TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
COMERCIAL [100 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Rights and Freedoms
- Security
Record 1, Main entry term, English
- commercial information
1, record 1, English, commercial%20information
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Commercial information [includes records] of personal property, products, or services purchased or considered, and other such consumer histories ... 2, record 1, English, - commercial%20information
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Droits et libertés
- Sécurité
Record 1, Main entry term, French
- renseignements commerciaux
1, record 1, French, renseignements%20commerciaux
correct, plural masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Renseignements commerciaux. Cette catégorie [de renseignements personnels recueillis] comprend, sans s'y limiter, les produits et services achetés, obtenus ou envisagés, ou tout autre historique ou tendance d'achats ou de consommation. 2, record 1, French, - renseignements%20commerciaux
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Derechos y Libertades
- Seguridad
Record 1, Main entry term, Spanish
- información comercial
1, record 1, Spanish, informaci%C3%B3n%20comercial
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] la seguridad de la información comercial es [...] crítica para las empresas privadas. Esto es especialmente cierto en mercados como el del petróleo y el gas, donde la mayoría de las áreas centrales de las operaciones, desde la exploración hasta el rendimiento del yacimiento, la política de precios, los ingresos y las reservas, son enormemente sensibles. 1, record 1, Spanish, - informaci%C3%B3n%20comercial
Record 2 - internal organization data 2026-01-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 2, Main entry term, English
- liberalization of trade
1, record 2, English, liberalization%20of%20trade
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- trade liberalization 2, record 2, English, trade%20liberalization
correct
- liberalization 3, record 2, English, liberalization
correct
- freer trade 4, record 2, English, freer%20trade
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The freeing of trade from such restrictions as tariff and non-tariff barriers. 5, record 2, English, - liberalization%20of%20trade
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In some developing countries, trade liberalization has been accompanied by rapid financial integration, as inflows of foreign private capital, particularly foreign direct investment (FDI), have soared. 6, record 2, English, - liberalization%20of%20trade
Record 2, Key term(s)
- liberalisation of trade
- trade liberalisation
- liberalisation
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 2, Main entry term, French
- libéralisation du commerce
1, record 2, French, lib%C3%A9ralisation%20du%20commerce
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- libéralisation commerciale 2, record 2, French, lib%C3%A9ralisation%20commerciale
correct, feminine noun
- libéralisation des échanges 3, record 2, French, lib%C3%A9ralisation%20des%20%C3%A9changes
correct, feminine noun
- libéralisation 4, record 2, French, lib%C3%A9ralisation
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Action de rendre les échanges internationaux plus libres, par la suppression des obstacles tarifaires et non tarifaires, des contingents, etc. 5, record 2, French, - lib%C3%A9ralisation%20du%20commerce
Record 2, Key term(s)
- libéralisation des échanges commerciaux
- libéralisation du commerce extérieur
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Record 2, Main entry term, Spanish
- liberalización del comercio
1, record 2, Spanish, liberalizaci%C3%B3n%20del%20comercio
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- liberalización comercial 2, record 2, Spanish, liberalizaci%C3%B3n%20comercial
correct, feminine noun, Mexico
- liberalización 3, record 2, Spanish, liberalizaci%C3%B3n
correct, feminine noun, Mexico
- liberalización de los intercambios 4, record 2, Spanish, liberalizaci%C3%B3n%20de%20los%20intercambios
feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Liberalización del comercio de restricciones tales como las barreras arancelarias y no arancelarias. 5, record 2, Spanish, - liberalizaci%C3%B3n%20del%20comercio
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
En algunos países en desarrollo la liberalización del comercio ha ido acompañada de una rápida integración financiera gracias al fuerte incremento de las afluencias de capital privado extranjero, especialmente en forma de inversión extranjera directa. 6, record 2, Spanish, - liberalizaci%C3%B3n%20del%20comercio
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
liberalización de los intercambios: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 7, record 2, Spanish, - liberalizaci%C3%B3n%20del%20comercio
Record 3 - internal organization data 2026-01-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Trade
Record 3, Main entry term, English
- trading partner
1, record 3, English, trading%20partner
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- business partner 2, record 3, English, business%20partner
correct
- commercial partner 3, record 3, English, commercial%20partner
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The world economic situation is a determinant factor since Korea is currently threatened by the growing protectionism of its major trading partners and by increasingly fierce competition from less-developed countries. 4, record 3, English, - trading%20partner
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Choosing the right type of commercial partner is crucial. It is important that a partnership is mutually beneficial and that each company complements the other's brand ethos. 5, record 3, English, - trading%20partner
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Commerce
Record 3, Main entry term, French
- partenaire commercial
1, record 3, French, partenaire%20commercial
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Cela dépend dans une large mesure de la conjoncture économique mondiale car la Corée est actuellement menacée par le protectionnisme croissant de ses principaux partenaires commerciaux et par la concurrence de plus en plus vive des pays moins développés. 2, record 3, French, - partenaire%20commercial
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Comercio
Record 3, Main entry term, Spanish
- asociado comercial
1, record 3, Spanish, asociado%20comercial
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Países que mantienen relaciones comerciales entre sí. 2, record 3, Spanish, - asociado%20comercial
Record 4 - internal organization data 2026-01-08
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Air Freight
- Foreign Trade
- Customs and Excise
Record 4, Main entry term, English
- air bill
1, record 4, English, air%20bill
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- airbill 2, record 4, English, airbill
correct
- airway bill 3, record 4, English, airway%20bill
correct
- AWB 4, record 4, English, AWB
correct
- AWB 4, record 4, English, AWB
- air waybill 5, record 4, English, air%20waybill
correct
- AWB 6, record 4, English, AWB
correct
- AWB 6, record 4, English, AWB
- air transportation waybill 7, record 4, English, air%20transportation%20waybill
correct
- air consignment note 8, record 4, English, air%20consignment%20note
correct
- waybill 9, record 4, English, waybill
correct
- airway bill of lading 10, record 4, English, airway%20bill%20of%20lading
- airway B.L. 10, record 4, English, airway%20B%2EL%2E
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A non-negotiable document which evidences the contract between the shipper and the carrier for the carriage of the goods. 11, record 4, English, - air%20bill
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Fret aérien
- Commerce extérieur
- Douanes et accise
Record 4, Main entry term, French
- lettre de transport aérien
1, record 4, French, lettre%20de%20transport%20a%C3%A9rien
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
- LTA 2, record 4, French, LTA
correct
Record 4, Synonyms, French
- bordereau d'expédition aérienne 3, record 4, French, bordereau%20d%27exp%C3%A9dition%20a%C3%A9rienne
correct, masculine noun
- connaissement aérien 4, record 4, French, connaissement%20a%C3%A9rien
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Document non négociable qui fait preuve de marché entre l'expéditeur et le transporteur, pour le transport de marchandises. 5, record 4, French, - lettre%20de%20transport%20a%C3%A9rien
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Carga aérea
- Comercio exterior
- Aduana e impuestos internos
Record 4, Main entry term, Spanish
- carta de transporte aéreo
1, record 4, Spanish, carta%20de%20transporte%20a%C3%A9reo
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- carta de porte aéreo 2, record 4, Spanish, carta%20de%20porte%20a%C3%A9reo
correct, feminine noun
- carta de consignación aérea 3, record 4, Spanish, carta%20de%20consignaci%C3%B3n%20a%C3%A9rea
correct, feminine noun
- conocimiento aéreo 4, record 4, Spanish, conocimiento%20a%C3%A9reo
correct, masculine noun
- conocimiento de embarque aéreo 5, record 4, Spanish, conocimiento%20de%20embarque%20a%C3%A9reo
correct, masculine noun
- guía aérea 6, record 4, Spanish, gu%C3%ADa%20a%C3%A9rea
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Documento que se utiliza para el transporte de mercancías; es un impreso de instrucciones en el que se dan los detalles básicos sobre la carga a despacharse, el cargador y el cliente a quien se dirige el envío; más una lista de los servicios que se requieren, como son los seguros, envíos contra reembolso, etc. 7, record 4, Spanish, - carta%20de%20transporte%20a%C3%A9reo
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Las mercancías embarcadas por vía aérea requieren de la guía aérea (emitida por la misma compañía aérea), que opera como el conocimiento de embarque. 6, record 4, Spanish, - carta%20de%20transporte%20a%C3%A9reo
Record 5 - internal organization data 2026-01-08
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Trade
- Loans
- Investment
Record 5, Main entry term, English
- factoring
1, record 5, English, factoring
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A business activity in which a company takes over responsibility for collecting the debts of another. 2, record 5, English, - factoring
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Typically, the client debits all his sales to the factor and can draw cash up to about 80 per cent of their value, thus increasing his cash flow considerably. The factor takes over the entire responsibility for retrieving the debts due from the client's customers and protects the client from bad debts. 3, record 5, English, - factoring
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with "assignment of receivables". 4, record 5, English, - factoring
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
factoring: term published in the Journal officiel by the Commission générale de terminologie et de néologie of the Government of France. 4, record 5, English, - factoring
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Commerce
- Prêts et emprunts
- Investissements et placements
Record 5, Main entry term, French
- affacturage
1, record 5, French, affacturage
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Opération par laquelle une entreprise cède des créances à un établissement de crédit spécialisé qui, moyennant une commission et des intérêts, se charge de leur recouvrement en assumant les risques de pertes éventuelles. 2, record 5, French, - affacturage
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
affacturage : terme publié au Journal officiel par la Commission générale de terminologie et de néologie du gouvernement de la France. 3, record 5, French, - affacturage
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Comercio
- Préstamos
- Inversiones
Record 5, Main entry term, Spanish
- factoraje
1, record 5, Spanish, factoraje
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- factorización 2, record 5, Spanish, factorizaci%C3%B3n
correct, feminine noun
- factoring 3, record 5, Spanish, factoring
avoid, anglicism, masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Operación mediante la cual una empresa cede a un tercero (factor) sus créditos comerciales para que éste los cobre. 4, record 5, Spanish, - factoraje
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda utilizar el término "factoraje" en vez del anglicismo "factoring". 3, record 5, Spanish, - factoraje
Record 6 - internal organization data 2026-01-08
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
- Foreign Trade
Record 6, Main entry term, English
- donor country
1, record 6, English, donor%20country
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- contributing country 2, record 6, English, contributing%20country
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
As a donor country, Canada coordinates with countries to ensure that substantial effective funding is available for a National Action Plan (NAP) developed by the affected country and provides technical and scientific assistance to combat desertification. 3, record 6, English, - donor%20country
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
- Commerce extérieur
Record 6, Main entry term, French
- pays donateur
1, record 6, French, pays%20donateur
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] les pays membres seraient divisés en quatre groupes, allant des pays donateurs (Australie, Grande-Bretagne et Canada) aux moins développés [...] 2, record 6, French, - pays%20donateur
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Cooperación y desarrollo económicos
- Comercio exterior
Record 6, Main entry term, Spanish
- país donante
1, record 6, Spanish, pa%C3%ADs%20donante
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2025-10-02
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Copyright, Patent and Trademark Law
- Corporate Security
- Trade
Record 7, Main entry term, English
- trade secret
1, record 7, English, trade%20secret
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
... any device or information (such as a process, method of operation or material) that is used in a business and that gives the owner an advantage over competitors who do not know or use it. 2, record 7, English, - trade%20secret
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Propriété industrielle et intellectuelle
- Sécurité générale de l'entreprise
- Commerce
Record 7, Main entry term, French
- secret commercial
1, record 7, French, secret%20commercial
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- secret industriel 2, record 7, French, secret%20industriel
correct, masculine noun
- secret de fabrication 3, record 7, French, secret%20de%20fabrication
correct, masculine noun
- secret de fabrique 4, record 7, French, secret%20de%20fabrique
correct, masculine noun
- formules et procédés secrets 5, record 7, French, formules%20et%20proc%C3%A9d%C3%A9s%20secrets
correct, masculine noun, plural
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Biens incorporels constitués d'informations inconnues de ses concurrents et que l'entreprise considère comme confidentielles. 5, record 7, French, - secret%20commercial
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Il peut s'agir, par exemple, de formules, de recettes, de procédés de fabrication, de programmes d'ordinateur et de données relatives à la commercialisation des produits de l'entreprise. 5, record 7, French, - secret%20commercial
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad industrial e intelectual
- Seguridad general de la empresa
- Comercio
Record 7, Main entry term, Spanish
- secreto comercial
1, record 7, Spanish, secreto%20comercial
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- secreto de empresa 2, record 7, Spanish, secreto%20de%20empresa
masculine noun
- secreto de fabricación 3, record 7, Spanish, secreto%20de%20fabricaci%C3%B3n
masculine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2025-09-12
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 8, Main entry term, English
- trade policy
1, record 8, English, trade%20policy
correct, noun
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The complete framework of laws, regulations, international agreements and negotiating stances adopted by government to achieve legally binding market access for domestic firms. 2, record 8, English, - trade%20policy
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 8, Main entry term, French
- politique commerciale
1, record 8, French, politique%20commerciale
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Cadre complet des lois, réglementations, accords internationaux et positions de négociation adoptés par le gouvernement en vue d'obtenir un accès aux marchés juridiquement contraignant pour les entreprises nationales. 2, record 8, French, - politique%20commerciale
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Record 8, Main entry term, Spanish
- política comercial
1, record 8, Spanish, pol%C3%ADtica%20comercial
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] i) cuando se aplique el criterio de cambio de la clasificación arancelaria, en esa norma de origen -y en las excepciones que puedan hacerse a la misma- deberán especificarse claramente las subpartidas o partidas de la nomenclatura arancelaria a que se refiera la norma; ii) cuando se aplique el criterio del porcentaje ad valorem, se indicará también en las normas de origen el método de cálculo de dicho porcentaje; iii) cuando se prescriba el criterio de la operación de fabricación o de elaboración, deberá especificarse con precisión la operación que confiera origen al producto; b) sea cual fuere la medida o el instrumento de política comercial a que estén vinculadas, sus normas de origen no se utilicen como instrumentos para perseguir directa o indirectamente objetivos comerciales; c) las normas de origen no surtan por sí mismas efectos de restricción, distorsión o perturbación del comercio internacional. 2, record 8, Spanish, - pol%C3%ADtica%20comercial
Record 9 - internal organization data 2025-05-30
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Customs and Excise
Record 9, Main entry term, English
- trade remedy
1, record 9, English, trade%20remedy
correct, noun
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A legal measure such ... that can be imposed by a country to counteract the negative effects of unfair trade practices or sudden import surges on its domestic industries. 2, record 9, English, - trade%20remedy
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Usually refers to anti-dumping measures, countervailing duties and safeguards. 3, record 9, English, - trade%20remedy
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
trade remedy: designation usually used in the plural. 4, record 9, English, - trade%20remedy
Record 9, Key term(s)
- trade remedies
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Douanes et accise
Record 9, Main entry term, French
- mesure corrective commerciale
1, record 9, French, mesure%20corrective%20commerciale
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- recours commercial 2, record 9, French, recours%20commercial
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit généralement des mesures antidumping, des droits compensateurs et des mesures de sauvegarde. 3, record 9, French, - mesure%20corrective%20commerciale
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
mesure corrective commerciale; recours commercial : désignations habituellement utilisées au pluriel. 4, record 9, French, - mesure%20corrective%20commerciale
Record 9, Key term(s)
- mesures correctives commerciales
- recours commerciaux
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Aduana e impuestos internos
Record 9, Main entry term, Spanish
- recurso comercial
1, record 9, Spanish, recurso%20comercial
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2025-03-31
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Translation and Interpretation
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Record 10, Main entry term, English
- speech-to-speech translation
1, record 10, English, speech%2Dto%2Dspeech%20translation
correct
Record 10, Abbreviations, English
- SST 2, record 10, English, SST
correct
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Communication is facilitated by speech-to-speech translation performed in parallel with confirmation of recognized speech. 3, record 10, English, - speech%2Dto%2Dspeech%20translation
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
speech-to-speech translation: designation validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 4, record 10, English, - speech%2Dto%2Dspeech%20translation
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Traduction et interprétation
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Record 10, Main entry term, French
- traduction parole à parole
1, record 10, French, traduction%20parole%20%C3%A0%20parole
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[La] thèse a été effectuée dans le cadre [d'un] projet [...] qui a pour objectif d'améliorer significativement les performances de la traduction parole à parole. 1, record 10, French, - traduction%20parole%20%C3%A0%20parole
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
traduction parole à parole : désignation validée par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 2, record 10, French, - traduction%20parole%20%C3%A0%20parole
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Traducción e interpretación
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Record 10, Main entry term, Spanish
- traducción automática del habla
1, record 10, Spanish, traducci%C3%B3n%20autom%C3%A1tica%20del%20habla
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- traducción voz a voz 2, record 10, Spanish, traducci%C3%B3n%20voz%20a%20voz
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Otra aplicación [de los sistemas de diálogo] es la traducción automática del habla, de modo que, combinando un sistema de diálogo con las tecnologías propias de la traducción automática, se pueda llegar a conseguir que dos personas mantengan una conversación expresándose cada una en su lengua [...] 1, record 10, Spanish, - traducci%C3%B3n%20autom%C3%A1tica%20del%20habla
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
El área de la traducción voz a voz tiene como objetivo la traducción de la voz en un idioma y su reproducción en otro idioma en forma automática y sin la necesidad de intervención humana. 2, record 10, Spanish, - traducci%C3%B3n%20autom%C3%A1tica%20del%20habla
Record 11 - internal organization data 2025-03-04
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 11, Main entry term, English
- Regina
1, record 11, English, Regina
correct, Saskatchewan
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- city of Regina 2, record 11, English, city%20of%20Regina
correct, see observation, Saskatchewan
- City of Regina 3, record 11, English, City%20of%20Regina
correct, see observation, Saskatchewan
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The City of Regina is the capital, commercial and financial centre of Saskatchewan. 3, record 11, English, - Regina
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 50° 27' 17" N, 104° 36' 24" W. 4, record 11, English, - Regina
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
"City of Regina" refers to the administrative entity, and "city of Regina," to the inhabited place. 5, record 11, English, - Regina
Record number: 11, Textual support number: 4 OBS
Inhabitant: Reginan. 2, record 11, English, - Regina
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 11, Main entry term, French
- Regina
1, record 11, French, Regina
correct, feminine noun, Saskatchewan
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- ville de Regina 2, record 11, French, ville%20de%20Regina
correct, see observation, feminine noun, Saskatchewan
- Ville de Regina 3, record 11, French, Ville%20de%20Regina
correct, see observation, feminine noun, Saskatchewan
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Construite sur une vaste plaine alluviale à 160 km de la frontière américaine, la ville de Regina est la capitale de la Saskatchewan, ainsi que son principal centre commercial et financier. 2, record 11, French, - Regina
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 50° 27' 17" N, 104° 36' 24" O. 4, record 11, French, - Regina
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
«Ville de Regina» réfère à l'entité administrative, et «ville de Regina», au lieu habité. 3, record 11, French, - Regina
Record number: 11, Textual support number: 4 OBS
Habitant : Réginois, Réginoise. 5, record 11, French, - Regina
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
Record 11, Main entry term, Spanish
- Regina
1, record 11, Spanish, Regina
correct, see observation, Canada, Saskatchewan
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
No existe consenso entre los autores sobre el género de los nombres de ciudades y provincias. Aunque algunos sostienen que los nombres que terminan en "a" son femeninos y los que terminan en otra vocal o consonante son masculinos, generalmente se hace la concordancia con el sustantivo femenino ciudad, o provincia, según sea el caso. 2, record 11, Spanish, - Regina
Record 12 - internal organization data 2022-05-31
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Trade Fairs, Exhibitions, and Shows
Record 12, Main entry term, English
- trade fair
1, record 12, English, trade%20fair
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- trade show 2, record 12, English, trade%20show
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Trade shows are typically held to raise awareness and boost sales of new or upcoming products. They are not normally open to the public and are instead attended by company representatives and the media. 3, record 12, English, - trade%20fair
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Salons, foires et expositions (Commerce)
Record 12, Main entry term, French
- foire commerciale
1, record 12, French, foire%20commerciale
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- salon professionnel 2, record 12, French, salon%20professionnel
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les foires commerciales sont généralement organisées pour faire connaître les produits, nouveaux ou à venir, et en stimuler les ventes. Habituellement, elles ne sont pas ouvertes au public, mais plutôt destinées aux représentants d'entreprises et aux médias. 3, record 12, French, - foire%20commerciale
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Salones, ferias y exposiciones comerciales
Record 12, Main entry term, Spanish
- feria comercial
1, record 12, Spanish, feria%20comercial
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- feria de muestras 2, record 12, Spanish, feria%20de%20muestras
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Manifestaciones exclusivas comerciales que permiten a un país presentar sus especialidades. 2, record 12, Spanish, - feria%20comercial
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Actualmente, las ferias son grandes espacios dedicados a toda clase de certámenes, salones, exposiciones comerciales, etc., de celebración casi siempre periódica. 3, record 12, Spanish, - feria%20comercial
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
participación en ferias comerciales. 1, record 12, Spanish, - feria%20comercial
Record 13 - internal organization data 2022-02-14
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Foreign Trade
Record 13, Main entry term, English
- Canadian Commercial Corporation
1, record 13, English, Canadian%20Commercial%20Corporation
correct
Record 13, Abbreviations, English
- CCC 2, record 13, English, CCC
correct
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Commercial Corporation (CCC) offers commercial advocacy, collaborative project development and foreign contracting expertise to help Canadian exporters secure international contracts with government buyers around the world. 2, record 13, English, - Canadian%20Commercial%20Corporation
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Organization exempt from the Federal Identity Program (FIP). 3, record 13, English, - Canadian%20Commercial%20Corporation
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Commerce extérieur
Record 13, Main entry term, French
- Corporation commerciale canadienne
1, record 13, French, Corporation%20commerciale%20canadienne
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
- CCC 2, record 13, French, CCC
correct, feminine noun
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
La Corporation commerciale canadienne (CCC) offre des services de promotion des intérêts commerciaux, d'élaboration collaborative de projets et de conseils spécialisés en matière de passation de marchés étrangers pour aider les exportateurs canadiens à obtenir des contrats internationaux avec des acheteurs gouvernementaux du monde entier. 3, record 13, French, - Corporation%20commerciale%20canadienne
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Organisation exempte du Programme de symbolisation fédérale (PSF). 4, record 13, French, - Corporation%20commerciale%20canadienne
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Organismos comerciales y otros (Derecho)
- Comercio exterior
Record 13, Main entry term, Spanish
- Corporación Comercial Canadiense
1, record 13, Spanish, Corporaci%C3%B3n%20Comercial%20Canadiense
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2021-05-26
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Property Law (civil law)
- Finance
Record 14, Main entry term, English
- Canada Emergency Commercial Rent Assistance
1, record 14, English, Canada%20Emergency%20Commercial%20Rent%20Assistance
correct
Record 14, Abbreviations, English
- CECRA 2, record 14, English, CECRA
correct
Record 14, Synonyms, English
- Emergency Commercial Rent Assistance 3, record 14, English, Emergency%20Commercial%20Rent%20Assistance
unofficial
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The [CECRA] will seek to provide loans, including forgivable loans, to commercial property owners who in turn will lower or forgo the rent of small businesses for the months of April (retroactive), May and June, [2020]. 4, record 14, English, - Canada%20Emergency%20Commercial%20Rent%20Assistance
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Finances
Record 14, Main entry term, French
- Aide d'urgence du Canada pour le loyer commercial
1, record 14, French, Aide%20d%27urgence%20du%20Canada%20pour%20le%20loyer%20commercial
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
- AUCLC 2, record 14, French, AUCLC
correct, feminine noun
Record 14, Synonyms, French
- Aide d'urgence pour le loyer commercial 3, record 14, French, Aide%20d%27urgence%20pour%20le%20loyer%20commercial
unofficial, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
[L'AUCLC] fournira des prêts, y compris des prêts à remboursement conditionnel, à des propriétaires d'immeubles commerciaux. En retour, ceux-ci abaisseront ou annuleront le loyer d'avril (de manière rétroactive), de mai et de juin [2020] des petites entreprises qui sont leurs locataires. 4, record 14, French, - Aide%20d%27urgence%20du%20Canada%20pour%20le%20loyer%20commercial
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Derecho de propiedad (derecho civil)
- Finanzas
Record 14, Main entry term, Spanish
- Ayuda de Emergencia de Canadá para los Alquileres Comerciales
1, record 14, Spanish, Ayuda%20de%20Emergencia%20de%20Canad%C3%A1%20para%20los%20Alquileres%20Comerciales
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2020-11-30
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Alternative Dispute Resolution
- Trade
Record 15, Main entry term, English
- commercial arbitration
1, record 15, English, commercial%20arbitration
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The [Commercial Arbitration] Code applies to all commercial arbitrations where at least one of the parties is a federal department or Crown corporation or in relation to admiralty or maritime law issues where the place of arbitration is Canada. 2, record 15, English, - commercial%20arbitration
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Modes substitutifs de résolution des différends
- Commerce
Record 15, Main entry term, French
- arbitrage commercial
1, record 15, French, arbitrage%20commercial
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le Code [d'arbitrage commercial] s'applique à tous les cas d'arbitrage commercial où l'une des parties au moins est un ministère fédéral ou une société d'État ou aux questions d'amirauté et de droit maritime lorsque le lieu de l'arbitrage est situé au Canada. 2, record 15, French, - arbitrage%20commercial
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Medios alternativos de resolución de conflictos
- Comercio
Record 15, Main entry term, Spanish
- arbitraje comercial
1, record 15, Spanish, arbitraje%20comercial
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2020-11-18
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Commercial Establishments
Record 16, Main entry term, English
- duty-free shop
1, record 16, English, duty%2Dfree%20shop
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- duty free shop 2, record 16, English, duty%20free%20shop
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Store located in the international transit lounge of an airport or seaport that sells products with high margins but without the duty imposed on certain goods, such as alcohol and tobacco, to people leaving the country. 3, record 16, English, - duty%2Dfree%20shop
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
By extension it can apply to the commercial activity on board an aeroplane or ship. 3, record 16, English, - duty%2Dfree%20shop
Record 16, Key term(s)
- tax-free shop
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Établissements commerciaux
Record 16, Main entry term, French
- boutique hors taxes
1, record 16, French, boutique%20hors%20taxes
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- boutique franche 2, record 16, French, boutique%20franche
correct, feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Boutique où l'on vend des marchandises exemptes de droits de douane. 3, record 16, French, - boutique%20hors%20taxes
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Boutique hors taxes : terme uniformisé par Revenu Canada, Douanes et Accise; cette même désignation figure sur les plaques et enseignes de ces boutiques. 4, record 16, French, - boutique%20hors%20taxes
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Boutique hors taxes : terme publié au Journal officiel du 22 septembre 2000. 5, record 16, French, - boutique%20hors%20taxes
Record 16, Key term(s)
- boutique hors douane
- boutique hors taxe
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
- Establecimientos comerciales
Record 16, Main entry term, Spanish
- tienda libre de impuestos
1, record 16, Spanish, tienda%20libre%20de%20impuestos
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Tienda situada en la sala de tránsitos internacional de un aeropuerto o puerto y que vende con márgenes mayores pero sin los impuestos que gravan en cada país ciertos productos, como tabaco y alcoholes, a los clientes que abandonan el país. . 1, record 16, Spanish, - tienda%20libre%20de%20impuestos
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Por extensión, actividad comercial que se desarrolla en el propio avión o buque 1, record 16, Spanish, - tienda%20libre%20de%20impuestos
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
tienda libre de impuestos: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 16, Spanish, - tienda%20libre%20de%20impuestos
Record 17 - internal organization data 2019-12-16
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 17, Main entry term, English
- trade practice
1, record 17, English, trade%20practice
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
discriminatory trade practice 2, record 17, English, - trade%20practice
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 17, Main entry term, French
- pratique commerciale
1, record 17, French, pratique%20commerciale
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
pratique commerciale discriminatoire 2, record 17, French, - pratique%20commerciale
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Record 17, Main entry term, Spanish
- práctica comercial
1, record 17, Spanish, pr%C3%A1ctica%20comercial
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2019-03-05
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Advertising
- Trade
Record 18, Main entry term, English
- commercial sample
1, record 18, English, commercial%20sample
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Any good that is representative of a particular category of goods produced outside [the country] and that is imported solely for the purpose of being exhibited or demonstrated to solicit orders for similar goods to be supplied from outside [the country]; and any film, chart, projector and scale model, and similar item, imported solely for the purpose of illustrating a particular category of goods produced outside [the country] to solicit orders for similar goods to be supplied from outside [the country]. 2, record 18, English, - commercial%20sample
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Publicité
- Commerce
Record 18, Main entry term, French
- échantillon commercial
1, record 18, French, %C3%A9chantillon%20commercial
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Marchandise qui est représentative d'une catégorie déterminée de marchandises produites à l'étranger et qui est importée aux seules fins d'exposition ou de démonstration en vue de rechercher des commandes de marchandises semblables qui seront importées au [pays]; et le film, tableau, projecteur, maquette et autre article de ce genre, importés aux seules fins de démonstration d'une catégorie déterminée de marchandises produites à l'étranger en vue de rechercher des commandes de marchandises semblables qui seront importées au [pays]. 2, record 18, French, - %C3%A9chantillon%20commercial
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Publicidad
- Comercio
Record 18, Main entry term, Spanish
- muestra comercial
1, record 18, Spanish, muestra%20comercial
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Todo artículo completo o incompleto, armado o desarmado, parte, trozo o porción de alguna cosa que se quiere dar a conocer o reproducir [en el exterior], cuyo valor FOB [franco a bordo] no supere el que fije al respecto la reglamentación correspondiente. 2, record 18, Spanish, - muestra%20comercial
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Las muestras comerciales, fotográficas, grabados y filmes que tuvieren por finalidad publicitar un artículo determinado con el fin de gestionar pedidos de mercaderías, [deberán extraerse] en cantidades razonables de acuerdo a la finalidad de su exportación, deberán ser identificadas al momento de su reimportación y [deberá demostrarse que] se aplican sólo a las necesidades de demostración. 3, record 18, Spanish, - muestra%20comercial
Record 18, Key term(s)
- muestras comerciales
Record 19 - internal organization data 2018-12-13
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Commercial Aviation
Record 19, Main entry term, English
- commercial pilot
1, record 19, English, commercial%20pilot
correct, officially approved
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- commercial airline pilot 2, record 19, English, commercial%20airline%20pilot
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
commercial pilot: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 19, English, - commercial%20pilot
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pilotage et navigation aérienne
- Aviation commerciale
Record 19, Main entry term, French
- pilote professionnel
1, record 19, French, pilote%20professionnel
correct, masculine noun, officially approved
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- pilote professionnelle 2, record 19, French, pilote%20professionnelle
correct, feminine noun
- pilote de l’aviation commerciale 3, record 19, French, pilote%20de%20l%26rsquo%3Baviation%20commerciale
correct, masculine and feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
pilote professionnel : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 4, record 19, French, - pilote%20professionnel
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Pilotaje y navegación aérea
- Aviación comercial
Record 19, Main entry term, Spanish
- piloto comercial
1, record 19, Spanish, piloto%20comercial
correct, masculine noun, officially approved
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
piloto comercial : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 19, Spanish, - piloto%20comercial
Record 20 - internal organization data 2018-12-11
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Advertising Media
- Advertising Techniques
- Postal Correspondence
Record 20, Main entry term, English
- advertising mail
1, record 20, English, advertising%20mail
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- ad mail 2, record 20, English, ad%20mail
correct
- admail 3, record 20, English, admail
avoid, see observation
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
... as part of an effort to demonstrate to customers the value of ad mail relative to other forms of advertising such as TV, radio, and email, [the postal administration] is implementing improved address management and fulfillment. 4, record 20, English, - advertising%20mail
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
admail: Use of this term is abusive as it derives from a registered trademark of Canada Post (Admail). 5, record 20, English, - advertising%20mail
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Supports publicitaires
- Techniques publicitaires
- Objets de correspondance (Postes)
Record 20, Main entry term, French
- courrier publicitaire
1, record 20, French, courrier%20publicitaire
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Près d'un Français sur deux qui reçoit du courrier publicitaire pense [...] que ce dernier renforce l'intérêt d'une publicité diffusée à la télévision ou dans la presse. Et, dans une moindre mesure, celui d'une publicité en affichage ou en radio. 2, record 20, French, - courrier%20publicitaire
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Medios de publicidad
- Técnicas publicitarias
- Correspondencia (Correos)
Record 20, Main entry term, Spanish
- correo publicitario
1, record 20, Spanish, correo%20publicitario
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Rellenar un certificado de garantía a raíz de la compra de un adminículo cualquiera puede convertirse en una invitación a recibir correo publicitario de otros artefactos del ramo. Se trata de un correo publicitario directo no solicitado que se envía a consumidores potenciales cuyas características específicas de estilo de vida e ingresos ya han sido estudiadas electrónicamente. 1, record 20, Spanish, - correo%20publicitario
Record 21 - internal organization data 2018-12-11
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Advertising Media
- Merchandising Techniques
Record 21, Main entry term, English
- advertising penetration
1, record 21, English, advertising%20penetration
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
There are several concepts used in marketing - consumer demand, readership, viewership and advertising penetration are examples - which are characterized by a lack of agreement as to how they should be defined and how they should be measured ... 2, record 21, English, - advertising%20penetration
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Supports publicitaires
- Techniques marchandes
Record 21, Main entry term, French
- pénétration de la publicité
1, record 21, French, p%C3%A9n%C3%A9tration%20de%20la%20publicit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- pénétration publicitaire 2, record 21, French, p%C3%A9n%C3%A9tration%20publicitaire
correct, feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Le canal de communication le plus favorable pour la publicité en cette période difficile semble être le Web [...] les journaux traditionnels ont perdu leur première place sur le plan de la pénétration publicitaire au profit du Web [...] 2, record 21, French, - p%C3%A9n%C3%A9tration%20de%20la%20publicit%C3%A9
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2018-12-10
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Merchandising Techniques
- Advertising Techniques
Record 22, Main entry term, English
- animation
1, record 22, English, animation
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
In marketing, a set of activities designed to promote the image of a commercial outlet or shopping centre. 1, record 22, English, - animation
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Its objective is to increase the flow of target buyers as well as increase business. In addition to decoration and music, competitions and sales promotions are also organised. 1, record 22, English, - animation
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
animation: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 2, record 22, English, - animation
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Techniques marchandes
- Techniques publicitaires
Record 22, Main entry term, French
- animation
1, record 22, French, animation
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des activités destinées à améliorer l'image d'un établissement ou d'une galerie marchande. 2, record 22, French, - animation
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Son but est d'augmenter le trafic du public objectif, ainsi que sa participation active. Ainsi, sont organisés, en plus de la décoration et de la musique, des concours, des soldes, etc. 2, record 22, French, - animation
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
animation : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, record 22, French, - animation
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Técnicas mercantiles
- Técnicas publicitarias
Record 22, Main entry term, Spanish
- animación
1, record 22, Spanish, animaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
En mercadología, conjunto de actividades dirigidas a estimular la imagen de un establecimiento o galería comercial. 1, record 22, Spanish, - animaci%C3%B3n
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Su finalidad es aumentar el tráfico de público objetivo, así como su participación activa. Para ello, además de la decoración y la música, se organizan concursos, rebajas, etc. 1, record 22, Spanish, - animaci%C3%B3n
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
animación: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 22, Spanish, - animaci%C3%B3n
Record 23 - internal organization data 2018-12-10
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Advertising Media
- Radio Arts
- Television Arts
Record 23, Main entry term, English
- commercial
1, record 23, English, commercial
correct, noun
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- commercial announcement 2, record 23, English, commercial%20announcement
correct
- commercial message 3, record 23, English, commercial%20message
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
An advertisement broadcast during a sponsored radio or television program or between programs. 4, record 23, English, - commercial
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Supports publicitaires
- Radio (Arts du spectacle)
- Télévision (Arts du spectacle)
Record 23, Main entry term, French
- message publicitaire
1, record 23, French, message%20publicitaire
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- pub 2, record 23, French, pub
correct, feminine noun, familiar
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Message faisant la publicité d'un produit ou d'un service et diffusé à la radio ou à la télévision. 3, record 23, French, - message%20publicitaire
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Medios de publicidad
- Radio (Artes escénicas)
- Televisión (Artes escénicas)
Record 23, Main entry term, Spanish
- anuncio publicitario
1, record 23, Spanish, anuncio%20publicitario
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
- comercial 2, record 23, Spanish, comercial
correct, masculine noun
- publicidad 2, record 23, Spanish, publicidad
correct, feminine noun
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2018-07-27
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Types of Trade Goods
Record 24, Main entry term, English
- commercial product
1, record 24, English, commercial%20product
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Types d'objets de commerce
Record 24, Main entry term, French
- produit commercial
1, record 24, French, produit%20commercial
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Tipos de bienes comerciales
Record 24, Main entry term, Spanish
- producto comercial
1, record 24, Spanish, producto%20comercial
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2018-04-12
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Fatty Substances (Food)
- Oilseed Crops
Record 25, Main entry term, English
- palm kernel oil
1, record 25, English, palm%20kernel%20oil
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- palm-kernel oil 2, record 25, English, palm%2Dkernel%20oil
correct
- nut oil 3, record 25, English, nut%20oil
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The outer fleshy portion of the fruit [of the oil palm] is ... pressed to recover the palm oil ... The kernels of the fruit are also pressed ... to recover palm-kernel oil, which is chemically quite different from the oil from the flesh of the fruit. ... Palm-kernel oil is used in manufacturing such edible products as margarine, chocolate confections, and pharmaceuticals. 2, record 25, English, - palm%20kernel%20oil
Record 25, Key term(s)
- palm white oil
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Corps gras (Ind. de l'aliment.)
- Culture des plantes oléagineuses
Record 25, Main entry term, French
- huile de palmiste
1, record 25, French, huile%20de%20palmiste
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- huile de noyaux de palme 2, record 25, French, huile%20de%20noyaux%20de%20palme
feminine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Huile comestible riche en acide laurique (40 à 45 %), contenue dans le palmiste et ayant des propriétés analogues à celles de l'huile de coprah. (Ces huiles sont largement utilisées en margarinerie, mais aussi, en raison du pouvoir moussant de leurs sels de sodium, en savonnerie.) 3, record 25, French, - huile%20de%20palmiste
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Le palmier à huile (Elæis guineensis) [...] a comme fruits de petites drupes (noix de palme), dont le péricarpe donne l'huile de palme, et la graine l'huile de palmiste. 3, record 25, French, - huile%20de%20palmiste
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
palmiste : Amande du fruit du palmier à huile. 3, record 25, French, - huile%20de%20palmiste
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Substancias grasas (Industria alimentaria)
- Cultivo de oleaginosas
Record 25, Main entry term, Spanish
- aceite de palmiste
1, record 25, Spanish, aceite%20de%20palmiste
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
- aceite de almendra de palma 2, record 25, Spanish, aceite%20de%20almendra%20de%20palma
correct, masculine noun
- aceite de palmiche 3, record 25, Spanish, aceite%20de%20palmiche
masculine noun
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
[Variedad de aceite] procedente de la semilla del fruto de la palmera ("Elaeis guineensis", L), adecuadamente refinado. 4, record 25, Spanish, - aceite%20de%20palmiste
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
De la palma aceitera (Elaeis guineensis) se obtiene el aceite de palma y también el de la almendra de palma o palmiste. El primero se emplea para la elaboración de mantecas, margarinas y aceites, utilizados para panadería, pastelería, confitería, chocolatería, heladería, etcétera. El segundo presenta características similares a las del de coco, es decir, resulta un excelente sustituto para la elaboración de jabones. 5, record 25, Spanish, - aceite%20de%20palmiste
Record 26 - internal organization data 2018-04-05
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Typography
- Collaborative and Social Communications
Universal entry(ies) Record 26
Record 26, Main entry term, English
- at sign
1, record 26, English, at%20sign
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- at symbol 2, record 26, English, at%20symbol
correct
- commercial at 3, record 26, English, commercial%20at
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Since the development of email in the early 1970s, @ has also become a standard international symbol in email addresses, separating the user name from the domain name. 4, record 26, English, - at%20sign
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
In social media, the at sign is used to identify a user in a post. For example, @PSPC_SPAC. 5, record 26, English, - at%20sign
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
@: symbol pronounced "at." 6, record 26, English, - at%20sign
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Typographie (Caractères)
- Communications collaboratives et sociales
Entrée(s) universelle(s) Record 26
Record 26, Main entry term, French
- a commercial
1, record 26, French, a%20commercial
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- arobas 2, record 26, French, arobas
correct, masculine noun
- arrobas 3, record 26, French, arrobas
correct, masculine noun
- arobase 4, record 26, French, arobase
correct, feminine noun
- arrobase 5, record 26, French, arrobase
correct, feminine noun
- arrobe 6, record 26, French, arrobe
correct, feminine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
[Le symbole @ est] fréquemment employé dans les adresses de courrier électronique pour séparer le nom identifiant l'utilisateur de celui du gestionnaire de la messagerie. 7, record 26, French, - a%20commercial
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Dans les médias sociaux, l'arobas sert à mentionner un utilisateur dans une publication. Par exemple, @SPAC_PSPC. 8, record 26, French, - a%20commercial
Record number: 26, Textual support number: 3 OBS
@ : symbole qui se prononce «a». 9, record 26, French, - a%20commercial
Record number: 26, Textual support number: 4 OBS
arobase; arrobe : termes publiés au Journal officiel de la République française le 8 décembre 2002. 9, record 26, French, - a%20commercial
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Tipografía (Caracteres)
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Entrada(s) universal(es) Record 26
Record 26, Main entry term, Spanish
- arroba
1, record 26, Spanish, arroba
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
[Símbolo que] separa las dos partes de una dirección de correo electrónico. 2, record 26, Spanish, - arroba
Record 27 - internal organization data 2018-01-22
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Trademarks (Law)
Record 27, Main entry term, English
- registered trademark
1, record 27, English, registered%20trademark
correct
Record 27, Abbreviations, English
- R 2, record 27, English, R
correct
Record 27, Synonyms, English
- registered trade-mark 3, record 27, English, registered%20trade%2Dmark
correct
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
According to the intellectual property law (trademark law), a trademark or trade mark (represented by the symbol "TM" [written as superscript] or "R"[written as superscript "R in a circle"]) is a distinctive sign or indicator which is used by an individual, business organization or legal entity to identify and to distinguish its products or services from those of other entities. 4, record 27, English, - registered%20trademark
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Marques de commerce (Droit)
Record 27, Main entry term, French
- marque de commerce déposée
1, record 27, French, marque%20de%20commerce%20d%C3%A9pos%C3%A9e
correct, feminine noun, Canada
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- marque de commerce enregistrée 2, record 27, French, marque%20de%20commerce%20enregistr%C3%A9e
correct, feminine noun
- MD 3, record 27, French, MD
correct, see observation, feminine noun
- MD 3, record 27, French, MD
- marque déposée 4, record 27, French, marque%20d%C3%A9pos%C3%A9e
correct, see observation, feminine noun
- marque enregistrée 5, record 27, French, marque%20enregistr%C3%A9e
correct, feminine noun
- MD 3, record 27, French, MD
correct, see observation, feminine noun
- MD 3, record 27, French, MD
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Marque de commerce ou de service ayant fait l'objet d'un dépôt légal afin de protéger la propriété du déposant et de lui en réserver l'exclusivité. 6, record 27, French, - marque%20de%20commerce%20d%C3%A9pos%C3%A9e
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
La marque déposée inclut plus précisément les mots, les dessins et les symboles, protégés par la loi, qui sont visuellement distinctifs du produit [...] 7, record 27, French, - marque%20de%20commerce%20d%C3%A9pos%C3%A9e
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'une marque de commerce, de fabrique ou de service est enregistrée aux États-Unis, on inscrit après le nom de la marque un R encerclé en exposant, en anglais comme en français. Si la marque est enregistrée ou déposée au Canada, on inscrit MD en exposant en français [...] 6, record 27, French, - marque%20de%20commerce%20d%C3%A9pos%C3%A9e
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
marque déposée; MD : terme et abréviation entérinés par le Comité linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d'État du Canada. 8, record 27, French, - marque%20de%20commerce%20d%C3%A9pos%C3%A9e
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Marcas de comercio (Derecho)
Record 27, Main entry term, Spanish
- marca registrada
1, record 27, Spanish, marca%20registrada
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Símbolo o marca que usa una empresa de negocios para participar en el mercado, la cual es objeto de registro público para obtener protección gubernamental en el uso exclusivo de la misma. 2, record 27, Spanish, - marca%20registrada
Record 28 - internal organization data 2017-05-16
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Commercial Establishments
Record 28, Main entry term, English
- commercial facility
1, record 28, English, commercial%20facility
correct, standardized
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- business facility 2, record 28, English, business%20facility
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A functional property unit constructed, arranged, retrofitted, or reserved for specific activities that ultimately contribute to profitability objectives ... 2, record 28, English, - commercial%20facility
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
commercial facility: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 3, record 28, English, - commercial%20facility
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Établissements commerciaux
Record 28, Main entry term, French
- installation commerciale
1, record 28, French, installation%20commerciale
correct, feminine noun, standardized
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
installation commerciale : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 2, record 28, French, - installation%20commerciale
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2017-05-16
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Construction
Record 29, Main entry term, English
- industrial-commercial-institutional
1, record 29, English, industrial%2Dcommercial%2Dinstitutional
correct, standardized
Record 29, Abbreviations, English
- ICI 1, record 29, English, ICI
correct, standardized
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
industrial-commercial-institutional; ICI: term and abbreviation standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 2, record 29, English, - industrial%2Dcommercial%2Dinstitutional
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Construction
Record 29, Main entry term, French
- industriel, commercial et institutionnel
1, record 29, French, industriel%2C%20commercial%20et%20institutionnel
correct, standardized
Record 29, Abbreviations, French
- ICI 1, record 29, French, ICI
correct, standardized
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
industriel, commercial et institutionnel; ICI : terme et abréviation normalisés par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 2, record 29, French, - industriel%2C%20commercial%20et%20institutionnel
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2017-05-16
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Waste Management
Record 30, Main entry term, English
- commercial waste
1, record 30, English, commercial%20waste
correct, standardized
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- commercial refuse 2, record 30, English, commercial%20refuse
correct
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Waste material which originates in wholesale, retail or service establishments, such as office buildings, stores, markets, theatres, hotels and warehouses. 2, record 30, English, - commercial%20waste
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Waste is considered to be an uncountable noun. However, it is often found in the plural form (wastes), particularly when speaking of different types of waste. 3, record 30, English, - commercial%20waste
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
commercial waste: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 3, record 30, English, - commercial%20waste
Record 30, Key term(s)
- commercial wastes
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Record 30, Main entry term, French
- déchets commerciaux
1, record 30, French, d%C3%A9chets%20commerciaux
correct, masculine noun, plural, standardized
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- résidus commerciaux 2, record 30, French, r%C3%A9sidus%20commerciaux
correct, masculine noun, plural
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
déchets commerciaux : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 3, record 30, French, - d%C3%A9chets%20commerciaux
Record 30, Key term(s)
- déchet commercial
- résidu commercial
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2017-05-16
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Trade
Record 31, Main entry term, English
- commercial sector
1, record 31, English, commercial%20sector
correct, standardized
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A non-manufacturing business establishments, including hotels, motels, restaurants, wholesale businesses, retail stores, and health, social and educational institutions. 2, record 31, English, - commercial%20sector
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
commercial sector: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 3, record 31, English, - commercial%20sector
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Commerce
Record 31, Main entry term, French
- secteur commercial
1, record 31, French, secteur%20commercial
correct, masculine noun, standardized
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des établissements qui ne se livrent pas à des activités de fabrication, notamment les hôtels, les motels, les restaurants, les entreprises de gros, les magasins de détail, les établissements de santé et d'enseignement ainsi que les institutions sociales. 2, record 31, French, - secteur%20commercial
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
secteur commercial : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 3, record 31, French, - secteur%20commercial
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2017-03-17
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 32
Record 32, Main entry term, English
- Sri Lanka
1, record 32, English, Sri%20Lanka
correct, Asia
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- Democratic Socialist Republic of Sri Lanka 1, record 32, English, Democratic%20Socialist%20Republic%20of%20Sri%20Lanka
correct, Asia
- Ceylon 2, record 32, English, Ceylon
former designation, correct, Asia
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
An island nation in the Indian Ocean, located between the Laccadive Sea in west and the Bay of Bengal ... of the southern coast of India. 3, record 32, English, - Sri%20Lanka
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Legislative capital: Sri Jayawardenepura Kotte. 4, record 32, English, - Sri%20Lanka
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
Commercial capital: Colombo. 4, record 32, English, - Sri%20Lanka
Record number: 32, Textual support number: 4 OBS
Inhabitant: Sri Lankan. 4, record 32, English, - Sri%20Lanka
Record number: 32, Textual support number: 5 OBS
Sri Lanka: common name of the country. 5, record 32, English, - Sri%20Lanka
Record number: 32, Textual support number: 6 OBS
LK; LKA: codes recognized by ISO. 5, record 32, English, - Sri%20Lanka
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 32
Record 32, Main entry term, French
- Sri Lanka
1, record 32, French, Sri%20Lanka
correct, masculine noun, Asia
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- République socialiste démocratique de Sri Lanka 1, record 32, French, R%C3%A9publique%20socialiste%20d%C3%A9mocratique%20de%20Sri%20Lanka
correct, feminine noun, Asia
- Ceylan 2, record 32, French, Ceylan
former designation, correct, see observation, masculine noun, Asia
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
État insulaire situé dans l'océan Indien, au sud-est de l'Inde. 2, record 32, French, - Sri%20Lanka
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Capitale législative : Sri Jayawardenepura Kotte. 3, record 32, French, - Sri%20Lanka
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
Capitale commerciale : Colombo. 3, record 32, French, - Sri%20Lanka
Record number: 32, Textual support number: 4 OBS
Habitant : Sri-Lankais, Sri-Lankaise. 3, record 32, French, - Sri%20Lanka
Record number: 32, Textual support number: 5 OBS
Sri Lanka : nom usuel du pays. 4, record 32, French, - Sri%20Lanka
Record number: 32, Textual support number: 6 OBS
LK; LKA : codes reconnus par l'ISO. 4, record 32, French, - Sri%20Lanka
Record number: 32, Textual support number: 1 PHR
aller au Sri Lanka, visiter le Sri-Lanka 4, record 32, French, - Sri%20Lanka
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 32
Record 32, Main entry term, Spanish
- Sri Lanka
1, record 32, Spanish, Sri%20Lanka
correct, Asia
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
- República Socialista Democrática de Sri Lanka. 1, record 32, Spanish, Rep%C3%BAblica%20Socialista%20Democr%C3%A1tica%20de%20Sri%20Lanka%2E
correct, Asia
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Capital legislativa: Sri Jayawardenapura Kotte. 2, record 32, Spanish, - Sri%20Lanka
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Capital comercial: Colombo. 2, record 32, Spanish, - Sri%20Lanka
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
Habitante: esrilanqués, esrilanquesa. 2, record 32, Spanish, - Sri%20Lanka
Record number: 32, Textual support number: 4 OBS
Sri Lanka: nombre usual del país. 3, record 32, Spanish, - Sri%20Lanka
Record number: 32, Textual support number: 5 OBS
LK; LKA: códigos reconocidos por la ISO. 3, record 32, Spanish, - Sri%20Lanka
Record 33 - internal organization data 2017-02-28
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 33, Main entry term, English
- Colombo
1, record 33, English, Colombo
correct, Asia
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Commercial capital of Sri Lanka. 2, record 33, English, - Colombo
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Inhabitant: of Colombo. 2, record 33, English, - Colombo
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 33, Main entry term, French
- Colombo
1, record 33, French, Colombo
correct, see observation, Asia
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- Kolamba 2, record 33, French, Kolamba
correct, see observation, Asia
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Capitale commerciale du Sri Lanka. 3, record 33, French, - Colombo
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Habitant : Colombois, Colomboise. 3, record 33, French, - Colombo
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village. 4, record 33, French, - Colombo
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Record 33, Main entry term, Spanish
- Colombo
1, record 33, Spanish, Colombo
correct, see observation, Asia
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Capital comercial de Sri Lanka. 1, record 33, Spanish, - Colombo
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Habitante: de Colombo. 1, record 33, Spanish, - Colombo
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad". 2, record 33, Spanish, - Colombo
Record 34 - internal organization data 2016-11-10
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Botany
- Vegetable Crop Production
Universal entry(ies) Record 34
Record 34, Main entry term, English
- soy
1, record 34, English, soy
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- soya 2, record 34, English, soya
correct
- soja 3, record 34, English, soja
correct
- soybean 4, record 34, English, soybean
correct
- soy bean 5, record 34, English, soy%20bean
correct
- soya bean 6, record 34, English, soya%20bean
correct
- soja bean 6, record 34, English, soja%20bean
correct
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A hairy annual Asian legume (Glycine max) widely grown for its oil-rich proteinaceous seeds and for forage and soil improvement. 7, record 34, English, - soy
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The protein is of high biological value, higher than that of many other vegetable proteins, and is of great value for animal and human food. 8, record 34, English, - soy
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
soy; soya; soja; soybean; soya bean; soja bean: terms extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 9, record 34, English, - soy
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Botanique
- Production légumière
Entrée(s) universelle(s) Record 34
Record 34, Main entry term, French
- soja
1, record 34, French, soja
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- soya 2, record 34, French, soya
correct, masculine noun
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Légumineuse ressemblant au haricot, cultivée pour ses graines qui fournissent une huile alimentaire et un tourteau très utilisé en alimentation animale. 3, record 34, French, - soja
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Les francophones vivant en Amérique du Nord nomment cette légumineuse «soya» alors que ceux de l'Europe l'appellent «soja». Le terme «soya» est inspiré de l'anglais «soy», lui-même emprunté au japonais, tandis que le terme «soja» vient de l'allemand. 4, record 34, French, - soja
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Producción hortícola
Entrada(s) universal(es) Record 34
Record 34, Main entry term, Spanish
- soja
1, record 34, Spanish, soja
correct, feminine noun, Argentina, Spain, Uruguay
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
- soya 2, record 34, Spanish, soya
correct, feminine noun, Chile, Colombia, Mexico, Venezuela
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2016-02-10
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Natural Gas and Derivatives
- Gas Industry
- Commercial Utilization (Oil and Natural Gas)
Record 35, Main entry term, English
- dry gas
1, record 35, English, dry%20gas
correct, standardized
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- dry natural gas 2, record 35, English, dry%20natural%20gas
correct, standardized
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Gas that is free from liquid components under the conditions of pressure and temperature at which it is obtained or intended for use. 3, record 35, English, - dry%20gas
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
As opposed to "wet gas." 4, record 35, English, - dry%20gas
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
dry gas: term and definition standardized by ISO. 5, record 35, English, - dry%20gas
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Gaz naturel et dérivés
- Industrie du gaz
- Exploitation commerciale (Pétrole et gaz naturel)
Record 35, Main entry term, French
- gaz sec
1, record 35, French, gaz%20sec
correct, masculine noun, standardized
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- gaz naturel sec 2, record 35, French, gaz%20naturel%20sec
correct, masculine noun, standardized
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Gaz qui ne contient pas de liquide dans les conditions de pression et de température dans lesquelles il est produit ou utilisé. 3, record 35, French, - gaz%20sec
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Le gaz est sec si les hydrocarbures plus lourds que l'éthane sont absents. Il est humide s'il contient des quantités notables de propane, butane, pentane, etc. [...] Qu'il soit associé à du pétrole (gaz humide) ou piégé dans un gisement particulier (gaz sec), le gaz naturel est recherché comme énergie riche [...] 4, record 35, French, - gaz%20sec
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
gaz sec : terme et définition normalisés par l'ISO. 5, record 35, French, - gaz%20sec
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Gas natural y derivados
- Industria del gas
- Explotación comercial (Petróleo y gas natural)
Record 35, Main entry term, Spanish
- gas seco
1, record 35, Spanish, gas%20seco
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
- gas natural seco 2, record 35, Spanish, gas%20natural%20seco
correct, masculine noun
- GNS 2, record 35, Spanish, GNS
correct, masculine noun
- GNS 2, record 35, Spanish, GNS
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Por un lado, Pemex destina mayores recursos a la producción de gas y se ha fijado como reto prioritario desarrollar las reservas de gas seco. 1, record 35, Spanish, - gas%20seco
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
El gas natural seco (estrictamente se llama así al gas que sólo posee metano) es extraído de los yacimientos de hidrocarburos y se transporta a los centros de consumo a través de gasoductos. 2, record 35, Spanish, - gas%20seco
Record 36 - internal organization data 2016-01-29
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Mail Pickup and Distribution
- Postal Correspondence
Record 36, Main entry term, English
- letter-post service
1, record 36, English, letter%2Dpost%20service
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A branch of the international postal service dealing with letter-post items. 1, record 36, English, - letter%2Dpost%20service
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Levée et distribution du courrier
- Objets de correspondance (Postes)
Record 36, Main entry term, French
- service de la poste aux lettres
1, record 36, French, service%20de%20la%20poste%20aux%20lettres
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Branche du service postal international qui traite des envois de la poste aux lettres. 1, record 36, French, - service%20de%20la%20poste%20aux%20lettres
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Recogida y distribución del correo
- Correspondencia (Correos)
Record 36, Main entry term, Spanish
- servicio de envíos de correspondencia
1, record 36, Spanish, servicio%20de%20env%C3%ADos%20de%20correspondencia
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2015-08-25
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
- Commercial Aviation
Record 37, Main entry term, English
- charter flight
1, record 37, English, charter%20flight
correct, officially approved
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- charter 2, record 37, English, charter
correct, noun, officially approved
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A service providing transportation of passengers or cargo, in which one or more charterers obtain the exclusive use of an aircraft for one or more trips. 3, record 37, English, - charter%20flight
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Such a service is considered non-scheduled, even if conducted with pre-arranged regularity. 3, record 37, English, - charter%20flight
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
charter flight; charter: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 37, English, - charter%20flight
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
- Aviation commerciale
Record 37, Main entry term, French
- vol affrété
1, record 37, French, vol%20affr%C3%A9t%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- vol nolisé 2, record 37, French, vol%20nolis%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
- vol d'affrètement 3, record 37, French, vol%20d%27affr%C3%A8tement
correct, masculine noun
- charter 4, record 37, French, charter
correct, masculine noun
- charteur 5, record 37, French, charteur
masculine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Service offert pour le transport de passagers ou de fret, dans le cadre duquel un ou plusieurs affréteurs obtiennent l'usage exclusif d'un aéronef pour un ou plusieurs voyages. 6, record 37, French, - vol%20affr%C3%A9t%C3%A9
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Ce service est considéré comme non régulier même s'il est assuré suivant un programme donné. 6, record 37, French, - vol%20affr%C3%A9t%C3%A9
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
vol affrété; vol nolisé : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 7, record 37, French, - vol%20affr%C3%A9t%C3%A9
Record number: 37, Textual support number: 3 OBS
charteur : terme adopté par la Commission générale de terminologie (France). 8, record 37, French, - vol%20affr%C3%A9t%C3%A9
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Vuelos (Transporte aéreo)
- Aviación comercial
Record 37, Main entry term, Spanish
- vuelo fletado
1, record 37, Spanish, vuelo%20fletado
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
- vuelo chárter 2, record 37, Spanish, vuelo%20ch%C3%A1rter
correct, masculine noun, officially approved
- chárter 3, record 37, Spanish, ch%C3%A1rter
correct, masculine noun, officially approved
- vuelo de fletamento 4, record 37, Spanish, vuelo%20de%20fletamento
correct, masculine noun
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Vuelo organizado con horario, recorrido y tarifa independiente de los vuelos regulares. 5, record 37, Spanish, - vuelo%20fletado
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
chárter: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que "chárter", con tilde en la "a", es la adaptación gráfica del anglicismo "charter", y "chárteres" su plural recomendado. 5, record 37, Spanish, - vuelo%20fletado
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
vuelo chárter: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que cuando "chárter" forma parte del giro "vuelo chárter", puede interpretarse que se está empleando como adjetivo, en cuyo caso el plural adecuado es "vuelos chárteres", o como sustantivo en aposición, y entonces son válidos los plurales "vuelos chárter" y "vuelos chárteres". En todos ellos lo adecuado es tildar la "a", tanto en el singular como en el plural. 5, record 37, Spanish, - vuelo%20fletado
Record number: 37, Textual support number: 3 OBS
vuelo chárter; chárter: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 6, record 37, Spanish, - vuelo%20fletado
Record number: 37, Textual support number: 4 OBS
vuelo fletado: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 7, record 37, Spanish, - vuelo%20fletado
Record 38 - internal organization data 2015-07-15
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Commercial Aviation
Record 38, Main entry term, English
- commercial operation 1, record 38, English, commercial%20operation
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
... over 100,000 hours of commercial operation. 1, record 38, English, - commercial%20operation
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Aviation commerciale
Record 38, Main entry term, French
- exploitation commerciale
1, record 38, French, exploitation%20commerciale
feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
[...] plus de 100 000 heures d'exploitation commerciale. 1, record 38, French, - exploitation%20commerciale
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Aviación comercial
Record 38, Main entry term, Spanish
- operación comercial
1, record 38, Spanish, operaci%C3%B3n%20comercial
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Operación de aeronave realizada con fines comerciales (relevamiento topográfico, vigilancia de la seguridad, estudio de fauna, fumigación, etc.) distinta del transporte aéreo comercial, remunerada o por arrendamiento. 1, record 38, Spanish, - operaci%C3%B3n%20comercial
Record 39 - internal organization data 2015-04-27
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
Record 39, Main entry term, English
- glide
1, record 39, English, glide
verb
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Of an airplane, to fly without engine power. 2, record 39, English, - glide
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
Record 39, Main entry term, French
- planer
1, record 39, French, planer
correct
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- faire du vol plané 2, record 39, French, faire%20du%20vol%20plan%C3%A9
correct
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
En parlant d'un planeur ou d'un avion qui vole avec ses moteurs arrêtés ou très ralentis, évoluer sous la seule sollicitation de son poids et des forces aérodynamiques. 1, record 39, French, - planer
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de las aeronaves
Record 39, Main entry term, Spanish
- planear
1, record 39, Spanish, planear
correct
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Volar un planeador o un avión sin motor, o sea sin que intervengan más fuerzas que la gravedad y las acciones aerodinámicas de la atmósfera. 1, record 39, Spanish, - planear
Record 40 - internal organization data 2015-04-23
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Foreign Trade
- National and International Economics
Record 40, Main entry term, English
- trade surplus
1, record 40, English, trade%20surplus
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
If a country's exports exceed its imports, it has a trade surplus. 2, record 40, English, - trade%20surplus
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Économie nationale et internationale
Record 40, Main entry term, French
- excédent commercial
1, record 40, French, exc%C3%A9dent%20commercial
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Si les exportations d'un pays dépassent ses importations, il y a alors un excédent commercial. 2, record 40, French, - exc%C3%A9dent%20commercial
Record 40, Key term(s)
- surplus commercial
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Economía nacional e internacional
Record 40, Main entry term, Spanish
- superávit de la balanza comercial
1, record 40, Spanish, super%C3%A1vit%20de%20la%20balanza%20comercial
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
- balanza comercial favorable 2, record 40, Spanish, balanza%20comercial%20favorable
correct, feminine noun
- excedente comercial 3, record 40, Spanish, excedente%20comercial
correct, masculine noun
- excedente de la balanza comercial 3, record 40, Spanish, excedente%20de%20la%20balanza%20comercial
correct, masculine noun
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
... situación en la cual el valor de las exportaciones supera al de las importaciones. 4, record 40, Spanish, - super%C3%A1vit%20de%20la%20balanza%20comercial
Record 41 - internal organization data 2015-04-13
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Commercial Aviation
Record 41, Main entry term, English
- passenger aircraft
1, record 41, English, passenger%20aircraft
correct, officially approved
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- passenger carrying aircraft 2, record 41, English, passenger%20carrying%20aircraft
correct
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
An aircraft that carries any person other than a crew member, an operator's employee in an official capacity, an authorized representative of an appropriate national authority or a person accompanying a consignment or other cargo. 3, record 41, English, - passenger%20aircraft
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
passenger aircraft: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 41, English, - passenger%20aircraft
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Aviation commerciale
Record 41, Main entry term, French
- aéronef de passagers
1, record 41, French, a%C3%A9ronef%20de%20passagers
correct, masculine noun, officially approved
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- aéronef de transport de passagers 2, record 41, French, a%C3%A9ronef%20de%20transport%20de%20passagers
correct, masculine noun
- aéronef transporteur de passagers 2, record 41, French, a%C3%A9ronef%20transporteur%20de%20passagers
correct, masculine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Aéronef transportant toute personne autre qu'un membre d'équipage, un employé de l'exploitant dans l'exercice de ses fonctions officielles, un représentant autorisé d'une autorité nationale compétente ou le convoyeur d'une expédition ou d'autre fret. 3, record 41, French, - a%C3%A9ronef%20de%20passagers
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
aéronef de passagers : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, record 41, French, - a%C3%A9ronef%20de%20passagers
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
- Aviación comercial
Record 41, Main entry term, Spanish
- aeronave de pasajeros
1, record 41, Spanish, aeronave%20de%20pasajeros
correct, feminine noun, officially approved
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Toda aeronave que transporta personas que no sean miembros de la tripulación, empleados del explotador que vuelan por razones de trabajo, representantes autorizados de las autoridades nacionales competentes o acompañantes de algún envío u otra carga. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, record 41, Spanish, - aeronave%20de%20pasajeros
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
aeronave de pasajeros: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 41, Spanish, - aeronave%20de%20pasajeros
Record 42 - internal organization data 2015-04-10
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Commercial Aviation
- Pricing (Air Transport)
Record 42, Main entry term, English
- revenue passenger
1, record 42, English, revenue%20passenger
correct, officially approved
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- fare paying passenger 2, record 42, English, fare%20paying%20passenger
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A passenger for whose transportation an air carrier receives commercial remuneration. [Definition officially approved by ICAO.] 3, record 42, English, - revenue%20passenger
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
This definition includes a) passengers travelling under publicy available promotional offers or loyalty programmes; b) passengers travelling as compensation for denied boarding; c) passengers travelling on corporate discounts; d) passengers travelling on preferential fares. 3, record 42, English, - revenue%20passenger
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
This definition excludes a) persons travelling free; b) persons travelling at a fare or discount available only to employees of air carriers or their agents or only for travel on business for the carriers; c) infants who do not occupy a seat. 3, record 42, English, - revenue%20passenger
Record number: 42, Textual support number: 3 OBS
revenue passenger: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 42, English, - revenue%20passenger
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Aviation commerciale
- Tarification (Transport aérien)
Record 42, Main entry term, French
- passager payant
1, record 42, French, passager%20payant
correct, masculine noun, officially approved
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- passager commercial 2, record 42, French, passager%20commercial
correct, masculine noun
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Passager pour le transport duquel le transporteur aérien reçoit une rémunération marchande. [Définition uniformisée par l'OACI.] 3, record 42, French, - passager%20payant
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
La définition inclut a) les passagers voyageant dans le cadre d'offres promotionnelles ou de programmes de fidélisation; b) les passagers voyageant au titre d'une indemnisation consécutive à un refus d'embarquement; c) les passagers voyageant aux tarifs société; d) les passagers voyageant à des tarifs préférentiels. 3, record 42, French, - passager%20payant
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
La définition exclut a) les personnes voyageant gratuitement; b) les passagers voyageant à des tarifs accessibles seulement au personnel des transporteurs aériens; c) les nourrissons qui n'occupent pas de siège. 3, record 42, French, - passager%20payant
Record number: 42, Textual support number: 3 OBS
passager payant : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, record 42, French, - passager%20payant
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Aviación comercial
- Tarificación (Transporte aéreo)
Record 42, Main entry term, Spanish
- pasajero de pago
1, record 42, Spanish, pasajero%20de%20pago
correct, masculine noun, officially approved
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Todo pasajero por cuyo transporte la línea aérea percibe remuneración comercial. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, record 42, Spanish, - pasajero%20de%20pago
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Esta definición incluye a) los pasajeros que viajan en virtud de ofertas promocionales o programas de fidelidad que se ofrecen al público; b) los pasajeros cuyos viajes constituyen una compensación por un embarque denegado; c) los pasajeros que viajan valiéndose de descuentos concedidos a las empresas; y d) los pasajeros que viajan con tarifas preferenciales. 1, record 42, Spanish, - pasajero%20de%20pago
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Esta definición excluye a) las personas que viajan gratuitamente; b) las que viajan valiéndose de tarifas o rebajas a las que sólo tienen acceso los empleados de los transportistas aéreos o sus agentes, o que se conceden únicamente para viajes de negocios de los transportistas mismos; y c) las criaturas que no ocupan asientos. 1, record 42, Spanish, - pasajero%20de%20pago
Record number: 42, Textual support number: 3 OBS
pasajero de pago: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 42, Spanish, - pasajero%20de%20pago
Record 43 - internal organization data 2015-03-20
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 43, Main entry term, English
- general aviation operation
1, record 43, English, general%20aviation%20operation
correct, officially approved
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
An aircraft operation other than a commercial air transport operation or an aerial work operation. 1, record 43, English, - general%20aviation%20operation
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
general aviation operation: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 43, English, - general%20aviation%20operation
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 43, Main entry term, French
- vol d'aviation générale
1, record 43, French, vol%20d%27aviation%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, masculine noun, officially approved
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Vol autre qu'un vol de transport commercial ou de travail aérien. 1, record 43, French, - vol%20d%27aviation%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
vol d'aviation générale : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 43, French, - vol%20d%27aviation%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 43, Main entry term, Spanish
- operación de la aviación general
1, record 43, Spanish, operaci%C3%B3n%20de%20la%20aviaci%C3%B3n%20general
correct, feminine noun, officially approved
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Operación de aeronave distinta de la de transporte aéreo comercial o de la de trabajos aéreos. 1, record 43, Spanish, - operaci%C3%B3n%20de%20la%20aviaci%C3%B3n%20general
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
operación de la aviación general : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 43, Spanish, - operaci%C3%B3n%20de%20la%20aviaci%C3%B3n%20general
Record 44 - internal organization data 2015-03-19
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Commercial Aviation
Record 44, Main entry term, English
- commercial air transport flight
1, record 44, English, commercial%20air%20transport%20flight
correct, officially approved
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
- commercial air transport operation 1, record 44, English, commercial%20air%20transport%20operation
correct, officially approved
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
An aircraft operation involving the transport of passengers, cargo or mail for remuneration or hire. 1, record 44, English, - commercial%20air%20transport%20flight
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
commercial air transport flight; commercial air transport operation: terms and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 44, English, - commercial%20air%20transport%20flight
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Aviation commerciale
Record 44, Main entry term, French
- vol de transport commercial
1, record 44, French, vol%20de%20transport%20commercial
correct, masculine noun, officially approved
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Vol de transport de passagers, de fret ou de poste, effectué contre rémunération ou en vertu d'un contrat de location. 1, record 44, French, - vol%20de%20transport%20commercial
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
vol de transport commercial : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 44, French, - vol%20de%20transport%20commercial
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Aviación comercial
Record 44, Main entry term, Spanish
- vuelo de transporte comercial
1, record 44, Spanish, vuelo%20de%20transporte%20comercial
correct, masculine noun, officially approved
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
- operación del transporte aéreo comercial 2, record 44, Spanish, operaci%C3%B3n%20del%20transporte%20a%C3%A9reo%20comercial
correct, masculine noun
Record 44, Textual support, Spanish
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Operación de aeronave que supone el transporte de pasajeros, carga o correo por remuneración o arrendamiento. 1, record 44, Spanish, - vuelo%20de%20transporte%20comercial
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
vuelo de transporte comercial: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 44, Spanish, - vuelo%20de%20transporte%20comercial
Record 45 - internal organization data 2015-03-09
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Air Transport Personnel and Services
Record 45, Main entry term, English
- pilot log book
1, record 45, English, pilot%20log%20book
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
- pilot logbook 2, record 45, English, pilot%20logbook
correct
- pilot's log book 3, record 45, English, pilot%27s%20log%20book
- log-book 4, record 45, English, log%2Dbook
correct
- log book 5, record 45, English, log%20book
correct
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Pilot logbooks must maintain a reliable record of all flight experience required for pilot certificates or ratings. 6, record 45, English, - pilot%20log%20book
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
The aeronautical training and experience used to meet the requirements for a certificate or rating, or the recent flight experience requirements ... must be shown by a reliable record [logbook]. 7, record 45, English, - pilot%20log%20book
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Personnel et services (Transport aérien)
Record 45, Main entry term, French
- carnet de vol
1, record 45, French, carnet%20de%20vol
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- carnet de vol pilote 2, record 45, French, carnet%20de%20vol%20pilote
correct, masculine noun, officially approved
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Le titulaire d'une carte de stagiaire ou d'une licence de pilote privé doit être détenteur d'un carnet de vol sur lequel sont inscrites la nature et la durée des vols qu'il effectue. Le carnet de vol doit être communiqué par l'intéressé aux services du contrôle sur simple demande de ceux-ci aux fins de vérification et, en tout cas, au moment de la délivrance ou du renouvellement de la licence. 1, record 45, French, - carnet%20de%20vol
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
carnet de vol pilote : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, record 45, French, - carnet%20de%20vol
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Record 45, Main entry term, Spanish
- libro de vuelo
1, record 45, Spanish, libro%20de%20vuelo
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
- libreta de vuelo 1, record 45, Spanish, libreta%20de%20vuelo
correct, feminine noun
Record 45, Textual support, Spanish
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Libro en el que constan las actividades de vuelo del piloto o de la persona que aspira a convertirse en uno. 2, record 45, Spanish, - libro%20de%20vuelo
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Cada vez que [el] titular deba rendir un examen práctico para obtener un certificado de idoneidad aeronáutica [...] indefectiblemente el libro de vuelo deberá ser foliado y registradas las horas de vuelo [...] 1, record 45, Spanish, - libro%20de%20vuelo
Record 46 - internal organization data 2014-12-18
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Commercial Aviation
Record 46, Main entry term, English
- commercial aviation
1, record 46, English, commercial%20aviation
correct, officially approved
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
An aircraft operated by a commercial concern for profit, as distinguished from military or private aviation (ICAO). 2, record 46, English, - commercial%20aviation
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
commercial aviation: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 46, English, - commercial%20aviation
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Aviation commerciale
Record 46, Main entry term, French
- aviation commerciale
1, record 46, French, aviation%20commerciale
correct, feminine noun, officially approved
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- aviation marchande 2, record 46, French, aviation%20marchande
feminine noun
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des avions, des installations et du personnel employés au transport des voyageurs et des marchandises. 3, record 46, French, - aviation%20commerciale
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
aviation commerciale : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, record 46, French, - aviation%20commerciale
Record number: 46, Textual support number: 1 PHR
Aviation commerciale de premier niveau. 5, record 46, French, - aviation%20commerciale
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Aviación comercial
Record 46, Main entry term, Spanish
- aviación comercial
1, record 46, Spanish, aviaci%C3%B3n%20comercial
correct, feminine noun, officially approved
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
aviación comercial: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 46, Spanish, - aviaci%C3%B3n%20comercial
Record 47 - internal organization data 2014-10-23
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Air Transport
Record 47, Main entry term, English
- civil aviation
1, record 47, English, civil%20aviation
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Business flying has been growing faster than any other category of civil aviation. 1, record 47, English, - civil%20aviation
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 47, Main entry term, French
- aviation civile
1, record 47, French, aviation%20civile
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Une convention internationale [...] a créé [...] une institution spécialisée des Nations-Unies : l'Organisation de l'Aviation Civile Internationale (OACI). 1, record 47, French, - aviation%20civile
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Record 47, Main entry term, Spanish
- aviación civil
1, record 47, Spanish, aviaci%C3%B3n%20civil
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Toda operación aérea llevada a cabo por aeronaves civiles, con exclusión de las operaciones llevadas a cabo por las aeronaves de Estado a que hace referencia el artículo 3 del Convenio de Chicago sobre Aviación Civil Internacional. 1, record 47, Spanish, - aviaci%C3%B3n%20civil
Record 48 - internal organization data 2014-07-28
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Cosmetology
- Food Additives
Universal entry(ies) Record 48
Record 48, Main entry term, English
- alpha-(trimethylsilyl)-omega-methylpoly[oxy(dimethylsilylene)]
1, record 48, English, alpha%2D%28trimethylsilyl%29%2Domega%2Dmethylpoly%5Boxy%28dimethylsilylene%29%5D
correct, see observation
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- dimeticone 2, record 48, English, dimeticone
correct, see observation
- dimethicone 3, record 48, English, dimethicone
correct, see observation
- dimethyl polysiloxane 4, record 48, English, dimethyl%20polysiloxane
correct, see observation
- dimethylpolysiloxane 5, record 48, English, dimethylpolysiloxane
correct, see observation
- dimethyl silicone 1, record 48, English, dimethyl%20silicone
correct, see observation
- polysilane 1, record 48, English, polysilane
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A chemical product consisting of dimethylsiloxane polymers which appears under the form of a colorless silicone oil and is used in cosmetology and as an antifoaming agent when processing some foods such as beverages, syrups and soups. 6, record 48, English, - alpha%2D%28trimethylsilyl%29%2Domega%2Dmethylpoly%5Boxy%28dimethylsilylene%29%5D
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Each dimeticone name is followed by a number referring to the viscosity of the substance: e.g. dimeticone 20 (viscosity of 17.0 to 23.0 centistokes). 7, record 48, English, - alpha%2D%28trimethylsilyl%29%2Domega%2Dmethylpoly%5Boxy%28dimethylsilylene%29%5D
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
alpha-(trimethylsilyl)-omega-methylpoly[oxy(dimethylsilylene)]: The words "alpha" and "omega" must be replaced by the corresponding Greek letters or italicized. 8, record 48, English, - alpha%2D%28trimethylsilyl%29%2Domega%2Dmethylpoly%5Boxy%28dimethylsilylene%29%5D
Record number: 48, Textual support number: 3 OBS
dimeticone: international nonproprietary name (INN). 8, record 48, English, - alpha%2D%28trimethylsilyl%29%2Domega%2Dmethylpoly%5Boxy%28dimethylsilylene%29%5D
Record number: 48, Textual support number: 4 OBS
dimethicone: British approved name (BAN). 8, record 48, English, - alpha%2D%28trimethylsilyl%29%2Domega%2Dmethylpoly%5Boxy%28dimethylsilylene%29%5D
Record number: 48, Textual support number: 5 OBS
dimethyl polysiloxane; dimethylpolysiloxane; dimethyl silicone: commercial names. 7, record 48, English, - alpha%2D%28trimethylsilyl%29%2Domega%2Dmethylpoly%5Boxy%28dimethylsilylene%29%5D
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Cosmétologie
- Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s) Record 48
Record 48, Main entry term, French
- alpha-(triméthylsilyl)-oméga-méthylpoly[oxy(diméthylsilylène)]
1, record 48, French, alpha%2D%28trim%C3%A9thylsilyl%29%2Dom%C3%A9ga%2Dm%C3%A9thylpoly%5Boxy%28dim%C3%A9thylsilyl%C3%A8ne%29%5D
correct, see observation, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- diméticone 2, record 48, French, dim%C3%A9ticone
correct, see observation, feminine noun
- diméthicone 3, record 48, French, dim%C3%A9thicone
correct, feminine noun
- diméthyl polysiloxane 4, record 48, French, dim%C3%A9thyl%20polysiloxane
correct, see observation, masculine noun
- diméthylpolysiloxane 5, record 48, French, dim%C3%A9thylpolysiloxane
correct, see observation, masculine noun
- diméthyl silicone 6, record 48, French, dim%C3%A9thyl%20silicone
correct, see observation, masculine noun
- polysilane 7, record 48, French, polysilane
correct, see observation, masculine noun
- diméthyl polysiloxaned 4, record 48, French, dim%C3%A9thyl%20polysiloxaned
correct, see observation, masculine noun
- diméthyl siliconed 6, record 48, French, dim%C3%A9thyl%20siliconed
correct, see observation, masculine noun
- polydiméthylsiloxane 5, record 48, French, polydim%C3%A9thylsiloxane
correct, masculine noun
- méthylpolysiloxane 1, record 48, French, m%C3%A9thylpolysiloxane
see observation, masculine noun
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Produit de polymérisation du diméthylsiloxane se présentant sous la forme d'un liquide visqueux et huileux, insoluble dans l'eau et l'alcool, miscible avec l'éther et le chloroforme, utilisé comme agent protecteur de la peau, qu'il rend non mouillable lorsqu'on l'incorpore à de la vaseline, et comme additif alimentaire. 8, record 48, French, - alpha%2D%28trim%C3%A9thylsilyl%29%2Dom%C3%A9ga%2Dm%C3%A9thylpoly%5Boxy%28dim%C3%A9thylsilyl%C3%A8ne%29%5D
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
alpha-(triméthylsilyl)-oméga-méthylpoly[oxy(diméthylsilylène)] : Les mots «alpha» et «oméga» doivent être remplacées par les lettres grecques correspondantes ou s'écrire en italique. 1, record 48, French, - alpha%2D%28trim%C3%A9thylsilyl%29%2Dom%C3%A9ga%2Dm%C3%A9thylpoly%5Boxy%28dim%C3%A9thylsilyl%C3%A8ne%29%5D
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
diméticone : dénomination commune internationale (DCI). 9, record 48, French, - alpha%2D%28trim%C3%A9thylsilyl%29%2Dom%C3%A9ga%2Dm%C3%A9thylpoly%5Boxy%28dim%C3%A9thylsilyl%C3%A8ne%29%5D
Record number: 48, Textual support number: 3 OBS
polysilane : dénomination commune française (DCF). 9, record 48, French, - alpha%2D%28trim%C3%A9thylsilyl%29%2Dom%C3%A9ga%2Dm%C3%A9thylpoly%5Boxy%28dim%C3%A9thylsilyl%C3%A8ne%29%5D
Record number: 48, Textual support number: 4 OBS
diméthyl polysiloxane; diméthylpolysiloxane; diméthyl silicone; méthylpolysiloxane : noms commerciaux. 1, record 48, French, - alpha%2D%28trim%C3%A9thylsilyl%29%2Dom%C3%A9ga%2Dm%C3%A9thylpoly%5Boxy%28dim%C3%A9thylsilyl%C3%A8ne%29%5D
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Productos de belleza
- Aditivos alimentarios
Entrada(s) universal(es) Record 48
Record 48, Main entry term, Spanish
- dimeticona
1, record 48, Spanish, dimeticona
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
- dimetil polisiloxano 2, record 48, Spanish, dimetil%20polisiloxano
correct, masculine noun
Record 48, Textual support, Spanish
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Dimeticona. Propiedades. Es un aceite de silicona compuesto por polímeros de siloxano. Aplicado sobre la piel ejerce un efecto que se ha relacionado con una reducción en la formación de escaras en pacientes que deben permanecer en reposo. Ingerido desarrolla un efecto espumolítico-antiflatulento al actuar como un tensioactivo disminuyendo la tensión superficial de las islas espumantes o burbujas de moco y aire localizadas en el tracto gastrointestinal. 3, record 48, Spanish, - dimeticona
Record 49 - internal organization data 2013-03-22
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Electronic Commerce
Record 49, Main entry term, English
- fair-trade website
1, record 49, English, fair%2Dtrade%20website
correct, see observation
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
- fair-trade Web site 2, record 49, English, fair%2Dtrade%20Web%20site
correct
- fair trade Web site 3, record 49, English, fair%20trade%20Web%20site
correct
- fairtrading website 1, record 49, English, fairtrading%20website
correct, see observation
- fairtrading Web site 4, record 49, English, fairtrading%20Web%20site
correct
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
fair-trade website; fairtrading website: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 5, record 49, English, - fair%2Dtrade%20website
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Commerce électronique
Record 49, Main entry term, French
- site Web commercial équitable
1, record 49, French, site%20Web%20commercial%20%C3%A9quitable
correct, see observation, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- site Web commercial loyal 1, record 49, French, site%20Web%20commercial%20loyal
correct, see observation, masculine noun
- site Web observant des pratiques commerciales équitables 1, record 49, French, site%20Web%20observant%20des%20pratiques%20commerciales%20%C3%A9quitables
correct, see observation, masculine noun
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
site Web commercial équitable; site Web commercial loyal; site Web observant des pratiques commerciales équitables : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu’il qualifie. Il est toujours invariable. 2, record 49, French, - site%20Web%20commercial%20%C3%A9quitable
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Comercio electrónico
Record 49, Main entry term, Spanish
- sitio Web de comercio justo
1, record 49, Spanish, sitio%20Web%20de%20comercio%20justo
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
- sitio Web de comercio equitativo 1, record 49, Spanish, sitio%20Web%20de%20comercio%20equitativo
correct, masculine noun
- sitio Web que observa prácticas comerciales justas 1, record 49, Spanish, sitio%20Web%20que%20observa%20pr%C3%A1cticas%20comerciales%20justas
correct, masculine noun
- sitio Web comercial equitativo 1, record 49, Spanish, sitio%20Web%20comercial%20equitativo
correct, masculine noun
- sitio Web que observa prácticas comerciales equitativas 1, record 49, Spanish, sitio%20Web%20que%20observa%20pr%C3%A1cticas%20comerciales%20equitativas
correct, masculine noun, Mexico
- sitio Web comercial leal 1, record 49, Spanish, sitio%20Web%20comercial%20leal
correct, masculine noun
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2013-03-20
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Electronic Commerce
Record 50, Main entry term, English
- commercial server
1, record 50, English, commercial%20server
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
- merchant server 1, record 50, English, merchant%20server
correct
- commercial web server 2, record 50, English, commercial%20web%20server
correct, see observation
- commercial Web server 3, record 50, English, commercial%20Web%20server
correct
- merchant web server 2, record 50, English, merchant%20web%20server
correct, see observation
- merchant Web server 3, record 50, English, merchant%20Web%20server
correct
- electronic commerce server 4, record 50, English, electronic%20commerce%20server
- e-commerce server 4, record 50, English, e%2Dcommerce%20server
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A server housing electronic commerce software that makes it possible to create a virtual shop and to manage orders and products sold online. 4, record 50, English, - commercial%20server
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
commercial web server; merchant web server: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 5, record 50, English, - commercial%20server
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Commerce électronique
Record 50, Main entry term, French
- serveur commercial
1, record 50, French, serveur%20commercial
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
- serveur marchand 1, record 50, French, serveur%20marchand
correct, masculine noun
- serveur Web commercial 2, record 50, French, serveur%20Web%20commercial
correct, see observation, masculine noun
- serveur Web marchand 2, record 50, French, serveur%20Web%20marchand
correct, see observation, masculine noun
- serveur de commerce électronique 3, record 50, French, serveur%20de%20commerce%20%C3%A9lectronique
masculine noun
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Serveur abritant un logiciel de commerce électronique permettant de créer une boutique virtuelle et de gérer les commandes et les produits offerts en ligne. 3, record 50, French, - serveur%20commercial
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
serveur Web commercial; serveur Web marchand : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu’il qualifie. Il est toujours invariable. 4, record 50, French, - serveur%20commercial
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Comercio electrónico
Record 50, Main entry term, Spanish
- servidor Web comercial
1, record 50, Spanish, servidor%20Web%20comercial
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
- servidor de comercio electrónico 2, record 50, Spanish, servidor%20de%20comercio%20electr%C3%B3nico
correct, masculine noun, Mexico
- servidor comercial en Internet 2, record 50, Spanish, servidor%20comercial%20en%20Internet
correct, masculine noun, Mexico
- servidor comercial 2, record 50, Spanish, servidor%20comercial
correct, masculine noun, Mexico
Record 50, Textual support, Spanish
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Servidor dotado de un software de comercio electrónico que hace posible crear una tienda virtual y administrar las órdenes de compra y los productos vendidos en línea. 3, record 50, Spanish, - servidor%20Web%20comercial
Record 51 - internal organization data 2013-03-20
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Software
- Electronic Commerce
Record 51, Main entry term, English
- commercial web software
1, record 51, English, commercial%20web%20software
correct, see observation
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
- commercial website software 1, record 51, English, commercial%20website%20software
correct, see observation
- commercial Web software 2, record 51, English, commercial%20Web%20software
correct
- commercial Web site software 2, record 51, English, commercial%20Web%20site%20software
correct
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
commercial web software; commercial website software: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 3, record 51, English, - commercial%20web%20software
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Logiciels
- Commerce électronique
Record 51, Main entry term, French
- logiciel de site commercial
1, record 51, French, logiciel%20de%20site%20commercial
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- logiciel de site marchand 1, record 51, French, logiciel%20de%20site%20marchand
correct, masculine noun
Record 51, Textual support, French
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
- Comercio electrónico
Record 51, Main entry term, Spanish
- software de Web comercial
1, record 51, Spanish, software%20de%20Web%20comercial
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
- soporte lógico de web comercial 1, record 51, Spanish, soporte%20l%C3%B3gico%20de%20web%20comercial
correct, masculine noun
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2013-01-18
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Wind Energy
Record 52, Main entry term, English
- commercial-scale wind project
1, record 52, English, commercial%2Dscale%20wind%20project
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A wind energy project [based on wind turbines] greater than 100 kW where the electricity is sold rather than used on-site. 2, record 52, English, - commercial%2Dscale%20wind%20project
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
This category can include large arrays of 100 or more turbines owned by large corporations or a single locally-owned wind turbine greater than 100 kW in size. 2, record 52, English, - commercial%2Dscale%20wind%20project
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Énergie éolienne
Record 52, Main entry term, French
- projet éolien commercial
1, record 52, French, projet%20%C3%A9olien%20commercial
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Projet de parc éolien se fondant sur l'implantation d'éoliennes de plus de 100 kW chacune dont l'énergie produite est vendue plutôt que consommée sur place. 2, record 52, French, - projet%20%C3%A9olien%20commercial
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Energía eólica
Record 52, Main entry term, Spanish
- proyecto eólico comercial
1, record 52, Spanish, proyecto%20e%C3%B3lico%20comercial
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
- proyecto eólico con fines comerciales 1, record 52, Spanish, proyecto%20e%C3%B3lico%20con%20fines%20comerciales
correct, masculine noun
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2012-10-24
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
Record 53, Main entry term, English
- motor vehicle
1, record 53, English, motor%20vehicle
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
- automotive vehicle 2, record 53, English, automotive%20vehicle
correct
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A trackless, self-propelled vehicle for land transportation of people or commodities or for moving materials. 2, record 53, English, - motor%20vehicle
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
The vehicle may be a passenger car, bus, truck, motorcycle, tractor, or earthmover. 2, record 53, English, - motor%20vehicle
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
motor vehicle: term proposed by the World Road Association. 3, record 53, English, - motor%20vehicle
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
Record 53, Main entry term, French
- véhicule motorisé
1, record 53, French, v%C3%A9hicule%20motoris%C3%A9
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
- véhicule à moteur 1, record 53, French, v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20moteur
correct, masculine noun
- véhicule automobile 2, record 53, French, v%C3%A9hicule%20automobile
correct, masculine noun
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
véhicule motorisé; véhicule à moteur : termes proposés par l'Association mondiale de la route. 3, record 53, French, - v%C3%A9hicule%20motoris%C3%A9
Record 53, Spanish
Record 53, Campo(s) temático(s)
- Tipos de vehículos automotores y bicicletas
Record 53, Main entry term, Spanish
- vehículo automotor
1, record 53, Spanish, veh%C3%ADculo%20automotor
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, Spanish
Record 53, Synonyms, Spanish
- vehículo de motor 2, record 53, Spanish, veh%C3%ADculo%20de%20motor
correct, masculine noun
- vehículo a motor 2, record 53, Spanish, veh%C3%ADculo%20a%20motor
correct, masculine noun
- vehículo motorizado 3, record 53, Spanish, veh%C3%ADculo%20motorizado
correct, masculine noun
Record 53, Textual support, Spanish
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
[Vehículo] que tiene como función principal la carga y transporte de cosas y/o transporte de personas en forma permanente, que se mueve por si mismo y está destinado a transitar por vía terrestre. 4, record 53, Spanish, - veh%C3%ADculo%20automotor
Record 54 - internal organization data 2012-10-16
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
- Food Industries
Record 54, Main entry term, English
- ultra-high temperature
1, record 54, English, ultra%2Dhigh%20temperature
correct
Record 54, Abbreviations, English
- UHT 2, record 54, English, UHT
correct
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
UHT milk is fresh milk, which has been processed with a technology called UHT (ultra high temperature). The UHT treatment ensures maximum microbic inactivation, while preserving the maximum flavor, taste, and nutritional value. The aseptic packaging system protects the product from air and light and guarantees long shelf life without the need for refrigeration. 3, record 54, English, - ultra%2Dhigh%20temperature
Record 54, Key term(s)
- ultra high temperature
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
- Industrie de l'alimentation
Record 54, Main entry term, French
- ultra-haute température
1, record 54, French, ultra%2Dhaute%20temp%C3%A9rature
correct, feminine noun
Record 54, Abbreviations, French
- UHT 2, record 54, French, UHT
correct
Record 54, Synonyms, French
- ultra haute température 3, record 54, French, ultra%20haute%20temp%C3%A9rature
correct, feminine noun
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Stérilisation en flux continu. 2, record 54, French, - ultra%2Dhaute%20temp%C3%A9rature
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Le traitement se fait à 140° C ou plus pendant quelques secondes. Ce procédé est utilisé pour le lait, la crème fraîche liquide, les jus de fruits, soupes [...] 4, record 54, French, - ultra%2Dhaute%20temp%C3%A9rature
Record 54, Spanish
Record 54, Campo(s) temático(s)
- Productos lácteos
- Industria alimentaria
Record 54, Main entry term, Spanish
- ultra alta temperatura
1, record 54, Spanish, ultra%20alta%20temperatura
correct, feminine noun
Record 54, Abbreviations, Spanish
- UAT 1, record 54, Spanish, UAT
correct, feminine noun
Record 54, Synonyms, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2012-08-24
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Economic Co-operation and Development
- International Relations
Record 55, Main entry term, English
- trade mission
1, record 55, English, trade%20mission
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
- commercial mission 2, record 55, English, commercial%20mission
correct
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A group of people that visit another country for the purpose of increasing product awareness and trade, normally with official sponsorship, even if comprised of representatives from the private sector. 3, record 55, English, - trade%20mission
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
... trade commissioners may be called upon to act as export marketing consultants; bring foreign buyers into contact with Canadian sellers; recommend suitable representatives and modes of product distribution; help organize trade fairs and missions; and report on changes in tariffs, exchange controls and other matters affecting Canada's trade in countries to which they are accredited. 4, record 55, English, - trade%20mission
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Coopération et développement économiques
- Relations internationales
Record 55, Main entry term, French
- mission commerciale
1, record 55, French, mission%20commerciale
correct, feminine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Groupe qui visite d'autres pays pour augmenter le degré de connaissance et d'échange des produits, dans le but d'acheter ou de vendre. Normalement elle compte avec un soutien institutionnel même si elle est composée par des personnes du secteur public et du secteur privé. 2, record 55, French, - mission%20commerciale
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Les missions spéciales sont des missions officielles de représentants d'État envoyés par un État à un autre en vue d'accomplir une tâche spéciale. La mission est donc temporaire et même généralement courte. 3, record 55, French, - mission%20commerciale
Record 55, Spanish
Record 55, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Cooperación y desarrollo económicos
- Relaciones internacionales
Record 55, Main entry term, Spanish
- misión comercial
1, record 55, Spanish, misi%C3%B3n%20comercial
correct, feminine noun
Record 55, Abbreviations, Spanish
Record 55, Synonyms, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Grupo que visita otros países para aumentar el grado de conocimiento y de intercambio de productos, sea para comprar o para vender. Normalmente cuenta con respaldo institucional, aunque está compuesto por personas del sector público y del privado. 2, record 55, Spanish, - misi%C3%B3n%20comercial
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
misión comercial: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 55, Spanish, - misi%C3%B3n%20comercial
Record 56 - internal organization data 2012-04-16
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Banquets and Receptions
Record 56, Main entry term, English
- social event
1, record 56, English, social%20event
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Réceptions et banquets
Record 56, Main entry term, French
- activité sociale
1, record 56, French, activit%C3%A9%20sociale
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- soirée sociale 2, record 56, French, soir%C3%A9e%20sociale
correct, feminine noun
Record 56, Textual support, French
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Banquetes y recepciones
Record 56, Main entry term, Spanish
- evento social
1, record 56, Spanish, evento%20social
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
- acontecimiento social 2, record 56, Spanish, acontecimiento%20social
correct, masculine noun
- acto social 3, record 56, Spanish, acto%20social
correct, masculine noun
Record 56, Textual support, Spanish
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Curso en organización de eventos sociales. 1, record 56, Spanish, - evento%20social
Record number: 56, Textual support number: 2 CONT
Ojalá el Día Internacional de la Amistad no sirva solamente para festejos y organización de acontecimientos sociales y culturales, sino que se aplique en el día a día y en todos los ámbitos [...] 2, record 56, Spanish, - evento%20social
Record 57 - internal organization data 2012-04-03
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Software
Record 57, Main entry term, English
- freeware
1, record 57, English, freeware
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A copyrighted program that has been made available without charge for public use, and that cannot be resold for profit. 2, record 57, English, - freeware
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Logiciels
Record 57, Main entry term, French
- gratuiciel
1, record 57, French, gratuiciel
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
- graticiel 2, record 57, French, graticiel
correct, masculine noun
- logiciel gratuit 3, record 57, French, logiciel%20gratuit
correct, masculine noun
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Logiciel que l'auteur met à la disposition des utilisateurs sans exiger de rémunération, mais en conservant l'intégralité de ses droits. 4, record 57, French, - gratuiciel
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
logiciel gratuit : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 20 avril 2007. 5, record 57, French, - gratuiciel
Record 57, Key term(s)
- gratuitiel
- gratisciel
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
Record 57, Main entry term, Spanish
- software gratuito
1, record 57, Spanish, software%20gratuito
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, Spanish
Record 57, Synonyms, Spanish
- freeware 2, record 57, Spanish, freeware
masculine noun
Record 57, Textual support, Spanish
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Aplicación informática que se pone a disposición del público sin mediar pago. 3, record 57, Spanish, - software%20gratuito
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
El término freeware define un tipo de software no libre que se distribuye sin costo, disponible para su uso y por tiempo ilimitado, siendo una variante gratuita del shareware, en el que la meta es lograr que un usuario pruebe el producto durante un tiempo ("trial") limitado, y si le satisface, pague por él, habilitando toda su funcionalidad. A veces se incluye el código fuente pero no es lo usual. 4, record 57, Spanish, - software%20gratuito
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
No confundir “software gratuito” con “software libre”, que es el equivalente de “free software”. “Free” en inglés es polisémico y en el caso de “free software” no indica que sea gratis sino libre. 5, record 57, Spanish, - software%20gratuito
Record 58 - internal organization data 2012-03-23
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Railroad Safety
- Rail Traffic Control
Record 58, Main entry term, English
- automatic train protection
1, record 58, English, automatic%20train%20protection
correct
Record 58, Abbreviations, English
- ATP 1, record 58, English, ATP
correct
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
The subsystem within automatic train control that provides fail-safe protection against collisions, excessive speed, and other hazardous conditions. 2, record 58, English, - automatic%20train%20protection
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Sécurité (Transport par rail)
- Circulation des trains
Record 58, Main entry term, French
- protection automatique des trains
1, record 58, French, protection%20automatique%20des%20trains
correct, feminine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record 58, Spanish
Record 58, Campo(s) temático(s)
- Explotación (Transporte ferroviario)
- Seguridad (Transporte ferroviario)
- Circulación de trenes
Record 58, Main entry term, Spanish
- protección automática de trenes
1, record 58, Spanish, protecci%C3%B3n%20autom%C3%A1tica%20de%20trenes
correct, feminine noun
Record 58, Abbreviations, Spanish
- ATP 1, record 58, Spanish, ATP
correct, feminine noun
Record 58, Synonyms, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
ATP: según su sigla en inglés (automatic train protection). 2, record 58, Spanish, - protecci%C3%B3n%20autom%C3%A1tica%20de%20trenes
Record 59 - internal organization data 2012-01-13
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Marketing
Record 59, Main entry term, English
- deceptive marketing practice
1, record 59, English, deceptive%20marketing%20practice
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Commercialisation
Record 59, Main entry term, French
- pratique commerciale de nature à induire en erreur
1, record 59, French, pratique%20commerciale%20de%20nature%20%C3%A0%20induire%20en%20erreur
correct, feminine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
- pratique commerciale dolosive 2, record 59, French, pratique%20commerciale%20dolosive
feminine noun
- pratique de commercialisation frauduleuse 3, record 59, French, pratique%20de%20commercialisation%20frauduleuse
feminine noun
Record 59, Textual support, French
Record 59, Spanish
Record 59, Campo(s) temático(s)
- Comercialización
Record 59, Main entry term, Spanish
- práctica comercial engañosa
1, record 59, Spanish, pr%C3%A1ctica%20comercial%20enga%C3%B1osa
correct, feminine noun
Record 59, Abbreviations, Spanish
Record 59, Synonyms, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2012-01-13
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 60, Main entry term, English
- unfair trade practice
1, record 60, English, unfair%20trade%20practice
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
- unfair trading practice 2, record 60, English, unfair%20trading%20practice
correct
Record 60, Textual support, English
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 60, Main entry term, French
- pratique commerciale déloyale
1, record 60, French, pratique%20commerciale%20d%C3%A9loyale
correct, feminine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Expression utilisée par les Américains pour décrire le commerce de produits faisant l'objet de dumping, de subventionnement ou de contrefaçon; l'application de l'expression n'a cessé de s'élargir alors que les recours commerciaux prévus par la législation américaine définissaient de nouvelles pratiques considérées comme nuisant aux intérêts d'exportation et d'importation des sociétés américaines. 2, record 60, French, - pratique%20commerciale%20d%C3%A9loyale
Record 60, Spanish
Record 60, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Record 60, Main entry term, Spanish
- práctica comercial desleal
1, record 60, Spanish, pr%C3%A1ctica%20comercial%20desleal
correct, feminine noun
Record 60, Abbreviations, Spanish
Record 60, Synonyms, Spanish
- práctica desleal de comercio 1, record 60, Spanish, pr%C3%A1ctica%20desleal%20de%20comercio
correct, feminine noun
- práctica desleal 1, record 60, Spanish, pr%C3%A1ctica%20desleal
correct, feminine noun
- práctica comercial injusta 1, record 60, Spanish, pr%C3%A1ctica%20comercial%20injusta
correct, feminine noun
Record 60, Textual support, Spanish
Record 60, Key term(s)
- prácticas comerciales desleales
- prácticas desleales de comercio
- prácticas desleales
- prácticas comerciales injustas
Record 61 - internal organization data 2012-01-11
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 61, Main entry term, English
- trade interests
1, record 61, English, trade%20interests
correct, plural
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
- commercial interests 2, record 61, English, commercial%20interests
correct
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 61, Main entry term, French
- intérêts commerciaux
1, record 61, French, int%C3%A9r%C3%AAts%20commerciaux
correct, masculine noun, plural
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record 61, Spanish
Record 61, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Record 61, Main entry term, Spanish
- intereses comerciales
1, record 61, Spanish, intereses%20comerciales
correct, masculine noun, plural
Record 61, Abbreviations, Spanish
Record 61, Synonyms, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 61, Key term(s)
- interés comercial
Record 62 - internal organization data 2012-01-09
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Pricing (Road Transport)
Record 62, Main entry term, English
- congestion pricing
1, record 62, English, congestion%20pricing
correct, standardized
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
- road value pricing 1, record 62, English, road%20value%20pricing
correct
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
congestion pricing: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 2, record 62, English, - congestion%20pricing
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Tarification (Transport routier)
Record 62, Main entry term, French
- tarification de la congestion
1, record 62, French, tarification%20de%20la%20congestion
correct, feminine noun, standardized
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
tarification de la congestion : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 2, record 62, French, - tarification%20de%20la%20congestion
Record 62, Spanish
Record 62, Campo(s) temático(s)
- Tarificación (Transporte por carretera)
Record 62, Main entry term, Spanish
- tarificación por congestión
1, record 62, Spanish, tarificaci%C3%B3n%20por%20congesti%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 62, Abbreviations, Spanish
Record 62, Synonyms, Spanish
- tarificación vial por congestión 2, record 62, Spanish, tarificaci%C3%B3n%20vial%20por%20congesti%C3%B3n
correct, feminine noun
- tarifación por congestión 3, record 62, Spanish, tarifaci%C3%B3n%20por%20congesti%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 62, Textual support, Spanish
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Desincentivo [mediante pago] al uso del vehículo personal en las zonas y períodos congestionados. 4, record 62, Spanish, - tarificaci%C3%B3n%20por%20congesti%C3%B3n
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Puede ser conveniente implementar en Chile el sistema de tarificación vial por congestión al interior de una burbuja cuando en un área probadamente congestionada se desea limitar el acceso de vehículos a un nivel compatible con la vialidad o infraestructura existente, y cuando no importa, en términos de externalidades, quién se mueva dentro de la burbuja. 2, record 62, Spanish, - tarificaci%C3%B3n%20por%20congesti%C3%B3n
Record 63 - internal organization data 2011-09-16
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Phraseology
Record 63, Main entry term, English
- for commercial use
1, record 63, English, for%20commercial%20use
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
- for commercial purposes 2, record 63, English, for%20commercial%20purposes
correct
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Phraséologie
Record 63, Main entry term, French
- à des fins commerciales
1, record 63, French, %C3%A0%20des%20fins%20commerciales
correct
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record 63, Spanish
Record 63, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Fraseología
Record 63, Main entry term, Spanish
- para fines comerciales
1, record 63, Spanish, para%20fines%20comerciales
correct
Record 63, Abbreviations, Spanish
Record 63, Synonyms, Spanish
- para uso comercial 2, record 63, Spanish, para%20uso%20comercial
correct
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2011-09-02
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Loans
- Law of Contracts (common law)
- Financial and Budgetary Management
Record 64, Main entry term, English
- financial lease
1, record 64, English, financial%20lease
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
In France, when a lease includes an option to buy, it is called a financial lease ... 2, record 64, English, - financial%20lease
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
financial lease: term published in the Journal officiel by the Commission générale de terminologie et de néologie of theGovernment of France. 3, record 64, English, - financial%20lease
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Droit des contrats (common law)
- Gestion budgétaire et financière
Record 64, Main entry term, French
- bail financier
1, record 64, French, bail%20financier
correct, masculine noun, France
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Bail à usage professionnel de durée prédéterminée permettant au bailleur de recouvrer au moyen de loyers le coût de l'objet du bail, ainsi qu'un revenu pour son investissement, et donnant au preneur la possibilité de lever une option d'achat stipulée à son profit, mais dont la valeur n'est pas obligatoirement prévue à l'origine du bail. 2, record 64, French, - bail%20financier
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Le bail financier est une forme de crédit-bail tel que défini dans la législation française. 2, record 64, French, - bail%20financier
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
bail financier : terme publié au Journal officiel par la Commission générale de terminologie et de néologie du gouvernement de la France. 3, record 64, French, - bail%20financier
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2011-08-30
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 65, Main entry term, English
- wiki spam
1, record 65, English, wiki%20spam
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
An unsolicited or unwanted electronic communication in the form of a link on a wiki. 2, record 65, English, - wiki%20spam
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Spam is usually commercial (advertisements), noncommercial (political, social or religious commentaries) or malicious (advance fee fraud and phishing) in nature. 2, record 65, English, - wiki%20spam
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 65, Main entry term, French
- pourriel sur un wiki
1, record 65, French, pourriel%20sur%20un%20wiki
proposal, masculine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Communication électronique indésirable et non sollicitée sous forme de lien sur un wiki. 1, record 65, French, - pourriel%20sur%20un%20wiki
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Les pourriels sont habituellement de nature commerciale (publicité), non commerciale (articles relatifs à la politique, à la société ou à la religion) ou malhonnête (hameçonnage). 1, record 65, French, - pourriel%20sur%20un%20wiki
Record 65, Spanish
Record 65, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 65, Main entry term, Spanish
- spam en wikis
1, record 65, Spanish, spam%20en%20wikis
masculine noun
Record 65, Abbreviations, Spanish
Record 65, Synonyms, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Parece que algunas personas o grupos tienen robots automáticos para incluir spam en wikis de diversos motores wikis [y] su objetivo es mejorar sus puestos de visitas en buscadores de Internet [...] 1, record 65, Spanish, - spam%20en%20wikis
Record 66 - internal organization data 2011-08-08
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Software
Record 66, Main entry term, English
- commercial software package
1, record 66, English, commercial%20software%20package
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
This requirement must be met regardless of whether a department uses the Departmental Reporting System of SSC, operates its own system and/or uses a commercial software package. 1, record 66, English, - commercial%20software%20package
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Logiciels
Record 66, Main entry term, French
- progiciel commercial
1, record 66, French, progiciel%20commercial
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Cette exigence doit être respectée, peu importe que le ministère utilise le système de rapports ministériels d'ASC, qu'il ait son propre système ou qu'il utilise un progiciel commercial. 1, record 66, French, - progiciel%20commercial
Record 66, Spanish
Record 66, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
Record 66, Main entry term, Spanish
- paquete de software comercial
1, record 66, Spanish, paquete%20de%20software%20comercial
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, Spanish
Record 66, Synonyms, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2011-08-02
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Software
Record 67, Main entry term, English
- commercial software 1, record 67, English, commercial%20software
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Logiciels
Record 67, Main entry term, French
- logiciel de commerce
1, record 67, French, logiciel%20de%20commerce
masculine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record 67, Spanish
Record 67, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
Record 67, Main entry term, Spanish
- software comercial
1, record 67, Spanish, software%20comercial
correct, masculine noun
Record 67, Abbreviations, Spanish
Record 67, Synonyms, Spanish
- software de pago 1, record 67, Spanish, software%20de%20pago
correct, masculine noun
Record 67, Textual support, Spanish
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Clasificaciones del software de acuerdo a su costo. [...] De costo mayor a cero: también se conoce como software "comercial o de pago". Es el software desarrollado por una entidad que tiene la intención de hacer dinero con su uso. 1, record 67, Spanish, - software%20comercial
Record 68 - internal organization data 2011-07-15
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
Record 68, Main entry term, English
- hydrogen internal combustion engine vehicle
1, record 68, English, hydrogen%20internal%20combustion%20engine%20vehicle
correct
Record 68, Abbreviations, English
- HICEV 1, record 68, English, HICEV
correct
Record 68, Synonyms, English
- hydrogen internal combustion vehicle 2, record 68, English, hydrogen%20internal%20combustion%20vehicle
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
Record 68, Main entry term, French
- véhicule à moteur à combustion interne à hydrogène
1, record 68, French, v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20moteur%20%C3%A0%20combustion%20interne%20%C3%A0%20hydrog%C3%A8ne
correct, masculine noun
Record 68, Abbreviations, French
- VMCIH 2, record 68, French, VMCIH
proposal, masculine noun
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record 68, Spanish
Record 68, Campo(s) temático(s)
- Tipos de vehículos automotores y bicicletas
Record 68, Main entry term, Spanish
- vehículo con motor de combustión interna de hidrógeno
1, record 68, Spanish, veh%C3%ADculo%20con%20motor%20de%20combusti%C3%B3n%20interna%20de%20hidr%C3%B3geno
masculine noun
Record 68, Abbreviations, Spanish
Record 68, Synonyms, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2011-05-17
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Various Decorative Arts
Record 69, Main entry term, English
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Artistic or literary material held to be of low quality, often produced to appeal to popular taste and marked esp. by sentimentalism, sensationalism and slickness. 1, record 69, English, - kitsch
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Arts décoratifs divers
Record 69, Main entry term, French
- kitsch 1, record 69, French, kitsch
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Terme qui désigne tout objet d'apparence baroque et de mauvais goût. 2, record 69, French, - kitsch
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2010-08-25
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 70, Main entry term, English
- Manitoba
1, record 70, English, Manitoba
correct, see observation, Canada
Record 70, Abbreviations, English
- Man. 2, record 70, English, Man%2E
correct, see observation, Canada
- MB 3, record 70, English, MB
correct, see observation, Canada
Record 70, Synonyms, English
- province of Manitoba 4, record 70, English, province%20of%20Manitoba
correct, see observation, Canada
- Province of Manitoba 4, record 70, English, Province%20of%20Manitoba
correct, see observation, Canada
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
The fifth province to enter the Canadian Confederation in 1870, and fifth in the order of precedence established according to the year of entry into Confederation. The territory covered by the province changed, from the original land around the Red River, to add, in 1881, a new area that was part of the area given to Ontario in 1874 only to give it back to Ontario in 1889, and to finally get to its actual boundaries in 1912. 4, record 70, English, - Manitoba
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
The name of a province and its form, spelling and abbreviation are to be decided by the provincial toponymy authority, with the agreement of the Government of Canada. One uses "province of Manitoba" for the geographical entity, "Province of Manitoba" for the provincial administration, "Manitoba" as the short form, and "Man." as the abbreviation. 4, record 70, English, - Manitoba
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
Approved by ISO, the Canada Post two-character symbol is MB (or CA-MB). This symbol is the same in all languages and must be used only in postal addresses and statistical charts where the identification of provinces and territories is restricted to two characters. A two-character provincial symbol must not be used instead of the abbreviation in a text or on a geographical map, a poster or a road sign. 4, record 70, English, - Manitoba
Record number: 70, Textual support number: 3 OBS
Manitoba; Man.: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, record 70, English, - Manitoba
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 70, Main entry term, French
- Manitoba
1, record 70, French, Manitoba
correct, see observation, masculine noun, Canada
Record 70, Abbreviations, French
- Man. 2, record 70, French, Man%2E
correct, see observation, masculine noun, Canada
- MB 3, record 70, French, MB
correct, see observation, Canada
Record 70, Synonyms, French
- province du Manitoba 4, record 70, French, province%20du%20Manitoba
correct, see observation, feminine noun, Canada
- Province du Manitoba 5, record 70, French, Province%20du%20Manitoba
correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Cinquième province à entrer dans la Confédération canadienne en 1870 et cinquième dans l'ordre de préséance établi selon l'année d'entrée dans la Confédération. Le territoire occupé par la province est passé, de terres entourant la rivière Rouge, à une superficie élargie, en 1881, pour comprendre une partie du territoire confié à l'Ontario en 1874 seulement pour le rétrocéder à l'Ontario en 1889, pour enfin connaître ses frontières actuelles en 1912. 5, record 70, French, - Manitoba
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Le nom d'une province, sa graphie et la façon de l'abréger dépendent de l'autorité toponymique provinciale, avec l'assentiment du Gouvernement du Canada. On utilise «province du Manitoba» pour désigner l'entité géographique, «Province du Manitoba» pour signifier l'administration provinciale, «Manitoba» comme désignation courante, et «Man.» comme abréviation. 5, record 70, French, - Manitoba
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
Avec l'approbation de l'ISO, l'indicatif à deux lettres de Postes Canada est MB (ou CA-MB); il est le même dans toutes les langues et ne doit être utilisé que dans une adresse ou un tableau statistique où l'identification des provinces et des territoires est restreinte à deux caractères. L'indicatif à deux lettres d'une province ou d'un territoire ne devrait pas être utilisé au lieu de l'abréviation dans un texte, sur une carte géographique, une affiche ou un panneau routier. 5, record 70, French, - Manitoba
Record number: 70, Textual support number: 3 OBS
Manitoba; Man. : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 6, record 70, French, - Manitoba
Record 70, Spanish
Record 70, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
Record 70, Main entry term, Spanish
- Manitoba
1, record 70, Spanish, Manitoba
correct, see observation, Canada
Record 70, Abbreviations, Spanish
Record 70, Synonyms, Spanish
- Man. 2, record 70, Spanish, Man%2E
correct, see observation, Canada
- MB 2, record 70, Spanish, MB
correct, see observation, Canada
Record 70, Textual support, Spanish
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
No existe consenso entre los autores sobre el género de los nombres de ciudades y provincias. Aunque algunos sostienen que los nombres que terminan en -a son femeninos y los que terminan en otra vocal o consonante son masculinos, generalmente se hace la concordancia con el sustantivo femenino ciudad, o provincia, según sea el caso. 2, record 70, Spanish, - Manitoba
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
La abreviatura de la provincia de Manitoba es Man. El símbolo MB está normalizado como código postal en todos los idiomas. 2, record 70, Spanish, - Manitoba
Record 71 - internal organization data 2010-05-19
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Grain Growing
Record 71, Main entry term, English
- cash cereal crop
1, record 71, English, cash%20cereal%20crop
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Culture des céréales
Record 71, Main entry term, French
- culture céréalière commerciale
1, record 71, French, culture%20c%C3%A9r%C3%A9ali%C3%A8re%20commerciale
correct, feminine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record 71, Spanish
Record 71, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
Record 71, Main entry term, Spanish
- cultivo cerealero comercial
1, record 71, Spanish, cultivo%20cerealero%20comercial
correct, masculine noun
Record 71, Abbreviations, Spanish
Record 71, Synonyms, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2009-08-19
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Trade
Record 72, Main entry term, English
- Information and Technology Trade Policy Division
1, record 72, English, Information%20and%20Technology%20Trade%20Policy%20Division
correct, Canada
Record 72, Abbreviations, English
- EBT 2, record 72, English, EBT
correct, Canada
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Department of Foreign Affairs and International Trade, Trade Policy II - Services, Investment and Intellectual Property Bureau. 3, record 72, English, - Information%20and%20Technology%20Trade%20Policy%20Division
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Commerce
Record 72, Main entry term, French
- Direction de la politique commerciale sur l'information et la technologie
1, record 72, French, Direction%20de%20la%20politique%20commerciale%20sur%20l%27information%20et%20la%20technologie
correct, feminine noun, Canada
Record 72, Abbreviations, French
- EBT 2, record 72, French, EBT
correct, feminine noun
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international, Direction générale de la politique commercial II - Services, Investissement et Propriété intellectuelle. 3, record 72, French, - Direction%20de%20la%20politique%20commerciale%20sur%20l%27information%20et%20la%20technologie
Record 72, Spanish
Record 72, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Comercio
Record 72, Main entry term, Spanish
- Dirección de Políticas Comerciales sobre Información y Tecnología
1, record 72, Spanish, Direcci%C3%B3n%20de%20Pol%C3%ADticas%20Comerciales%20sobre%20Informaci%C3%B3n%20y%20Tecnolog%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 72, Abbreviations, Spanish
Record 72, Synonyms, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2009-08-19
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Trade
- Economics
Record 73, Main entry term, English
- Trade and Economic Analysis Division
1, record 73, English, Trade%20and%20Economic%20Analysis%20Division
correct, Canada
Record 73, Abbreviations, English
- EET 2, record 73, English, EET
correct, Canada
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Department of Foreign Affairs and International Trade, Economic Policy Bureau. 3, record 73, English, - Trade%20and%20Economic%20Analysis%20Division
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Commerce
- Économique
Record 73, Main entry term, French
- Direction de l'analyse commerciale et économique
1, record 73, French, Direction%20de%20l%27analyse%20commerciale%20et%20%C3%A9conomique
correct, feminine noun, Canada
Record 73, Abbreviations, French
- EET 2, record 73, French, EET
correct, feminine noun, Canada
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international, Direction générale de la politique économique. 3, record 73, French, - Direction%20de%20l%27analyse%20commerciale%20et%20%C3%A9conomique
Record 73, Spanish
Record 73, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Comercio
- Economía
Record 73, Main entry term, Spanish
- Dirección General de Análisis Económico y Comercial
1, record 73, Spanish, Direcci%C3%B3n%20General%20de%20An%C3%A1lisis%20Econ%C3%B3mico%20y%20Comercial
feminine noun, Canada
Record 73, Abbreviations, Spanish
Record 73, Synonyms, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2009-08-13
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Foreign Trade
- Federal Administration
Record 74, Main entry term, English
- Trade Policy and Interpretation Directorate
1, record 74, English, Trade%20Policy%20and%20Interpretation%20Directorate
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Department of National Revenue, Customs and Trade Administration Branch. 1, record 74, English, - Trade%20Policy%20and%20Interpretation%20Directorate
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Commerce extérieur
- Administration fédérale
Record 74, Main entry term, French
- Direction de la politique commerciale et de l'interprétation
1, record 74, French, Direction%20de%20la%20politique%20commerciale%20et%20de%20l%27interpr%C3%A9tation
correct, feminine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Ministère du Revenu national, Direction générale des douanes et de l'administration des politiques commerciales. 1, record 74, French, - Direction%20de%20la%20politique%20commerciale%20et%20de%20l%27interpr%C3%A9tation
Record 74, Spanish
Record 74, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Comercio exterior
- Administración federal
Record 74, Main entry term, Spanish
- Dirección de Política Comercial e Interpretación
1, record 74, Spanish, Direcci%C3%B3n%20de%20Pol%C3%ADtica%20Comercial%20e%20Interpretaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 74, Abbreviations, Spanish
Record 74, Synonyms, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2009-08-03
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Foreign Trade
Record 75, Main entry term, English
- Team Canada
1, record 75, English, Team%20Canada
correct, Canada
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
- Trade Team Canada 2, record 75, English, Trade%20Team%20Canada
correct
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Approach employed in Asia in 1994 when the Prime Minister, accompanied by the Minister for International Trade and the Secretary of State for Asia-Pacific, led a group including provincial and business leaders to the region. 1, record 75, English, - Team%20Canada
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
The Government will strengthen partnerships and build an international business "team" on three fronts: within the federal government, with the provinces and with the private sector, including both larger firms with export experience and SMEs. The Government will work with interested provinces to ensure export preparation for companies seeking new markets. 1, record 75, English, - Team%20Canada
Record 75, Key term(s)
- Team Canada Mission
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Commerce extérieur
Record 75, Main entry term, French
- Équipe Canada
1, record 75, French, %C3%89quipe%20Canada
correct, feminine noun, Canada
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
- Équipe Commerce Canada 2, record 75, French, %C3%89quipe%20Commerce%20Canada
correct, feminine noun
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Approche adoptée par le gouvernement canadien pendant sa visite en Asie en 1994, alors que le premier ministre, accompagné du ministre du Commerce international et du secrétaire d'État pour l'Asie-Pacifique, a visité la région à la tête d'un groupe comprenant des leaders provinciaux et des personnalités du monde des affaires. 1, record 75, French, - %C3%89quipe%20Canada
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
Depuis cette première expérience, le gouvernement canadien vise à bâtir des partenariats et à développer l'approche «Équipe Canada» en renforçant les partenariats et en se donnant une approche commerciale «d'équipe unifiée» sur trois fronts : au sein de l'administration fédérale, avec les provinces et avec le secteur privé, notamment les grandes entreprises ayant une expérience de l'exportation et les PME. Le gouvernement collaborera avec les provinces intéressées pour faire en sorte que les sociétés à la recherche de nouveaux marchés soient prêtes à exporter. 1, record 75, French, - %C3%89quipe%20Canada
Record 75, Key term(s)
- Mission Équipe Canada
- mission commerciale canadienne
Record 75, Spanish
Record 75, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Comercio exterior
Record 75, Main entry term, Spanish
- Equipo Comercial de Canadá
1, record 75, Spanish, Equipo%20Comercial%20de%20Canad%C3%A1
masculine noun
Record 75, Abbreviations, Spanish
Record 75, Synonyms, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 2008-12-02
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Forms Design
- Customer Relations
Record 76, Main entry term, English
- business card
1, record 76, English, business%20card
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
A card that bears information (as the name, address, type of business) about a business or business representative. 2, record 76, English, - business%20card
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Compare to "visiting card". 3, record 76, English, - business%20card
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Imprimés et formules
- Relations avec la clientèle
Record 76, Main entry term, French
- carte professionnelle
1, record 76, French, carte%20professionnelle
correct, feminine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
- carte de visite 2, record 76, French, carte%20de%20visite
correct, feminine noun
- carte de visite professionnelle 2, record 76, French, carte%20de%20visite%20professionnelle
correct, feminine noun
- carte commerciale 2, record 76, French, carte%20commerciale
correct, feminine noun
- carte de représentant 2, record 76, French, carte%20de%20repr%C3%A9sentant
correct, feminine noun
- carte 3, record 76, French, carte
correct, feminine noun
- carte d'affaires 4, record 76, French, carte%20d%27affaires
see observation, feminine noun, Canada
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Carte contenant des renseignements sur une entreprise ou sur son représentant (nom, adresse, etc.). 5, record 76, French, - carte%20professionnelle
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
carte d'affaires : Bien que largement utilisé au Canada, ce terme est critiqué, car il est calqué sur «business card». D'ailleurs, on ne le retrouve pas dans les ouvrages de langue, à l'exception des ouvrages québécois. 2, record 76, French, - carte%20professionnelle
Record 76, Spanish
Record 76, Campo(s) temático(s)
- Diseño de formularios
- Relaciones con los clientes
Record 76, Main entry term, Spanish
- tarjeta de presentación
1, record 76, Spanish, tarjeta%20de%20presentaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 76, Abbreviations, Spanish
Record 76, Synonyms, Spanish
- tarjeta comercial 2, record 76, Spanish, tarjeta%20comercial
correct, feminine noun
- tarjeta profesional 3, record 76, Spanish, tarjeta%20profesional
feminine noun
Record 76, Textual support, Spanish
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Pequeño impreso en cartulina en el que aparece el nombre y cargo del individuo, el nombre de la empresa a la que pertenece, su dirección postal, teléfono (TLF), télex (TLX) y telefax (TFX) o telecopiadora (TLC). A veces incluye el número de teléfono particular. Si la tarjeta es general y válida para cualquier miembro de la empresa, suele detallar los principales productos ofrecidos. 4, record 76, Spanish, - tarjeta%20de%20presentaci%C3%B3n
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
tarjeta comercial: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 5, record 76, Spanish, - tarjeta%20de%20presentaci%C3%B3n
Record 77 - internal organization data 2008-03-10
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 77, Main entry term, English
- balance of trade
1, record 77, English, balance%20of%20trade
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
- trade balance 2, record 77, English, trade%20balance
correct
- merchandise trade balance 3, record 77, English, merchandise%20trade%20balance
correct
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
A component of the balance of payments that shows the surplus or deficit that results from comparing a country's expenditures on merchandise imports and receipts derived from its merchandise exports. 4, record 77, English, - balance%20of%20trade
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
If, during the reporting period, the nation exports more than it imports, it is said that the nation enjoys a balance of trade "surplus" or a "positive" balance of trade. 5, record 77, English, - balance%20of%20trade
Record number: 77, Textual support number: 1 PHR
Unfavourable balance of trade. 6, record 77, English, - balance%20of%20trade
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 77, Main entry term, French
- balance commerciale
1, record 77, French, balance%20commerciale
correct, feminine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
- balance du commerce 2, record 77, French, balance%20du%20commerce
correct, feminine noun
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Composante de la balance des paiements qui montre l'excédent ou le déficit qui résulte d'une comparaison entre les dépenses d'un pays pour ses importations de marchandises et les recettes qu'il tire de ses exportations de marchandises. 3, record 77, French, - balance%20commerciale
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Balance commerciale défavorisable. 4, record 77, French, - balance%20commerciale
Record 77, Spanish
Record 77, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Record 77, Main entry term, Spanish
- balanza comercial
1, record 77, Spanish, balanza%20comercial
correct, feminine noun
Record 77, Abbreviations, Spanish
Record 77, Synonyms, Spanish
- balanza de comercio 2, record 77, Spanish, balanza%20de%20comercio
correct, feminine noun
Record 77, Textual support, Spanish
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Superávit o déficit anual neto del comercio de una nación, basado en la diferencia entre el valor total de sus importaciones y exportaciones. 3, record 77, Spanish, - balanza%20comercial
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
La balanza de comercio sólo es una parte de los muchos débitos y créditos que componen la balanza de pagos de una nación. 3, record 77, Spanish, - balanza%20comercial
Record number: 77, Textual support number: 1 PHR
balanza comercial favorable. 3, record 77, Spanish, - balanza%20comercial
Record 78 - internal organization data 2007-10-12
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Electronic Commerce
Record 78, Main entry term, English
- online shopping assistant
1, record 78, English, online%20shopping%20assistant
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
- on-line shopping assistant 2, record 78, English, on%2Dline%20shopping%20assistant
correct
- intelligent shopping agent 3, record 78, English, intelligent%20shopping%20agent
correct
- commercial shopping agent 4, record 78, English, commercial%20shopping%20agent
correct
- roboshop 5, record 78, English, roboshop
correct
- shopping agent 6, record 78, English, shopping%20agent
correct
- shopping bot 7, record 78, English, shopping%20bot
correct
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A robotic market software used for searching the Internet in order to find the online merchants that sell a particular product, as well as to identify the best price for that product. 8, record 78, English, - online%20shopping%20assistant
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Shopping "agents" such as Netbot's Jango can mimic a megastore by searching across many stand-alone stores for a product at the cheapest price. 4, record 78, English, - online%20shopping%20assistant
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Commerce électronique
Record 78, Main entry term, French
- aide au magasinage en ligne
1, record 78, French, aide%20au%20magasinage%20en%20ligne
correct, feminine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
- assistant d'achat 2, record 78, French, assistant%20d%27achat
correct, masculine noun
- assistant commercial intelligent 3, record 78, French, assistant%20commercial%20intelligent
correct, masculine noun
- cyberassistant commercial 4, record 78, French, cyberassistant%20commercial
correct, masculine noun
- robomarché 5, record 78, French, robomarch%C3%A9
correct, masculine noun
- robot magasineur 6, record 78, French, robot%20magasineur
correct, masculine noun
- assistant magasineur 6, record 78, French, assistant%20magasineur
correct, masculine noun
- agent de magasinage 7, record 78, French, agent%20de%20magasinage
correct, masculine noun
- robot de magasinage 8, record 78, French, robot%20de%20magasinage
masculine noun
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Programme d'aide intelligent qui cherche dans Internet les commerçants virtuels offrant les produits désirés, et qui repère les meilleurs prix. 9, record 78, French, - aide%20au%20magasinage%20en%20ligne
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
L'assistant d'achat présente les différents revendeurs, indique le prix le plus bas, la disponibilité en stock ainsi que la possibilité de commander le produit hors États-Unis. 9, record 78, French, - aide%20au%20magasinage%20en%20ligne
Record 78, Spanish
Record 78, Campo(s) temático(s)
- Comercio electrónico
Record 78, Main entry term, Spanish
- agente comercial inteligente
1, record 78, Spanish, agente%20comercial%20inteligente
correct, masculine noun, Mexico
Record 78, Abbreviations, Spanish
Record 78, Synonyms, Spanish
- ciberasistente comercial 2, record 78, Spanish, ciberasistente%20comercial
correct, masculine and feminine noun, Argentina
- asistente comercial inteligente 3, record 78, Spanish, asistente%20comercial%20inteligente
correct, masculine and feminine noun, Spain
- ciberasistente 4, record 78, Spanish, ciberasistente
correct, masculine and feminine noun, Mexico
- asistente de compra en línea 5, record 78, Spanish, asistente%20de%20compra%20en%20l%C3%ADnea
correct, masculine and feminine noun, Spain
- asistente de compras en línea 6, record 78, Spanish, asistente%20de%20compras%20en%20l%C3%ADnea
correct, masculine and feminine noun, Mexico
- asistente de compras inteligente 6, record 78, Spanish, asistente%20de%20compras%20inteligente
correct, masculine and feminine noun, Mexico
- asistente de compras por Internet 6, record 78, Spanish, asistente%20de%20compras%20por%20Internet
correct, masculine and feminine noun, Mexico
Record 78, Textual support, Spanish
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Programa robótico que es capaz de hacer búsquedas por Internet para encontrar a los comerciantes que ofrecen los productos deseados y a los mejores precios. 7, record 78, Spanish, - agente%20comercial%20inteligente
Record 79 - internal organization data 2007-10-12
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Electronic Commerce
- Internet and Telematics
Record 79, Main entry term, English
- group purchasing site
1, record 79, English, group%20purchasing%20site
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
- group-buying site 2, record 79, English, group%2Dbuying%20site
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A specialized commercial Web site that brings together many buyers for the same product, enabling them to negotiate the best price. 2, record 79, English, - group%20purchasing%20site
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
See "group purchasing". 1, record 79, English, - group%20purchasing%20site
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Commerce électronique
- Internet et télématique
Record 79, Main entry term, French
- site d'achats groupés
1, record 79, French, site%20d%27achats%20group%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Site Web commercial spécialisé qui permet de regrouper un nombre important d'acheteurs pour le même produit et ainsi d'en négocier le meilleur prix. 2, record 79, French, - site%20d%27achats%20group%C3%A9s
Record 79, Spanish
Record 79, Campo(s) temático(s)
- Comercio electrónico
- Internet y telemática
Record 79, Main entry term, Spanish
- sitio de compras en grupo
1, record 79, Spanish, sitio%20de%20compras%20en%20grupo
correct, masculine noun
Record 79, Abbreviations, Spanish
Record 79, Synonyms, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Sitio Web comercial especializado que permite agrupar a un número importante de compradores del mismo producto con el fin de negociar el mejor precio. 1, record 79, Spanish, - sitio%20de%20compras%20en%20grupo
Record 80 - internal organization data 2007-09-25
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- IT Security
- Electronic Commerce
- Banking
Record 80, Main entry term, English
- microtransaction
1, record 80, English, microtransaction
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
- microcommerce transaction 2, record 80, English, microcommerce%20transaction
correct
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A type of online transaction too small to be handled by banks as individual transactions or too small to be processed efficiently with credit cards. Refers to sales of a few cents or fractions of a cent paid for with micropayments, e.g. buying a newspaper article for a quarter, paying a few cents a day to see a favourite comic strip, or renting software by the hour. 3, record 80, English, - microtransaction
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Commerce électronique
- Banque
Record 80, Main entry term, French
- microtransaction
1, record 80, French, microtransaction
correct, feminine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Type de transaction électronique non traitée individuellement par les banques et non réglée par carte de crédit en raison de sa trop faible valeur. Il s'agit d'achats de quelques cents ou de fractions de cent réglés au moyen d'un micropaiement. 2, record 80, French, - microtransaction
Record 80, Spanish
Record 80, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Comercio electrónico
- Operaciones bancarias
Record 80, Main entry term, Spanish
- microtransacción
1, record 80, Spanish, microtransacci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 80, Abbreviations, Spanish
Record 80, Synonyms, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Tipo de transacción electrónica que es demasiado pequeña para ser tratada por los bancos como transacciones individuales o de ser procesada eficientemente con tarjetas de crédito. Se refiere a las compras de unos centavos que se pagan con micropagos. Por ejemplo: la compra de un artículo de periódico por 25 centavos. 2, record 80, Spanish, - microtransacci%C3%B3n
Record 81 - internal organization data 2007-09-25
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Electronic Commerce
Record 81, Main entry term, English
- opt-in list
1, record 81, English, opt%2Din%20list
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
- opt-in mailing list 2, record 81, English, opt%2Din%20mailing%20list
- opt-in e-mail list 2, record 81, English, opt%2Din%20e%2Dmail%20list
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A commercial electronic mailing list containing the electronic addresses of people who have clearly expressed their willingness to have their names appear on the list to receive advertising. 2, record 81, English, - opt%2Din%20list
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Commerce électronique
Record 81, Main entry term, French
- liste d'inclusion
1, record 81, French, liste%20d%27inclusion
correct, feminine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
- liste d'adhésion 2, record 81, French, liste%20d%27adh%C3%A9sion
feminine noun
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Liste de diffusion de courrier électronique commercial, comportant les adresses électroniques de personnes qui ont clairement exprimé leur volonté de figurer sur cette liste et de recevoir de la publicité. 2, record 81, French, - liste%20d%27inclusion
Record 81, Spanish
Record 81, Campo(s) temático(s)
- Comercio electrónico
Record 81, Main entry term, Spanish
- lista de inclusión
1, record 81, Spanish, lista%20de%20inclusi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 81, Abbreviations, Spanish
Record 81, Synonyms, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Lista de difusión de correo electrónico que contiene las direcciones electrónicas de personas que han expresado claramente su voluntad de figurar en esa lista y de recibir publicidad. 2, record 81, Spanish, - lista%20de%20inclusi%C3%B3n
Record 82 - internal organization data 2007-09-25
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Electronic Commerce
Record 82, Main entry term, English
- commercial site
1, record 82, English, commercial%20site
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
- merchant site 1, record 82, English, merchant%20site
correct
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
A Web site that enables Internet users and cybermerchants to conduct business electronically. 2, record 82, English, - commercial%20site
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Commerce électronique
Record 82, Main entry term, French
- site commercial
1, record 82, French, site%20commercial
correct, masculine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
- site marchand 1, record 82, French, site%20marchand
correct, masculine noun
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Site Web permettant aux internautes et aux cybermarchands de faire du commerce électronique. 2, record 82, French, - site%20commercial
Record 82, Spanish
Record 82, Campo(s) temático(s)
- Comercio electrónico
Record 82, Main entry term, Spanish
- sitio comercial
1, record 82, Spanish, sitio%20comercial
correct, masculine noun
Record 82, Abbreviations, Spanish
Record 82, Synonyms, Spanish
- sitio mercantil 2, record 82, Spanish, sitio%20mercantil
correct, masculine noun
- sitio de comercio electrónico 3, record 82, Spanish, sitio%20de%20comercio%20electr%C3%B3nico
correct, masculine noun
- sitio Web comercial 3, record 82, Spanish, sitio%20Web%20comercial
correct, masculine noun
- sitio comercial en Internet 3, record 82, Spanish, sitio%20comercial%20en%20Internet
correct, masculine noun
Record 82, Textual support, Spanish
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Sitio Web que permite realizar negocios electrónicos y operaciones de comercio electrónico a los usuarios de Internet y a los cibercomerciantes. 3, record 82, Spanish, - sitio%20comercial
Record 83 - internal organization data 2007-09-25
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Electronic Commerce
Record 83, Main entry term, English
- opt-out list
1, record 83, English, opt%2Dout%20list
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
- opt-out mailing list 2, record 83, English, opt%2Dout%20mailing%20list
- opt-out e-mail list 2, record 83, English, opt%2Dout%20e%2Dmail%20list
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A commercial electronic mailing list containing the electronic addresses of people who have clearly expressed their unwillingness to have their names appear on the list to receive advertising. 2, record 83, English, - opt%2Dout%20list
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Commerce électronique
Record 83, Main entry term, French
- liste d'exclusion
1, record 83, French, liste%20d%27exclusion
correct, feminine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
- liste de non-adhésion 2, record 83, French, liste%20de%20non%2Dadh%C3%A9sion
feminine noun
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Liste de diffusion de courrier électronique commercial, comportant les adresses électroniques de personnes qui ont clairement exprimé leur volonté de ne pas figurer sur cette liste, et donc de ne pas recevoir de la publicité. 2, record 83, French, - liste%20d%27exclusion
Record 83, Spanish
Record 83, Campo(s) temático(s)
- Comercio electrónico
Record 83, Main entry term, Spanish
- lista de exclusión
1, record 83, Spanish, lista%20de%20exclusi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 83, Abbreviations, Spanish
Record 83, Synonyms, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Lista de difusión de correo electrónico que contiene las direcciones electrónicas de personas que han expresado claramente su voluntad de no figurar en esa lista ni de recibir publicidad. 2, record 83, Spanish, - lista%20de%20exclusi%C3%B3n
Record 84 - internal organization data 2007-09-25
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Electronic Commerce
Record 84, Main entry term, English
- cybermall
1, record 84, English, cybermall
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
- virtual shopping mall 2, record 84, English, virtual%20shopping%20mall
correct
- virtual mall 3, record 84, English, virtual%20mall
correct
- electronic shopping mall 4, record 84, English, electronic%20shopping%20mall
correct
- virtual shopping centre 5, record 84, English, virtual%20shopping%20centre
correct
- Internet mall 6, record 84, English, Internet%20mall
correct
- on-line mall 7, record 84, English, on%2Dline%20mall
correct
- online mall 8, record 84, English, online%20mall
correct
- online shopping centre 9, record 84, English, online%20shopping%20centre
- online shopping center 9, record 84, English, online%20shopping%20center
United States
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
A commercial Web site that includes a number of virtual shops where Internet users can purchase various products and services online. 9, record 84, English, - cybermall
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
A leading U.S. virtual shopping mall is run by the Internet Shopping Network, a subsidiary of Home Shopping Network, the giant television merchandiser. I.S.N. offers electronic browsers access to 600 "stores" selling approximately 20,000 different products, and attracts about 10,000 shoppers a day. 10, record 84, English, - cybermall
Record number: 84, Textual support number: 2 CONT
In Canada, a former distributor of furniture parts, Jacques Dussault, has set up a virtual shopping centre that already has 150 tenants. When you call up his Alliance 9000 Business Centre on your computer screen, there is a picture that resembles a shopping centre, accompanied by a directory that can lead you to anything from a computer bookstore to a management consultant to a telegram office. 10, record 84, English, - cybermall
Record 84, Key term(s)
- virtual shopping center
- cyber mall
- cyber-mall
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Commerce électronique
Record 84, Main entry term, French
- cybercentre commercial
1, record 84, French, cybercentre%20commercial
correct, masculine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
- centre commercial électronique 2, record 84, French, centre%20commercial%20%C3%A9lectronique
correct, masculine noun
- galerie marchande virtuelle 3, record 84, French, galerie%20marchande%20virtuelle
correct, feminine noun
- centre commercial virtuel 4, record 84, French, centre%20commercial%20virtuel
correct, masculine noun, Quebec
- cybergalerie marchande 5, record 84, French, cybergalerie%20marchande
correct, feminine noun
- centre commercial Internet 6, record 84, French, centre%20commercial%20Internet
correct, masculine noun
- galerie marchande Internet 6, record 84, French, galerie%20marchande%20Internet
correct, feminine noun
- centre commercial en ligne 7, record 84, French, centre%20commercial%20en%20ligne
correct, masculine noun, Quebec
- galerie commerciale virtuelle 8, record 84, French, galerie%20commerciale%20virtuelle
correct, feminine noun, Quebec
- cybergalerie 8, record 84, French, cybergalerie
correct, feminine noun, France
- galerie marchande en ligne 8, record 84, French, galerie%20marchande%20en%20ligne
correct, feminine noun, Quebec
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Site Internet qui regroupe plusieurs commerçants virtuels. 9, record 84, French, - cybercentre%20commercial
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Pour ceux que les grandes surfaces rebutent, le commerce électronique est une solution. Pourquoi ne pas se promener dans un centre commercial virtuel, entrer dans certaines boutiques pour «essayer» des articles, les faire pivoter dans les trois dimensions, les changer de couleur? Il n'y a plus qu'à commander, payer et attendre la livraison. 10, record 84, French, - cybercentre%20commercial
Record 84, Spanish
Record 84, Campo(s) temático(s)
- Comercio electrónico
Record 84, Main entry term, Spanish
- centro comercial virtual
1, record 84, Spanish, centro%20comercial%20virtual
correct, masculine noun, Spain, Mexico
Record 84, Abbreviations, Spanish
Record 84, Synonyms, Spanish
- cibercentro comercial 2, record 84, Spanish, cibercentro%20comercial
correct, masculine noun, Mexico
- centro comercial electrónico 3, record 84, Spanish, centro%20comercial%20electr%C3%B3nico
correct, masculine noun, Mexico
- centro comercial en Internet 4, record 84, Spanish, centro%20comercial%20en%20Internet
correct, masculine noun, Spain
- centro comercial Internet 5, record 84, Spanish, centro%20comercial%20Internet
correct, masculine noun, Argentina
- centro comercial en línea 6, record 84, Spanish, centro%20comercial%20en%20l%C3%ADnea
correct, masculine noun
- centro comercial por Internet 7, record 84, Spanish, centro%20comercial%20por%20Internet
correct, masculine noun, Mexico
Record 84, Textual support, Spanish
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Localización Internet que reúne a varios comerciantes en línea. 8, record 84, Spanish, - centro%20comercial%20virtual
Record 85 - internal organization data 2007-09-25
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Electronic Commerce
Record 85, Main entry term, English
- ad button
1, record 85, English, ad%20button
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
- advertising button 1, record 85, English, advertising%20button
correct
- advertisement button 2, record 85, English, advertisement%20button
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
A form of advertising, smaller than a banner, which, on a Web site, promotes a product or service and which is usually hyperlinked to a partner site or to the advertiser's site. 2, record 85, English, - ad%20button
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Commerce électronique
Record 85, Main entry term, French
- bouton publicitaire
1, record 85, French, bouton%20publicitaire
correct, masculine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
- bouton de publicité 1, record 85, French, bouton%20de%20publicit%C3%A9
correct, masculine noun
- bouton de pub 1, record 85, French, bouton%20de%20pub
correct, masculine noun
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Format publicitaire plus petit que le bandeau, qui, dans un site Web, annonce un produit ou un service, et génere habituellement un lien hypertexte vers un site partenaire ou vers le site de l'annonceur. 2, record 85, French, - bouton%20publicitaire
Record 85, Spanish
Record 85, Campo(s) temático(s)
- Comercio electrónico
Record 85, Main entry term, Spanish
- botón publicitario
1, record 85, Spanish, bot%C3%B3n%20publicitario
correct, masculine noun
Record 85, Abbreviations, Spanish
Record 85, Synonyms, Spanish
- botón de publicidad 1, record 85, Spanish, bot%C3%B3n%20de%20publicidad
correct, masculine noun
Record 85, Textual support, Spanish
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Formato publicitario, de tamaño menor al de un banner que promociona un producto o servicio en un sitio Web y que usualmente está ligado mediante hipertexto a un sitio asociado o al sitio de la empresa en cuestión. 2, record 85, Spanish, - bot%C3%B3n%20publicitario
Record 86 - internal organization data 2007-09-25
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Electronic Commerce
- Internet and Telematics
Record 86, Main entry term, English
- virtual store
1, record 86, English, virtual%20store
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
- virtual shop 2, record 86, English, virtual%20shop
correct
- e-boutique 3, record 86, English, e%2Dboutique
correct
- online shop 2, record 86, English, online%20shop
correct
- on-line store 4, record 86, English, on%2Dline%20store
correct
- online store 5, record 86, English, online%20store
correct
- cyberstore 6, record 86, English, cyberstore
correct
- cyber-store 7, record 86, English, cyber%2Dstore
correct
- cyber store 7, record 86, English, cyber%20store
correct
- cybershop 8, record 86, English, cybershop
correct
- cyber-shop 7, record 86, English, cyber%2Dshop
correct
- cyber shop 7, record 86, English, cyber%20shop
correct
- electronic store 9, record 86, English, electronic%20store
correct
- e-store 9, record 86, English, e%2Dstore
correct
- electronic shop 10, record 86, English, electronic%20shop
correct
- e-shop 10, record 86, English, e%2Dshop
correct
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
An Internet site designed for selling products or services. 11, record 86, English, - virtual%20store
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Virtual stores have also found that the hard goods traditionally sold through consumer catalogues and retail stores often sell poorly online, where they cannot be held and examined. 4, record 86, English, - virtual%20store
Record 86, Key term(s)
- on-line shop
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Commerce électronique
- Internet et télématique
Record 86, Main entry term, French
- boutique virtuelle
1, record 86, French, boutique%20virtuelle
correct, feminine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
- magasin virtuel 2, record 86, French, magasin%20virtuel
correct, masculine noun
- cyberboutique 2, record 86, French, cyberboutique
correct, feminine noun
- boutique électronique 3, record 86, French, boutique%20%C3%A9lectronique
correct, feminine noun
- magasin électronique 4, record 86, French, magasin%20%C3%A9lectronique
correct, masculine noun
- cybermagasin 5, record 86, French, cybermagasin
masculine noun
- boutique en ligne 5, record 86, French, boutique%20en%20ligne
feminine noun
- magasin en ligne 5, record 86, French, magasin%20en%20ligne
masculine noun
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Site Internet créé pour la vente de produits ou de services. 6, record 86, French, - boutique%20virtuelle
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Magasin virtuel, shopping réel. Le site World Avenue, conçu par Big Blue ne compte pour l'instant qu'une douzaine de marchands [...] mais IBM souhaite en faire la principale cyber-galerie marchande du monde, et devrait annoncer bientôt l'entrée de marchands européens et français. 7, record 86, French, - boutique%20virtuelle
Record number: 86, Textual support number: 2 CONT
Pensez aux millions de clients, dans le monde entier, se trouvant à quelques clics de souris seulement de votre boutique virtuelle! 7, record 86, French, - boutique%20virtuelle
Record 86, Spanish
Record 86, Campo(s) temático(s)
- Comercio electrónico
- Internet y telemática
Record 86, Main entry term, Spanish
- tienda virtual
1, record 86, Spanish, tienda%20virtual
correct, feminine noun, Mexico
Record 86, Abbreviations, Spanish
Record 86, Synonyms, Spanish
- cibertienda 1, record 86, Spanish, cibertienda
correct, feminine noun, Mexico
- tienda electrónica 1, record 86, Spanish, tienda%20electr%C3%B3nica
correct, feminine noun, Mexico
- tienda en línea 2, record 86, Spanish, tienda%20en%20l%C3%ADnea
correct, feminine noun, Mexico
- tienda en Internet 3, record 86, Spanish, tienda%20en%20Internet
correct, feminine noun, Mexico
- almacén electrónico 4, record 86, Spanish, almac%C3%A9n%20electr%C3%B3nico
correct, masculine noun
- almacén virtual 4, record 86, Spanish, almac%C3%A9n%20virtual
correct, masculine noun
Record 86, Textual support, Spanish
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Localización Internet que existe para vender productos o servicios. 5, record 86, Spanish, - tienda%20virtual
Record 87 - internal organization data 2007-09-18
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Electronic Commerce
Record 87, Main entry term, English
- merchant Internet
1, record 87, English, merchant%20Internet
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
- commercial Internet 1, record 87, English, commercial%20Internet
correct
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
The part of the Internet that is made up of merchant Web sites, where electronic commerce is conducted. 1, record 87, English, - merchant%20Internet
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Commerce électronique
Record 87, Main entry term, French
- Internet marchand
1, record 87, French, Internet%20marchand
correct, masculine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
- Internet commercial 1, record 87, French, Internet%20commercial
correct, masculine noun
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Partie du réseau Internet constituée par l'ensemble des sites Web marchands, où l'on fait du commerce électronique. 1, record 87, French, - Internet%20marchand
Record 87, Spanish
Record 87, Campo(s) temático(s)
- Comercio electrónico
Record 87, Main entry term, Spanish
- Internet comercial
1, record 87, Spanish, Internet%20comercial
correct, feminine noun
Record 87, Abbreviations, Spanish
Record 87, Synonyms, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Parte de Internet que está formada por los sitios Web comerciales, donde se realiza el comercio electrónico. 1, record 87, Spanish, - Internet%20comercial
Record 88 - internal organization data 2007-05-23
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Social Problems
Record 88, Main entry term, English
- sexual exploitation of a young person
1, record 88, English, sexual%20exploitation%20of%20a%20young%20person
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Every person who is in a position of trust or authority toward a young person or is a person with whom the young person is in a relationship of dependency and who (a) for a sexual purpose, touches, directly or indirectly, with a part of the body or with an object, any part of the body of the young person, or (b) for a sexual purpose, invites, counsels or incites a young person to touch, directly or indirectly, with a part of the body or with an object, the body of any person, including the body of the person who so invites, is guilty of indictable offence. 1, record 88, English, - sexual%20exploitation%20of%20a%20young%20person
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
Term and observation taken from chapter 19 of the 3rd supplement, section 150 of the act modifying the Criminal Code. 2, record 88, English, - sexual%20exploitation%20of%20a%20young%20person
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Problèmes sociaux
Record 88, Main entry term, French
- exploitation sexuelle d'un adolescent
1, record 88, French, exploitation%20sexuelle%20d%27un%20adolescent
correct, feminine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Est coupable d'un acte criminel toute personne qui est en situation d'autorité ou de confiance vis-à-vis d'un adolescent ou à l'égard de laquelle l'adolescent est en situation de dépendance et qui, selon les cas : a) à des fins d'ordre sexuel, touche, directement ou indirectement, avec une partie de son corps ou avec un objet, une partie du corps de l'adolescent; b) à des fins d'ordre sexuel, invite, engage ou incite un adolescent à la toucher, à se toucher ou à toucher un tiers, directement ou indirectement, avec une partie du corps ou avec un objet. 1, record 88, French, - exploitation%20sexuelle%20d%27un%20adolescent
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
Terme et observation sont tirés du chapitre 19, 3e supplément, section 150 de la Loi modifiant le Code criminel et la Loi sur la preuve au Canada. 2, record 88, French, - exploitation%20sexuelle%20d%27un%20adolescent
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 2007-04-23
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Trade
- Foreign Trade
Record 89, Main entry term, English
- trade discount
1, record 89, English, trade%20discount
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
A deduction from the list price of goods applying to customers or purchasers of a particular class or type, usually merchants purchasing for resale. 2, record 89, English, - trade%20discount
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Commerce
- Commerce extérieur
Record 89, Main entry term, French
- remise
1, record 89, French, remise
correct, feminine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
- rabais de gros 2, record 89, French, rabais%20de%20gros
correct, masculine noun
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Réduction de prix consentie par un grossiste à un détaillant. 3, record 89, French, - remise
Record 89, Key term(s)
- escompte d'usage
Record 89, Spanish
Record 89, Campo(s) temático(s)
- Comercio
- Comercio exterior
Record 89, Main entry term, Spanish
- descuento comercial
1, record 89, Spanish, descuento%20comercial
correct, masculine noun
Record 89, Abbreviations, Spanish
Record 89, Synonyms, Spanish
- descuento usual del ramo 2, record 89, Spanish, descuento%20usual%20del%20ramo
correct, masculine noun
- descuento usual del giro 2, record 89, Spanish, descuento%20usual%20del%20giro
correct, masculine noun
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 2007-04-23
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 90, Main entry term, English
- trade gap
1, record 90, English, trade%20gap
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
- trade deficit 2, record 90, English, trade%20deficit
correct
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
The excess of visible imports over visible exports. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 3, record 90, English, - trade%20gap
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 90, Main entry term, French
- déficit de la balance commerciale
1, record 90, French, d%C3%A9ficit%20de%20la%20balance%20commerciale
correct, masculine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
- déficit commercial 1, record 90, French, d%C3%A9ficit%20commercial
correct, masculine noun
Record 90, Textual support, French
Record 90, Spanish
Record 90, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Record 90, Main entry term, Spanish
- déficit comercial
1, record 90, Spanish, d%C3%A9ficit%20comercial
correct, masculine noun
Record 90, Abbreviations, Spanish
Record 90, Synonyms, Spanish
- déficit de la balanza comercial 1, record 90, Spanish, d%C3%A9ficit%20de%20la%20balanza%20comercial
correct, masculine noun
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 2007-04-19
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Trade
Record 91, Main entry term, English
- commercial processing
1, record 91, English, commercial%20processing
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Commerce
Record 91, Main entry term, French
- traitement commercial
1, record 91, French, traitement%20commercial
correct, masculine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record 91, Spanish
Record 91, Campo(s) temático(s)
- Comercio
Record 91, Main entry term, Spanish
- procesamiento comercial
1, record 91, Spanish, procesamiento%20comercial
correct, masculine noun
Record 91, Abbreviations, Spanish
Record 91, Synonyms, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 2007-04-19
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Loans
Record 92, Main entry term, English
- commercial lending company
1, record 92, English, commercial%20lending%20company
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Prêts et emprunts
Record 92, Main entry term, French
- société de crédit commercial
1, record 92, French, soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20cr%C3%A9dit%20commercial
correct, feminine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record 92, Spanish
Record 92, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Préstamos
Record 92, Main entry term, Spanish
- sociedad de crédito comercial
1, record 92, Spanish, sociedad%20de%20cr%C3%A9dito%20comercial
correct, feminine noun
Record 92, Abbreviations, Spanish
Record 92, Synonyms, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 2007-04-19
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Trade
Record 93, Main entry term, English
- commercial service
1, record 93, English, commercial%20service
correct
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Key term(s)
- commercial services
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Commerce
Record 93, Main entry term, French
- service commercial
1, record 93, French, service%20commercial
correct, masculine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record 93, Spanish
Record 93, Campo(s) temático(s)
- Comercio
Record 93, Main entry term, Spanish
- servicio comercial
1, record 93, Spanish, servicio%20comercial
correct, masculine noun
Record 93, Abbreviations, Spanish
Record 93, Synonyms, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 93, Key term(s)
- servicios comerciales
Record 94 - internal organization data 2007-04-19
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Trade
Record 94, Main entry term, English
- commercial gain
1, record 94, English, commercial%20gain
correct
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Commerce
Record 94, Main entry term, French
- bénéfice commercial
1, record 94, French, b%C3%A9n%C3%A9fice%20commercial
correct, masculine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record 94, Spanish
Record 94, Campo(s) temático(s)
- Comercio
Record 94, Main entry term, Spanish
- beneficio comercial
1, record 94, Spanish, beneficio%20comercial
correct, masculine noun
Record 94, Abbreviations, Spanish
Record 94, Synonyms, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 2007-04-19
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Loans
Record 95, Main entry term, English
- commercial lending rate
1, record 95, English, commercial%20lending%20rate
correct
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Prêts et emprunts
Record 95, Main entry term, French
- taux de prêt commercial
1, record 95, French, taux%20de%20pr%C3%AAt%20commercial
correct, masculine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record 95, Spanish
Record 95, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Préstamos
Record 95, Main entry term, Spanish
- tasa de crédito comercial
1, record 95, Spanish, tasa%20de%20cr%C3%A9dito%20comercial
correct, feminine noun
Record 95, Abbreviations, Spanish
Record 95, Synonyms, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 2007-03-28
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Trade
Record 96, Main entry term, English
- joint commercial representative
1, record 96, English, joint%20commercial%20representative
correct
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Terminology related to the Free Trade Area of the Americas (FTAA) negotiating process. 2, record 96, English, - joint%20commercial%20representative
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Commerce
Record 96, Main entry term, French
- représentant commercial commun
1, record 96, French, repr%C3%A9sentant%20commercial%20commun
correct, masculine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Terminologie du processus d'établissement de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA). 2, record 96, French, - repr%C3%A9sentant%20commercial%20commun
Record 96, Spanish
Record 96, Campo(s) temático(s)
- Comercio
Record 96, Main entry term, Spanish
- representante comercial común
1, record 96, Spanish, representante%20comercial%20com%C3%BAn
correct, masculine noun
Record 96, Abbreviations, Spanish
Record 96, Synonyms, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Terminología relacionada con el proceso de establecimiento del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA). 2, record 96, Spanish, - representante%20comercial%20com%C3%BAn
Record 97 - internal organization data 2007-03-28
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 97, Main entry term, English
- most-favoured-nation principle
1, record 97, English, most%2Dfavoured%2Dnation%20principle
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
- MFN principle 1, record 97, English, MFN%20principle
correct
Record 97, Key term(s)
- most-favored-nation principle
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 97, Main entry term, French
- principe de la nation la plus favorisée
1, record 97, French, principe%20de%20la%20nation%20la%20plus%20favoris%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
- principe NPF 1, record 97, French, principe%20NPF
correct, masculine noun
Record 97, Textual support, French
Record 97, Spanish
Record 97, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Record 97, Main entry term, Spanish
- principio de la nación más favorecida
1, record 97, Spanish, principio%20de%20la%20naci%C3%B3n%20m%C3%A1s%20favorecida
correct, masculine noun
Record 97, Abbreviations, Spanish
Record 97, Synonyms, Spanish
- principio NMF 2, record 97, Spanish, principio%20NMF
correct, masculine noun
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 2007-03-28
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 98, Main entry term, English
- trade integration
1, record 98, English, trade%20integration
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
As the hemisphere moves toward trade integration, the threshold question for all goods crossing borders will be, "Does this qualify as a product of a hemispheric country or countries?" 2, record 98, English, - trade%20integration
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Terminology related to the Free Trade Area of the Americas (FTAA) negotiating process. 3, record 98, English, - trade%20integration
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 98, Main entry term, French
- intégration du commerce
1, record 98, French, int%C3%A9gration%20du%20commerce
correct, feminine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Le Cycle d'Uruguay a marqué un pas en avant très important dans l'intégration du commerce agricole dans les réglementations générales du GATT, avec toutefois une progression moins marquée vers une véritable réduction des barrières commerciales en agriculture. 2, record 98, French, - int%C3%A9gration%20du%20commerce
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Terminologie du processus d'établissement de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA). 3, record 98, French, - int%C3%A9gration%20du%20commerce
Record 98, Spanish
Record 98, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Record 98, Main entry term, Spanish
- integración comercial
1, record 98, Spanish, integraci%C3%B3n%20comercial
correct, feminine noun
Record 98, Abbreviations, Spanish
Record 98, Synonyms, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Los Ministros Responsables del Comercio de los 34 países que participan en las negociaciones del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA), [...] tomamos nota, que además de nuestro trabajo, se están llevando a cabo iniciativas en otros foros del Hemisferio que mejoran el ambiente de negocios como parte de un mayor esfuerzo que se realiza para la integración comercial y económica. 2, record 98, Spanish, - integraci%C3%B3n%20comercial
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Terminología relacionada con el proceso de establecimiento del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA). 3, record 98, Spanish, - integraci%C3%B3n%20comercial
Record 99 - internal organization data 2007-03-28
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Foreign Trade
Record 99, Main entry term, English
- right of commercial presence
1, record 99, English, right%20of%20commercial%20presence
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Commerce extérieur
Record 99, Main entry term, French
- droit de présence commerciale
1, record 99, French, droit%20de%20pr%C3%A9sence%20commerciale
correct, masculine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record 99, Spanish
Record 99, Campo(s) temático(s)
- Organismos comerciales y otros (Derecho)
- Comercio exterior
Record 99, Main entry term, Spanish
- derecho de presencia comercial
1, record 99, Spanish, derecho%20de%20presencia%20comercial
correct, masculine noun
Record 99, Abbreviations, Spanish
Record 99, Synonyms, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 2007-03-28
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 100, Main entry term, English
- introduction into commerce
1, record 100, English, introduction%20into%20commerce
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 100, Main entry term, French
- introduction sur le marché
1, record 100, French, introduction%20sur%20le%20march%C3%A9
correct, feminine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record 100, Spanish
Record 100, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Record 100, Main entry term, Spanish
- introducción en el mercado
1, record 100, Spanish, introducci%C3%B3n%20en%20el%20mercado
correct, feminine noun
Record 100, Abbreviations, Spanish
Record 100, Synonyms, Spanish
- lanzamiento en el mercado 1, record 100, Spanish, lanzamiento%20en%20el%20mercado
correct, masculine noun
- lanzamiento comercial 1, record 100, Spanish, lanzamiento%20comercial
correct, masculine noun
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


