine noun, NATO, standardized
- AVGAS 4, record 4, French, AVGAS
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Essence destinée à être utilisée comme carburant dans les moteurs d'avion du type à allumage commandé et dont l'intervalle de distillation est généralement compris entre 30 °C et 180 °C. 5, record 4, French, - essence%20d%27aviation
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
essence aviation : désignation et définition normalisées par l'ISO. 6, record 4, French, - essence%20d%27aviation
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
essence d'aviation; AVGAS : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 6, record 4, French, - essence%20d%27aviation
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
essence d'aviation : désignation normalisée par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d'inventaire national et de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 6, record 4, French, - essence%20d%27aviation
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
essence aviation; AVGAS : désignations normalisées par l'OTAN. 6, record 4, French, - essence%20d%27aviation
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Productos blancos (Petróleo)
- Sistemas de propulsión de aeronaves
Record 4, Main entry term, Spanish
- gasolina de aviación
1, record 4, Spanish, gasolina%20de%20aviaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
- AVGAS 2, record 4, Spanish, AVGAS
correct, feminine noun
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Gasolina de aviación. El sistema de denominación para los grados de gasolina de aviación se deriva desde el término general "AVGAS", una sigla ampliamente usada de las palabras "gasolina de aviación", seguida por la marca del grado. 2, record 4, Spanish, - gasolina%20de%20aviaci%C3%B3n
Record 5 - internal organization data 2022-04-21
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- White Products (Petroleum)
- Aircraft Propulsion Systems
Record 5, Main entry term, English
- jet fuel
1, record 5, English, jet%20fuel
correct, NATO, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- jet propellant 2, record 5, English, jet%20propellant
correct, NATO, standardized
- JP 3, record 5, English, JP
correct, NATO, standardized
- JP 3, record 5, English, JP
- aviation turbine fuel 4, record 5, English, aviation%20turbine%20fuel
- aviation turbo fuel 5, record 5, English, aviation%20turbo%20fuel
standardized
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A petroleum distillate used as a source of energy in systems of jet propulsion and by extension, fuel suitable for use in aircraft gas turbines. 6, record 5, English, - jet%20fuel
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
jet fuel: designation and definition standardized by ISO. 7, record 5, English, - jet%20fuel
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
jet fuel; jet propellant; JP: designations standardized by NATO. 8, record 5, English, - jet%20fuel
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
aviation turbo fuel: designation standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report and the Air Pollutant Emission Inventory Report. 9, record 5, English, - jet%20fuel
Record 5, Key term(s)
- jet propellent
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Produits blancs (Pétrole)
- Propulsion des aéronefs
Record 5, Main entry term, French
- carburéacteur
1, record 5, French, carbur%C3%A9acteur
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- carburant de turbo-moteur 2, record 5, French, carburant%20de%20turbo%2Dmoteur
masculine noun, standardized
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Distillat de pétrole utilisé comme source d'énergie dans les systèmes de propulsion par réaction et, par extension, combustible destiné aux turbines à gaz utilisées en aéronautique. 3, record 5, French, - carbur%C3%A9acteur
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
carburéacteur : désignation et définition normalisées par l'ISO. 4, record 5, French, - carbur%C3%A9acteur
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
carburéacteur : désignation normalisée par l'OTAN. 4, record 5, French, - carbur%C3%A9acteur
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
carburéacteur : désignation uniformisée par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, record 5, French, - carbur%C3%A9acteur
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
carburéacteur : désignation normalisée par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d'inventaire national. 2, record 5, French, - carbur%C3%A9acteur
Record number: 5, Textual support number: 5 OBS
carburant de turbo-moteur : désignation normalisée par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 2, record 5, French, - carbur%C3%A9acteur
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Productos blancos (Petróleo)
- Sistemas de propulsión de aeronaves
Record 5, Main entry term, Spanish
- combustible para reactores
1, record 5, Spanish, combustible%20para%20reactores
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- combustible para motores de reacción 2, record 5, Spanish, combustible%20para%20motores%20de%20reacci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
El combustible para motores de reacción es un destilado intermedio de queroseno cuyas cualidades críticas son el punto de congelación, el punto de inflamación y el punto de humo. 2, record 5, Spanish, - combustible%20para%20reactores
Record 6 - internal organization data 2021-08-18
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- White Products (Petroleum)
- Gasoline Motors
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- gasoline
1, record 6, English, gasoline
correct, standardized, officially approved
Record 6, Abbreviations, English
- gas 2, record 6, English, gas
correct, officially approved
Record 6, Synonyms, English
- gasolene 3, record 6, English, gasolene
correct
- gas 4, record 6, English, gas
correct, noun, officially approved
- petrol 3, record 6, English, petrol
correct, noun, Great Britain
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A volatile flammable liquid hydrocarbon mixture used as a fuel especially for internal combustion engines and usually blended from several products of natural gas and petroleum. 3, record 6, English, - gasoline
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
gasoline; gas: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, record 6, English, - gasoline
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
gasoline: designation standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Black Carbon Inventory. 6, record 6, English, - gasoline
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
gasoline; gas: designations officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 7, record 6, English, - gasoline
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Produits blancs (Pétrole)
- Moteurs à essence
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- essence
1, record 6, French, essence
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
- ess 2, record 6, French, ess
correct, feminine noun, officially approved
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Distillat de pétrole raffiné dont l'intervalle de distillation se situe entre 40 et 220 °C. 3, record 6, French, - essence
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
essence; ess : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 6, French, - essence
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
essence : désignation uniformisée par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 5, record 6, French, - essence
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
essence : désignation normalisée par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'inventaire de carbone noir. 6, record 6, French, - essence
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
essence : désignation uniformisée par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, record 6, French, - essence
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Productos blancos (Petróleo)
- Motores de gasolina
Entrada(s) universal(es) Record 6
Record 6, Main entry term, Spanish
- gasolina
1, record 6, Spanish, gasolina
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Producto, el más ligero de los líquidos, de la destilación del petróleo; se obtiene entre los 38 y los 220 grados y está formado por hidrocarburos desde los pentanos a los dodecanos. Se usa como combustible en los motores de explosión ligeros. 2, record 6, Spanish, - gasolina
Record 7 - internal organization data 2018-11-16
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Natural Gas and Derivatives
- Gas Industry
Record 7, Main entry term, English
- liquefied natural gas
1, record 7, English, liquefied%20natural%20gas
correct, standardized
Record 7, Abbreviations, English
- LNG 2, record 7, English, LNG
correct, standardized
- L.N.G. 3, record 7, English, L%2EN%2EG%2E
correct
Record 7, Synonyms, English
- liquified natural gas 4, record 7, English, liquified%20natural%20gas
correct
- LNG 4, record 7, English, LNG
correct
- LNG 4, record 7, English, LNG
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Natural gas maintained in the liquid state by increasing pressure or lowering temperature, to facilitate its storage and transportation. 5, record 7, English, - liquefied%20natural%20gas
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Liquid natural gas is revaporized and introduced into pipelines for transmission and distribution as natural gas. 6, record 7, English, - liquefied%20natural%20gas
Record 7, Key term(s)
- natural liquefied gas
- natural liquified gas
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Gaz naturel et dérivés
- Industrie du gaz
Record 7, Main entry term, French
- gaz naturel liquéfié
1, record 7, French, gaz%20naturel%20liqu%C3%A9fi%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
Record 7, Abbreviations, French
- GNL 2, record 7, French, GNL
correct, masculine noun, standardized
- G.N.L. 3, record 7, French, G%2EN%2EL%2E
correct, masculine noun
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Gaz naturel qui a été liquéfié par compression ou abaissement de la température pour faciliter son stockage et son transport. 4, record 7, French, - gaz%20naturel%20liqu%C3%A9fi%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le gaz naturel liquide est regazéifié et introduit dans les canalisations pour pouvoir être transporté et distribué comme gaz naturel. 5, record 7, French, - gaz%20naturel%20liqu%C3%A9fi%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
gaz naturel liquéfié : terme et définition normalisés par l'ISO. 6, record 7, French, - gaz%20naturel%20liqu%C3%A9fi%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
gaz naturel liquéfié; GNL : terme et abréviation publiés au Journal officiel de la République française le 19 septembre 2018. 7, record 7, French, - gaz%20naturel%20liqu%C3%A9fi%C3%A9
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Gas natural y derivados
- Industria del gas
Record 7, Main entry term, Spanish
- gas natural licuado
1, record 7, Spanish, gas%20natural%20licuado
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
- GNL 2, record 7, Spanish, GNL
correct, masculine noun
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Gas Natural Licuado (GNL). El GNL es gas natural que ha sido sometido a un proceso de licuefacción, que consiste en llevarlo a una temperatura aproximada de -160 ºC con lo que se consigue reducir su volumen en 600 veces. Esto permite transportar una cantidad importante de gas en buques llamados metaneros. El GNL se halla en estado líquido mientras que el gas seco (que viaja por gasoducto) se encuentra en estado gaseoso. 3, record 7, Spanish, - gas%20natural%20licuado
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
El gas natural […] está formado principalmente por metano, constituido por un átomo de carbono con cuatro hidrógenos. […] El metano o gas natural puede utilizarse de dos formas, comprimido o licuado (líquido) […] 4, record 7, Spanish, - gas%20natural%20licuado
Record 8 - internal organization data 2017-10-03
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Thermonuclear fusion
- Plasma Physics
Record 8, Main entry term, English
- fusion fuel
1, record 8, English, fusion%20fuel
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The material usable for controlled thermonuclear fusion. 2, record 8, English, - fusion%20fuel
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The most efficient fusion fuel is a mixture of deuterium and tritium. 3, record 8, English, - fusion%20fuel
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Fusion thermonucléaire
- Physique des plasmas
Record 8, Main entry term, French
- combustible de fusion
1, record 8, French, combustible%20de%20fusion
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- combustible pour la fusion 2, record 8, French, combustible%20pour%20la%20fusion
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Matière contenant des nucléides dont la fusion dans un plasma thermonucléaire produit de l'énergie. 1, record 8, French, - combustible%20de%20fusion
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les nucléides privilégiés pour la constitution du combustible de fusion sont le deutérium et le tritium. 1, record 8, French, - combustible%20de%20fusion
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
combustible de fusion : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 30 septembre 2017. 3, record 8, French, - combustible%20de%20fusion
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2017-09-01
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Crude Oil and Petroleum Products
- Aeroindustry
Record 9, Main entry term, English
- aircraft fuel
1, record 9, English, aircraft%20fuel
correct, standardized
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
aircraft fuel: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report. 2, record 9, English, - aircraft%20fuel
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
aircraft fuel characteristic 1, record 9, English, - aircraft%20fuel
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Pétroles bruts et dérivés
- Constructions aéronautiques
Record 9, Main entry term, French
- carburant pour aéronef
1, record 9, French, carburant%20pour%20a%C3%A9ronef
correct, masculine noun, standardized
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
carburant pour avion : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d'inventaire national. 2, record 9, French, - carburant%20pour%20a%C3%A9ronef
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
caractéristique d'utilisation de carburant par les aéronefs 3, record 9, French, - carburant%20pour%20a%C3%A9ronef
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Petróleo bruto y derivados
- Industria aeronáutica
Record 9, Main entry term, Spanish
- carburante de aeronaves
1, record 9, Spanish, carburante%20de%20aeronaves
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2017-07-21
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Fuels and Types of Hearths
Record 10, Main entry term, English
- alternative fuel
1, record 10, English, alternative%20fuel
correct, standardized
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Alternative fuels such as tires, refuse, and waste oil and solvents are used in the cement industry to offset [the] combustion of purchased fuels like coal, oil or natural gas. 1, record 10, English, - alternative%20fuel
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
alternative fuel: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report. 2, record 10, English, - alternative%20fuel
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Combustibles et types de foyers
Record 10, Main entry term, French
- combustible de remplacement
1, record 10, French, combustible%20de%20remplacement
correct, masculine noun, standardized
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les combustibles de remplacement comme les pneus, les déchets ainsi que l’huile usagée et les solvants sont utilisés dans l’industrie du ciment pour compenser la combustion des combustibles achetés comme le charbon, l’huile ou le gaz naturel. 1, record 10, French, - combustible%20de%20remplacement
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
combustible de remplacement : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d'inventaire national. 2, record 10, French, - combustible%20de%20remplacement
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2017-06-20
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
Record 11, Main entry term, English
- solid fuel
1, record 11, English, solid%20fuel
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Solid Fuels. This group of fuels includes wood and a continuum of products resulting from the modification of wood and other organic materials by heat and pressure over great periods of time. ... the content of moisture, volatile matter, and oxygen decrease from high levels in wood, peat, and lignite, to low levels in anthracite and meta-anthracite. 2, record 11, English, - solid%20fuel
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
solid fuel: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report and the Black Carbon Inventory. 3, record 11, English, - solid%20fuel
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Combustion et combustibles (Foyers)
Record 11, Main entry term, French
- combustible solide
1, record 11, French, combustible%20solide
correct, masculine noun, standardized
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Nous distinguerons trois catégories de combustibles solides : les combustibles solides naturels : bois, tourbe, lignite, houille, anthracite; les combustibles solides artificiels obtenus par carbonisation : coke métallurgique, coke de gaz et semi-coke; les combustibles solides artificiels obtenus par agglomération : briquettes et boulets. 2, record 11, French, - combustible%20solide
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
combustible solide : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d'inventaire national et de l'inventaire de carbone noir. 3, record 11, French, - combustible%20solide
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Combustión y combustibles (Hogares o chimeneas)
Record 11, Main entry term, Spanish
- combustible sólido
1, record 11, Spanish, combustible%20s%C3%B3lido
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Hay dos tipos de combustibles sólidos: Los combustibles sólidos naturales: son la leña, el carbón y los residuos agrícolas. Los combustibles sólidos artificiales: son el resultado de procesos de pirogenación a que sometemos los combustibles sólidos naturales. [...] En este grupo están los aglomerados o briquetas, alcoque de petróleo y de carbón y carbón vegetal. 1, record 11, Spanish, - combustible%20s%C3%B3lido
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
combustibles sólidos artificiales, combustibles sólidos naturales 1, record 11, Spanish, - combustible%20s%C3%B3lido
Record 12 - internal organization data 2017-06-15
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
- Biomass Energy
Record 12, Main entry term, English
- biofuel briquette
1, record 12, English, biofuel%20briquette
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- briquette 1, record 12, English, briquette
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A densified biofuel made with or without pressing aids in the form of [cubic] or cylindrical units, produced by compressing pulverised biomass. 2, record 12, English, - biofuel%20briquette
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The raw material for briquettes can be woody biomass, herbaceous biomass, fruit biomass and biomass blends, and biomass mixtures. Biofuel briquettes are usually manufactured in a piston press. 2, record 12, English, - biofuel%20briquette
Record 12, Key term(s)
- bio-fuel briquette
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Combustion et combustibles (Foyers)
- Énergie de la biomasse
Record 12, Main entry term, French
- briquette de biocombustible
1, record 12, French, briquette%20de%20biocombustible
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- briquette 1, record 12, French, briquette
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Biocombustible densifié par compression de biomasse pulvérisée, avec ou sans adjuvants de pressage, sous forme cubique ou cylindrique. 2, record 12, French, - briquette%20de%20biocombustible
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
La matière première utilisée pour produire des briquettes peut être de la biomasse ligneuse, herbacée ou fruitière, ou encore mixte, ou un mélange de biomasse. Les briquettes de biocombustible sont habituellement fabriquées dans un presse à piston. 2, record 12, French, - briquette%20de%20biocombustible
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2017-06-07
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Compressed and Liquefied Gas (Petroleum)
Record 13, Main entry term, English
- liquefied petroleum gas
1, record 13, English, liquefied%20petroleum%20gas
correct, officially approved
Record 13, Abbreviations, English
- LPG 2, record 13, English, LPG
correct, officially approved
Record 13, Synonyms, English
- liquified petroleum gas 3, record 13, English, liquified%20petroleum%20gas
correct
- LPG 3, record 13, English, LPG
correct
- LPG 3, record 13, English, LPG
- LP gas 4, record 13, English, LP%20gas
correct
- liquid petroleum gas 5, record 13, English, liquid%20petroleum%20gas
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A compressed gas that consists of flammable hydrocarbons (as propane and butane) and is used especially as fuel or as raw material for chemical synthesis. 6, record 13, English, - liquefied%20petroleum%20gas
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
liquefied petroleum gas; LPG: term and abbreviation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 7, record 13, English, - liquefied%20petroleum%20gas
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Gaz de pétrole comprimés et liquéfiés
Record 13, Main entry term, French
- gaz de pétrole liquéfié
1, record 13, French, gaz%20de%20p%C3%A9trole%20liqu%C3%A9fi%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 13, Abbreviations, French
- GPL 2, record 13, French, GPL
correct, masculine noun
- G.P.L. 3, record 13, French, G%2EP%2EL%2E
correct, masculine noun, officially approved
Record 13, Synonyms, French
- gaz de pétrole liquide 4, record 13, French, gaz%20de%20p%C3%A9trole%20liquide
masculine noun
- GPL 4, record 13, French, GPL
masculine noun
- GPL 4, record 13, French, GPL
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le gaz de pétrole liquéfié ou GPL est un mélange d'hydrocarbures légers stocké à l'état liquide et issu du raffinage du pétrole (40 % des ressources mondiales) et plus généralement du traitement du gaz naturel (60 % des ressources mondiales). 5, record 13, French, - gaz%20de%20p%C3%A9trole%20liqu%C3%A9fi%C3%A9
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
gaz de pétrole liquéfié; G.P.L. : terme et abréviation uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 6, record 13, French, - gaz%20de%20p%C3%A9trole%20liqu%C3%A9fi%C3%A9
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Gas de petróleo comprimido y licuado
Record 13, Main entry term, Spanish
- gas licuado de petróleo
1, record 13, Spanish, gas%20licuado%20de%20petr%C3%B3leo
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
- GLP 1, record 13, Spanish, GLP
correct, masculine noun
Record 13, Synonyms, Spanish
- gas de petróleo licuado 2, record 13, Spanish, gas%20de%20petr%C3%B3leo%20licuado
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Gas comprimido que aparece como subproducto de la refinación de petróleo o de fabricación de gasolina natural. 3, record 13, Spanish, - gas%20licuado%20de%20petr%C3%B3leo
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
El gas natural no es lo mismo que GLP, que es gas licuado de petróleo. El gas natural es metano en aproximadamente un 95 % en nuestro medio, según el yacimiento de origen y normalmente se lo almacena en forma de gas, mientras que el GLP [gas licuado de petróleo] es propano en su mayor parte, que es almacenado como líquido. 1, record 13, Spanish, - gas%20licuado%20de%20petr%C3%B3leo
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Incoloro, no corrosivo, no tóxico. Inflamable. 3, record 13, Spanish, - gas%20licuado%20de%20petr%C3%B3leo
Record 14 - internal organization data 2017-05-31
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Wood Industries
- Waste Management
- Biomass Energy
Record 14, Main entry term, English
- wood waste
1, record 14, English, wood%20waste
correct, standardized
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- waste wood 2, record 14, English, waste%20wood
correct
- wood residues 3, record 14, English, wood%20residues
correct, plural
- woodwaste 2, record 14, English, woodwaste
correct
- woody waste 4, record 14, English, woody%20waste
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Nearly six million tons of wood waste (e.g. urban wood waste, woody debris from suburban land clearing, and rural forestry residuals) were generated in 2003 according to the EPA [Environmental Protection Agency]. 5, record 14, English, - wood%20waste
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The term "waste" is considered to be an uncountable noun. However, it is often found in the plural form (wastes), particularly when speaking of different types of waste. 6, record 14, English, - wood%20waste
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
wood waste: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 6, record 14, English, - wood%20waste
Record 14, Key term(s)
- wood wastes
- woodwastes
- woody wastes
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Industrie du bois
- Gestion des déchets
- Énergie de la biomasse
Record 14, Main entry term, French
- déchets de bois
1, record 14, French, d%C3%A9chets%20de%20bois
correct, masculine noun, plural, standardized
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- déchets ligneux 2, record 14, French, d%C3%A9chets%20ligneux
correct, masculine noun, plural
- résidus de bois 3, record 14, French, r%C3%A9sidus%20de%20bois
correct, masculine noun, plural
- résidus ligneux 4, record 14, French, r%C3%A9sidus%20ligneux
correct, masculine noun, plural
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les résidus de bois comprennent les déchets rejetés par les scieries, les entreprises de transformation du bois (sciure, dosse), les élagages, le bois usé, [...] 3, record 14, French, - d%C3%A9chets%20de%20bois
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Selon le directeur du Programme des Nations Unies pour l'Environnement, les termites possèdent des bactéries capables de transformer «de manière efficace et économique les déchets de bois en sucres pour la production d'éthanol». Les enzymes trouvées dans le tube digestif des termites et produites par ces bactéries symbiotiques sont en effet capables de convertir le bois en sucres en 24 heures. Le potentiel de la filière cellulosique est énorme et les technologies évoluent rapidement. 5, record 14, French, - d%C3%A9chets%20de%20bois
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
déchets de bois : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 6, record 14, French, - d%C3%A9chets%20de%20bois
Record 14, Key term(s)
- déchet ligneux
- déchet de bois
- résidu de bois
- résidu ligneux
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Industria maderera
- Gestión de los desechos
- Energía de la biomasa
Record 14, Main entry term, Spanish
- desperdicios
1, record 14, Spanish, desperdicios
correct, masculine noun, plural
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 14, Key term(s)
- desperdicio
Record 15 - internal organization data 2017-05-18
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Fuels and Types of Hearths
Record 15, Main entry term, English
- refined fuel
1, record 15, English, refined%20fuel
correct, standardized
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
refined fuel: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Black Carbon Inventory. 2, record 15, English, - refined%20fuel
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Combustibles et types de foyers
Record 15, Main entry term, French
- combustible raffiné
1, record 15, French, combustible%20raffin%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
combustible raffiné : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'inventaire de carbone noir. 2, record 15, French, - combustible%20raffin%C3%A9
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2017-05-16
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Oil and Natural Gas Distribution
Record 16, Main entry term, English
- fuel transfer and storage
1, record 16, English, fuel%20transfer%20and%20storage
correct, standardized
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
fuel transfer and storage: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 2, record 16, English, - fuel%20transfer%20and%20storage
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Distribution du pétrole et du gaz naturel
Record 16, Main entry term, French
- transfert et stockage de carburant
1, record 16, French, transfert%20et%20stockage%20de%20carburant
correct, masculine noun, standardized
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
transfert et stockage de carburant : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 2, record 16, French, - transfert%20et%20stockage%20de%20carburant
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2017-05-16
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Natural Gas and Derivatives
- Oil Refining
Record 17, Main entry term, English
- natural gas liquids
1, record 17, English, natural%20gas%20liquids
correct, plural, standardized
Record 17, Abbreviations, English
- NGL 2, record 17, English, NGL
correct, plural, standardized
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Natural Gas Liquids. The hydrocarbons, ethane, propane, butanes, and pentanes plus or a combination thereof. 3, record 17, English, - natural%20gas%20liquids
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
natural gas liquids; NGL: term and abbreviation standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report. 4, record 17, English, - natural%20gas%20liquids
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
natural gas liquids: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 5, record 17, English, - natural%20gas%20liquids
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Gaz naturel et dérivés
- Raffinage du pétrole
Record 17, Main entry term, French
- liquides de gaz naturel
1, record 17, French, liquides%20de%20gaz%20naturel
correct, masculine noun, plural, standardized
Record 17, Abbreviations, French
- LGN 2, record 17, French, LGN
correct, masculine noun, plural, standardized
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Portions de gaz naturel récupérées à l'état liquide dans les séparateurs et installations de traitement des gaz. 2, record 17, French, - liquides%20de%20gaz%20naturel
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Liquides de gaz naturel. Ces liquides englobent les hydrocarbures suivants : éthane, propane, butanes et pentanes plus, ou une combinaison de ceux-ci. 3, record 17, French, - liquides%20de%20gaz%20naturel
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
liquides de gaz naturel; LGN : terme et abréviation normalisés par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d'inventaire national. 4, record 17, French, - liquides%20de%20gaz%20naturel
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
liquides de gaz naturel : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 5, record 17, French, - liquides%20de%20gaz%20naturel
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Gas natural y derivados
- Refinación del petróleo
Record 17, Main entry term, Spanish
- líquidos del gas natural
1, record 17, Spanish, l%C3%ADquidos%20del%20gas%20natural
correct, masculine noun, plural
Record 17, Abbreviations, Spanish
- LGN 2, record 17, Spanish, LGN
correct, masculine noun, plural
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Extracción de líquidos. Este proceso es al que se somete el gas natural rico libre de impurezas, con la finalidad de separar el gas metano seco (CH4) de los llamados "líquidos del gas natural", LGN, integrados por etano, propano, butanos, pentanos (gasolina natural) y nafta residual. 2, record 17, Spanish, - l%C3%ADquidos%20del%20gas%20natural
Record 17, Key term(s)
- líquido de gas natural
Record 18 - internal organization data 2017-04-24
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- System Names
- Air Pollution
Record 18, Main entry term, English
- Motor Vehicle Emission Simulator
1, record 18, English, Motor%20Vehicle%20Emission%20Simulator
correct
Record 18, Abbreviations, English
- MOVES 1, record 18, English, MOVES
correct
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
EPA[Environmental Protection Agency]'s Motor Vehicle Emission Simulator (MOVES) is a state-of-the-science emission modeling system that estimates emissions for mobile sources at the national, county, and project level for criteria air pollutants, greenhouse gases, and air toxics. 1, record 18, English, - Motor%20Vehicle%20Emission%20Simulator
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Pollution de l'air
Record 18, Main entry term, French
- Motor Vehicle Emission Simulator
1, record 18, French, Motor%20Vehicle%20Emission%20Simulator
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
- MOVES 1, record 18, French, MOVES
correct, masculine noun
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Système de modélisation des émissions conçu par la Environmental Protection Agency des États-Unis. 2, record 18, French, - Motor%20Vehicle%20Emission%20Simulator
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2017-03-27
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Diesel Motors
- Engines (Motor Vehicles)
Record 19, Main entry term, English
- diesel engine
1, record 19, English, diesel%20engine
correct, standardized
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- Diesel engine 2, record 19, English, Diesel%20engine
correct, officially approved
- diesel 3, record 19, English, diesel
correct, noun
- Diesel 3, record 19, English, Diesel
correct
- compression ignition engine 4, record 19, English, compression%20ignition%20engine
correct
- compression-ignition engine 5, record 19, English, compression%2Dignition%20engine
correct
- injection diesel engine 4, record 19, English, injection%20diesel%20engine
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A high-compression internal-combustion engine used when high load factors are encountered. 6, record 19, English, - diesel%20engine
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
In the diesel engine, air is drawn into the cylinder and compressed to approximately 500 psi. Ignition occurs as fuel is injected into the compressed and heated air. Combustion takes place within the cylinder above the piston, and expansion of the combustion products provides power to the piston. 6, record 19, English, - diesel%20engine
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
diesel engine: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Black Carbon Inventory. 7, record 19, English, - diesel%20engine
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Diesel engine: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 8, record 19, English, - diesel%20engine
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Moteurs diesel
- Moteur (Véhicules automobiles)
Record 19, Main entry term, French
- moteur diésel
1, record 19, French, moteur%20di%C3%A9sel
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- moteur diesel 2, record 19, French, moteur%20diesel
correct, masculine noun, standardized
- moteur Diesel 3, record 19, French, moteur%20Diesel
correct, masculine noun, officially approved
- diésel 1, record 19, French, di%C3%A9sel
correct, masculine noun
- diesel 4, record 19, French, diesel
correct, noun, masculine noun
- Diesel 5, record 19, French, Diesel
correct, masculine noun
- moteur à allumage par compression 6, record 19, French, moteur%20%C3%A0%20allumage%20par%20compression
correct, masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Moteur à combustion interne à haute compression provoquant l'auto-allumage du combustible (gazole ou huile lourde). 7, record 19, French, - moteur%20di%C3%A9sel
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
diésel : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 8, record 19, French, - moteur%20di%C3%A9sel
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
moteur diesel : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'inventaire de carbone noir. 9, record 19, French, - moteur%20di%C3%A9sel
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
moteur Diesel : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 8, record 19, French, - moteur%20di%C3%A9sel
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Motores diesel
- Motores (Vehículos automotores)
Record 19, Main entry term, Spanish
- motor diésel
1, record 19, Spanish, motor%20di%C3%A9sel
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
[Motor de combustión interna] que utiliza gasóleo como carburante, el cual se inflama por la compresión a que se somete la mezcla de aire y combustible en el cilindro, sin necesidad de bujías. 1, record 19, Spanish, - motor%20di%C3%A9sel
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
diésel: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que biodiésel y diésel se escriben con tilde en la primera e. [...] Tanto biodiésel como diésel son voces llanas terminadas en consonante distinta de n o s; por tanto, según señala la Ortografía académica, deben escribirse con tilde. El acento recae en la e, por ser esta la vocal abierta del diptongo. [...] Se recuerda, además, que en parte de América se emplea el sustantivo dísel, también adecuado. 2, record 19, Spanish, - motor%20di%C3%A9sel
Record 20 - internal organization data 2016-08-19
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Fuels and Types of Hearths
Record 20, Main entry term, English
- fuel
1, record 20, English, fuel
correct, noun, standardized
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A material such as wood, coal, gas, or oil burned to produce heat or power. 2, record 20, English, - fuel
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
fuel: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Black Carbon Inventory. 3, record 20, English, - fuel
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Combustibles et types de foyers
Record 20, Main entry term, French
- combustible
1, record 20, French, combustible
correct, masculine noun, standardized
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Matière capable de brûler au contact de l'air, de l'oxygène ou d'un mélange gazeux contenant de l'oxygène, en produisant une quantité de chaleur utilisable. 2, record 20, French, - combustible
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
combustible : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'inventaire de carbone noir. 3, record 20, French, - combustible
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Combustibles y tipos de hogares o chimeneas
Record 20, Main entry term, Spanish
- combustible
1, record 20, Spanish, combustible
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Material oxidable capaz de producir combustión en condiciones apropiadas. 2, record 20, Spanish, - combustible
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Por ejemplo, carbón, petróleo y todos sus derivados, gas natural, madera, etc. 2, record 20, Spanish, - combustible
Record 21 - internal organization data 2016-08-04
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Petroleum Distillation
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
Record 21, Main entry term, English
- light fuel-oil
1, record 21, English, light%20fuel%2Doil
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- light fuel oil 2, record 21, English, light%20fuel%20oil
correct, standardized
- distillate fuel oil 3, record 21, English, distillate%20fuel%20oil
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Light fuel oil is a convenient heating fuel used to heat homes and buildings, and a fuel in industry, agriculture and ships. It also makes an ideal reserve and emergency fuel for industrial plants and power stations using other forms of energy. 4, record 21, English, - light%20fuel%2Doil
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
light fuel oil: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report and the Black Carbon Inventory. 5, record 21, English, - light%20fuel%2Doil
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Distillation du pétrole
- Combustion et combustibles (Foyers)
Record 21, Main entry term, French
- mazout léger
1, record 21, French, mazout%20l%C3%A9ger
correct, masculine noun, standardized
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Les variations de la teneur en énergie observées au fil du temps pour le mazout lourd, le mazout léger et le gaz de raffinerie ont aussi eu une incidence. 2, record 21, French, - mazout%20l%C3%A9ger
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
mazout léger : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d'inventaire national et de l'inventaire de carbone noir. 3, record 21, French, - mazout%20l%C3%A9ger
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Destilación del petróleo
- Combustión y combustibles (Hogares o chimeneas)
Record 21, Main entry term, Spanish
- fuelóleo ligero
1, record 21, Spanish, fuel%C3%B3leo%20ligero
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
- fueloil ligero 2, record 21, Spanish, fueloil%20ligero
correct, masculine noun
- combustóleo ligero 3, record 21, Spanish, combust%C3%B3leo%20ligero
correct, masculine noun
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
En general todo equipo que requiera de una combustión en flama abierta es un candidato perfecto para el combustóleo ligero. 3, record 21, Spanish, - fuel%C3%B3leo%20ligero
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
fuelóleo; fueloil; fuel; fuel-oil: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que aunque la Real Academia Española ha recogido el anglicismo "fueloil", escrito en una sola palabra, se recomienda también utilizar la forma abreviada "fuel" o el calco "fuelóleo". La expresión inglesa “fuel oil” que significa "combustible líquido derivado del petróleo, que se destina normalmente a la calefacción" se ha incorporado al español escrita en una sola palabra: "fueloil"; esta es la forma preferida en el español americano, pero es igualmente válida la abreviación "fuel", forma preferida en España, donde se usa también el calco "fuelóleo". Por lo tanto, se recomienda no usar en español la grafía en dos palabras o con guion intermedio: "fuel-oil". 4, record 21, Spanish, - fuel%C3%B3leo%20ligero
Record 22 - internal organization data 2016-07-29
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Oil and Natural Gas Extraction
Record 22, Main entry term, English
- fossil fuel extraction
1, record 22, English, fossil%20fuel%20extraction
correct, standardized
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
fossil fuel extraction: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Black Carbon Inventory. 2, record 22, English, - fossil%20fuel%20extraction
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Extraction du pétrole et du gaz naturel
Record 22, Main entry term, French
- extraction de combustible fossile
1, record 22, French, extraction%20de%20combustible%20fossile
correct, feminine noun, standardized
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
extraction de combustible fossile : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'inventaire de carbone noir. 2, record 22, French, - extraction%20de%20combustible%20fossile
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Extracción de petróleo y gas natural
Record 22, Main entry term, Spanish
- extracción de combustible fósil
1, record 22, Spanish, extracci%C3%B3n%20de%20combustible%20f%C3%B3sil
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2016-07-26
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Fuels and Types of Hearths
Record 23, Main entry term, English
- furnace
1, record 23, English, furnace
correct, noun, standardized
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A closed fireplace for heating a building by means of hot-air or hot-water pipes. 2, record 23, English, - furnace
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
furnace: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Black Carbon Inventory. 3, record 23, English, - furnace
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Combustibles et types de foyers
Record 23, Main entry term, French
- chaudière
1, record 23, French, chaudi%C3%A8re
correct, feminine noun, standardized
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
chaudière : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'inventaire de carbone noir. 2, record 23, French, - chaudi%C3%A8re
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Combustibles y tipos de hogares o chimeneas
Record 23, Main entry term, Spanish
- caldera
1, record 23, Spanish, caldera
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Una caldera es un intercambiador de calor en el que la energía se aporta generalmente por un proceso de combustión, o también por el calor contenido en un gas que circula a través de ella. En ambos casos, el calor aportado se transmite a un fluido, generalmente agua, que se vaporiza o no (según la temperatura y presión de diseño), y se transporta a un equipo consumidor, en el que se cede esa energía. 1, record 23, Spanish, - caldera
Record 24 - internal organization data 2016-05-31
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Record 24, Main entry term, English
- rated take-off thrust
1, record 24, English, rated%20take%2Doff%20thrust
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- rated takeoff thrust 2, record 24, English, rated%20takeoff%20thrust
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
With respect to turbojet engine type certification, the approved jet thrust that is developed statically under standard sea level conditions, without fluid injection and without the burning of fuel in a separate combustion chamber, within the engine operating limitations established under Chapter 533 of the Airworthiness Manual, and limited in use to periods of not over 5 minutes for take-off operation or periods of not more than 10 minutes of one-engine-inoperative climb. 3, record 24, English, - rated%20take%2Doff%20thrust
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Record 24, Main entry term, French
- poussée nominale au décollage
1, record 24, French, pouss%C3%A9e%20nominale%20au%20d%C3%A9collage
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
En ce qui concerne la certification de type des turboréacteurs, poussée de jet approuvée, développée statiquement, dans les conditions standards au niveau de la mer, sans injection de fluide et sans combustion de carburant dans une chambre de combustion séparée, dans les limites d'utilisation du moteur établies au chapitre 533 du Manuel de navigabilité, et limitée à des durées d'utilisation ne dépassant pas 5 minutes pour les opérations de décollage ou 10 minutes en cas de montée avec un moteur arrêté. 2, record 24, French, - pouss%C3%A9e%20nominale%20au%20d%C3%A9collage
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de propulsión de aeronaves
Record 24, Main entry term, Spanish
- empuje de despegue nominal
1, record 24, Spanish, empuje%20de%20despegue%20nominal
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Respecto a la certificación tipo del motor a turbina, [...] empuje aprobado y desarrollado estáticamente bajo condiciones estándar al nivel del mar, sin inyección de fluido y sin su combustión en una cámara de combustión separada, dentro de las limitaciones de operación del motor, establecida bajo la FAR [Federal Aviation Regulations] 33, y limitado su uso a períodos no mayores de 5 minutos para la operación de despegue. 1, record 24, Spanish, - empuje%20de%20despegue%20nominal
Record 25 - internal organization data 2016-03-14
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Natural Gas and Derivatives
Record 25, Main entry term, English
- compressed natural gas
1, record 25, English, compressed%20natural%20gas
correct, standardized
Record 25, Abbreviations, English
- CNG 2, record 25, English, CNG
correct, standardized
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Natural gas that has been compressed after processing for storage and transportation purposes. 3, record 25, English, - compressed%20natural%20gas
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
CNG is mainly used as a fuel for vehicles, typically compressed up to 20 000 kilopascals in the gaseous state. 3, record 25, English, - compressed%20natural%20gas
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
compressed natural gas; CNG: term, abbreviation and definition standardized by ISO in 2014. 4, record 25, English, - compressed%20natural%20gas
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
compressed natural gas; CNG: term and abbreviation recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary and standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 5, record 25, English, - compressed%20natural%20gas
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Gaz naturel et dérivés
Record 25, Main entry term, French
- gaz naturel comprimé
1, record 25, French, gaz%20naturel%20comprim%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
Record 25, Abbreviations, French
- GNC 2, record 25, French, GNC
correct, masculine noun, standardized
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Gaz naturel qui a subi un traitement de compression pour pouvoir être stocké ou transporté. 3, record 25, French, - gaz%20naturel%20comprim%C3%A9
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Le GNC est principalement utilisé comme carburant pour les véhicules, généralement comprimé à l’état gazeux jusqu’à 20 000 kilopascals. 3, record 25, French, - gaz%20naturel%20comprim%C3%A9
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
gaz naturel comprimé; GNC : terme, abréviation et définition normalisés par l'ISO en 2014. 4, record 25, French, - gaz%20naturel%20comprim%C3%A9
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
gaz naturel comprimé; GNC : terme et abréviation recommandés par le Comité de terminologie et normalisés par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable et normalisés par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 5, record 25, French, - gaz%20naturel%20comprim%C3%A9
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Gas natural y derivados
Record 25, Main entry term, Spanish
- gas natural comprimido
1, record 25, Spanish, gas%20natural%20comprimido
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
- GNC 2, record 25, Spanish, GNC
correct, masculine noun
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Gas natural comprimido. El gas natural […] está formado principalmente por metano, constituido por un átomo de carbono con cuatro hidrógenos. […] El metano o gas natural puede utilizarse de dos formas, comprimido o licuado (líquido) […] 3, record 25, Spanish, - gas%20natural%20comprimido
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
El GNC [gas natural comprimido] es almacenado en cilindros a alta presión (200 bar o sea alrededor de 200 Kg/cm2) y puede usarse como combustible alternativo en cualquier vehículo alimentado a nafta con sistema a carburador o sistema de inyección. 2, record 25, Spanish, - gas%20natural%20comprimido
Record 26 - internal organization data 2015-08-31
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 26, Main entry term, English
- wing section
1, record 26, English, wing%20section
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- wing profile 2, record 26, English, wing%20profile
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The outline of a wing section (a cross section of a wing parallel to the plane of symmetry or to a specified reference plane). 2, record 26, English, - wing%20section
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Aérotechnique et maintenance
Record 26, Main entry term, French
- profil de voilure
1, record 26, French, profil%20de%20voilure
correct, masculine noun, officially approved
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- profil d'aile 2, record 26, French, profil%20d%27aile
correct, masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Section d'une aile d'avion coupée dans sa longueur. 3, record 26, French, - profil%20de%20voilure
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
profil de voilure : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, record 26, French, - profil%20de%20voilure
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Record 26, Main entry term, Spanish
- perfil de ala
1, record 26, Spanish, perfil%20de%20ala
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2015-07-17
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 27, Main entry term, English
- fuel dumping
1, record 27, English, fuel%20dumping
correct, standardized, officially approved
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- fuel jettisoning 2, record 27, English, fuel%20jettisoning
correct, standardized, officially approved
- fuel jettison 3, record 27, English, fuel%20jettison
correct
- intentional fuel venting 4, record 27, English, intentional%20fuel%20venting
correct, standardized
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The intentional airborne release of usable fuel. 4, record 27, English, - fuel%20dumping
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
This does not include the dropping of fuel tanks. 4, record 27, English, - fuel%20dumping
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
fuel dumping; fuel jettisoning: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, record 27, English, - fuel%20dumping
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
fuel dumping; fuel jettisoning; intentional fuel venting: terms and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 6, record 27, English, - fuel%20dumping
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 27, Main entry term, French
- vidange en vol du combustible
1, record 27, French, vidange%20en%20vol%20du%20combustible
correct, feminine noun, officially approved
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- largage carburant 2, record 27, French, largage%20carburant
correct, masculine noun, officially approved
- vidange de carburant 3, record 27, French, vidange%20de%20carburant
correct, feminine noun, standardized
- vidange en vol de combustible 3, record 27, French, vidange%20en%20vol%20de%20combustible
correct, feminine noun, standardized
- largage de carburant 3, record 27, French, largage%20de%20carburant
correct, masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Vidange intentionnelle en vol de carburant utilisable. 3, record 27, French, - vidange%20en%20vol%20du%20combustible
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Cette mesure ne comprend pas le largage des réservoirs. 3, record 27, French, - vidange%20en%20vol%20du%20combustible
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
vidange en vol du combustible : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, record 27, French, - vidange%20en%20vol%20du%20combustible
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
largage carburant : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, record 27, French, - vidange%20en%20vol%20du%20combustible
Record number: 27, Textual support number: 4 OBS
vidange de carburant; vidange en vol de combustible : termes et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 5, record 27, French, - vidange%20en%20vol%20du%20combustible
Record number: 27, Textual support number: 5 OBS
largage de carburant : terme utilisé par NAV CANADA. 5, record 27, French, - vidange%20en%20vol%20du%20combustible
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 27, Main entry term, Spanish
- vaciado de combustible en vuelo
1, record 27, Spanish, vaciado%20de%20combustible%20en%20vuelo
correct, masculine noun, officially approved
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
vaciado de combustible en vuelo: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 27, Spanish, - vaciado%20de%20combustible%20en%20vuelo
Record 28 - internal organization data 2015-07-17
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Loads and Weights (Transport.)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 28, Main entry term, English
- empty weight
1, record 28, English, empty%20weight
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- weight empty 2, record 28, English, weight%20empty
correct, Great Britain, standardized
- tare 3, record 28, English, tare
correct, noun
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The weight of the basic airplane - the structure, the powerplant, and the fixed equipment, all fixed ballast, the unusable fuel supply, undrainable oil, and hydraulic fluid. 4, record 28, English, - empty%20weight
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
weight empty: term standardized by the British Standards Institution. 5, record 28, English, - empty%20weight
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Poids et charges (Transports)
- Aérotechnique et maintenance
Record 28, Main entry term, French
- masse à vide
1, record 28, French, masse%20%C3%A0%20vide
correct, feminine noun, officially approved
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- poids à vide 2, record 28, French, poids%20%C3%A0%20vide
correct, masculine noun
- tare 3, record 28, French, tare
correct, feminine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Masse de base : masse à vide de l'avion [plus] équipements permanents et variables. 4, record 28, French, - masse%20%C3%A0%20vide
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
masse à vide : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, record 28, French, - masse%20%C3%A0%20vide
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Peso y carga (Transporte)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Record 28, Main entry term, Spanish
- peso vacío
1, record 28, Spanish, peso%20vac%C3%ADo
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
- peso en vacío 2, record 28, Spanish, peso%20en%20vac%C3%ADo
correct, masculine noun
- tara 3, record 28, Spanish, tara
correct, feminine noun
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Peso (masa) de la aeronave, motores, hélices, rotores y equipo fijo; excluye el peso (masa) de la tripulación y de carga de pago, pero incluye el peso (masa) de lastre fijo, combustible no utilizable, aceite que no se puede drenar y la cantidad total de líquido de enfriamiento y del líquido hidráulico. 1, record 28, Spanish, - peso%20vac%C3%ADo
Record 29 - internal organization data 2015-07-16
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Aircraft Systems
Record 29, Main entry term, English
- bypass valve
1, record 29, English, bypass%20valve
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- by-pass valve 2, record 29, English, by%2Dpass%20valve
correct
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Shortly after departure the crew advised of pitch-control problems and requested a diversion back to the airport. Maintenance found the outboard flap by-pass valve body had split apart at the flange between the valve body halves. 3, record 29, English, - bypass%20valve
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
by-pass: Alternative flow path for fluid system. 4, record 29, English, - bypass%20valve
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
Record 29, Main entry term, French
- soupape de dérivation
1, record 29, French, soupape%20de%20d%C3%A9rivation
correct, feminine noun, officially approved
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Peu après le décollage, l'équipage a signalé un problème de maîtrise en tangage et a demandé un déroutement afin de revenir à l'aéroport. L'équipe de maintenance a découvert que le corps de la soupape de dérivation du volet extérieur s'était fendu à la jointure des deux moitiés de la soupape. 2, record 29, French, - soupape%20de%20d%C3%A9rivation
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
La levée de l'obturateur d'une soupape se fait par excès de pression du fluide sur la face d'appui ou par commande mécanique. 3, record 29, French, - soupape%20de%20d%C3%A9rivation
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
soupape de dérivation : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, record 29, French, - soupape%20de%20d%C3%A9rivation
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Circuitos de las aeronaves
Record 29, Main entry term, Spanish
- válvula de derivación
1, record 29, Spanish, v%C3%A1lvula%20de%20derivaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2015-07-14
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- White Products (Petroleum)
- Aircraft Propulsion Systems
Record 30, Main entry term, English
- turbine fuel
1, record 30, English, turbine%20fuel
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Produits blancs (Pétrole)
- Propulsion des aéronefs
Record 30, Main entry term, French
- turbocombustible
1, record 30, French, turbocombustible
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Combustible pour turbomachine. 2, record 30, French, - turbocombustible
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
turbocombustible : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 1er avril 2015. 3, record 30, French, - turbocombustible
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Productos blancos (Petróleo)
- Sistemas de propulsión de aeronaves
Record 30, Main entry term, Spanish
- turbosina
1, record 30, Spanish, turbosina
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Combustible en motores de aviación a turbina [el cual, es una mezcla de hidrocarburos parafínicos y aromáticos, que se obtienen del petróleo]. 1, record 30, Spanish, - turbosina
Record 31 - internal organization data 2015-04-14
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Air Transport
Record 31, Main entry term, English
- payload capacity
1, record 31, English, payload%20capacity
correct, officially approved
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
payload capacity: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 31, English, - payload%20capacity
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 31, Main entry term, French
- capacité marchande
1, record 31, French, capacit%C3%A9%20marchande
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
capacité marchande : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 31, French, - capacit%C3%A9%20marchande
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Record 31, Main entry term, Spanish
- capacidad de carga de pago
1, record 31, Spanish, capacidad%20de%20carga%20de%20pago
correct, feminine noun, officially approved
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
capacidad de carga de pago: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 31, Spanish, - capacidad%20de%20carga%20de%20pago
Record 32 - internal organization data 2015-03-24
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Record 32, Main entry term, English
- apron
1, record 32, English, apron
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- ramp 2, record 32, English, ramp
correct, officially approved
- tarmac 2, record 32, English, tarmac
correct, officially approved
- flight line 3, record 32, English, flight%20line
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A defined area on an aerodrome, intended for parking, loading, unloading and/or servicing of aircraft. [Definition standardized by NATO.] 4, record 32, English, - apron
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
apron: term standardized by NATO. 5, record 32, English, - apron
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
apron; ramp; tarmac: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, record 32, English, - apron
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Record 32, Main entry term, French
- aire de trafic
1, record 32, French, aire%20de%20trafic
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Aire définie sur un aérodrome, destinée au stationnement, au chargement, au déchargement et à l'entretien courant des aéronefs. [Définition normalisée par l'OTAN.] 2, record 32, French, - aire%20de%20trafic
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
aire de trafic : terme normalisé par l'OTAN et uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 32, French, - aire%20de%20trafic
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Pistas y áreas del aeropuerto
Record 32, Main entry term, Spanish
- plataforma
1, record 32, Spanish, plataforma
correct, feminine noun, officially approved
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
- rampa 1, record 32, Spanish, rampa
correct, feminine noun, officially approved
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Área definida, en un aeródromo terrestre, destinada a dar cabida a las aeronaves para los fines de embarque o desembarque de pasajeros, correo o carga, abastecimiento de combustible, estacionamiento o mantenimiento. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, record 32, Spanish, - plataforma
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
plataforma; rampa: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 32, Spanish, - plataforma
Record 33 - internal organization data 2015-03-12
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
Record 33, Main entry term, English
- regenerative braking
1, record 33, English, regenerative%20braking
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- recuperative braking 2, record 33, English, recuperative%20braking
correct
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
With the flywheel coupled to the brakes, the energy dissipated while slowing down can be used to crank up the flywheel instead of being lost as heat. With this regenerative braking, the Rosen car could recapture as much as two-thirds of the energy normally lost in stop-go urban traffic. 3, record 33, English, - regenerative%20braking
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
Record 33, Main entry term, French
- freinage par récupération
1, record 33, French, freinage%20par%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- freinage électrodynamique par récupération 2, record 33, French, freinage%20%C3%A9lectrodynamique%20par%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
masculine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Mode de freinage électrodynamique dans lequel les moteurs de traction fournissent de l'énergie à la ligne ou à des dispositifs d'accumulation d'énergie (batteries, volants, et cetera). 2, record 33, French, - freinage%20par%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Les renseignements provenant de la source «Véhicules automobiles, lexique anglais-français» sont reproduits avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 3, record 33, French, - freinage%20par%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Equipo rodante y suspensión (Ferrocarriles)
Record 33, Main entry term, Spanish
- frenado por recuperación
1, record 33, Spanish, frenado%20por%20recuperaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
- frenado regenerativo 2, record 33, Spanish, frenado%20regenerativo
correct, masculine noun
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Sistema de frenado eléctrico en el cual se devuelve la energía eléctrica a la red. 1, record 33, Spanish, - frenado%20por%20recuperaci%C3%B3n
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
El Metropolitano de Granada dispondrá de un sistema de frenado regenerativo que podría ahorrar de un 10% a un 20% de energía. La función de un freno regenerativo es aprovechar la energía que se “desprende” en un frenado para convertirla en energía eléctrica, esta energía eléctrica se transfiere por las catenarias y puede ser aprovechada por otro tren que se encuentre en la catenaria para sus sistemas eléctricos, iluminación, aire acondicionado o para alimentar su motor. 2, record 33, Spanish, - frenado%20por%20recuperaci%C3%B3n
Record 34 - internal organization data 2015-01-16
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Operations (Air Forces)
Record 34, Main entry term, English
- air refuelling
1, record 34, English, air%20refuelling
correct, officially approved
Record 34, Abbreviations, English
- AR 2, record 34, English, AR
correct, officially approved
- AIRFL 3, record 34, English, AIRFL
Record 34, Synonyms, English
- in-flight refuelling 4, record 34, English, in%2Dflight%20refuelling
correct, NATO
- IFR 5, record 34, English, IFR
correct, NATO
- IFR 5, record 34, English, IFR
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
The refuelling of an aircraft in flight. 6, record 34, English, - air%20refuelling
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Air refuelling includes both air-to-air refuelling and helicopter in-flight refuelling. 6, record 34, English, - air%20refuelling
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
air refuelling; AR: term, abbreviation and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board and the Joint Terminology Panel. 7, record 34, English, - air%20refuelling
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
air refuelling; in-flight refuelling: terms extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 8, record 34, English, - air%20refuelling
Record 34, Key term(s)
- air refueling
- in-flight refueling
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Opérations (Forces aériennes)
Record 34, Main entry term, French
- ravitaillement en vol
1, record 34, French, ravitaillement%20en%20vol
correct, masculine noun, NATO, officially approved
Record 34, Abbreviations, French
- RV 2, record 34, French, RV
correct, masculine noun, officially approved
- IFR 3, record 34, French, IFR
correct, masculine noun, NATO
- AIRFL 4, record 34, French, AIRFL
masculine noun
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Réapprovisionnement en carburant d’un aéronef en vol. 5, record 34, French, - ravitaillement%20en%20vol
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Le ravitaillement en vol comprend le ravitaillement air-air et le ravitaillement d'hélicoptère en vol. 5, record 34, French, - ravitaillement%20en%20vol
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
[...] prendre garde à ne pas traduire «in-flight refuelling» par «avitaillement en vol». 6, record 34, French, - ravitaillement%20en%20vol
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
À une exception près, «avitaillement» et «ravitaillement» sont interchangeables puisque, à l'origine, le premier est un archaïsme du second. Cependant, si l'on peut avitailler ou ravitailler un avion au sol, on ne peut que ravitailler un avion en vol. 6, record 34, French, - ravitaillement%20en%20vol
Record number: 34, Textual support number: 4 OBS
ravitaillement en vol; RV : terme, abréviation et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense et le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 7, record 34, French, - ravitaillement%20en%20vol
Record number: 34, Textual support number: 5 OBS
ravitaillement en vol : terme tiré du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 8, record 34, French, - ravitaillement%20en%20vol
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
Record 34, Main entry term, Spanish
- abastecimiento en vuelo
1, record 34, Spanish, abastecimiento%20en%20vuelo
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
- reabastecimiento en vuelo 1, record 34, Spanish, reabastecimiento%20en%20vuelo
correct, masculine noun
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Proceso de transferir combustible de una aeronave a otra en vuelo. 1, record 34, Spanish, - abastecimiento%20en%20vuelo
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Esta es una capacidad esencial que aumenta la autonomía, el alcance, la carga útil y la flexibilidad de la aeronave receptora. 1, record 34, Spanish, - abastecimiento%20en%20vuelo
Record 35 - internal organization data 2014-12-18
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Loads and Weights (Transport.)
- Air Transport
Record 35, Main entry term, English
- zero fuel weight
1, record 35, English, zero%20fuel%20weight
correct
Record 35, Abbreviations, English
- ZFW 2, record 35, English, ZFW
correct
Record 35, Synonyms, English
- actual zero fuel weight 3, record 35, English, actual%20zero%20fuel%20weight
correct
- AZFW 4, record 35, English, AZFW
correct
- AZFW 4, record 35, English, AZFW
- zero-fuel weight 5, record 35, English, zero%2Dfuel%20weight
correct, see observation
- zero fuel mass 6, record 35, English, zero%20fuel%20mass
correct, see observation
- zero-fuel mass 7, record 35, English, zero%2Dfuel%20mass
correct, see observation
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
The weight of the aeroplane with passengers and baggage but without usable fuel. 8, record 35, English, - zero%20fuel%20weight
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
maximum zero fuel mass: [A term which] means the maximum permissible mass of an aircraft with no usable fuel. The mass of the fuel contained in particular tanks must be included in the zero fuel mass when it is explicitly mentioned in the aircraft flight manual limitations; ... 6, record 35, English, - zero%20fuel%20weight
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
actual zero fuel weight: ... result obtained by subtracting the weight of all flight fuel (minimum and desired) from the Actual Operational Take-Off Weight. It must never exceed the Maximum Design Zero Fuel Weight, or the specific flight zero fuel weight. 9, record 35, English, - zero%20fuel%20weight
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
The term "weight" is retained in this part of ISO 5843, instead of the correct technical term "mass," in order to conform to current commercial usage. 10, record 35, English, - zero%20fuel%20weight
Record number: 35, Textual support number: 1 PHR
Estimated, maximum zero fuel weight. 11, record 35, English, - zero%20fuel%20weight
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Poids et charges (Transports)
- Transport aérien
Record 35, Main entry term, French
- masse sans carburant
1, record 35, French, masse%20sans%20carburant
correct, feminine noun, officially approved
Record 35, Abbreviations, French
- ZFW 2, record 35, French, ZFW
correct, feminine noun, officially approved
- AZFW 3, record 35, French, AZFW
correct, feminine noun, officially approved
Record 35, Synonyms, French
- masse sans combustible et sans huile 4, record 35, French, masse%20sans%20combustible%20et%20sans%20huile
feminine noun
- masse à sec 5, record 35, French, masse%20%C3%A0%20sec
feminine noun
- poids total sans carburant 5, record 35, French, poids%20total%20sans%20carburant
avoid, see observation, masculine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Masse de l'avion avec les passagers et les bagages, mais sans carburant. 6, record 35, French, - masse%20sans%20carburant
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
La masse sans carburant est la somme [de la] masse de base (corrigée s'il y a lieu) plus [la] charge transportée. 7, record 35, French, - masse%20sans%20carburant
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
poids total sans carburant : [...] on confond souvent «poids» [en anglais : «weight»] et «masse» [en anglais : «mass»]; [...] le poids est une grandeur de la nature d'une force, c'est la force due principalement au champ gravitationnel de la Terre et à la force centrifuge due à la rotation de la Terre, variables d'un lieu à l'autre, [alors que la] masse d'un corps [...] reste constante [...] en tout point de l'Univers [...] 8, record 35, French, - masse%20sans%20carburant
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
masse sans carburant; ZFW; AZFW : terme et abréviations uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 9, record 35, French, - masse%20sans%20carburant
Record number: 35, Textual support number: 1 PHR
Masse maximale sans carburant, masse totale sans carburant. 10, record 35, French, - masse%20sans%20carburant
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Peso y carga (Transporte)
- Transporte aéreo
Record 35, Main entry term, Spanish
- peso sin combustible
1, record 35, Spanish, peso%20sin%20combustible
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
- peso con combustible cero 2, record 35, Spanish, peso%20con%20combustible%20cero
correct, masculine noun
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2014-11-17
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 36, Main entry term, English
- tail-wind landing 1, record 36, English, tail%2Dwind%20landing
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- downwind landing 2, record 36, English, downwind%20landing
Record 36, Key term(s)
- tailwind landing
- down-wind landing
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
- Pilotage et navigation aérienne
Record 36, Main entry term, French
- atterrissage vent arrière
1, record 36, French, atterrissage%20vent%20arri%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de las aeronaves
- Pilotaje y navegación aérea
Record 36, Main entry term, Spanish
- aterrizaje con viento de cola
1, record 36, Spanish, aterrizaje%20con%20viento%20de%20cola
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2014-11-05
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Biomass Energy
Record 37, Main entry term, English
- biodiesel
1, record 37, English, biodiesel
correct, noun, standardized
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- biodiesel fuel 2, record 37, English, biodiesel%20fuel
correct
- bio-diesel 3, record 37, English, bio%2Ddiesel
correct
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
An alternative fuel for use in diesel engines that is made from natural renewable sources such as animal fats or vegetable oils and does not contain petroleum. 4, record 37, English, - biodiesel
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
[Biodiesel] has similar properties to petroleum but releases fewer environmental pollutants in its emissions. Biodiesel can be used in diesel engines with little or no modifications, either as a diesel fuel substitute, or added to petroleum-based fuels to reduce their polluting effect. Examples include oils such as soybeans, rapeseed, sunflowers or animal tallow. 4, record 37, English, - biodiesel
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
In the United States, the term biodiesel is more restrictive, referring only to "the monoalkyl esters of long chain fatty acids …" 5, record 37, English, - biodiesel
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
biodiesel: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 6, record 37, English, - biodiesel
Record 37, Key term(s)
- bio-diesel fuel
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Énergie de la biomasse
Record 37, Main entry term, French
- biodiesel
1, record 37, French, biodiesel
correct, masculine noun, standardized
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- biodiésel 2, record 37, French, biodi%C3%A9sel
correct, masculine noun
- bio-diésel 3, record 37, French, bio%2Ddi%C3%A9sel
correct, masculine noun
- biogazole 4, record 37, French, biogazole
correct, masculine noun, France
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Carburant de remplacement pour moteur diésel, issu de la transformation d'huile animale ou végétale et ne contenant pas de produits pétroliers. 5, record 37, French, - biodiesel
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Le biodiesel, biogazole ou B100 (B20, B5, B2, etc.) est un carburant obtenu à partir d'huile végétale ou animale transformée par un procédé chimique appelé transestérification, afin d'obtenir du EMHV [ester méthylique d'huile végétale] ou du EEHV [ester éthylique d'huile végétale]. 6, record 37, French, - biodiesel
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
diésel : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 7, record 37, French, - biodiesel
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
biodiesel : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 8, record 37, French, - biodiesel
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Energía de la biomasa
Record 37, Main entry term, Spanish
- biodiésel
1, record 37, Spanish, biodi%C3%A9sel
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
- biodísel 2, record 37, Spanish, biod%C3%ADsel%20
correct, masculine noun
- combustible biodiésel 3, record 37, Spanish, combustible%20biodi%C3%A9sel
correct, masculine noun
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Biocombustible sintético líquido que se obtiene a partir de lípidos naturales como aceites vegetales o grasas animales, nuevos o usados, mediante procesos industriales de esterificación y transesterificación, y que se aplica en la preparación de sustitutos totales o parciales del petrodiésel o gasóleo obtenido del petróleo. 4, record 37, Spanish, - biodi%C3%A9sel
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
El término biodiésel alude al combustible puro –denominado B100– que ha sido designado como combustible alternativo por los Departamentos de Energía y de Transporte de los EE.UU. [...] Entre los beneficios que se le atribuyen al biodiésel como combustible, se encuentran su capacidad de renovarse, la reducción de las emisiones de gas invernadero y otras emisiones reguladas y una menor dependencia en combustibles derivados del petróleo. 3, record 37, Spanish, - biodi%C3%A9sel
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
biodiésel: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que biodiésel y diésel se escriben con tilde en la primera e. [...] Tanto biodiésel como diésel son voces llanas terminadas en consonante distinta de n o s; por tanto, según señala la Ortografía académica, deben escribirse con tilde. El acento recae en la e, por ser esta la vocal abierta del diptongo. [...] Se recuerda, además, que en parte de América se emplea el sustantivo dísel, también adecuado. 5, record 37, Spanish, - biodi%C3%A9sel
Record 38 - internal organization data 2014-10-29
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 38, Main entry term, English
- fuel endurance
1, record 38, English, fuel%20endurance
correct, officially approved
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
fuel endurance: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 38, English, - fuel%20endurance
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 38, Main entry term, French
- autonomie
1, record 38, French, autonomie
correct, feminine noun, officially approved
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- réserve de carburant 1, record 38, French, r%C3%A9serve%20de%20carburant
correct, feminine noun, officially approved
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
autonomie; réserve de carburant : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 38, French, - autonomie
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 38, Main entry term, Spanish
- autonomía de combustible de la aeronave
1, record 38, Spanish, autonom%C3%ADa%20de%20combustible%20de%20la%20aeronave
correct, feminine noun, officially approved
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
- autonomía del combustible 1, record 38, Spanish, autonom%C3%ADa%20del%20combustible
correct, feminine noun, officially approved
- autonomía 1, record 38, Spanish, autonom%C3%ADa
correct, feminine noun, officially approved
Record 38, Textual support, Spanish
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
autonomía de combustible de la aeronave; autonomía del combustible; autonomía : términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 38, Spanish, - autonom%C3%ADa%20de%20combustible%20de%20la%20aeronave
Record 39 - internal organization data 2014-10-28
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 39, Main entry term, English
- forced landing
1, record 39, English, forced%20landing
correct, standardized, officially approved
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Forced Landing: the aircraft is forced to make a landing due to technical problems, medical problems or weather conditions. Landing as soon as possible is a priority, no matter where. A forced landing may be necessary even if the aircraft is still flyable. This can arise to either facilitate emergency medical/police assistance or get the aircraft on the ground before a major system failure occurs which would force a crash landing/ditch situation. 2, record 39, English, - forced%20landing
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
A type of emergency landings. 2, record 39, English, - forced%20landing
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
forced landing: term standardized by ISO. 3, record 39, English, - forced%20landing
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
forced landing: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 39, English, - forced%20landing
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
- Pilotage et navigation aérienne
Record 39, Main entry term, French
- atterrissage forcé
1, record 39, French, atterrissage%20forc%C3%A9
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
[...] le fait que des moteurs puissent tomber en panne pour des raisons mécaniques ou autres donne toute son importance à la compétence que les pilotes doivent atteindre dans l'exécution des atterrissages forcés. 2, record 39, French, - atterrissage%20forc%C3%A9
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
atterrissage forcé : terme normalisé par l'ISO; terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 39, French, - atterrissage%20forc%C3%A9
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de las aeronaves
- Pilotaje y navegación aérea
Record 39, Main entry term, Spanish
- aterrizaje forzoso
1, record 39, Spanish, aterrizaje%20forzoso
correct, masculine noun, officially approved
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
aterrizaje forzoso: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 39, Spanish, - aterrizaje%20forzoso
Record 40 - internal organization data 2013-08-23
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Crude Oil and Petroleum Products
Record 40, Main entry term, English
- petroleum
1, record 40, English, petroleum
correct, standardized
Record 40, Abbreviations, English
- pet 2, record 40, English, pet
correct
Record 40, Synonyms, English
- oil 3, record 40, English, oil
correct, noun
- earth oil 4, record 40, English, earth%20oil
correct, less frequent
- stone oil 5, record 40, English, stone%20oil
correct, less frequent
- rock oil 6, record 40, English, rock%20oil
correct, less frequent
- Genesee oil 7, record 40, English, Genesee%20oil
former designation, correct
- naphtha 8, record 40, English, naphtha
see observation, obsolete
- mineral naphtha 9, record 40, English, mineral%20naphtha
obsolete
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
The oil or gas obtained from the rocks of the earth, usually by drilling down into a reservoir rock and piping them to the surface. 10, record 40, English, - petroleum
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
naphtha: An archaic term for liquid petroleum. 8, record 40, English, - petroleum
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
petroleum: This term refers most of the time to "crude petroleum". 11, record 40, English, - petroleum
Record number: 40, Textual support number: 3 OBS
Genesee oil: An early name for petroleum. 12, record 40, English, - petroleum
Record number: 40, Textual support number: 4 OBS
petroleum; pet: term and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 13, record 40, English, - petroleum
Record number: 40, Textual support number: 5 OBS
petroleum: term standardized by ISO. 8, record 40, English, - petroleum
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Pétroles bruts et dérivés
Record 40, Main entry term, French
- pétrole
1, record 40, French, p%C3%A9trole
correct, masculine noun, standardized
Record 40, Abbreviations, French
- pét 2, record 40, French, p%C3%A9t
correct, masculine noun
Record 40, Synonyms, French
- huile 3, record 40, French, huile
correct, see observation, feminine noun
- huile de roche 4, record 40, French, huile%20de%20roche
feminine noun
- huile de pierre 5, record 40, French, huile%20de%20pierre
feminine noun
- naphte 6, record 40, French, naphte
see observation, masculine noun, obsolete
- naphte minéral 7, record 40, French, naphte%20min%C3%A9ral
masculine noun, obsolete
- naphte natif 8, record 40, French, naphte%20natif
masculine noun, obsolete
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Huile minérale naturelle, de couleur très foncée, dotée d'une odeur caractéristique plus ou moins prononcée, d'une densité variant de 0,8 à 0,95, composée en presque totalité d'hydrocarbures paraffiniques, naphténiques et aromatiques, et souvent d'un peu de soufre à l'état de combinaisons organiques et de traces de composés oxygénés et azotés. 3, record 40, French, - p%C3%A9trole
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Le degré de raffinage que devra subir un pétrole brut pour répondre aux caractéristiques du marché ne peut se définir [sans] une analyse des fractions obtenues, à la manière des alchimistes d'autrefois qui chauffaient l'huile de roche dans un alambic pour en vaporiser progressivement les parties légères. 9, record 40, French, - p%C3%A9trole
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
[...] dans les opérations d'exploration et de production, [on dit aussi] huile. 3, record 40, French, - p%C3%A9trole
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
naphte : Autrefois, pétrole brut ou raffiné. 3, record 40, French, - p%C3%A9trole
Record number: 40, Textual support number: 3 OBS
pétrole; pét : terme et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale du Canada et les Forces canadiennes. 10, record 40, French, - p%C3%A9trole
Record number: 40, Textual support number: 4 OBS
pétrole : terme normalisé par l'ISO. 11, record 40, French, - p%C3%A9trole
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Petróleo bruto y derivados
Record 40, Main entry term, Spanish
- petróleo
1, record 40, Spanish, petr%C3%B3leo
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Mezcla de un complejo de hidrocarburos parafínicos, cicloparafínicos y aromáticos con bajas cantidades de azufre y cantidades traza de nitrógeno y compuestos de oxígeno. 1, record 40, Spanish, - petr%C3%B3leo
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Substancia que se encuentra en bolsas en el interior de la parte superior de la corteza terrestre; es un líquido oleoso de color obscuro, que arde con facilidad, del que, por destilación fraccionada, se obtienen muchos productos volátiles. 2, record 40, Spanish, - petr%C3%B3leo
Record 41 - internal organization data 2013-08-23
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Black Products (Petroleum)
- Coke
Record 41, Main entry term, English
- petroleum coke
1, record 41, English, petroleum%20coke
correct, standardized
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
[A] blackish solid product consisting essentially of carbon, usually obtained by severe thermal degradation of petroleum-based feedstocks. [Definition standardized by ISO.] 2, record 41, English, - petroleum%20coke
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
petroleum coke: term standardized by ISO. 3, record 41, English, - petroleum%20coke
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Produits noirs (Pétrole)
- Cokes
Record 41, Main entry term, French
- coke de pétrole
1, record 41, French, coke%20de%20p%C3%A9trole
correct, masculine noun, standardized
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Produit solide, noirâtre, constitué essentiellement de carbone, obtenu généralement par dégradation thermique sévère de charges pétrolières. [Définition normalisée par l'ISO.] 2, record 41, French, - coke%20de%20p%C3%A9trole
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
coke de pétrole : terme normalisé par l'ISO. 3, record 41, French, - coke%20de%20p%C3%A9trole
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Productos negros (Petróleo)
- Coque
Record 41, Main entry term, Spanish
- coque de petróleo
1, record 41, Spanish, coque%20de%20petr%C3%B3leo
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Coque obtenido por pirólisis de residuos de elevado peso molecular procedentes de refino del petróleo. 1, record 41, Spanish, - coque%20de%20petr%C3%B3leo
Record 42 - internal organization data 2013-08-23
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
- Aromatic Hydrocarbons
- Biomass Energy
Record 42, Main entry term, English
- green fuel
1, record 42, English, green%20fuel
correct, generic
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Fuel from processed vegetal wastes and organic material. 2, record 42, English, - green%20fuel
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Combustion et combustibles (Foyers)
- Hydrocarbures aromatiques
- Énergie de la biomasse
Record 42, Main entry term, French
- combustible vert
1, record 42, French, combustible%20vert
correct, masculine noun, specific
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
La plus grande partie de la biomasse agricole est utilisée à des fins alimentaires ou industrielles, pourtant de nombreux déchets sont abandonnés sur place, ils ont une valeur énergétique; ils participent plus ou moins à la fertilisation des sols mais pourraient souvent être mieux utilisés comme combustible (combustible «vert»). 2, record 42, French, - combustible%20vert
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2013-08-23
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Coke
Record 43, Main entry term, English
- calcinated coke
1, record 43, English, calcinated%20coke
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- calcined coke 2, record 43, English, calcined%20coke
correct
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Coke that has been heated to expel volatile material. 2, record 43, English, - calcinated%20coke
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Cokes
Record 43, Main entry term, French
- coke de pétrole calciné
1, record 43, French, coke%20de%20p%C3%A9trole%20calcin%C3%A9
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- coke calciné 2, record 43, French, coke%20calcin%C3%A9
proposal, masculine noun
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
coke de pétrole calciné : [coke] contenant moins de 0,5% de matières volatiles. 1, record 43, French, - coke%20de%20p%C3%A9trole%20calcin%C3%A9
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2013-04-04
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Fire Safety
- Plastic Materials
Record 44, Main entry term, English
- flame spread rate
1, record 44, English, flame%20spread%20rate
correct, standardized
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
The distance travelled by a flame front during its propagation, divided by time, under specified test conditions. 1, record 44, English, - flame%20spread%20rate
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
flame spread rate: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, record 44, English, - flame%20spread%20rate
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Sécurité incendie
- Matières plastiques
Record 44, Main entry term, French
- vitesse de propagation de flamme
1, record 44, French, vitesse%20de%20propagation%20de%20flamme
correct, feminine noun, standardized
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Distance parcourue par un front de flamme lors de sa propagation, divisée par le temps, dans des conditions d'essai spécifiées. 1, record 44, French, - vitesse%20de%20propagation%20de%20flamme
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
vitesse de propagation de flamme : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, record 44, French, - vitesse%20de%20propagation%20de%20flamme
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Seguridad contra incendios
- Materiales plásticos
Record 44, Main entry term, Spanish
- velocidad de propagación de la llama
1, record 44, Spanish, velocidad%20de%20propagaci%C3%B3n%20de%20la%20llama
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Distancia que recorre un frente de llama durante su propagación, dividida por el tiempo, bajo condiciones de ensayo especificadas. 1, record 44, Spanish, - velocidad%20de%20propagaci%C3%B3n%20de%20la%20llama
Record 45 - internal organization data 2012-10-24
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
Record 45, Main entry term, English
- fuel-cell car
1, record 45, English, fuel%2Dcell%20car
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
- fuel-cell-powered car 2, record 45, English, fuel%2Dcell%2Dpowered%20car
correct
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
An electric car that uses a fuel cell as power source for its electric motor. 3, record 45, English, - fuel%2Dcell%20car
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
The fuel used in existing fuel-cell cars is hydrogen. 3, record 45, English, - fuel%2Dcell%20car
Record 45, Key term(s)
- fuel cell car
- fuel cell powered car
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
Record 45, Main entry term, French
- voiture à pile à combustible
1, record 45, French, voiture%20%C3%A0%20pile%20%C3%A0%20combustible
correct, feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Voiture propulsée par un moteur électrique dont l'alimentation est assurée par une pile à combustible. 2, record 45, French, - voiture%20%C3%A0%20pile%20%C3%A0%20combustible
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Une voiture à pile à combustible ne produit aucune émission et accroît l'efficacité énergétique. [...] La voiture de l'avenir s'arrêtera à Ottawa aujourd'hui dans le cadre d'une tournée au Canada. Le prototype de la Ford Focus est un véhicule à pile à combustible propulsé par une pile à hydrogène Ballard. Ses avantages sont l'absence d'émissions (lorsque l'hydrogène est produit à partir de sources renouvelables), une plus grande efficacité énergétique et un fonctionnement silencieux. 1, record 45, French, - voiture%20%C3%A0%20pile%20%C3%A0%20combustible
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Les piles à combustible des voitures à pile à combustible actuelles sont des piles à hydrogène. 2, record 45, French, - voiture%20%C3%A0%20pile%20%C3%A0%20combustible
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Tipos de vehículos automotores y bicicletas
Record 45, Main entry term, Spanish
- automóvil de pila de combustible
1, record 45, Spanish, autom%C3%B3vil%20de%20pila%20de%20combustible
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
- automóvil a pila de combustible 2, record 45, Spanish, autom%C3%B3vil%20a%20pila%20de%20combustible
avoid, see observation, masculine noun
Record 45, Textual support, Spanish
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Automóvil eléctrico que utiliza un dispositivo que genera electricidad convirtiendo la energía química de un combustible y un oxidante. 3, record 45, Spanish, - autom%C3%B3vil%20de%20pila%20de%20combustible
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
En general, la pila de combustible usa hidrógeno como combustible y oxígeno como oxidante. 3, record 45, Spanish, - autom%C3%B3vil%20de%20pila%20de%20combustible
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
automóvil de pila de combustible: No confundir con “vehículo eléctrico de pila de combustible” ya que "vehículo" es un concepto genérico que comprende al de "automóvil". 3, record 45, Spanish, - autom%C3%B3vil%20de%20pila%20de%20combustible
Record number: 45, Textual support number: 3 OBS
automóvil de pila de combustible: No confundir con “vehículo de hidrógeno” ya que éste puede propulsarse con una pila de combustible que contiene generalmente hidrógeno o con un motor de combustión que utiliza hidrógeno en vez de gasolina. 3, record 45, Spanish, - autom%C3%B3vil%20de%20pila%20de%20combustible
Record number: 45, Textual support number: 4 OBS
automóvil a pila de combustible: Según el Diccionario panhispánico de dudas de la Real Academia Española, debe evitarse la construcción sustantivo + a + sustantivo cuando la preposición “a” introduce el complemento que expresa el modo o medio por el que funciona un determinado objeto, a pesar de su uso tan extendido, por considerarse un galicismo. Se recomienda el uso de la preposición “de”: automóvil de pila de combustible. 3, record 45, Spanish, - autom%C3%B3vil%20de%20pila%20de%20combustible
Record 46 - internal organization data 2012-03-06
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
Record 46, Main entry term, English
- hydrogen vehicle
1, record 46, English, hydrogen%20vehicle
correct, see observation
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A vehicle that is propelled either by a hydrogen internal combustion engine or a hydrogen-fuel-cell-powered electric motor. 2, record 46, English, - hydrogen%20vehicle
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
hydrogen vehicle: This generic term has been commonly used as a synonym for "fuel-cell vehicle." However, such a use should be avoided since hydrogen is now used in internal combustion engines as well. 2, record 46, English, - hydrogen%20vehicle
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
Record 46, Main entry term, French
- véhicule à hydrogène
1, record 46, French, v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20hydrog%C3%A8ne
correct, see observation, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Véhicule propulsé par un moteur à combustion interne à hydrogène ou par un moteur électrique alimenté par une pile à hydrogène. 1, record 46, French, - v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20hydrog%C3%A8ne
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
véhicule à hydrogène : Ce terme générique a longtemps été employé comme synonyme de «véhicule à pile à combustible». Cet emploi est toutefois déconseillé puisqu'il existe maintenant des véhicules à moteur à combustion interne à hydrogène. 1, record 46, French, - v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20hydrog%C3%A8ne
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Tipos de vehículos automotores y bicicletas
Record 46, Main entry term, Spanish
- vehículo de hidrógeno
1, record 46, Spanish, veh%C3%ADculo%20de%20hidr%C3%B3geno
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
- vehículo a hidrógeno 2, record 46, Spanish, veh%C3%ADculo%20a%20hidr%C3%B3geno
avoid, see observation, masculine noun
Record 46, Textual support, Spanish
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Vehículo de combustible alternativo propulsado ya sea por una pila de combustible o por un motor de combustión que utiliza hidrógeno en vez de gasolina. 3, record 46, Spanish, - veh%C3%ADculo%20de%20hidr%C3%B3geno
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
[…] un vehículo de hidrógeno no tiene porqué ser un vehículo eléctrico. Hay motores de combustión interna de hidrógeno, como los hay de gasolina o de gasóleo. Un motor de hidrógeno no deja de ser un motor de explosión: el hidrógeno se quema y produce el movimiento arriba y abajo de los cilindros, que luego se transmite a las ruedas. Es decir, energía térmica que se transforma en energía mecánica. 1, record 46, Spanish, - veh%C3%ADculo%20de%20hidr%C3%B3geno
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
vehículo de hidrógeno: No confundir con “automóvil de hidrógeno” ya que "automóvil" es un concepto específico comprendido por el de "vehículo". 3, record 46, Spanish, - veh%C3%ADculo%20de%20hidr%C3%B3geno
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
vehículo de hidrógeno: No confundir con “vehículo de pila de combustible” ya que la pila de combustible es una tecnología que no todos los vehículos de hidrógeno utilizan. 3, record 46, Spanish, - veh%C3%ADculo%20de%20hidr%C3%B3geno
Record number: 46, Textual support number: 3 OBS
vehículo a hidrógeno: Según el Diccionario panhispánico de dudas de la Real Academia Española, debe evitarse la construcción sustantivo + a + sustantivo cuando la preposición “a” introduce el complemento que expresa el modo o medio por el que funciona un determinado objeto, a pesar de su uso tan extendido, por considerarse un galicismo. Se recomienda el uso de la preposición “de”: vehículo de hidrógeno 3, record 46, Spanish, - veh%C3%ADculo%20de%20hidr%C3%B3geno
Record 47 - internal organization data 2012-03-06
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
Record 47, Main entry term, English
- hydrogen car
1, record 47, English, hydrogen%20car
correct, see observation
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A car that is propelled either by a hydrogen internal combustion engine or a hydrogen-fuel-cell-powered electric motor. 1, record 47, English, - hydrogen%20car
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
hydrogen car: This generic term has been commonly used as a synonym for "fuel-cell car." However, such a use should be avoided since hydrogen is now used in internal combustion engines as well. 1, record 47, English, - hydrogen%20car
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
Record 47, Main entry term, French
- voiture à hydrogène
1, record 47, French, voiture%20%C3%A0%20hydrog%C3%A8ne
correct, see observation, feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Voiture propulsée par un moteur à combustion interne à hydrogène ou par un moteur électrique alimenté par une pile à hydrogène. 1, record 47, French, - voiture%20%C3%A0%20hydrog%C3%A8ne
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
voiture à hydrogène : Ce terme générique a longtemps été employé comme synonyme de «voiture à pile à combustible». Cet emploi est toutefois déconseillé puisqu'il existe maintenant des voitures à moteur à combustion interne à hydrogène. 1, record 47, French, - voiture%20%C3%A0%20hydrog%C3%A8ne
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Tipos de vehículos automotores y bicicletas
Record 47, Main entry term, Spanish
- automóvil de hidrógeno
1, record 47, Spanish, autom%C3%B3vil%20de%20hidr%C3%B3geno
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
- auto de hidrógeno 2, record 47, Spanish, auto%20de%20hidr%C3%B3geno%20
correct, masculine noun, Latin America
- carro de hidrógeno 3, record 47, Spanish, carro%20de%20hidr%C3%B3geno%20
correct, masculine noun, Latin America
- coche de hidrógeno 1, record 47, Spanish, coche%20de%20hidr%C3%B3geno
correct, masculine noun, Spain
- auto a hidrógeno 4, record 47, Spanish, auto%20a%20hidr%C3%B3geno
avoid, see observation, masculine noun, Latin America
Record 47, Textual support, Spanish
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Automóvil de combustible alternativo propulsado ya sea por una pila de combustible o por un motor de combustión que utiliza hidrógeno en vez de gasolina. 5, record 47, Spanish, - autom%C3%B3vil%20de%20hidr%C3%B3geno
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
automóvil de hidrógeno: No confundir con “vehículo de hidrógeno” ya que "vehículo" es un concepto genérico que comprende al de "automóvil". 5, record 47, Spanish, - autom%C3%B3vil%20de%20hidr%C3%B3geno
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
automóvil de hidrógeno: No confundir con “automóvil de pila de combustible” ya que la pila de combustible es una tecnología que no todos los automóviles de hidrógeno utilizan. 5, record 47, Spanish, - autom%C3%B3vil%20de%20hidr%C3%B3geno
Record number: 47, Textual support number: 3 OBS
auto a hidrógeno: Según el Diccionario panhispánico de dudas de la Real Academia Española, debe evitarse la construcción sustantivo + a + sustantivo cuando la preposición “a” introduce el complemento que expresa el modo o medio por el que funciona un determinado objeto, a pesar de su uso tan extendido, por considerarse un galicismo. Se recomienda el uso de la preposición “de”: auto de hidrógeno. 5, record 47, Spanish, - autom%C3%B3vil%20de%20hidr%C3%B3geno
Record 48 - internal organization data 2012-01-16
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
- Crude Oil and Petroleum Products
- Lignite, Graphite and Coal Mining
Record 48, Main entry term, English
- mineral fuel
1, record 48, English, mineral%20fuel
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A carbonaceous fuel mixed or stripped from the earth, such as petroleum, coal, peat, shale oil, or tar sands. 2, record 48, English, - mineral%20fuel
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
... coal and petroleum (the so-called mineral fuels) ... belong to the mineral kingdom but are non-crystalline and not necessarily formed by inorganic processes. 3, record 48, English, - mineral%20fuel
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Note that coal, oil and natural gas are primary energy sources which are extracted from the earth (fossil fuels). Natural uranium is also a primary energy source extracted from the earth but does not come from the decomposition of organisms (mineral fuel). 4, record 48, English, - mineral%20fuel
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Combustion et combustibles (Foyers)
- Pétroles bruts et dérivés
- Exploit. de charbons fossiles autres que la tourbe
Record 48, Main entry term, French
- combustible minéral
1, record 48, French, combustible%20min%C3%A9ral
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Les principaux combustibles sont le bois, la houille, le pétrole et le gaz naturel. À l'exception du bois, tous ces combustibles sont classés comme combustibles minéraux, parce qu'ils sont extraits de formations rocheuses, mais ils ne constituent pas des minéraux [...] 2, record 48, French, - combustible%20min%C3%A9ral
Record number: 48, Textual support number: 2 CONT
Gîtes d'origine chimico-biologique. À ce type appartiennent les combustibles minéraux (houille, pétrole), les minerais de fer oolithique et les gisements de phosphates sédimentaires [...] 3, record 48, French, - combustible%20min%C3%A9ral
Record number: 48, Textual support number: 3 CONT
Le calcaire, le granite, le basalte sont des roches aussi bien que l'argile, le sable, et les combustibles minéraux tels la houille, le pétrole et même les hydrocarbures gazeux. 4, record 48, French, - combustible%20min%C3%A9ral
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2011-11-24
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Oilseed Crops
Record 49, Main entry term, English
- canola
1, record 49, English, canola
correct
Record 49, Abbreviations, English
- CNL 2, record 49, English, CNL
correct
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
[A] rape plant of an improved variety having seeds that are low in erucic acid and are the source of canola oil. 3, record 49, English, - canola
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Term and abbreviation used at the Canadian Grain Commission. 4, record 49, English, - canola
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Culture des plantes oléagineuses
Record 49, Main entry term, French
- canola
1, record 49, French, canola
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
- CNL 2, record 49, French, CNL
correct, masculine noun
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Le canola est en fait du colza modifié par la diminution de l'acide érucique, le rendant propre à la consommation humaine [...] D'après les connaissances actuelles sur la nutrition humaine, l'huile de canola est considérée, de toutes les huiles végétales, comme la meilleure pour la santé. Elle a le plus bas niveau d'acides gras saturés (l'acide stéarique et l'acide palmitique). La qualité de l'huile de canola dépend de sa composition élevée en acide oléique qui est un acide gras monoinsaturé. Le canola a le meilleur taux d'acides gras monoinsaturés par rapport aux acides gras saturés. Il est même meilleur que l'huile d'olive qui est considérée comme une très bonne huile pour la nutrition humaine. 3, record 49, French, - canola
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Terme et abréviation en usage à la Commission canadienne des grains. 4, record 49, French, - canola
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de oleaginosas
Record 49, Main entry term, Spanish
- canola
1, record 49, Spanish, canola
correct, feminine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Subgrupo específico de cultivares de la oleaginosa colza seleccionados por su bajo nivel de ácido erúcico y glucosinolatos. 1, record 49, Spanish, - canola
Record 50 - internal organization data 2011-11-21
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
Record 50, Main entry term, English
- mild hybrid vehicle
1, record 50, English, mild%20hybrid%20vehicle
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
- mild hybrid 2, record 50, English, mild%20hybrid
correct
- soft hybrid vehicle 3, record 50, English, soft%20hybrid%20vehicle
correct
- soft hybrid 4, record 50, English, soft%20hybrid
correct
- power-assist hybrid vehicle 5, record 50, English, power%2Dassist%20hybrid%20vehicle
correct
- power assist hybrid 6, record 50, English, power%20assist%20hybrid
correct
- assist hybrid 6, record 50, English, assist%20hybrid
correct
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Power assist hybrids use the [combustion] engine for primary power, with a torque-boosting electric motor also connected to a largely conventional powertrain. The electric motor, mounted between the engine and transmission, is essentially a very large starter motor, which operates not only when the engine needs to be turned over, but also when the driver "steps on the gas" and requires extra power. 6, record 50, English, - mild%20hybrid%20vehicle
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Mild hybrids and microhybrids are two types of "partial hybrids" (as opposed to "full hybrids"). When it comes to classifying hybrid vehicles according to their degree of hybridization, mild hybrids rank between microhybrids and full hybrids. 7, record 50, English, - mild%20hybrid%20vehicle
Record 50, Key term(s)
- power assist hybrid vehicle
- power-assist hybrid
- mild-hybrid vehicle
- soft-hybrid vehicle
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
Record 50, Main entry term, French
- véhicule à hybridation légère
1, record 50, French, v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20hybridation%20l%C3%A9g%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
- véhicule à motorisation semi-hybride 2, record 50, French, v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20motorisation%20semi%2Dhybride
correct, masculine noun
- véhicule semi-hybride 2, record 50, French, v%C3%A9hicule%20semi%2Dhybride
correct, masculine noun
- semi-hybride 2, record 50, French, semi%2Dhybride
correct, masculine noun
- hybride léger 3, record 50, French, hybride%20l%C3%A9ger
masculine noun
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Véhicule à moteur thermique, équipé d'un moteur électrique de faible puissance et d'un système de récupération d'énergie au freinage qui apportent un complément de puissance à bas régime ou lors d'une phase de forte accélération. 2, record 50, French, - v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20hybridation%20l%C3%A9g%C3%A8re
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Dans un véhicule à hybridation légère [...], le moteur électrique, d'une puissance de 5 à 15 kW, est directement couplé au moteur thermique. En plus d'assurer le relais en mode «stop & start», il joue un rôle de «booster» pour le moteur thermique, lui apportant sa puissance en phase de reprise. Les deux moteurs délivrent alors conjointement leur puissance. 1, record 50, French, - v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20hybridation%20l%C3%A9g%C3%A8re
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Le véhicule à hybridation légère est l'un des deux types de véhicules à hybridation partielle, l'autre étant le véhicule à microhybridation. Dans le classement des hybrides selon le niveau d'hybridation, il se situe entre le véhicule à microhybridation et le véhicule à hybridation complète. 4, record 50, French, - v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20hybridation%20l%C3%A9g%C3%A8re
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
véhicule à motorisation semi-hybride; véhicule semi-hybride; semi-hybride : termes et définition publiés au Journal officiel de la République française le 8 juin 2011. 4, record 50, French, - v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20hybridation%20l%C3%A9g%C3%A8re
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Tipos de vehículos automotores y bicicletas
Record 50, Main entry term, Spanish
- vehículo híbrido moderado
1, record 50, Spanish, veh%C3%ADculo%20h%C3%ADbrido%20moderado
correct, see observation, masculine noun
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
- híbrido moderado 2, record 50, Spanish, h%C3%ADbrido%20moderado
correct, masculine noun
- vehículo híbrido ligero 3, record 50, Spanish, veh%C3%ADculo%20h%C3%ADbrido%20ligero
correct, see observation, masculine noun
- híbrido ligero 4, record 50, Spanish, h%C3%ADbrido%20ligero
correct, masculine noun
Record 50, Textual support, Spanish
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
La mayoría de los diseños denominados "vehículo híbrido moderado" utilizan un embrague convencional, y por tanto una unidad de rodamientos para embragues. Ésta permite alternar la fuente de alimentación entre un motor eléctrico y un motor de combustión. 1, record 50, Spanish, - veh%C3%ADculo%20h%C3%ADbrido%20moderado
Record number: 50, Textual support number: 2 CONT
Híbrido moderado. Un diseño de vehículos eléctricos híbridos que usa el freno regenerativo y el parado pero no puede propulsar el vehículo en la función solamente eléctrica. Una propulsión de híbrido moderado opera típicamente a un voltaje menor de 50 voltios. 2, record 50, Spanish, - veh%C3%ADculo%20h%C3%ADbrido%20moderado
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Los vehículos híbridos parciales se subdividen en vehículos híbridos moderados o ligeros y vehículos microhíbridos según el nivel de hibridación. 5, record 50, Spanish, - veh%C3%ADculo%20h%C3%ADbrido%20moderado
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
vehículo híbrido moderado; vehículo híbrido ligero: A pesar de que estos términos se utilizan generalmente como sinónimos de “automóvil híbrido moderado” y "automóvil híbrido ligero", se desaconseja ese uso ya que "vehículo" es un concepto genérico que comprende al de "automóvil". 5, record 50, Spanish, - veh%C3%ADculo%20h%C3%ADbrido%20moderado
Record 51 - internal organization data 2011-11-21
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Renewable Energy
- Transportation
- Anti-pollution Measures
Record 51, Main entry term, English
- alternative fuel
1, record 51, English, alternative%20fuel
correct, standardized
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
- replacement fuel 2, record 51, English, replacement%20fuel
correct
- alternative transportation fuel 3, record 51, English, alternative%20transportation%20fuel
correct
- ATF 4, record 51, English, ATF
correct
- ATF 4, record 51, English, ATF
- substitute fuel 5, record 51, English, substitute%20fuel
correct
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
... according to the [U.S. Environmental Protection Act] (EPACT), [alternative fuel] refers [to] methanol, denatured ethanol and other alcohols, separately or in mixtures of 85% by volume or more with gasoline or other fuels ..., hydrogen, fuels (other than alcohols) derived from "biological materials," electricity, neat biodiesel, or any other fuel determined to be "substantially not petroleum" and yielding "substantial energy security benefits and substantial environmental benefits." 6, record 51, English, - alternative%20fuel
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
alternative fuel: term used at the Office of Energy Efficiency, Natural Resources Canada, and extracted from its 2001 Annual report. 7, record 51, English, - alternative%20fuel
Record number: 51, Textual support number: 3 OBS
alternative fuel: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 8, record 51, English, - alternative%20fuel
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Énergies renouvelables
- Transports
- Mesures antipollution
Record 51, Main entry term, French
- carburant de remplacement
1, record 51, French, carburant%20de%20remplacement
correct, masculine noun, standardized
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- carburant de substitution 2, record 51, French, carburant%20de%20substitution
correct, masculine noun
- carburant de rechange 3, record 51, French, carburant%20de%20rechange
masculine noun
- carburant alternatif 4, record 51, French, carburant%20alternatif
avoid, anglicism, masculine noun
- combustible de remplacement 5, record 51, French, combustible%20de%20remplacement
avoid, see observation, masculine noun
- combustible de substitution 5, record 51, French, combustible%20de%20substitution
avoid, see observation, masculine noun
- combustible alternatif 6, record 51, French, combustible%20alternatif
avoid, anglicism, see observation, masculine noun
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Diverses municipalités au Canada utilisent des autobus alimentés au gaz naturel, à l'éthanol et au méthanol, démontrant ainsi quotidiennement aux responsables des services de transport en commun, aux chauffeurs d'autobus et aux passagers que les carburants de remplacement satisfont aux normes de sécurité et de fiabilité du moteur diesel, mais à un moindre coût. 7, record 51, French, - carburant%20de%20remplacement
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
combustible de remplacement; combustible de substitution; combustible alternatif : Les expressions «carburant de remplacement» et «combustible de remplacement» sont parfois utilisées de façon interchangeable; cependant, ces unités terminologiques ne sont pas des synonymes exacts. Le terme carburant s'applique au secteur du transport. Le terme combustible est plus général. Par exemple, le charbon et le bois sont des combustibles pouvant servir à alimenter les fournaises. Le terme carburant ne s'applique pas aux fournaises, aux poêles à bois, mais plutôt aux automobiles, aux avions et aux fusées. 8, record 51, French, - carburant%20de%20remplacement
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
carburant de remplacement : terme en usage à l'Office de l'efficacité énergétique, Ressources naturelles Canada, et tiré de son rapport annuel de 2001. 9, record 51, French, - carburant%20de%20remplacement
Record number: 51, Textual support number: 3 OBS
carburant de remplacement : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 10, record 51, French, - carburant%20de%20remplacement
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Energía renovable
- Transporte
- Medidas contra la contaminación
Record 51, Main entry term, Spanish
- combustible alternativo
1, record 51, Spanish, combustible%20alternativo
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
- combustible de sustitución 2, record 51, Spanish, combustible%20de%20sustituci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 51, Textual support, Spanish
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Entre los combustibles alternativos se destacan el gas natural, la electricidad y el hidrógeno. 3, record 51, Spanish, - combustible%20alternativo
Record number: 51, Textual support number: 2 CONT
El GNC [gas natural comprimido] es almacenado en cilindros a alta presión (200 bar o sea alrededor de 200 Kg/cm2) y puede usarse como combustible alternativo en cualquier vehículo alimentado a nafta con sistema a carburador o sistema de inyección. 4, record 51, Spanish, - combustible%20alternativo
Record 52 - internal organization data 2011-11-21
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
Record 52, Main entry term, English
- micro-hybrid car
1, record 52, English, micro%2Dhybrid%20car
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
- micro-hybrid 2, record 52, English, micro%2Dhybrid
correct
- minimal hybrid 3, record 52, English, minimal%20hybrid
correct
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Microhybrids and mild hybrids are two types of "partial hybrids" (as opposed to "full hybrids"). Microhybrids have the lowest degree of hybridization. 4, record 52, English, - micro%2Dhybrid%20car
Record 52, Key term(s)
- microhybrid car
- micro hybrid car
- microhybrid
- micro hybrid
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
Record 52, Main entry term, French
- voiture à microhybridation
1, record 52, French, voiture%20%C3%A0%20microhybridation
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
- automobile à microhybridation 1, record 52, French, automobile%20%C3%A0%20microhybridation
correct, feminine noun
- voiture à hybridation minimale 1, record 52, French, voiture%20%C3%A0%20hybridation%20minimale
correct, feminine noun
- automobile à hybridation minimale 1, record 52, French, automobile%20%C3%A0%20hybridation%20minimale
correct, feminine noun
- voiture à motorisation microhybride 1, record 52, French, voiture%20%C3%A0%20motorisation%20microhybride
correct, feminine noun
- automobile à motorisation microhybride 1, record 52, French, automobile%20%C3%A0%20motorisation%20microhybride
correct, feminine noun
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
La voiture à microhybridation est l'un des deux types de voitures à hybridation partielle, l'autre étant la voiture à hybridation légère. La première correspond au plus bas niveau d'hybridation. 1, record 52, French, - voiture%20%C3%A0%20microhybridation
Record 52, Key term(s)
- voiture à micro-hybridation
- automobile à micro-hybridation
- voiture à motorisation micro-hybride
- automobile à motorisation micro-hybride
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Tipos de vehículos automotores y bicicletas
Record 52, Main entry term, Spanish
- automóvil microhíbrido
1, record 52, Spanish, autom%C3%B3vil%20microh%C3%ADbrido
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
- microhíbrido 2, record 52, Spanish, microh%C3%ADbrido
correct, masculine noun
Record 52, Textual support, Spanish
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Desde la adopción de la tecnología Stop-Start en la serie BMW1, en Europa se han vendido más de un millón de automóviles microhíbridos equipados con baterías VARTA AGM. 1, record 52, Spanish, - autom%C3%B3vil%20microh%C3%ADbrido
Record number: 52, Textual support number: 2 CONT
Volkswagen de momento no apuesta por la tecnología híbrida en su gama, pero se acerca a ella. Gracias a los microhíbridos (equipados con Stop&Start) proporcionará a sus dueños un notable ahorro en ciclo urbano y la marca progresa en la reducción de las emisiones de la gama por completo. 2, record 52, Spanish, - autom%C3%B3vil%20microh%C3%ADbrido
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Los automóviles híbridos parciales se subdividen en automóviles híbridos moderados o ligeros y automóviles microhíbridos según el nivel de hibridación. 3, record 52, Spanish, - autom%C3%B3vil%20microh%C3%ADbrido
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
automóvil microhíbrido: A pesar de que este término se utiliza generalmente como sinónimo de “vehículo microhíbrido”, se desaconseja ese uso ya que "vehículo" es un concepto genérico que comprende al de "automóvil". 3, record 52, Spanish, - autom%C3%B3vil%20microh%C3%ADbrido
Record 53 - internal organization data 2011-11-21
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
Record 53, Main entry term, English
- micro-hybrid vehicle
1, record 53, English, micro%2Dhybrid%20vehicle
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
- microhybrid 2, record 53, English, microhybrid
correct
- micro-hybrid 3, record 53, English, micro%2Dhybrid
correct
- minimal hybrid 4, record 53, English, minimal%20hybrid
correct
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
... micro-hybrid vehicles ... combine both engine stop/start functionality and a limited amount of regenerative braking ... 5, record 53, English, - micro%2Dhybrid%20vehicle
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Microhybrids and mild hybrids are two types of "partial hybrids" (as opposed to "full hybrids"). Microhybrids have the lowest degree of hybridization. 6, record 53, English, - micro%2Dhybrid%20vehicle
Record 53, Key term(s)
- microhybrid vehicle
- micro hybrid vehicle
- micro hybrid
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
Record 53, Main entry term, French
- véhicule à microhybridation
1, record 53, French, v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20microhybridation
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
- véhicule à hybridation minimale 2, record 53, French, v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20hybridation%20minimale
correct, masculine noun
- véhicule à motorisation microhybride 3, record 53, French, v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20motorisation%20microhybride
correct, masculine noun
- microhybride 3, record 53, French, microhybride
correct, masculine noun
- véhicule microhybride 3, record 53, French, v%C3%A9hicule%20microhybride
correct, masculine noun
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Véhicule dont l'hybridation est limitée à un système de mise en veille du moteur thermique. 3, record 53, French, - v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20microhybridation
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Un véhicule à hybridation minimale [...] possède un moteur électrique de puissance modeste, qui ne dépasse généralement pas 2 kW. Sa présence permet au moteur thermique de fonctionner en mode «stop & start» : lorsque la voiture cesse d'avancer, le moteur électrique prend automatiquement le relais du thermique. 2, record 53, French, - v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20microhybridation
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Le véhicule à microhybridation est l'un des deux types de véhicules à hybridation partielle, l'autre étant le véhicule à hybridation légère. Le premier correspond au plus bas niveau d'hybridation. 4, record 53, French, - v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20microhybridation
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
véhicule à motorisation microhybride; microhybride; véhicule microhybride : termes et définition publiés au Journal officiel de la République française le 8 juin 2011. 4, record 53, French, - v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20microhybridation
Record 53, Key term(s)
- véhicule à micro-hybridation
- véhicule à motorisation micro-hybride
- micro-hybride
- véhicule micro-hybride
Record 53, Spanish
Record 53, Campo(s) temático(s)
- Tipos de vehículos automotores y bicicletas
Record 53, Main entry term, Spanish
- vehículo microhíbrido
1, record 53, Spanish, veh%C3%ADculo%20microh%C3%ADbrido
correct, see observation, masculine noun
Record 53, Abbreviations, Spanish
Record 53, Synonyms, Spanish
- microhíbrido 2, record 53, Spanish, microh%C3%ADbrido
correct, masculine noun
Record 53, Textual support, Spanish
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
La batería AGM (Absorbent Glass Mat) es parte integrante del sistema de gestión de la batería de los vehículos microhíbridos, y además es compatible con características más avanzadas como la frenada regenerativa o los sistemas inteligentes de control de voltaje y de alternador a través de la impulsión pasiva en determinados modelos. 3, record 53, Spanish, - veh%C3%ADculo%20microh%C3%ADbrido
Record number: 53, Textual support number: 2 CONT
Nada menos que 20 modelos distintos de vehículos microhíbridos con tecnología start-stop (arranque y parada) han sido presentados en la última edición del Salón del Automóvil de Frankfurt. […] La tecnología start-stop, permite ahorrar energía al apagarse el motor cada vez que el vehículo se para, ya sea en un semáforo o en un atasco. De este modo se consigue una disminución en el consumo de combustible de hasta un doce por ciento. Naturalmente, también se reducen en la misma medida las emisiones de CO2 [dióxido de carbono]. 4, record 53, Spanish, - veh%C3%ADculo%20microh%C3%ADbrido
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Los vehículos híbridos parciales se subdividen en vehículos híbridos moderados o ligeros y vehículos microhíbridos según el nivel de hibridación. 5, record 53, Spanish, - veh%C3%ADculo%20microh%C3%ADbrido
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
vehículo microhíbrido: A pesar de que este término se utiliza generalmente como sinónimo de “automóvil microhíbrido”, se desaconseja ese uso ya que "vehículo" es un concepto genérico que comprende al de "automóvil". 5, record 53, Spanish, - veh%C3%ADculo%20microh%C3%ADbrido
Record 54 - internal organization data 2011-09-12
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
Record 54, Main entry term, English
- hybrid car
1, record 54, English, hybrid%20car
correct, standardized
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
- hybrid electric car 2, record 54, English, hybrid%20electric%20car
correct
- hybrid 3, record 54, English, hybrid
correct
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A [car] that employs a combustion engine system together with an electric propulsion system. 4, record 54, English, - hybrid%20car
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
hybrid car: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 5, record 54, English, - hybrid%20car
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
Record 54, Main entry term, French
- voiture hybride
1, record 54, French, voiture%20hybride
correct, feminine noun, standardized
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
- automobile hybride 2, record 54, French, automobile%20hybride
correct, feminine noun
- voiture à motorisation hybride 3, record 54, French, voiture%20%C3%A0%20motorisation%20hybride
correct, feminine noun
- automobile à motorisation hybride 4, record 54, French, automobile%20%C3%A0%20motorisation%20hybride
correct, feminine noun
- hybride 5, record 54, French, hybride
correct, feminine noun
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Les voitures hybrides font appel à deux moteurs : l'un thermique [...] l'autre électrique. 6, record 54, French, - voiture%20hybride
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
voiture hybride : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 7, record 54, French, - voiture%20hybride
Record 54, Spanish
Record 54, Campo(s) temático(s)
- Tipos de vehículos automotores y bicicletas
Record 54, Main entry term, Spanish
- automóvil híbrido
1, record 54, Spanish, autom%C3%B3vil%20h%C3%ADbrido
correct, see observation, masculine noun
Record 54, Abbreviations, Spanish
Record 54, Synonyms, Spanish
- automóvil híbrido eléctrico 2, record 54, Spanish, autom%C3%B3vil%20h%C3%ADbrido%20el%C3%A9ctrico
correct, see observation, masculine noun
- auto híbrido 3, record 54, Spanish, auto%20h%C3%ADbrido
correct, masculine noun, Latin America
- auto híbrido eléctrico 4, record 54, Spanish, auto%20h%C3%ADbrido%20el%C3%A9ctrico
correct, masculine noun, Latin America
- carro híbrido 5, record 54, Spanish, carro%20h%C3%ADbrido
correct, masculine noun, Latin America
- carro híbrido eléctrico 6, record 54, Spanish, carro%20h%C3%ADbrido%20el%C3%A9ctrico
correct, masculine noun, Latin America
- coche híbrido 1, record 54, Spanish, coche%20h%C3%ADbrido
correct, masculine noun, Spain
- coche híbrido eléctrico 7, record 54, Spanish, coche%20h%C3%ADbrido%20el%C3%A9ctrico
correct, masculine noun, Spain
Record 54, Textual support, Spanish
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Los automóviles híbridos utilizan un motor eléctrico y uno de combustión interna. En función del tipo de uso para el que están diseñados, los coches híbridos pueden ser en serie o en paralelo. 1, record 54, Spanish, - autom%C3%B3vil%20h%C3%ADbrido
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
automóvil híbrido; automóvil híbrido eléctrico: A pesar de que estos términos se utilizan generalmente como sinónimos de “vehículo híbrido” y “vehículo híbrido eléctrico”, se desaconseja ese uso ya que "vehículo" es un concepto genérico que comprende al de "automóvil". 8, record 54, Spanish, - autom%C3%B3vil%20h%C3%ADbrido
Record 55 - internal organization data 2011-08-30
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Chemistry
- Fires and Explosions
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
Record 55, Main entry term, English
- combustible liquid
1, record 55, English, combustible%20liquid
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
... any liquid having a flash point at or above 37.8 ° C and below 93.3 ° C. 2, record 55, English, - combustible%20liquid
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Strictly speaking, flammable and combustible liquids are not a fire cause ... . More correctly, they are contributing factors because a spark or other minor source of ignition which might otherwise be harmless may cause fire or explosion in the presence of flammable vapors. 3, record 55, English, - combustible%20liquid
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Chimie
- Feux et explosions
- Combustion et combustibles (Foyers)
Record 55, Main entry term, French
- liquide combustible
1, record 55, French, liquide%20combustible
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Liquide dont le point d'éclair est égal ou supérieur à 37.8 ° C mais inférieur à 93.3 ° C. 2, record 55, French, - liquide%20combustible
Record number: 55, Textual support number: 2 DEF
Tout liquide qui ne présente pas les caractéristiques d'une autre classe de risque telles qu'elles sont précisées dans cette Réglementation [sur le transport des march. dangereuses] et dont le point d'éclair en creuset fermé est égal ou supérieur à 37,8 C (100 F.), mais inférieur à 93,3 C (200 F.) et contenu dans un emballage d'une capacité supérieure à 420 litres. 3, record 55, French, - liquide%20combustible
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Tout mélange, dont un ou plusieurs composants ayant un point d'éclair égal ou supérieur à 93,3 C (200 F.) représentent au moins 99% du volume total du mélange, n'est pas considéré comme un liquide combustible. 3, record 55, French, - liquide%20combustible
Record 55, Spanish
Record 55, Campo(s) temático(s)
- Química
- Fuegos y explosiones
- Combustión y combustibles (Hogares o chimeneas)
Record 55, Main entry term, Spanish
- líquido combustible
1, record 55, Spanish, l%C3%ADquido%20combustible
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, Spanish
Record 55, Synonyms, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Aquel cuyo punto de inflamación es superior a 38°C. 1, record 55, Spanish, - l%C3%ADquido%20combustible
Record 56 - internal organization data 2011-07-19
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
Record 56, Main entry term, English
- series hybrid vehicle
1, record 56, English, series%20hybrid%20vehicle
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
- series hybrid 2, record 56, English, series%20hybrid
correct
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Hybrid electric vehicles ... are vehicles that use two sources of motive energy, electrical and mechanical, to propel the vehicle. ... In a series configuration, the internal combustion engine, turbine, or fuel cell is used to generate electricity to charge the batteries, flywheel, or ultracapacitor. The drivetrain is powered solely from the motor connected to the electrical storage device. 1, record 56, English, - series%20hybrid%20vehicle
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
Record 56, Main entry term, French
- véhicule hybride à configuration en série
1, record 56, French, v%C3%A9hicule%20hybride%20%C3%A0%20configuration%20en%20s%C3%A9rie
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Les véhicules électriques hybrides (VÉH) comprennent généralement un moteur à combustion interne, un moteur électrique, un générateur et un bloc-batterie. [...] Les moteurs et les blocs-batteries peuvent être montés en parallèle, en série ou dans une disposition combinant les deux configurations. [...] Dans un groupe motopropulseur hybride en série [...] le moteur à combustion interne fournit de l'énergie au générateur, qui charge à son tour le bloc-batterie afin d'activer le moteur électrique qui fait tourner les roues. Ce système a l'avantage principal de permettre au véhicule de fonctionner essentiellement comme un véhicule électrique, sans utiliser le moteur à combustion en conduite urbaine. Il en résulte une réduction des émissions du véhicule. 2, record 56, French, - v%C3%A9hicule%20hybride%20%C3%A0%20configuration%20en%20s%C3%A9rie
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Tipos de vehículos automotores y bicicletas
Record 56, Main entry term, Spanish
- vehículo híbrido en serie
1, record 56, Spanish, veh%C3%ADculo%20h%C3%ADbrido%20en%20serie
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
- híbrido en serie 1, record 56, Spanish, h%C3%ADbrido%20en%20serie
correct, masculine noun
Record 56, Textual support, Spanish
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Híbridos en serie. El motor de combustión proporciona movimiento a un generador que o carga las baterías o directamente suministra la potencia al sistema de propulsión (motor eléctrico). 1, record 56, Spanish, - veh%C3%ADculo%20h%C3%ADbrido%20en%20serie
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Según la configuración del motor, los vehículos híbridos pueden subdividirse en vehículos híbridos en serie, vehículos híbridos en paralelo y vehículos híbridos en serie-paralelo. 2, record 56, Spanish, - veh%C3%ADculo%20h%C3%ADbrido%20en%20serie
Record 57 - internal organization data 2011-07-19
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
Record 57, Main entry term, English
- fuel-cell hybrid vehicle
1, record 57, English, fuel%2Dcell%20hybrid%20vehicle
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Toyota introduced the FCHV-3, a fuel-cell hybrid vehicle (FCHV), at the International Symposium on Fuel-Cell Vehicles held on March 1 and 2, 2001 in Tokyo. 1, record 57, English, - fuel%2Dcell%20hybrid%20vehicle
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Fuel-cells create electricity via a chemical reaction between hydrogen and oxygen, much like a miniature electric power plant. A single fuel-cell generates less than a single volt of electricity, so many cells are stacked in a series connection -- a "fuel-cell stack" -- to produce enough voltage to power a car. 1, record 57, English, - fuel%2Dcell%20hybrid%20vehicle
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
Record 57, Main entry term, French
- véhicule hybride à pile à combustible
1, record 57, French, v%C3%A9hicule%20hybride%20%C3%A0%20pile%20%C3%A0%20combustible
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
[...] Toyota [...] a présenté, [...] le FCHV-4 (véhicule hybride à pile à combustible qui fonctionne à l'hydrogène et à l'électricité) [...] 1, record 57, French, - v%C3%A9hicule%20hybride%20%C3%A0%20pile%20%C3%A0%20combustible
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Tipos de vehículos automotores y bicicletas
Record 57, Main entry term, Spanish
- vehículo híbrido de pila de combustible
1, record 57, Spanish, veh%C3%ADculo%20h%C3%ADbrido%20de%20pila%20de%20combustible
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, Spanish
Record 57, Synonyms, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2011-07-15
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
Record 58, Main entry term, English
- parallel hybrid vehicle
1, record 58, English, parallel%20hybrid%20vehicle
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
- parallel hybrid 2, record 58, English, parallel%20hybrid
correct
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Hybrid electric vehicles ... are vehicles that use two sources of motive energy, electrical and mechanical, to propel the vehicle. ... In a parallel configuration, the drive system can be powered simultaneously by the [electric] motor or by the mechanical device. In this configuration, during acceleration, hill climbing, or passing, both the electric motor and mechanical device can provide power to the drivetrain. Once the vehicle reaches cruising speed, the vehicle just relies on the mechanical device to maintain speed. 3, record 58, English, - parallel%20hybrid%20vehicle
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
Record 58, Main entry term, French
- véhicule hybride à configuration en parallèle
1, record 58, French, v%C3%A9hicule%20hybride%20%C3%A0%20configuration%20en%20parall%C3%A8le
correct, masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
- véhicule hybride à configuration parallèle 2, record 58, French, v%C3%A9hicule%20hybride%20%C3%A0%20configuration%20parall%C3%A8le
masculine noun
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Les véhicules électriques hybrides (VÉH) comprennent généralement un moteur à combustion interne, un moteur électrique, un générateur et un bloc-batterie. [...] Les moteurs et les blocs-batteries peuvent être montés en parallèle, en série ou dans une disposition combinant les deux configurations. [...] dans un groupe motopropulseur hybride configuré en parallèle on retrouve une connexion mécanique directe entre le moteur à combustion interne et les roues, tout comme dans un véhicule traditionnel. Mais il y a également un moteur électrique capable de faire tourner les roues directement. Ainsi, le moteur à combustion interne seul, le moteur électrique seul, ou une combinaison des deux peut propulser le véhicule. 3, record 58, French, - v%C3%A9hicule%20hybride%20%C3%A0%20configuration%20en%20parall%C3%A8le
Record 58, Spanish
Record 58, Campo(s) temático(s)
- Tipos de vehículos automotores y bicicletas
Record 58, Main entry term, Spanish
- vehículo híbrido en paralelo
1, record 58, Spanish, veh%C3%ADculo%20h%C3%ADbrido%20en%20paralelo
correct, masculine noun
Record 58, Abbreviations, Spanish
Record 58, Synonyms, Spanish
- híbrido en paralelo 1, record 58, Spanish, h%C3%ADbrido%20en%20paralelo
correct, masculine noun
Record 58, Textual support, Spanish
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Híbridos en paralelo. El vehículo se puede mover en modo eléctrico (a través de la máquina eléctrica), en modo convencional o en paralelo con aporte de potencia de ambos motores. En este tipo de híbridos se aprovecha la energía normalmente empleada en frenar para recargar la batería (freno regenerativo). 1, record 58, Spanish, - veh%C3%ADculo%20h%C3%ADbrido%20en%20paralelo
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Según la configuración del motor, los vehículos híbridos pueden subdividirse en vehículos híbridos en serie, vehículos híbridos en paralelo y vehículos híbridos en serie-paralelo. 2, record 58, Spanish, - veh%C3%ADculo%20h%C3%ADbrido%20en%20paralelo
Record 59 - internal organization data 2011-07-12
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Energy Transformation
Record 59, Main entry term, English
- secondary energy
1, record 59, English, secondary%20energy
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
- derived energy 2, record 59, English, derived%20energy
correct
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Energy that has been produced by the conversion or transformation of primary energy or of another secondary form of energy. 2, record 59, English, - secondary%20energy
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
Record 59, Main entry term, French
- énergie secondaire
1, record 59, French, %C3%A9nergie%20secondaire
correct, feminine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Énergie provenant de la conversion d'énergie primaire ou d'autres énergies secondaires. 2, record 59, French, - %C3%A9nergie%20secondaire
Record 59, Spanish
Record 59, Campo(s) temático(s)
- Transformación de la energía
Record 59, Main entry term, Spanish
- energía secundaria
1, record 59, Spanish, energ%C3%ADa%20secundaria
correct, feminine noun
Record 59, Abbreviations, Spanish
Record 59, Synonyms, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Energía producida por conversión o transformación por conversión o transformación de energía primaria o de otras derivadas de ella. 2, record 59, Spanish, - energ%C3%ADa%20secundaria
Record 60 - internal organization data 2011-06-21
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Oceanography
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 60, Main entry term, English
- sea floor
1, record 60, English, sea%20floor
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
- seafloor 2, record 60, English, seafloor
correct
- sea-floor 3, record 60, English, sea%2Dfloor
correct
- sea bottom 4, record 60, English, sea%20bottom
correct
- seabed 5, record 60, English, seabed
correct
- sea bed 6, record 60, English, sea%20bed
correct
- ocean floor 7, record 60, English, ocean%20floor
correct
- ocean bottom 8, record 60, English, ocean%20bottom
correct
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
The bottom of the ocean. 9, record 60, English, - sea%20floor
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Océanographie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 60, Main entry term, French
- plancher océanique
1, record 60, French, plancher%20oc%C3%A9anique
correct, masculine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
- plancher des océans 2, record 60, French, plancher%20des%20oc%C3%A9ans
correct, masculine noun
- plancher sous-marin 3, record 60, French, plancher%20sous%2Dmarin
correct, masculine noun
- fond de l'océan 4, record 60, French, fond%20de%20l%27oc%C3%A9an
correct, masculine noun
- fond océanique 5, record 60, French, fond%20oc%C3%A9anique
correct, masculine noun
- fond de la mer 6, record 60, French, fond%20de%20la%20mer
correct, masculine noun
- fond marin 7, record 60, French, fond%20marin
correct, masculine noun
- fond 8, record 60, French, fond
correct, masculine noun
- lit marin 9, record 60, French, lit%20marin
correct, masculine noun
- lit de la mer 10, record 60, French, lit%20de%20la%20mer
correct, masculine noun
- lit de l'océan 11, record 60, French, lit%20de%20l%27oc%C3%A9an
masculine noun
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Sol sous-marin, interface du milieu solide et du milieu liquide. 12, record 60, French, - plancher%20oc%C3%A9anique
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Pour une dorsale ayant un taux d'expansion constant, la composition des basaltes émis aux différentes époques, et formant le «plancher océanique», varie peu. 13, record 60, French, - plancher%20oc%C3%A9anique
Record 60, Spanish
Record 60, Campo(s) temático(s)
- Oceanografía
- Geomorfología y geomorfogénesis
Record 60, Main entry term, Spanish
- fondo oceánico
1, record 60, Spanish, fondo%20oce%C3%A1nico
correct, masculine noun
Record 60, Abbreviations, Spanish
Record 60, Synonyms, Spanish
- fondo marino 2, record 60, Spanish, fondo%20marino
correct, masculine noun
- lecho marino 2, record 60, Spanish, lecho%20marino
correct, masculine noun
- fondo del mar 3, record 60, Spanish, fondo%20del%20mar
correct, masculine noun
- lecho del mar 3, record 60, Spanish, lecho%20del%20mar
correct, masculine noun
- suelo oceánico 2, record 60, Spanish, suelo%20oce%C3%A1nico
correct, masculine noun
- piso oceánico 2, record 60, Spanish, piso%20oce%C3%A1nico
correct, masculine noun
Record 60, Textual support, Spanish
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Superficie sólida de la cubeta que contiene las aguas de un océano. 4, record 60, Spanish, - fondo%20oce%C3%A1nico
Record 61 - internal organization data 2011-05-10
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Black Products (Petroleum)
- Pollutants
- Water Pollution
- Petrochemistry
Record 61, Main entry term, English
- persistent oil
1, record 61, English, persistent%20oil
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Produits noirs (Pétrole)
- Agents de pollution
- Pollution de l'eau
- Chimie du pétrole
Record 61, Main entry term, French
- hydrocarbure persistant
1, record 61, French, hydrocarbure%20persistant
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
[Hydrocarbure] qui peut être un pétrole brut, un combustible liquide ou une huile de graissage, un combustible liquide ou une huile lourde pour diesel qui persiste dans l'environnement. 1, record 61, French, - hydrocarbure%20persistant
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2010-11-30
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
Record 62, Main entry term, English
- gaseous fuel 1, record 62, English, gaseous%20fuel
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
The incomplete combustion of solid liquid or gaseous fuel [involving both man-made and natural phenomena.] 2, record 62, English, - gaseous%20fuel
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Combustion et combustibles (Foyers)
Record 62, Main entry term, French
- combustible gazeux
1, record 62, French, combustible%20gazeux
masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Les combustibles gazeux ne sont pas polluants. [Aussi] c'est vers le développement de leur emploi qu'il convient de s'orienter. 1, record 62, French, - combustible%20gazeux
Record 62, Spanish
Record 62, Campo(s) temático(s)
- Combustión y combustibles (Hogares o chimeneas)
Record 62, Main entry term, Spanish
- combustible gaseoso
1, record 62, Spanish, combustible%20gaseoso
correct, masculine noun
Record 62, Abbreviations, Spanish
Record 62, Synonyms, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2010-11-30
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Fuels and Types of Hearths
- Camping and Caravanning
Record 63, Main entry term, English
- jellied-cooking fuel
1, record 63, English, jellied%2Dcooking%20fuel
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
- jellied fuel 1, record 63, English, jellied%20fuel
correct
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Jellied fuel is methyl alcohol in relatively inert form. For backpackers jellied fuel seems ideal; it doesn't spill, is light weight and compact, and ignites instantly when struck with a match. Unfortunately the heat output is very low and can only be controlled by covering the top. 1, record 63, English, - jellied%2Dcooking%20fuel
Record 63, Key term(s)
- jellied cooking fuel
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Combustibles et types de foyers
- Camping et caravaning
Record 63, Main entry term, French
- combustible en gelée
1, record 63, French, combustible%20en%20gel%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Le combustible en gelée est de l'alcool méthylique sous une forme relativement inerte. Pour mettre dans un sac à dos, ce combustible semble idéal, en effet, il ne se renverse pas, il est léger et compact et s'enflamme immédiatement au contact d'une allumette. Mais, comme l'intensité de chaleur est très faible, il faut mettre un couvercle sur les récipients pour qu'elle ne s'échappe pas. 1, record 63, French, - combustible%20en%20gel%C3%A9e
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2010-11-30
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Properties of Fuels
- Nuclear Fission Reactors
Record 64, Main entry term, English
- cold fuel
1, record 64, English, cold%20fuel
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
[Nuclear] fuel with high thermal conductivity … 1, record 64, English, - cold%20fuel
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Propriétés des combustibles
- Réacteurs nucléaires de fission
Record 64, Main entry term, French
- combustible froid
1, record 64, French, combustible%20froid
correct, masculine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Le composé d’actinides est de préférence un carbure ou un nitrure qui présente à la fois une densité élevée, une haute température de fusion et une bonne conductivité thermique, l’ensemble conduisant à un combustible «froid» mieux apte à retenir ses produits de fission et sollicitant moins les structures qui le contiennent. 1, record 64, French, - combustible%20froid
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2010-11-23
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Solid Fossil Fuels
- Environmental Studies and Analyses
- Air Pollution
Record 65, Main entry term, English
- sulphur-bearing fossil fuel
1, record 65, English, sulphur%2Dbearing%20fossil%20fuel
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Anthropogenic emissions from the burning of sulphur-bearing fossil fuel and the smelting of sulphide ores amount to 130 million tonnes per years while volcanoes release only 4 million tonnes per year. 1, record 65, English, - sulphur%2Dbearing%20fossil%20fuel
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Combustibles fossiles solides
- Études et analyses environnementales
- Pollution de l'air
Record 65, Main entry term, French
- combustible fossile sulfureux
1, record 65, French, combustible%20fossile%20sulfureux
masculine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2010-11-09
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Solid Fossil Fuels
- Air Pollution
- Climate Change
Record 66, Main entry term, English
- carbon-rich fossil fuel
1, record 66, English, carbon%2Drich%20fossil%20fuel
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Ranging from less than 20 to more than 98 percent in carbon content, coal is the most carbon-rich fossil fuel. The industrial era's heavy combustion of these fuels is short-circuiting the global carbon cycle, building up atmospheric CO2 concentrations to their highest point in 420,000 years. 2, record 66, English, - carbon%2Drich%20fossil%20fuel
Record number: 66, Textual support number: 2 CONT
"Intervention" scenarios are designed to examine the impact of efforts to reduce greenhouse gas emissions. They depend not only on assumptions about population and economic growth, but also about how future societies would respond to the introduction of climate change policies such as taxes on carbon-rich fossil fuels. 3, record 66, English, - carbon%2Drich%20fossil%20fuel
Record 66, Key term(s)
- carbon rich fossil fuel
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Combustibles fossiles solides
- Pollution de l'air
- Changements climatiques
Record 66, Main entry term, French
- combustible fossile riche en carbone
1, record 66, French, combustible%20fossile%20riche%20en%20carbone
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Les scénarios d'«intervention», visent à étudier l'impact des efforts déployés pour réduire les émissions de gaz à effet de serre. Ils reposent non seulement sur des hypothèses concernant la croissance démographique et économique mais aussi sur la manière dont les sociétés réagiront à l'avenir à l'introduction de politiques telles que les taxes sur les combustibles fossiles riches en carbone. 2, record 66, French, - combustible%20fossile%20riche%20en%20carbone
Record 66, Key term(s)
- combustible fossile riche en dioxyde de carbone
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2010-11-09
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Energy (Physics)
Record 67, Main entry term, English
- fresh fuel
1, record 67, English, fresh%20fuel
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Nuclear reactors periodically need to unload about one-third of their nuclear fuel and replace it with fresh fuel. Initially the unloaded used fuel, known as "spent fuel," was stored temporarily in water pools at the reactor. 2, record 67, English, - fresh%20fuel
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Physique atomique
- Énergie (Physique)
Record 67, Main entry term, French
- combustible frais
1, record 67, French, combustible%20frais
correct, masculine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
- combustible neuf 2, record 67, French, combustible%20neuf
correct, masculine noun
- combustible non irradié 3, record 67, French, combustible%20non%20irradi%C3%A9
masculine noun
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
[...] la combustion ne peut s'emballer, car en stoppant l'injection de combustible frais, la quantité de matière fusible présente dans le réacteur ne permet qu'un fonctionnement de quelques dizaines de secondes [...] 4, record 67, French, - combustible%20frais
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2010-10-13
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Engines (Motor Vehicles)
- Fueling Systems (Motor Vehicles)
Record 68, Main entry term, English
- choke
1, record 68, English, choke
correct, noun
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
- choke valve 2, record 68, English, choke%20valve
correct
- air choke valve 3, record 68, English, air%20choke%20valve
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Valve, usually of the butterfly type, in the air-intake passage to the carburator of a gasoline engine [which] controls the volume of air drawn in to mix with the gasoline and forms the fuel-air mixture. 4, record 68, English, - choke
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
When the engine is cold, the choke is closed, so that the mixture is rich in gasoline; as the engine warms up, the choke is opened, reducing the richness of the mixture. 4, record 68, English, - choke
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Moteur (Véhicules automobiles)
- Alimentation (Véhicules automobiles)
Record 68, Main entry term, French
- volet de départ
1, record 68, French, volet%20de%20d%C3%A9part
correct, masculine noun, officially approved
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
- volet d'air 2, record 68, French, volet%20d%27air
correct, masculine noun
- étrangleur 3, record 68, French, %C3%A9trangleur
correct, masculine noun
- enrichisseur 4, record 68, French, enrichisseur
correct, masculine noun
- doseur 5, record 68, French, doseur
correct, masculine noun, Canada
- papillon d'air 5, record 68, French, papillon%20d%27air
correct, masculine noun, Canada
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Volet servant à limiter l'admission de l'air afin d'enrichir le mélange gazeux. 5, record 68, French, - volet%20de%20d%C3%A9part
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
[...] pour obtenir le départ à froid, [il faut] prévoir une richesse accrue du dosage. On la réalise [...] par des dispositifs de départ enrichissant le mélange en diminuant l'entrée d'air (volets de départ que l'on ferme au moment du démarrage [...] ). 6, record 68, French, - volet%20de%20d%C3%A9part
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
volet de départ : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 7, record 68, French, - volet%20de%20d%C3%A9part
Record 68, Spanish
Record 68, Campo(s) temático(s)
- Motores (Vehículos automotores)
- Alimentación de combustible (Vehículos automotores)
Record 68, Main entry term, Spanish
- estrangulador de aire
1, record 68, Spanish, estrangulador%20de%20aire
masculine noun
Record 68, Abbreviations, Spanish
Record 68, Synonyms, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2009-10-19
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Sociology of Women
Record 69, Main entry term, English
- fuel collection
1, record 69, English, fuel%20collection
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
...changes in women's work patterns, whereby food production and cash earned take precedence over women's household tasks such as cooking, fuel and water collection. 2, record 69, English, - fuel%20collection
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Sociologie des femmes
Record 69, Main entry term, French
- corvée de combustible
1, record 69, French, corv%C3%A9e%20de%20combustible
correct, feminine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record 69, Spanish
Record 69, Campo(s) temático(s)
- Sociología de la mujer
Record 69, Main entry term, Spanish
- recolección de combustible
1, record 69, Spanish, recolecci%C3%B3n%20de%20combustible
correct, feminine noun
Record 69, Abbreviations, Spanish
Record 69, Synonyms, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2009-09-30
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
- Economic Co-operation and Development
Record 70, Main entry term, English
- shortage of fuel
1, record 70, English, shortage%20of%20fuel
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Key term(s)
- fuel shortage
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Combustion et combustibles (Foyers)
- Coopération et développement économiques
Record 70, Main entry term, French
- pénurie de combustibles
1, record 70, French, p%C3%A9nurie%20de%20combustibles
correct, feminine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record 70, Spanish
Record 70, Campo(s) temático(s)
- Combustión y combustibles (Hogares o chimeneas)
- Cooperación y desarrollo económicos
Record 70, Main entry term, Spanish
- escasez de combustible
1, record 70, Spanish, escasez%20de%20combustible
correct, feminine noun
Record 70, Abbreviations, Spanish
Record 70, Synonyms, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2008-08-18
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Environmental Management
- Properties of Fuels
- Brush, Prairie and Forest Fires
Record 71, Main entry term, English
- fuel moisture content
1, record 71, English, fuel%20moisture%20content
correct
Record 71, Abbreviations, English
- FMC 2, record 71, English, FMC
correct
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
The amount of water present in fuel generally expressed as a percentage of the substance's weight when thoroughly dried at 100 degrees Celsius (ºC). 2, record 71, English, - fuel%20moisture%20content
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Propriétés des combustibles
- Incendies de végétation
Record 71, Main entry term, French
- teneur en humidité du combustible
1, record 71, French, teneur%20en%20humidit%C3%A9%20du%20combustible
correct, feminine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Quantité d'humidité contenue dans les matières combustibles, exprimée en pourcentage du poids sec mesuré (anhydre). 1, record 71, French, - teneur%20en%20humidit%C3%A9%20du%20combustible
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2007-08-28
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Renewable Energy
- Properties of Fuels
Record 72, Main entry term, English
- nonfossil fuel
1, record 72, English, nonfossil%20fuel
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
- non-fossil fuel 2, record 72, English, non%2Dfossil%20fuel
correct
Record 72, Textual support, English
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Énergies renouvelables
- Propriétés des combustibles
Record 72, Main entry term, French
- combustible non fossile
1, record 72, French, combustible%20non%20fossile
correct, masculine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
L'hydrogène [...] offre une technologie d'atténuation permettant une grande réduction à long terme, en particulier si la production est basée sur des sources renouvelables de combustible non fossile telles que l'électricité, la biomasse et les déchets solides renouvelables [...] 2, record 72, French, - combustible%20non%20fossile
Record 72, Spanish
Record 72, Campo(s) temático(s)
- Energía renovable
- Propiedades de los combustibles
Record 72, Main entry term, Spanish
- combustible no fósil
1, record 72, Spanish, combustible%20no%20f%C3%B3sil
masculine noun
Record 72, Abbreviations, Spanish
Record 72, Synonyms, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2003-01-29
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Crop Protection
Record 73, Main entry term, English
- solid fuel brick 1, record 73, English, solid%20fuel%20brick
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
- coke brick 1, record 73, English, coke%20brick
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
A frost protection device. 2, record 73, English, - solid%20fuel%20brick
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Protection des végétaux
Record 73, Main entry term, French
- briquette
1, record 73, French, briquette
feminine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Type de dispositif antigel. 2, record 73, French, - briquette
Record 73, Spanish
Record 73, Campo(s) temático(s)
- Protección de las plantas
Record 73, Main entry term, Spanish
- briqueta
1, record 73, Spanish, briqueta
feminine noun
Record 73, Abbreviations, Spanish
Record 73, Synonyms, Spanish
- pastilla de coque 1, record 73, Spanish, pastilla%20de%20coque
feminine noun
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2003-01-29
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Crop Protection
Record 74, Main entry term, English
- solid fuel candle 1, record 74, English, solid%20fuel%20candle
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
A frost protection device. 2, record 74, English, - solid%20fuel%20candle
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Protection des végétaux
Record 74, Main entry term, French
- chandelle à combustible solide
1, record 74, French, chandelle%20%C3%A0%20combustible%20solide
feminine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Type de dispositif antigel. 2, record 74, French, - chandelle%20%C3%A0%20combustible%20solide
Record 74, Spanish
Record 74, Campo(s) temático(s)
- Protección de las plantas
Record 74, Main entry term, Spanish
- candela de combustible sólido
1, record 74, Spanish, candela%20de%20combustible%20s%C3%B3lido
feminine noun
Record 74, Abbreviations, Spanish
Record 74, Synonyms, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


