TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

PERIGO [26 records]

Record 1 2025-10-17

English

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
  • Air Traffic Control
DEF

A notice distributed by means of telecommunication containing information concerning the establishment, condition or change in any aeronautical facility, service, procedure or hazard, the timely knowledge of which is essential to personnel concerned with flight operations.

OBS

NOTAMs are distributed by teletype on the aeronautical fixed service (AFS) or by voice advisory using radio communications.

OBS

A NOTAM is a type of aviation notice.

OBS

The term "NOTAM" is not to be used as an abbreviation in ICAO provisions, in Transport Canada documents or any other Canadian government department.

OBS

notice to airmen; NOTAM: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; designations standardized by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

OBS

notice to air missions: designation adopted by the Federal Aviation Administration (FAA) in the United States to use a more inclusive language.

French

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Avis diffusé par télécommunication et donnant, sur l'établissement, l'état ou la modification d'une installation, d'un service, d'une procédure aéronautique ou d'un danger pour la navigation aérienne, des renseignements qu'il est essentiel de communiquer à temps au personnel chargé des opérations aériennes.

OBS

Les NOTAM sont diffusés par téléimprimeur sur le réseau du service fixe aéronautique (SFA) ou par avis verbal au moyen des installations de radiocommunications.

OBS

Un NOTAM est un type d'avis aux navigants.

OBS

Le terme «NOTAM» ne doit pas être utilisé comme abréviation dans les dispositions de l'OACI, les documents de Transports Canada ou ceux d'autres ministères canadiens.

OBS

avis aux navigants : Ce terme correspond à l'équivalent français de «aviation notice». Il est important de ne pas le confondre avec «avis aux aviateurs».

OBS

NOTAM : désignation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

OBS

avis aux aviateurs; NOTAM : désignations normalisées par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
  • Control de tránsito aéreo
DEF

Aviso distribuido por medios de telecomunicaciones que contiene información relativa al establecimiento, condición o modificación de cualquier instalación aeronáutica, servicio, procedimiento o peligro, cuyo conocimiento oportuno es esencial para el personal encargado de las operaciones de vuelo.

OBS

aviso a los aviadores; NOTAM: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 1

Record 2 2024-02-12

English

Subject field(s)
  • Emergency Management
  • Air Transport
DEF

A situation that places an aircraft in a state of danger.

OBS

aircraft emergency: designation and definition standardized by by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

French

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
  • Transport aérien
DEF

Situation dans laquelle un aéronef se trouve lorsqu'il est en danger.

OBS

aéronef en état d'urgence : désignation et définition normalisées par le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de emergencias
  • Transporte aéreo
Save record 2

Record 3 2023-06-28

English

Subject field(s)
  • Risks and Threats (Security)
DEF

The potential occurrence of a natural or human-induced event that may result in loss of life, injury or other health impacts, as well as property damage, social and economic disruption or environmental degradation.

OBS

hazard: term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau; term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

OBS

hazard: term standardized by the Translation Bureau and the Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness (OCIPEP).

French

Domaine(s)
  • Risques et menaces (Sécurité)
DEF

Occurrence potentielle d'un événement d'origine naturelle ou humaine qui pourrait entraîner des pertes de vie, des blessures ou d'autres répercussions sur la santé, ainsi que des dommages matériels, des perturbations sociales et économiques ou une dégradation de l'environnement.

OBS

danger; aléa : termes et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction; termes normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

OBS

danger : terme normalisé par le Bureau de la traduction et le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile (BPIEPC).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Riesgos y amenazas (Seguridad)
DEF

Evento físico, potencialmente perjudicial, fenómeno y/o actividad humana que puede causar la muerte o lesiones, daños materiales, interrupción de la actividad social y económica o degradación ambiental.

Save record 3

Record 4 2021-03-08

English

Subject field(s)
  • Risks and Threats (Security)
  • Bombs and Grenades
DEF

... a threat, usually verbal or written, to detonate an explosive or incendiary device to cause property damage, death, injuries, and/or incite fear, whether or not such a device actually exists.

French

Domaine(s)
  • Risques et menaces (Sécurité)
  • Bombes et grenades
CONT

Faire un appel à la bombe constitue un acte criminel.

OBS

alerte à la bombe : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Riesgos y amenazas (Seguridad)
  • Bombas y granadas
Save record 4

Record 5 2019-04-16

English

Subject field(s)
  • Sociology of Human Relations
  • Social Psychology
DEF

A view or preconception about attributes, or characteristics that are or ought to be possessed by women and men or the roles that are or should be performed by men and women.

French

Domaine(s)
  • Sociologie des relations humaines
  • Psychologie sociale

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sociología de las relaciones humanas
  • Psicología social
Save record 5

Record 6 2019-03-07

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • News and Journalism (General)
DEF

A journalist who writes about politics and public affairs.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Information et journalisme (Généralités)
DEF

Journaliste qui écrit sur les matières politiques et sociales, et sur toutes les matières non spécialement littéraires et scientifiques.

OBS

écrivain politique : terme entériné par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d'État.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Noticias y periodismo (Generalidades)
DEF

Escritor o periodista [que] escribe para el público sobre varios temas, en especial de índole política, con el objetivo de difundir unas determinadas ideas.

OBS

publicista: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que en español, "publicista" significa persona que escribe para el público, generalmente de varias materias o persona que se dedica a la publicidad (acepción que comparte con "publicitario", de uso mayoritario en España) [...]

Save record 6

Record 7 2017-08-31

English

Subject field(s)
  • Search and Rescue (Paramilitary)
  • Search and Rescue (Aircraft)
DEF

All activities involved in searching for and rescuing persons who are, or who might be, missing, injured or in distress on land or at sea.

OBS

Search and rescue requires the use of specialized rescue teams and equipment as well as of aircraft, surface craft, submarines or other types of vehicles.

OBS

search and rescue; SAR: term and abbreviation standardized by NATO.

OBS

search and rescue; SAR: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

OBS

search and rescue; SAR: term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces and by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
  • Recherches et sauvetages (Aviation)
DEF

Ensemble des activités menées pour chercher et sauver des personnes qui sont ou qui pourraient être disparues, blessées ou en situation de détresse au sol ou en mer.

OBS

La recherche et le sauvetage nécessitent des équipes de sauvetage et des équipements spécialisés ainsi que des aéronefs, des embarcations de surface, des sous-marins ou d'autres types de véhicules.

OBS

recherche et sauvetage; SAR : terme et abréviation normalisés par l'OTAN.

OBS

recherche et sauvetage; SAR : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

recherches et sauvetage; SAR : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

OBS

recherche et sauvetage; SAR : terme et abréviation uniformisés par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Búsqueda y salvamento (paramilitar)
  • Búsqueda y salvamento (Aviación)
DEF

Empleo de aeronaves, barcos de superficie, o submarinos especializados que poseen equipos de rescate y búsqueda para efectuar el salvamento de personal que se encuentre en dificultades en tierra o mar.

OBS

búsqueda y salvamento; SAR: término y abreviatura aceptados oficialmente par la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

OBS

búsqueda y salvamento; SAR: término y abreviatura reproducidos del "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", con la autorización de Unesco.

Save record 7

Record 8 2016-04-08

English

Subject field(s)
  • Occupational Health and Safety
CONT

Why do you have to conduct a workplace violence hazard assessment? The simple answer: The law says you do. As noted in the previous chapter, jurisdictions in Canada have specific workplace violence requirements in their OHS [Occupational Health and Safety] statutes or regulations. The requirement to do a hazard assessment is an element in just about all of these statutes and regulations.

French

Domaine(s)
  • Santé et sécurité au travail
CONT

Une méthode permettant de cerner, d'évaluer et de maîtriser les risques psychosociaux de façon proactive et continue doit être établie dans le milieu de travail. Les employés doivent également être formés en vue de signaler les situations malsaines sur le plan psychosocial à leur superviseur ou à leur gestionnaire [...] Les sources d'information relatives à l'évaluation des dangers et des risques associés aux aspects psychosociaux du milieu de travail comprennent ce qui suit : rapports, comptes rendus ou recommandations des comités de santé et de sécurité au travail [...]

Spanish

Save record 8

Record 9 2015-12-01

English

Subject field(s)
  • Organization Planning
  • Decision-Making Process
  • Risks and Threats (Security)
CONT

Assessing Current Risk Management Capacity. In assessing internal risk management capacity, the mandate, governance and decision-making structures, planning processes, infrastructure, and human and financial resources are examined from the perspective of risk. The assessment requires an examination of the prevailing risk management culture, risk management processes and practices to determine if adjustments are necessary to deal with the evolving risk environment.

French

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
  • Processus décisionnel
  • Risques et menaces (Sécurité)
CONT

Pour évaluer la capacité interne de gestion du risque, on examine le mandat, les structures de gouvernance et de prise de décisions, les processus de planification, l'infrastructure ainsi que les ressources humaines et financières afin de déterminer les risques éventuels. Cette évaluation exige l'examen de la culture existante de gestion du risque ainsi que des processus et pratiques de gestion du risque pour savoir s'ils doivent être rajustés pour composer avec l'évolution du contexte en matière de risque.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Planificación de organización
  • Proceso de adopción de decisiones
  • Riesgos y amenazas (Seguridad)
CONT

El objetivo final […] es determinar los controles recomendados de protección de datos de acuerdo al entorno de riesgo existente.

Save record 9

Record 10 2015-10-22

English

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • IT Security
DEF

A program implemented in hardware, firmware, or software, and whose purpose is to perform some unauthorized or harmful action.

OBS

Ex.: A logic bomb, a Trojan horse, a virus, a worm.

OBS

malicious logic: term and definition standardized by ISO/IEC.

Key term(s)
  • malicious programme

French

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Sécurité des TI
DEF

Programme implanté au niveau du matériel, du microprogramme ou du logiciel et dont le but est d'accomplir un acte non autorisé ou dangereux.

OBS

Ex. : Une bombe logique, un cheval de Troie, un virus, un ver.

OBS

logique malveillante; programme malveillant; antiprogramme : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
  • Seguridad de IT
DEF

Programa [...] que se introduce en los sistemas operativos con malas intenciones pero sin dañar el equipo, por ejemplo para enviar correos no deseados, para lograr contraseñas o información del usuario.

CONT

El objetivo del "hacker" [pirata informático] es encontrar fallos de seguridad en el software del equipo. [...] Las primeras acciones de los "hackers", buscando notoriedad, fueron la creación de los temidos virus o gusanos, programas maliciosos que se introducían en el ordenador y que causaban un daño más o menos leve. La diferencia entre los virus y los gusanos estaba en la capacidad de autorreplicación, es decir, en la capacidad de que un ordenador infectara a otros.

OBS

programa malicioso: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que no se debe confundir "programa malicioso" y "programa maligno" en las informaciones sobre ataques informáticos. Los "programas malignos" son aquellos que están destinados a dañar los sistemas de los ordenadores o de las redes, como los virus informáticos; sin embargo, los "maliciosos" son aquellos que se introducen en los sistemas operativos con malas intenciones pero sin dañar el equipo, por ejemplo para enviar correos no deseados, para lograr contraseñas o información del usuario.

Save record 10

Record 11 2015-09-18

English

Subject field(s)
  • Operations Research and Management
  • Risks and Threats (Security)
CONT

Developing the corporate risk profile: the organization's risks are identified through environmental scanning; current status of risk management within the organization is assessed; and the organization's risk profile is identified.

French

Domaine(s)
  • Recherche et gestion opérationnelles
  • Risques et menaces (Sécurité)
CONT

Élaborer le profil de risque de l'organisation : l'évaluation du contexte dans lequel l'organisation opère permet d'identifier les risques; la situation actuelle de l'organisation en matière de gestion du risque est évaluée; le profil de risque de l'organisation est déterminé.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Investigación y gestión operacionales
  • Riesgos y amenazas (Seguridad)
CONT

El perfil de riesgo de la organización se manifiesta en el riesgo real al que ésta decide enfrentarse. Debe ser evaluado y considerado en la aplicación de los procesos de gestión de riesgos [...]

Save record 11

Record 12 2015-04-14

English

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Emergency Management
DEF

A notification that an event causing major harm or damage is imminent or has occurred.

OBS

Warnings are provided by authorized officials and may be issued in text, voice, video or any other format. They are typically issued when there is a confirmed threat posing an immediate danger to the public.

OBS

warning: term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau.

OBS

warning: term standardized by the Translation Bureau and the Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness (OCIPEP).

OBS

warning: term standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Gestion des urgences
DEF

Notification à l'effet qu'un événement entraînant des dommages majeurs est imminent ou s'est produit.

OBS

Les avertissements proviennent de représentants autorisés et peuvent être émis par écrit, oralement, par vidéo ou par tout autre moyen. Ils sont émis habituellement lorsqu’il y a confirmation d’une menace constituant un danger imminent pour le public.

OBS

avertissement : terme et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction.

OBS

avertissement : terme normalisé par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

OBS

alerte : terme normalisé par le Bureau de la traduction et le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile (BPIEPC).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de las comunicaciones y la información
  • Gestión de emergencias
DEF

Señal o aviso que advierte sobre la proximidad de un peligro.

OBS

El aviso de alarma informa a la comunidad en general o a una entidad específica (como ser los bomberos o la policía) que deben seguir ciertas instrucciones de emergencia dado que se ha presentado una amenaza.

Save record 12

Record 13 2015-03-23

English

Subject field(s)
  • Search and Rescue (Aircraft)
  • Emergency Management
DEF

A unit designated to receive information from the general public regarding aircraft in emergency and to forward the information to the associated rescue co-ordination center.

Key term(s)
  • alerting centre
  • alerting center

French

Domaine(s)
  • Recherches et sauvetages (Aviation)
  • Gestion des urgences
DEF

Organe désigné pour recevoir des renseignements émanant du public en général au sujet d'un aéronef dans une situation critique et pour faire parvenir ces renseignements au centre de coordination de sauvetage qui lui est associé.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Búsqueda y salvamento (Aviación)
  • Gestión de emergencias
DEF

Dependencia destinada a recibir información del público en general con respecto a las aeronaves en emergencia y a remitir información al centro coordinador de salvamento correspondiente.

Save record 13

Record 14 2015-02-11

English

Subject field(s)
  • Air Safety
OBS

A generic term meaning, as the case may be, uncertainty phase, alert phase or distress phase.

OBS

emergency phase: term standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Sécurité (Transport aérien)
OBS

Terme générique qui désigne, selon le cas, la phase d'incertitude, la phase d'alerte ou la phase de détresse.

OBS

phase critique; phase d'urgence : termes normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

OBS

phase critique : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad (Transporte aéreo)
DEF

Expresión genérica que significa, según el caso, fase de incertidumbre, fase de alerta o fase de peligro. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

fase de emergencia: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 14

Record 15 2015-02-02

English

Subject field(s)
  • Air Safety
  • Search and Rescue (Aircraft)
DEF

A situation wherein there is a reasonable certainty that an aircraft and its occupants are threatened by grave and imminent danger or require immediate assistance.

OBS

DETRESFA: the code word used to designate a distress phase.

OBS

distress phase; DETRESFA: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Sécurité (Transport aérien)
  • Recherches et sauvetages (Aviation)
DEF

Situation dans laquelle il y a tout lieu de penser qu'un aéronef et ses occupants sont menacés d'un danger grave et imminent et qu'ils ont besoin d'un secours immédiat.

OBS

DETRESFA : expression conventionnelle désignant une phase de détresse.

OBS

phase de détresse; DETRESFA : terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad (Transporte aéreo)
  • Búsqueda y salvamento (Aviación)
DEF

Situación en la cual existen motivos justificados para creer que una aeronave y sus ocupantes están amenazados por un peligro grave e inminente y necesitan auxilio inmediato. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

DETRESFA: palabra clave utilizada para designar una fase de peligro.

OBS

fase de peligro; DETRESFA: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 15

Record 16 2014-12-01

English

Subject field(s)
  • Air Navigation Aids
OBS

NOTAM: notice to airmen.

OBS

NOTAM code: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Aides à la navigation aérienne
OBS

NOTAM : avis aux navigants.

OBS

code NOTAM : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ayuda para la navegación aérea
DEF

Código que permite el cifrado de informes relativos al establecimiento, estado o modificación de las radioayudas, aeródromos e instalaciones de iluminación, peligro a que están sujetas las aeronaves durante el vuelo y medios de búsqueda y salvamento.

OBS

NOTAM: aviso a los aviadores.

OBS

código NOTAM: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 16

Record 17 2014-05-29

English

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
DEF

[The act] of attempting to dispossess an opponent of the ball, when both players are playing it with their feet.

OBS

Tackling is done mainly with the feet although the shoulder may be used to charge an opponent off the ball.

OBS

A tackle that endangers the safety of an opponent must be sanctioned as serious foul play.

French

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
DEF

Fait de bloquer avec le pied l'action de l'adversaire pour le déposséder du ballon [...]

OBS

Un tacle qui met en danger l’intégrité physique d’un adversaire doit être sanctionné comme faute grossière.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
DEF

[Ejecución técnica] entre dos jugadores contrarios, generalmente con el fin de arrebatarle la pelota uno al otro.

OBS

Una entrada que ponga en peligro la integridad física de un adversario deberá ser sancionada como juego brusco grave.

PHR

Hacer una entrada a un adversario.

Save record 17

Record 18 2014-05-12

English

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)

French

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
Save record 18

Record 19 2014-05-06

English

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
DEF

[A shot or pass made by a player to head] the ball as far from the goal as possible.

OBS

"Header" means the head shot and "heading," the technique.

French

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
DEF

Coup de tête fait pour dégager le ballon.

OBS

Comme «header» et «heading» se rendent par «coup de tête» (le coup), «frappe de la tête», «tête» ou «jeu de tête» (la technique), on peut trouver des variantes à «jeu de tête en défense».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
Save record 19

Record 20 2014-04-24

English

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)

French

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)

Spanish

Save record 20

Record 21 2014-04-11

English

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
OBS

Cautionable or sending-off offence for unsporting behaviour.

French

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
OBS

Comportement antisportif passible d'avertissement ou d'exclusion.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
OBS

Conducta antideportiva merecedora de amonestación o expulsión.

Save record 21

Record 22 2013-06-25

English

Subject field(s)
  • Plant Diseases
OBS

Late blight disease caused by Phytophthora infestans devastates potato foliage and tubers. The pathogen can survive between growing seasons as mycelium in potato tubers and plant tissues, and on alternative hosts of Solanaceae family. P. infestans may also overwinter as oospores in soil.

OBS

Term listed in the "Pesticide Glossary" component of Agriculture Canada's Pesticide Research Information System (PRIS, January 1984).

French

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
OBS

Le mildiou causé par le Phytophthora infestans détruit le feuillage et les tubercules de la pomme de terre. Cet agent pathogène peut survivre entre les périodes de végétation sous forme de mycélium dans les tubercules et dans les tissus végétaux de la pomme de terre, ainsi que sur les hôtes facultatifs de la famille Solanaceae. Le P. infestans peut également passer l'hiver sous forme d’oospores dans le sol.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades de las plantas
Save record 22

Record 23 2013-01-28

English

Subject field(s)
  • Signalling (Road Transport)
OBS

warning sign: term proposed by the World Road Association.

French

Domaine(s)
  • Signalisation routière
OBS

panneau de danger : terme proposé par l'Association mondiale de la route.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Señales (Transporte por carretera)
OBS

señal de peligro; señal de advertencia de peligro: Términos utilizados por la Asociación Mundial de la Carretera.

Save record 23

Record 24 2012-10-30

English

Subject field(s)
  • Culinary Techniques
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
DEF

To remove the intestine from shrimps, Norway lobsters, lobsters and crawfish.

French

Domaine(s)
  • Techniques culinaires
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
DEF

Retirer l'intestin des crevettes, homards et langoustes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas culinarias
  • Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
CONT

Desvenar el camarón no es absolutamente necesario, a esto se le llama quitarle el tracto digestivo que se encuentra a lo largo de la espalda de este crustáceo.

Save record 24

Record 25 2012-08-29

English

Subject field(s)
  • Biotechnology
  • Genetics
  • Environmental Economics
OBS

Of genetically modified micro-organisms. Generally regarded as any use in which the contact of organisms with the environment is limited by physical and biological barriers.

French

Domaine(s)
  • Biotechnologie
  • Génétique
  • Économie environnementale

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Biotecnología
  • Genética
  • Economía del medio ambiente
Save record 25

Record 26 2003-11-14

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Emergency Management
OBS

Organized by the Organization of American States in Costa Rica.

OBS

Terminology related to the Summit of the Americas process.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Gestion des urgences
OBS

Mis en place au Costa Rica par l'Organisation des États américains.

OBS

Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones varias
  • Gestión de emergencias
OBS

Llevada a cabo en Costa Rica por la Organización de los Estados Americanos.

OBS

Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas.

Save record 26

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: