TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ITEM AGENDA [2 records]
Record 1 - internal organization data 2012-03-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
Record 1, Main entry term, English
- item on the agenda
1, record 1, English, item%20on%20the%20agenda
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- agenda item 2, record 1, English, agenda%20item
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
item: one of usually two or more points of discussion or consideration. [For example,] add another item to the agenda. 3, record 1, English, - item%20on%20the%20agenda
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
Record 1, Main entry term, French
- point à l'ordre du jour
1, record 1, French, point%20%C3%A0%20l%27ordre%20du%20jour
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- point de l'ordre du jour 2, record 1, French, point%20de%20l%27ordre%20du%20jour
correct, masculine noun
- question de l'ordre du jour 3, record 1, French, question%20de%20l%27ordre%20du%20jour
correct, feminine noun
- question à l'ordre du jour 4, record 1, French, question%20%C3%A0%20l%27ordre%20du%20jour
correct, feminine noun
- rubrique de l'ordre du jour 5, record 1, French, rubrique%20de%20l%27ordre%20du%20jour
feminine noun
- item à l'agenda 6, record 1, French, item%20%C3%A0%20l%27agenda
avoid, see observation, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] la méthode même de discussion est mauvaise puisqu'aucune préparation sérieuse n'a été faite et qu'on est obligé de passer superficiellement sur chacune des questions de l'ordre du jour, si bien que finalement on risque de tomber [...] dans une revue sans intérêt des affaires courantes [...] 7, record 1, French, - point%20%C3%A0%20l%27ordre%20du%20jour
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
item à l'agenda : «Item», employé dans ce sens, est un anglicisme. 8, record 1, French, - point%20%C3%A0%20l%27ordre%20du%20jour
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Reuniones y asambleas (Administración)
Record 1, Main entry term, Spanish
- punto del orden del día
1, record 1, Spanish, punto%20del%20orden%20del%20d%C3%ADa
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-02-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
- Special-Language Phraseology
Record 2, Main entry term, English
- agenda of the meeting
1, record 2, English, agenda%20of%20the%20meeting
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The agenda of the next meeting is posted on the bulletin board. 1, record 2, English, - agenda%20of%20the%20meeting
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
agenda: A list of things to be dealt with at a meeting. 2, record 2, English, - agenda%20of%20the%20meeting
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
"Agenda" was originally a plural noun. It is now used as a singular noun and has the regular plural "agendas." 1, record 2, English, - agenda%20of%20the%20meeting
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 2, Main entry term, French
- ordre du jour de la réunion
1, record 2, French, ordre%20du%20jour%20de%20la%20r%C3%A9union
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- ordre du jour de la séance 2, record 2, French, ordre%20du%20jour%20de%20la%20s%C3%A9ance
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Prenez l'habitude d'adresser, quelques jours à l'avance, à vos futurs collaborateurs un ordre du jour de la réunion fixant dans ses grandes lignes le sujet, le but, les limites de la discussion et les priant de penser à la question. 3, record 2, French, - ordre%20du%20jour%20de%20la%20r%C3%A9union
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
[...] l'animateur doit [...] élaborer le plan de déroulement de la réunion qui figurera sur la convocation. [...] Dans la pratique courante, c'est ce qu'on appelle l'ordre du jour de la réunion. Le plus souvent, cet ordre du jour n'est qu'une liste des questions qui seront abordées (ou effleurées) au cours de la séance. 4, record 2, French, - ordre%20du%20jour%20de%20la%20r%C3%A9union
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Reuniones y asambleas (Administración)
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 2, Main entry term, Spanish
- orden del día
1, record 2, Spanish, orden%20del%20d%C3%ADa
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Documento en el que se da cuenta a la asamblea de los puntos que se abordarán durante la sesión. 2, record 2, Spanish, - orden%20del%20d%C3%ADa
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Orden del día, relación de puntos a tratar en las sesiones de un Congreso o Cámara, o en su trabajo de comisiones; lo que le permite armonía y sincronización en sus labores a efecto de evitar excesos o perturbaciones, en el desarrollo de las sesiones. 3, record 2, Spanish, - orden%20del%20d%C3%ADa
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Es de detectar que en términos parlamentarios, el término orden se emplea en masculino, el orden del día, que significa secuela, desarrollo ordinal de los asuntos, desahogo sucesivo de los mismos; en tanto en que en el lenguaje castrense es femenino, la orden que se refiere a cumplir determinaciones de la superioridad. 4, record 2, Spanish, - orden%20del%20d%C3%ADa
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: