TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
PERNA CHUTE [4 records]
Record 1 - internal organization data 2014-05-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 1, Main entry term, English
- scissors kick
1, record 1, English, scissors%20kick
correct, see observation
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- scissor kick 2, record 1, English, scissor%20kick
correct, see observation, noun
- scissors 3, record 1, English, scissors
correct, plural
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A kick made by a player while off the ground in which the ball is struck by one foot as the legs make [a] scissors-like motion. 2, record 1, English, - scissors%20kick
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Although many sources consider "bicycle kick" synonymous with "scissor(s) kick," the scissors is not necessarily an overhead kick. 4, record 1, English, - scissors%20kick
Record 1, Key term(s)
- scissors volley
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 1, Main entry term, French
- coup de ciseaux
1, record 1, French, coup%20de%20ciseaux
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- coup de ciseau 2, record 1, French, coup%20de%20ciseau
correct, see observation, masculine noun
- ciseau 2, record 1, French, ciseau
correct, see observation, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Frappe de volée exécutée sur le côté ou par-devant avec les deux jambes en l'air qui font un mouvement rappelant le ciseau. 3, record 1, French, - coup%20de%20ciseaux
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Mieux, le jeune joueur de l'Olympique de Khouribga, 19 ans, s'est permis le luxe d'inscrire un très joli but d'un superbe coup de ciseaux (17e minute). 4, record 1, French, - coup%20de%20ciseaux
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Un coup de ciseau n'est pas forcément renversé comme la bicyclette. 5, record 1, French, - coup%20de%20ciseaux
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 1, Main entry term, Spanish
- jugada chilena
1, record 1, Spanish, jugada%20chilena
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- tijeras 1, record 1, Spanish, tijeras
correct, feminine noun
- tijera 2, record 1, Spanish, tijera
correct, feminine noun
- tijereta 3, record 1, Spanish, tijereta
correct, feminine noun
- chilena 4, record 1, Spanish, chilena
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Jugada utilizada en el fútbol y sus deportes derivados que consiste en que el jugador golpea el balón, levantando sus piernas en el aire y cruzándolas —de allí el origen del nombre—, generalmente en posición paralela al campo y mediante el empeine. 3, record 1, Spanish, - jugada%20chilena
Record 2 - internal organization data 2014-05-14
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 2, Main entry term, English
- nonkicking foot
1, record 2, English, nonkicking%20foot
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- non-kicking foot 2, record 2, English, non%2Dkicking%20foot
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The foot which stays on the ground while the other kicks the ball. 3, record 2, English, - nonkicking%20foot
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 2, Main entry term, French
- pied d'appui
1, record 2, French, pied%20d%27appui
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pied en contact avec le sol pendant que l'autre frappe le ballon. 2, record 2, French, - pied%20d%27appui
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 2, Main entry term, Spanish
- pie de apoyo
1, record 2, Spanish, pie%20de%20apoyo
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2014-05-14
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 3, Main entry term, English
- nonkicking leg
1, record 3, English, nonkicking%20leg
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- non-kicking leg 2, record 3, English, non%2Dkicking%20leg
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The leg that takes the player's weight while he kicks the ball. 3, record 3, English, - nonkicking%20leg
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 3, Main entry term, French
- jambe d'appui
1, record 3, French, jambe%20d%27appui
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Jambe sur laquelle repose le poids du joueur pendant que l'autre exécute la frappe. 2, record 3, French, - jambe%20d%27appui
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 3, Main entry term, Spanish
- pierna de apoyo
1, record 3, Spanish, pierna%20de%20apoyo
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2014-05-13
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
- North American Football
Record 4, Main entry term, English
- kicking leg
1, record 4, English, kicking%20leg
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The leg executing the kick. 2, record 4, English, - kicking%20leg
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
- Football nord-américain
Record 4, Main entry term, French
- jambe de frappe
1, record 4, French, jambe%20de%20frappe
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Jambe qui exécute la frappe. 2, record 4, French, - jambe%20de%20frappe
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
- Fútbol norteamericano
Record 4, Main entry term, Spanish
- pierna de chute
1, record 4, Spanish, pierna%20de%20chute
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- pierna de tiro 1, record 4, Spanish, pierna%20de%20tiro
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


