TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
INTERROMPER [7 records]
Record 1 - internal organization data 2023-03-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Informatics
Record 1, Main entry term, English
- abort
1, record 1, English, abort
correct, verb, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- interrupt 2, record 1, English, interrupt
correct, verb, standardized
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Terminate, in a controlled manner, a processing activity in a data processing system because it is impossible or undesirable for the activity to proceed. 3, record 1, English, - abort
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
abort: designation standardized by Canadian Standards Association (CSA). 4, record 1, English, - abort
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
interrupt: designation standardized by the American National Standards Institute. 4, record 1, English, - abort
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Informatique
Record 1, Main entry term, French
- interrompre
1, record 1, French, interrompre
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- faire cesser 1, record 1, French, faire%20cesser
correct, standardized
- supprimer 1, record 1, French, supprimer
correct, standardized
- suspendre 2, record 1, French, suspendre
correct
- abandonner 3, record 1, French, abandonner
correct
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Provoquer l'arrêt contrôlé d'un traitement dans un système informatique lorsqu'il n'est pas possible ou souhaitable que l'activité se poursuive. 2, record 1, French, - interrompre
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
interrompre; faire cesser; supprimer : désignations normalisées par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 4, record 1, French, - interrompre
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Informática
Record 1, Main entry term, Spanish
- abortar
1, record 1, Spanish, abortar
correct
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- abandonar 2, record 1, Spanish, abandonar
correct
- interrumpir 1, record 1, Spanish, interrumpir
correct
- cancelar 3, record 1, Spanish, cancelar
correct
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2022-10-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Life Cycle (Informatics)
Record 2, Main entry term, English
- patch
1, record 2, English, patch
correct, noun, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A direct modification of an object module, or a loaded program without assembling or compiling anew from the source program. 2, record 2, English, - patch
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
patch: term and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission. 3, record 2, English, - patch
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Cycle de vie (Informatique)
Record 2, Main entry term, French
- retouche
1, record 2, French, retouche
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- pièce 2, record 2, French, pi%C3%A8ce
correct, feminine noun, standardized
- correctif 3, record 2, French, correctif
correct, masculine noun
- rustine 3, record 2, French, rustine
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Modification directe d'un module objet ou d'un programme chargé, sans effectuer un nouvel assemblage ou une nouvelle compilation du programme source. 2, record 2, French, - retouche
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
retouche; pièce : termes et définition normalisés par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale. 4, record 2, French, - retouche
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Ciclo de vida (Informática)
Record 2, Main entry term, Spanish
- parche
1, record 2, Spanish, parche
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- corrección 1, record 2, Spanish, correcci%C3%B3n
correct, feminine noun
- corrección en lenguaje de máquina 1, record 2, Spanish, correcci%C3%B3n%20en%20lenguaje%20de%20m%C3%A1quina
correct, feminine noun
- pedazo 1, record 2, Spanish, pedazo
correct, masculine noun
- zap 1, record 2, Spanish, zap
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Sección de codificación insertada en un programa o rutina para corregir un error o modificar el programa o rutina. 2, record 2, Spanish, - parche
Record 3 - internal organization data 2014-09-23
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Corporate Management
- Public Administration
- Emergency Management
Record 3, Main entry term, English
- business continuity
1, record 3, English, business%20continuity
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
- BC 2, record 3, English, BC
correct, standardized
Record 3, Synonyms, English
- continuity of operations 1, record 3, English, continuity%20of%20operations
correct, standardized
- CO 2, record 3, English, CO
correct, standardized
- CO 2, record 3, English, CO
- business resumption 2, record 3, English, business%20resumption
avoid, see observation, standardized
- BR 2, record 3, English, BR
avoid, see observation, standardized
- BR 2, record 3, English, BR
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An emergency preparedness approach that is integrated in an organization's emergency plan and that consists of preparations aimed at ensuring the continuation of vital activities and critical services and updating them on a regular basis so that the organization will be ready to react to any disruption. 2, record 3, English, - business%20continuity
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
business resumption: The term "continuity" tends to replace "resumption" to emphasize that activities and services must continue without interruption. 2, record 3, English, - business%20continuity
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
business continuity; BC; continuity of operations; CO: terms, abbreviations and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 3, record 3, English, - business%20continuity
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
business continuity; continuity of operations: terms and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 4, record 3, English, - business%20continuity
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Gestion de l'entreprise
- Administration publique
- Gestion des urgences
Record 3, Main entry term, French
- continuité des activités
1, record 3, French, continuit%C3%A9%20des%20activit%C3%A9s
correct, feminine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
- CA 2, record 3, French, CA
correct, feminine noun, standardized
Record 3, Synonyms, French
- continuité des opérations 2, record 3, French, continuit%C3%A9%20des%20op%C3%A9rations
correct, feminine noun, standardized
- CO 2, record 3, French, CO
correct, feminine noun, standardized
- CO 2, record 3, French, CO
- poursuite des activités 2, record 3, French, poursuite%20des%20activit%C3%A9s
correct, feminine noun, standardized
- PA 2, record 3, French, PA
correct, feminine noun, standardized
- PA 2, record 3, French, PA
- reprise des opérations 2, record 3, French, reprise%20des%20op%C3%A9rations
avoid, see observation, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Approche de préparation aux situations d'urgence qui est intégrée au plan d'urgence d'une organisation et qui consiste en des préparatifs visant à assurer le maintien des activités cruciales et des services indispensables et à les revoir sur une base régulière de façon à ce que l'organisation soit en mesure d’affronter une perturbation. 2, record 3, French, - continuit%C3%A9%20des%20activit%C3%A9s
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Selon le contexte, on trouve également d'autres termes qui expriment le concept de «continuité des activités» comme «reprise après incident», «reprise après sinistre» et «continuité des affaires». On voit également «recouvrement de désastre», terme à éviter car «recouvrement» a plutôt le sens de «récupération» et de «restitution». 2, record 3, French, - continuit%C3%A9%20des%20activit%C3%A9s
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
reprise des opérations : Le terme «continuité» tend à remplacer celui de «reprise» pour signaler que les activités et les services doivent continuer sans interruption. Quant au terme «activités», il tend à remplacer «opérations» puisqu'il s'agit d'un concept plus vaste qui comprend les «opérations». 2, record 3, French, - continuit%C3%A9%20des%20activit%C3%A9s
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
continuité des activités; CA; continuité des opérations; CO; poursuite des activités; PA : termes, abréviations et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 3, record 3, French, - continuit%C3%A9%20des%20activit%C3%A9s
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
continuité des activités : terme et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 4, record 3, French, - continuit%C3%A9%20des%20activit%C3%A9s
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Gestión de la empresa
- Administración pública
- Gestión de emergencias
Record 3, Main entry term, Spanish
- continuidad de actividades
1, record 3, Spanish, continuidad%20de%20actividades
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Se define como plan de manejo de emergencia y de continuidad de las actividades a la organización, a los recursos y a los procedimientos planificados con el fin de mitigar los efectos de los riesgos y/o amenezas de cualquier tipo y la normalización de las actividades del lugar afectado. 1, record 3, Spanish, - continuidad%20de%20actividades
Record 4 - internal organization data 2014-05-29
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Sports (General)
- Soccer (Europe: Football)
Record 4, Main entry term, English
- restart of play
1, record 4, English, restart%20of%20play
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- restart of game 2, record 4, English, restart%20of%20game
correct
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Soccer (Europe : football)
Record 4, Main entry term, French
- reprise du jeu
1, record 4, French, reprise%20du%20jeu
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
- Fútbol
Record 4, Main entry term, Spanish
- reanudación del juego
1, record 4, Spanish, reanudaci%C3%B3n%20del%20juego
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- reinicio del juego 2, record 4, Spanish, reinicio%20del%20juego
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2014-05-29
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
- Handball
Record 5, Main entry term, English
- stop the play
1, record 5, English, stop%20the%20play
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Rules/refereeing. 2, record 5, English, - stop%20the%20play
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
- Handball
Record 5, Main entry term, French
- arrêter le jeu
1, record 5, French, arr%C3%AAter%20le%20jeu
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Règlements/arbitrage. 2, record 5, French, - arr%C3%AAter%20le%20jeu
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
- Balonmano
Record 5, Main entry term, Spanish
- parar el juego
1, record 5, Spanish, parar%20el%20juego
correct
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- interrumpir el juego 1, record 5, Spanish, interrumpir%20el%20juego
correct
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2014-05-13
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 6, Main entry term, English
- interrupt the play
1, record 6, English, interrupt%20the%20play
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 6, Main entry term, French
- interrompre le jeu
1, record 6, French, interrompre%20le%20jeu
correct
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 6, Main entry term, Spanish
- interrumpir el partido
1, record 6, Spanish, interrumpir%20el%20partido
correct
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2013-03-06
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Culinary Techniques
Record 7, Main entry term, English
- blanch
1, record 7, English, blanch
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
To scald or parboil (foods) in boiling water or steam in order to remove the skin from (as almonds), whiten (as kidney), or stop enzymatic reaction in (as fruits and vegetables for canning or freezing). 2, record 7, English, - blanch
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Certain green vegetables, such as green cabbages, onions, etc., are blanched to reduce their pungency. 3, record 7, English, - blanch
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Techniques culinaires
Record 7, Main entry term, French
- blanchir
1, record 7, French, blanchir
correct
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Soumettre des aliments crus, pendant un temps variable, à l'action de l'eau bouillante, nature, salée ou vinaigrée; les articles sont ensuite rafraîchis et égouttés, ou simplement égouttés; puis généralement soumis à une cuisson proprement dite. 1, record 7, French, - blanchir
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Ce blanchiment peut répondre à divers besoins : raffermir, épurer, éliminer l'excès de sel, enlever de l'âcreté, permettre un épluchage, faire diminuer certains légumes de volume. [...] Parfois, le blanchiment correspond à une cuisson complète : épinards, haricots verts, petits pois frais. 1, record 7, French, - blanchir
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Técnicas culinarias
Record 7, Main entry term, Spanish
- blanquear
1, record 7, Spanish, blanquear
correct
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Pasar rápidamente las frutas o legumbres por un baño de vapor o de agua hirviente, con objeto de destruir las diastasas oxidantes y evitar que estos alimentos cambien de color durante su conservación. 1, record 7, Spanish, - blanquear
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: