TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
COMPARTILHAR [24 records]
Record 1 - internal organization data 2022-10-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Informatics
Record 1, Main entry term, English
- user account
1, record 1, English, user%20account
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- account 2, record 1, English, account
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A private access to a computer system or online service, usually requiring a password to enter. 3, record 1, English, - user%20account
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Facebook account 4, record 1, English, - user%20account
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
account type 4, record 1, English, - user%20account
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Informatique
Record 1, Main entry term, French
- compte d'utilisateur
1, record 1, French, compte%20d%27utilisateur
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- compte 2, record 1, French, compte
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Droit d'accès à un système informatique, auquel est généralement associé un identifiant et une informatioin confidentielle. 3, record 1, French, - compte%20d%27utilisateur
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
compte Facebook 4, record 1, French, - compte%20d%27utilisateur
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
type de compte 4, record 1, French, - compte%20d%27utilisateur
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Informática
Record 1, Main entry term, Spanish
- cuenta de usuario
1, record 1, Spanish, cuenta%20de%20usuario
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- cuenta 1, record 1, Spanish, cuenta
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Cada cuenta de usuario está asociada con su perfil de usuario que describe la manera en que el entorno [de la computadora] (interfaz de usuario) se ve y opera para ese usuario en particular. 1, record 1, Spanish, - cuenta%20de%20usuario
Record 2 - internal organization data 2022-10-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
- Internet and Telematics
Record 2, Main entry term, English
- share
1, record 2, English, share
correct, verb
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Give other users access to digital content. 2, record 2, English, - share
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
share an article, share a picture, share a video, share a web page, share content, share information 3, record 2, English, - share
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
- Internet et télématique
Record 2, Main entry term, French
- partager
1, record 2, French, partager
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Mettre du contenu numérique à la disposition d'autres utilisateurs. 2, record 2, French, - partager
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
partager de l'information, partager du contenu, partager un article, partager une page Web, partager une photo, partager une vidéo 3, record 2, French, - partager
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones colaborativas y sociales
- Internet y telemática
Record 2, Main entry term, Spanish
- compartir
1, record 2, Spanish, compartir
correct
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Compartir un enlace, una foto, una página, una publicación. 1, record 2, Spanish, - compartir
Record 3 - internal organization data 2018-11-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Advertising Media
- Postal Correspondence
Record 3, Main entry term, English
- advertising brochure
1, record 3, English, advertising%20brochure
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A thin collection of unbound or stapled or press-pasted printed pages displaying a sampling of products or services for sale, which may include prices and item numbers ... 2, record 3, English, - advertising%20brochure
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
An advertising brochure could be colorful and have big typography, but those characteristics aren't the right ones for a project presentation, since that project could have a simple, austere and formal brochure design. 3, record 3, English, - advertising%20brochure
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
advertising brochure: term used at Canada Post for the purpose of their Publications Mail service. 4, record 3, English, - advertising%20brochure
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Supports publicitaires
- Objets de correspondance (Postes)
Record 3, Main entry term, French
- brochure publicitaire
1, record 3, French, brochure%20publicitaire
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Mince série de pages imprimées agrafées, non reliées ou collées, exposant un échantillonnage de produits ou services offerts et pouvant indiquer le prix et le numéro d'article [...] 2, record 3, French, - brochure%20publicitaire
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La brochure publicitaire fait partie des types de brochures qui servent de support marketing. Distribuée de main à main dans les lieux publics ou disposée dans des lieux stratégiques, elle contribue à promouvoir une entreprise, un produit ou un service. 3, record 3, French, - brochure%20publicitaire
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
brochure publicitaire : terme en usage à Postes Canada aux fins de leur service Poste-publications. 4, record 3, French, - brochure%20publicitaire
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2018-05-10
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 4, Main entry term, English
- viral
1, record 4, English, viral
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Of, designating, or involving the rapid spread of information ... amongst [users by electronic means.] 2, record 4, English, - viral
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
viral email, viral tweet, viral video 3, record 4, English, - viral
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 4, Main entry term, French
- viral
1, record 4, French, viral
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Qui se propage rapidement par voie électronique [...] 2, record 4, French, - viral
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
courriel viral, gazouillis viral, vidéo virale 3, record 4, French, - viral
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 4, Main entry term, Spanish
- viral
1, record 4, Spanish, viral
correct, adjective
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Que se transmite de forma exponencial a través de las redes sociales mediante constantes reenvíos entre los usuarios. 1, record 4, Spanish, - viral
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
viral: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que en el ámbito de las redes sociales e internet, la palabra viral se utiliza como adjetivo y como sustantivo y presenta el significado de "mensaje, idea o contenido que se transmite de forma exponencial a través de las redes sociales mediante constantes reenvíos entre los usuarios". 1, record 4, Spanish, - viral
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
video viral 1, record 4, Spanish, - viral
Record 5 - internal organization data 2018-05-02
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Collaborative and Social Communications
Record 5, Main entry term, English
- board
1, record 5, English, board
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
On Pinterest, a set of pins related to a topic. 1, record 5, English, - board
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
create a board 1, record 5, English, - board
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Communications collaboratives et sociales
Record 5, Main entry term, French
- tableau
1, record 5, French, tableau
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Sur Pinterest, ensemble d'épingles liées à un sujet. 1, record 5, French, - tableau
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
créer un tableau 1, record 5, French, - tableau
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Record 5, Main entry term, Spanish
- tablero
1, record 5, Spanish, tablero
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
En Pinterest, conjunto de pines relacionados con un tema. 2, record 5, Spanish, - tablero
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Recibir [...] un correo electrónico cuando alguien te sigue o sigue uno de tus tableros. 1, record 5, Spanish, - tablero
Record 6 - internal organization data 2018-04-14
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
- Internet and Telematics
Record 6, Main entry term, English
- social bookmarking
1, record 6, English, social%20bookmarking
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Social bookmarking allows users to save, categorize and share a personal collection of bookmarks. Users may also add other users' bookmarks to their own collection and subscribe to other users' lists. 2, record 6, English, - social%20bookmarking
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
- Internet et télématique
Record 6, Main entry term, French
- partage de signets
1, record 6, French, partage%20de%20signets
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- mise en signet sociale 2, record 6, French, mise%20en%20signet%20sociale
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le partage de signets permet à un utilisateur de sauvegarder, de classer et de partager sa collection de signets. Un utilisateur peut également ajouter les signets d'autres utilisateurs à sa collection et s'abonner aux listes d'autres utilisateurs. 3, record 6, French, - partage%20de%20signets
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones colaborativas y sociales
- Internet y telemática
Record 6, Main entry term, Spanish
- marcadores sociales
1, record 6, Spanish, marcadores%20sociales
correct, masculine noun, plural
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Forma de almacenar, clasificar y compartir enlaces en Internet o en una Intranet. 2, record 6, Spanish, - marcadores%20sociales
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[Las] aplicaciones [de marcadores sociales] permiten crear listas de favoritos (marcadores) que se almacenan en línea, en lugar de hacerlo en el navegador (browser) del usuario; cosa que facilita compartirlas con otros usuarios de Internet, dándoles una connotación social. 3, record 6, Spanish, - marcadores%20sociales
Record 7 - internal organization data 2018-04-04
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Social Organization
Record 7, Main entry term, English
- group
1, record 7, English, group
correct, noun
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
... an entity that consists of interacting people who are aware of being psychologically bound together in terms of mutually linked interests. 2, record 7, English, - group
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A group is ... to be distinguished from an aggregate, class, category, or type, which consist of people who are classified together because of some common characteristic. 2, record 7, English, - group
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Organisation sociale
Record 7, Main entry term, French
- groupe
1, record 7, French, groupe
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Quant au groupe, il se définit non par la simple proximité ou la simple ressemblance de ses membres, mais comme un ensemble de personnes interdépendantes. 2, record 7, French, - groupe
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Pour que cette assemblée d'individus devienne un groupe, il faut que ceux-ci réalisent qu'ils poursuivent un but commun et qu'il y ait entre eux une interrelation psychologique authentique. Les membres, pour former un groupe, doivent accepter la tâche commune, participer à la responsabilité collective et conjuguer leurs efforts à la poursuite de cette tâche. 3, record 7, French, - groupe
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Organización social
Record 7, Main entry term, Spanish
- grupo
1, record 7, Spanish, grupo
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Los grupos de mando y de tareas están dictados por la organización formal, en tanto que los grupos de interés y de amigos son alianzas informales. 2, record 7, Spanish, - grupo
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
grupo abierto 3, record 7, Spanish, - grupo
Record 8 - internal organization data 2018-04-04
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 8, Main entry term, English
- generate content
1, record 8, English, generate%20content
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Develop web content based on existing content. 1, record 8, English, - generate%20content
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 8, Main entry term, French
- générer du contenu
1, record 8, French, g%C3%A9n%C3%A9rer%20du%20contenu
correct
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Concevoir du contenu Web à partir de contenu existant. 1, record 8, French, - g%C3%A9n%C3%A9rer%20du%20contenu
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 8, Main entry term, Spanish
- generar contenido
1, record 8, Spanish, generar%20contenido
correct
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
El secreto para aumentar las visitas y capturar al lector en una página es a través del contenido que ésta muestra. Indicaremos algunas técnicas que podrá implementar para generar contenido de calidad en su sitio web y mejorar su posicionamiento en los buscadores. 1, record 8, Spanish, - generar%20contenido
Record 9 - internal organization data 2018-04-03
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
Record 9, Main entry term, English
- like
1, record 9, English, like
correct, verb
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A user can like content by clicking on a thumbs up, a heart, a +1 or another similar button. 1, record 9, English, - like
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
like a brand, like a comment, like a photo, like a post, like a video 2, record 9, English, - like
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
Record 9, Main entry term, French
- aimer
1, record 9, French, aimer
correct
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Un utilisateur peut aimer du contenu en cliquant sur un pouce en l'air, un cœur, un bouton +1 ou un autre bouton similaire. 1, record 9, French, - aimer
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
aimer un commentaire, aimer une marque, aimer une photo, aimer une publication, aimer une vidéo 2, record 9, French, - aimer
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Record 9, Main entry term, Spanish
- me gusta
1, record 9, Spanish, me%20gusta
correct
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Apoyo o adhesión a lo que otra persona ha expresado o publicado en una red social. 2, record 9, Spanish, - me%20gusta
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
me gusta: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que la locución nominal "me gusta" se escribe en dos palabras, con "me" en minúscula y que su plural es invariable ("muchos me gusta"). Por otra parte, aunque no es imprescindible marcar "me gusta" con resalte alguno, si se considera que de este modo se favorece la comprensión del texto por parte del lector, siempre es posible destacar esta expresión con comillas. 2, record 9, Spanish, - me%20gusta
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
me gusta: término utilizado en Facebook, Pinterest y YouTube. 3, record 9, Spanish, - me%20gusta
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Me gusta un comentario, me gusta una foto, me gusta un video. 3, record 9, Spanish, - me%20gusta
Record 10 - internal organization data 2018-04-03
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Sociology
- Collaborative and Social Communications
Record 10, Main entry term, English
- life event
1, record 10, English, life%20event
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The jargon term "life events" covers all significant social changes and adversities which people may experience. 2, record 10, English, - life%20event
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
... a key new feature was the ability to define different types of "life events" ... such as starting a new job, entering a new relationship or getting married, making a home improvement, getting a tattoo. 3, record 10, English, - life%20event
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
life event: term used on Facebook. 4, record 10, English, - life%20event
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Sociologie
- Communications collaboratives et sociales
Record 10, Main entry term, French
- événement de la vie
1, record 10, French, %C3%A9v%C3%A9nement%20de%20la%20vie
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- évènement de la vie 2, record 10, French, %C3%A9v%C3%A8nement%20de%20la%20vie
correct, masculine noun
- évènement marquant 3, record 10, French, %C3%A9v%C3%A8nement%20marquant
correct, masculine noun
- événement marquant 4, record 10, French, %C3%A9v%C3%A9nement%20marquant
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
L'expression «événement de la vie» désigne tout ce qui arrive dans l'environnement social d'une personne, et qui suppose une nouvelle adaptation à la vie. 5, record 10, French, - %C3%A9v%C3%A9nement%20de%20la%20vie
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
évènement de la vie; évènement marquant : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, record 10, French, - %C3%A9v%C3%A9nement%20de%20la%20vie
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
évènement marquant : terme utilisé sur Facebook. 3, record 10, French, - %C3%A9v%C3%A9nement%20de%20la%20vie
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Sociología
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Record 10, Main entry term, Spanish
- suceso vital
1, record 10, Spanish, suceso%20vital
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- acontecimiento vital 2, record 10, Spanish, acontecimiento%20vital
correct, masculine noun
- acontecimiento importante 3, record 10, Spanish, acontecimiento%20importante
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Evento que presenta una serie de características importantes para la vida del individuo. 1, record 10, Spanish, - suceso%20vital
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La opción "acontecimiento importante" te permite agregar a tu biografía experiencias por las que has pasado a lo largo de tu vida. 3, record 10, Spanish, - suceso%20vital
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
acontecimiento importante: término utilizado en Facebook. 4, record 10, Spanish, - suceso%20vital
Record 11 - internal organization data 2018-04-03
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 11, Main entry term, English
- Internet forum
1, record 11, English, Internet%20forum
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- discussion forum 2, record 11, English, discussion%20forum
correct
- forum 3, record 11, English, forum
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A medium provided by an online service or [bulletin board system] for users to carry on written discussions of a particular topic by posting messages and replying to them. 4, record 11, English, - Internet%20forum
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
On the Internet, the most widespread forums are the newsgroups in Usenet. 4, record 11, English, - Internet%20forum
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 11, Main entry term, French
- forum Internet
1, record 11, French, forum%20Internet
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- forum de discussion 2, record 11, French, forum%20de%20discussion
correct, masculine noun
- forum 2, record 11, French, forum
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 11, Main entry term, Spanish
- foro de discusión
1, record 11, Spanish, foro%20de%20discusi%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- foro en Internet 2, record 11, Spanish, foro%20en%20Internet
correct, masculine noun
- foro 1, record 11, Spanish, foro
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Un foro de discusión es un espacio abierto para la discusión de temas específicos, con el propósito de que grupos de intereses comunes interactúen intercambiando ideas, teorías y opiniones. 2, record 11, Spanish, - foro%20de%20discusi%C3%B3n
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
Foro privado, foro protegido, foro público. 2, record 11, Spanish, - foro%20de%20discusi%C3%B3n
Record 12 - internal organization data 2018-03-27
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
Record 12, Main entry term, English
- photoblog
1, record 12, English, photoblog
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- photo blog 2, record 12, English, photo%20blog
correct
- photolog 3, record 12, English, photolog
correct
- photo weblog 4, record 12, English, photo%20weblog
correct, see observation
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A blog [characterized by the] use of and focus on photographs rather than text. 3, record 12, English, - photoblog
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
photo weblog: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 5, record 12, English, - photoblog
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
Record 12, Main entry term, French
- photoblogue
1, record 12, French, photoblogue
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- blogue photo 2, record 12, French, blogue%20photo
correct, masculine noun
- photocarnet 3, record 12, French, photocarnet
correct, masculine noun
- carnet photo 4, record 12, French, carnet%20photo
correct, masculine noun
- blogue photographique 4, record 12, French, blogue%20photographique
correct, masculine noun
- carnet Web photo 4, record 12, French, carnet%20Web%20photo
correct, masculine noun
- cybercarnet photo 4, record 12, French, cybercarnet%20photo
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Carnet thématique publiant essentiellement des photographies. 5, record 12, French, - photoblogue
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
La graphie «blogue» est à privilégier par rapport à la graphie «blog» qui est empruntée de l'anglais. 6, record 12, French, - photoblogue
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Record 12, Main entry term, Spanish
- fotoblog
1, record 12, Spanish, fotoblog
correct, see observation, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- bitácora fotográfica 2, record 12, Spanish, bit%C3%A1cora%20fotogr%C3%A1fica
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
fotoblog: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que el término blog, así como sus derivados bloguero, bloguear o blogosfera, son válidos en español y por ello se recomienda escribirlos en redonda, esto es, sin comillas ni cursiva. 3, record 12, Spanish, - fotoblog
Record 13 - internal organization data 2018-03-27
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 13, Main entry term, English
- RSS format
1, record 13, English, RSS%20format
correct
Record 13, Abbreviations, English
- RSS 2, record 13, English, RSS
correct
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A format for syndicating news and the content of news-like sites ... news-oriented community sites ... and personal weblogs. 3, record 13, English, - RSS%20format
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
RSS stands for "RDF [Resource Description Framework] Site Summary," "Rich Site Summary" or "Really Simple Syndication," depending on the version of RSS. 4, record 13, English, - RSS%20format
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 13, Main entry term, French
- format RSS
1, record 13, French, format%20RSS
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
- RSS 2, record 13, French, RSS
correct, masculine noun
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
On appelle «RSS» [...] la description synthétique du contenu ou d'une partie du contenu d'un site Web, dans un fichier au format XML [langage de balisage extensible], afin de permettre son exploitation par des tiers. 3, record 13, French, - format%20RSS
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
RSS est l'acronyme du terme anglais «RDF [Resource Description Framework] Site Summary», «Rich Site Summary» ou «Really Simple Syndication» selon la version. 4, record 13, French, - format%20RSS
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 13, Main entry term, Spanish
- formato RSS
1, record 13, Spanish, formato%20RSS
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- Redifusión Realmente Simple 1, record 13, Spanish, Redifusi%C3%B3n%20Realmente%20Simple
correct, feminine noun
- RSS 1, record 13, Spanish, RSS
correct, feminine noun
- RSS 1, record 13, Spanish, RSS
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Existen dos principales formatos de fuente web: RSS y Atom. Ambos formatos están escritos en lenguaje XML. 1, record 13, Spanish, - formato%20RSS
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Fuente web se refiere al medio de redifusión web, mientras que RSS se refiere al formato de dicha fuente web. Originalmente el único formato de fuente web era RSS, así que se usaban de manera indistinta ambos términos. Sin embargo, actualmente el formato Atom es otro formato popular de fuente web. 1, record 13, Spanish, - formato%20RSS
Record 14 - internal organization data 2018-03-27
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
- Communication and Information Management
Record 14, Main entry term, English
- photo-sharing website
1, record 14, English, photo%2Dsharing%20website
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- photo-sharing site 2, record 14, English, photo%2Dsharing%20site
correct
- picture-sharing website 3, record 14, English, picture%2Dsharing%20website
correct
- picture-sharing site 2, record 14, English, picture%2Dsharing%20site
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
One type of picture-sharing site prevalent on the Internet is image storage sites. [Some sites] allow users to upload images of any size for free and link to them from other sites. 4, record 14, English, - photo%2Dsharing%20website
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
- Gestion des communications et de l'information
Record 14, Main entry term, French
- site Web de partage de photos
1, record 14, French, site%20Web%20de%20partage%20de%20photos
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- site de partage de photos 2, record 14, French, site%20de%20partage%20de%20photos
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Qu'attend-t-on d'un site de partage de photos? Deux cas peuvent se présenter. Premièrement, vous avez envie de partager de belles photos que vous avez prises avec un utilisateur quelconque. Deuxièmement, vous avez, par exemple, les photos d'un repas de famille que vous souhaitez partager avec votre famille. 3, record 14, French, - site%20Web%20de%20partage%20de%20photos
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones colaborativas y sociales
- Gestión de las comunicaciones y la información
Record 14, Main entry term, Spanish
- sitio web para compartir fotos
1, record 14, Spanish, sitio%20web%20para%20compartir%20fotos
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- web de imágenes compartidas 2, record 14, Spanish, web%20de%20im%C3%A1genes%20compartidas
correct, masculine noun, Spain
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Espacio web que permite almacenar, gestionar y compartir fotografías. 2, record 14, Spanish, - sitio%20web%20para%20compartir%20fotos
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Hay varios métodos que puede utilizar para subir o importar sus imágenes: puede ingresar el URL [localizador uniforme de recursos] de las imágenes o subirlas. Puede editarlas directamente desde su navegador web e importar sus imágenes desde sitios web para compartir fotos […] 1, record 14, Spanish, - sitio%20web%20para%20compartir%20fotos
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Cada usuario puede crear sus galerías, etiquetar sus fotos y compartirlas o no según desee. También ofrece la posibilidad de suscribirse por RSS [Redifusión Realmente Simple] a los álbumes de otros usuarios y recibir las actualizaciones sin necesidad de visitar cada día su galería. 2, record 14, Spanish, - sitio%20web%20para%20compartir%20fotos
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
sitio web para compartir fotos: El Diccionario panhispánico de dudas, de la Real Academia Española, indica que "web" se escribe en minúscula cuando se emplea como adjetivo. En cuanto al número, aunque es frecuente el plural invariable (sitios web), recomienda también la forma "webs" (los sitios webs). 3, record 14, Spanish, - sitio%20web%20para%20compartir%20fotos
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
web de imágenes compartidas: En español, especialmente el de España, es frecuente ver el término "web" empleado para referirse a la "World Wide Web" (la Web), a una página web (una/la web) o a un sitio web (un/el web). 3, record 14, Spanish, - sitio%20web%20para%20compartir%20fotos
Record 15 - internal organization data 2018-03-22
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Collaborative and Social Communications
- Photography
Record 15, Main entry term, English
- photo sharing
1, record 15, English, photo%20sharing
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- picture sharing 1, record 15, English, picture%20sharing
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
photo sharing website 2, record 15, English, - photo%20sharing
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Communications collaboratives et sociales
- Photographie
Record 15, Main entry term, French
- partage de photos
1, record 15, French, partage%20de%20photos
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
site de partage de photos 2, record 15, French, - partage%20de%20photos
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Comunicaciones colaborativas y sociales
- Fotografía
Record 15, Main entry term, Spanish
- compartir fotos
1, record 15, Spanish, compartir%20fotos
correct
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
El sistema, además de la posibilidad de compartir fotos, también ofrece la opción de subir y compartir videos [...] 1, record 15, Spanish, - compartir%20fotos
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
compartir fotos: La acción "sharing" del inglés, con función nominal, se traduce por el verbo "compartir" en español. Las expresiones son equivalentes aunque las categorías gramaticales sean diferentes. 2, record 15, Spanish, - compartir%20fotos
Record 16 - internal organization data 2018-03-22
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
- Internet and Telematics
- Communication and Information Management
- Sociology of Communication
Record 16, Main entry term, English
- social networking
1, record 16, English, social%20networking
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
- Internet et télématique
- Gestion des communications et de l'information
- Sociologie de la communication
Record 16, Main entry term, French
- réseautage social
1, record 16, French, r%C3%A9seautage%20social
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
[Réseautage qui] se rapporte à une catégorie des applications d'Internet pour aider à relier des amis, des associés, ou d'autres individus employant ensemble une variété d'outils. 2, record 16, French, - r%C3%A9seautage%20social
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones colaborativas y sociales
- Internet y telemática
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Sociología de la comunicación
Record 16, Main entry term, Spanish
- participación en redes sociales
1, record 16, Spanish, participaci%C3%B3n%20en%20redes%20sociales
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Actividad desarrollada principalmente mediante sitios web que permiten a los usuarios establecer contactos e intercambiar información. 2, record 16, Spanish, - participaci%C3%B3n%20en%20redes%20sociales
Record 17 - internal organization data 2018-03-22
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Collaborative and Social Communications
- Internet and Telematics
Record 17, Main entry term, English
- tag
1, record 17, English, tag
correct, verb
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Add keywords to a picture, video or text in order to classify its content or identify a person. 1, record 17, English, - tag
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
tag messages, tag photos, tag tweets 1, record 17, English, - tag
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Communications collaboratives et sociales
- Internet et télématique
Record 17, Main entry term, French
- étiqueter
1, record 17, French, %C3%A9tiqueter
correct
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Attribuer un mot-clé à une photo, à une vidéo ou à un texte pour caractériser son contenu ou identifier une personne. 1, record 17, French, - %C3%A9tiqueter
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le terme utilisé sur Facebook est «identifier». 1, record 17, French, - %C3%A9tiqueter
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
étiqueter les gazouillis, étiqueter les messages, étiqueter les photos 1, record 17, French, - %C3%A9tiqueter
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Comunicaciones colaborativas y sociales
- Internet y telemática
Record 17, Main entry term, Spanish
- etiquetar
1, record 17, Spanish, etiquetar
correct
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
¿Cómo me etiqueto a mí y a otros amigos en las fotos? [...] Haz clic en "Etiquetar foto" en la parte inferior. 1, record 17, Spanish, - etiquetar
Record 18 - internal organization data 2018-03-20
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
- Internet and Telematics
Record 18, Main entry term, English
- social media
1, record 18, English, social%20media
correct, plural
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Interactive web-based tools that encourage users to collaborate, to customize applications and to create, generate and distribute content. 2, record 18, English, - social%20media
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
social media: term used in the context of the Blueprint 2020 vision of the Government of Canada. 3, record 18, English, - social%20media
Record number: 18, Textual support number: 1 PHR
use social media 2, record 18, English, - social%20media
Record number: 18, Textual support number: 2 PHR
external social media 4, record 18, English, - social%20media
Record 18, Key term(s)
- social medium
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
- Internet et télématique
Record 18, Main entry term, French
- médias sociaux
1, record 18, French, m%C3%A9dias%20sociaux
correct, masculine noun, plural
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Outils Web interactifs qui encouragent les utilisateurs à collaborer, à personnaliser des applications et à créer, à générer et à diffuser du contenu. 2, record 18, French, - m%C3%A9dias%20sociaux
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Le singulier «média social» est utilisé lorsqu'il s'agit d'une plateforme en particulier. 2, record 18, French, - m%C3%A9dias%20sociaux
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
médias sociaux : terme utilisé dans le contexte de la vision pour Objectif 2020 du gouvernement du Canada. 3, record 18, French, - m%C3%A9dias%20sociaux
Record number: 18, Textual support number: 1 PHR
utiliser les médias sociaux 2, record 18, French, - m%C3%A9dias%20sociaux
Record number: 18, Textual support number: 2 PHR
médias sociaux externes 4, record 18, French, - m%C3%A9dias%20sociaux
Record 18, Key term(s)
- média social
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones colaborativas y sociales
- Internet y telemática
Record 18, Main entry term, Spanish
- medio social
1, record 18, Spanish, medio%20social
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
[Los] medios sociales [...] son medios de comunicación social donde [...] en general el contenido es creado por los propios usuarios mediante el uso de las nuevas tecnologías [...] Los medios sociales son ricos en la influencia y la interacción entre pares y [tienen] una audiencia pública que es cada vez más "inteligente" y participativa. 2, record 18, Spanish, - medio%20social
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
[Safko y Brake] destacan que el objetivo de todo medio social es involucrar personas y que los mismos interactúan entre sí a través de información electrónica, blogs, comentarios, teléfono, e-mail, mensajes instantáneos, textos, audio, fotografías y vídeos. 3, record 18, Spanish, - medio%20social
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
"Medio social" representa un concepto genérico que incluye el más específico designado por "red social". Sin embargo, la popularidad de las redes sociales como Facebook y Twitter han provocado que, por lo menos en español, se use a menudo "red social" como sinónimo de "medio social". 4, record 18, Spanish, - medio%20social
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
medio social: término generalmente utilizado en plural. 4, record 18, Spanish, - medio%20social
Record 18, Key term(s)
- medios sociales
Record 19 - internal organization data 2018-03-19
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
Record 19, Main entry term, English
- pin
1, record 19, English, pin
correct, verb
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 PHR
pin a tweet 2, record 19, English, - pin
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
Record 19, Main entry term, French
- épingler
1, record 19, French, %C3%A9pingler
correct
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 PHR
épingler un gazouillis 2, record 19, French, - %C3%A9pingler
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Record 19, Main entry term, Spanish
- pinear
1, record 19, Spanish, pinear
correct
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Con un ritmo de crecimiento de Pinterest muy por encima del que están consiguiendo otras redes sociales habrá que empezar a familiarizarse con los términos "pinear" o "repinear" […] Para que nos entendamos, "pinear" sería algo así como anexar o subir una imagen a tu [tablero] y "repinear" significa compartirlo con la comunidad. 1, record 19, Spanish, - pinear
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
pinear: término utilizado en Pinterest. 2, record 19, Spanish, - pinear
Record 20 - internal organization data 2015-08-04
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Motors (Machinery)
- Fueling Systems (Motor Vehicles)
- Aircraft Propulsion Systems
Record 20, Main entry term, English
- X engine
1, record 20, English, X%20engine
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record 20, Key term(s)
- x-type engine
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Moteurs mécaniques
- Alimentation (Véhicules automobiles)
- Propulsion des aéronefs
Record 20, Main entry term, French
- moteur X
1, record 20, French, moteur%20X
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- moteur en X 2, record 20, French, moteur%20en%20X
correct, masculine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Type de moteur utilisé sur les voitures Citroën. 3, record 20, French, - moteur%20X
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Motores mecánicos
- Alimentación de combustible (Vehículos automotores)
- Sistemas de propulsión de aeronaves
Record 20, Main entry term, Spanish
- motor X
1, record 20, Spanish, motor%20X
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
- motor en X 1, record 20, Spanish, motor%20en%20X
correct, masculine noun
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Un motor X es un motor de pistones que comprende dos bloques de motores en V opuestos uno al otro. Por lo tanto, los cilindros se ubican en cuatro bancos, comandando un cigüeñal común a todos. Visto de frente, tiene la apariencia de una X. 1, record 20, Spanish, - motor%20X
Record 21 - internal organization data 2014-09-04
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Collaborative and Social Communications
Record 21, Main entry term, English
- collaborative tagging site
1, record 21, English, collaborative%20tagging%20site
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- social bookmarking site 2, record 21, English, social%20bookmarking%20site
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The most important recent development in the technological support for distributed cognition is the sudden explosion of collaborative tagging sites on the World Wide Web. The basic idea is straightforward. Users can upload or select certain materials (pictures, music files, texts, websites) and associate tags with these materials. The tags can be freely chosen and are similar to keywords. 1, record 21, English, - collaborative%20tagging%20site
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
Share interesting Web pages by emailing them, posting them to your social networking page or linking them to social bookmarking sites. These tools are offered on select Web pages. 2, record 21, English, - collaborative%20tagging%20site
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Communications collaboratives et sociales
Record 21, Main entry term, French
- site d'étiquetage social
1, record 21, French, site%20d%27%C3%A9tiquetage%20social
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- site d'étiquetage collaboratif 2, record 21, French, site%20d%27%C3%A9tiquetage%20collaboratif
masculine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Échangez des pages intéressantes en les envoyant par courriel ou en les affichant sur votre page de média social ou sur un site d’étiquetage social. Ces outils sont offerts sur certaines pages Web. 1, record 21, French, - site%20d%27%C3%A9tiquetage%20social
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Record 21, Main entry term, Spanish
- sitio de marcadores sociales
1, record 21, Spanish, sitio%20de%20marcadores%20sociales
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
- sitio de etiquetado social 2, record 21, Spanish, sitio%20de%20etiquetado%20social
correct, masculine noun
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
El “social bookmarking”, conocido en español con el nombre de marcadores sociales, es una forma en que la gente puede almacenar, organizar, buscar y administrar los "marcadores" de páginas web que le interesan. Los usuarios guardan enlaces de páginas web que les gustan o quieren compartir, utilizando un sitio de marcadores sociales para guardar estos enlaces. Estos marcadores son generalmente públicos y pueden ser vistos por otros miembros del sitio donde se almacenan. Algunos ejemplos de los sitios de “social bookmarking” son del.icio.us y digg.com. 1, record 21, Spanish, - sitio%20de%20marcadores%20sociales
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
[...] uno de los sitios de etiquetado social más visitados es del.icio.us […] que permite guardar tus “favoritos” Web […] y etiquetarlos de manera que estén disponibles para ti desde cualquier ordenador conectado a red y compartirlos con otros que a su vez los han etiquetado. 2, record 21, Spanish, - sitio%20de%20marcadores%20sociales
Record 22 - internal organization data 2012-08-14
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Ecosystems
Record 22, Main entry term, English
- ecosystem
1, record 22, English, ecosystem
correct, standardized
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
An ecological community together with its environment, functioning as a unit. 2, record 22, English, - ecosystem
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
ecosystem: term standardized by ISO; used by Parks Canada. 3, record 22, English, - ecosystem
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Écosystèmes
Record 22, Main entry term, French
- écosystème
1, record 22, French, %C3%A9cosyst%C3%A8me
correct, masculine noun, standardized
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Association d'un environnement physico-chimique spécifique (biotope) avec une communauté vivante (biocénose). 2, record 22, French, - %C3%A9cosyst%C3%A8me
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
écosystème : terme normalisé par l'ISO; en usage à Parcs Canada. 3, record 22, French, - %C3%A9cosyst%C3%A8me
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Ecosistemas
Record 22, Main entry term, Spanish
- ecosistema
1, record 22, Spanish, ecosistema
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
- sistema ecológico 2, record 22, Spanish, sistema%20ecol%C3%B3gico
correct, masculine noun
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Unidad ecológica fundamental que comprende el biotopo y la comunidad de seres vivos a la que éste pertenece. 3, record 22, Spanish, - ecosistema
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
El ecosistema es cualquier unidad que incluye la totalidad de los organismos, o sea la comunidad de plantas y animales de un área determinada, que actúan en reciprocidad con el medio físico (factores abióticos), dando origen a una corriente de energía [...]. Un ecosistema es un sistema abierto donde hay una continua corriente de captación y pérdida de sustancias, energía y organismos. 4, record 22, Spanish, - ecosistema
Record 23 - internal organization data 2011-11-24
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 23, Main entry term, English
- consumer social network
1, record 23, English, consumer%20social%20network
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The specialized business social networks are being joined by the consumer social networks where "business-centric applications" or widgets are being developed and launched at sites ... 1, record 23, English, - consumer%20social%20network
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 23, Main entry term, French
- réseau social de consommateurs
1, record 23, French, r%C3%A9seau%20social%20de%20consommateurs
masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- réseau social de clients 2, record 23, French, r%C3%A9seau%20social%20de%20clients
masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 23, Main entry term, Spanish
- red social de consumidores
1, record 23, Spanish, red%20social%20de%20consumidores
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
La red social de consumidores inteligentes Yibril [...] fomentará el ahorro en la cesta de la compra de los hogares españoles. Se trata de una red en Internet donde los usuarios pueden hacer su lista de la compra, ver los precios de los supermercados que tienen más cerca y decidir así dónde comprar [...] 1, record 23, Spanish, - red%20social%20de%20consumidores
Record 24 - internal organization data 2011-07-12
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 24, Main entry term, English
- parliamentary association
1, record 24, English, parliamentary%20association
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
An international association, whose Canadian component is composed of both Members and Senators, which provides a forum for the exchange of ideas and information and for the sharing of knowledge and experience through person-to-person contact. The main activities of these associations include exchanges, conferences and seminars on various subjects. 2, record 24, English, - parliamentary%20association
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Compare: friendship group. 2, record 24, English, - parliamentary%20association
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 24, Main entry term, French
- association parlementaire
1, record 24, French, association%20parlementaire
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Association internationale dont la section canadienne est composée de députés et de sénateurs. Les réunions, les conférences et les échanges bilatéraux des associations fournissent à ces derniers l'occasion de partager leurs connaissances, leurs expériences et leurs idées avec d'autres parlementaires. 1, record 24, French, - association%20parlementaire
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Comparer : groupe d'affinité. 1, record 24, French, - association%20parlementaire
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 24, Main entry term, Spanish
- asociación parlamentaria
1, record 24, Spanish, asociaci%C3%B3n%20parlamentaria
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Asociación internacional cuya sección canadiense se compone de senadores y diputados. 1, record 24, Spanish, - asociaci%C3%B3n%20parlamentaria
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Las reuniones, conferencias e intercambios bilaterales de las asociaciones parlamentarias ofrecen a los parlamentarios la ocasión de compartir conocimientos, experiencias e ideas con otros parlamentarios. 1, record 24, Spanish, - asociaci%C3%B3n%20parlamentaria
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


