TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

PERUANA [4 records]

Record 1 2018-02-21

English

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
DEF

A native or long-term resident of Peru.

French

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
DEF

Personne née au Pérou ou qui y habite.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de habitantes y nombres de pueblos
DEF

Persona nativa o habitante del Perú.

Save record 1

Record 2 2017-02-23

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
PE
classification system code, see observation
PER
classification system code, see observation
OBS

A country in western South America.

OBS

Capital: Lima.

OBS

Inhabitant: Peruvian.

OBS

Peru: common name of the country.

OBS

PE; PER: codes recognized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
PE
classification system code, see observation
PER
classification system code, see observation
OBS

État d'Amérique du Sud, sur le Pacifique.

OBS

Capitale : Lima.

OBS

Habitant : Péruvien, Péruvienne.

OBS

Pérou : nom usuel du pays.

OBS

PE; PER : codes reconnus par l'ISO.

PHR

aller au Pérou, visiter le Pérou

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
PE
classification system code, see observation
PER
classification system code, see observation
OBS

Estado del América del Sur, junto al océano Pacífico.

OBS

Capital: Lima.

OBS

Habitante: peruano, peruana.

OBS

Perú: nombre usual del país.

OBS

PE; PER: códigos reconocidos por la ISO.

OBS

El nombre "Perú" va generalmente precedido por el artículo definido.

Save record 2

Record 3 2016-08-10

English

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Troglodytidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

French

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Troglodytidae.

OBS

troglodyte brun : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Spanish

Save record 3

Record 4 2003-12-11

English

Subject field(s)
  • System Names
  • Sciences - General
OBS

Terminology related to the Summit of the Americas process.

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Sciences - Généralités
OBS

Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de sistemas
  • Ciencias - Generalidades
OBS

Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas.

Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: