TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
PESADO [13 records]
Record 1 - internal organization data 2018-04-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Industrial and Economic Psychology
- Occupational Health and Safety
Record 1, Main entry term, English
- physical job demand
1, record 1, English, physical%20job%20demand
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- physical work demand 1, record 1, English, physical%20work%20demand
correct
- physical demand 2, record 1, English, physical%20demand
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Workplace stressors causing physical demands. The work environment is where most adults spend the majority of their time, so unpleasant working conditions have a potentially significant impact ... 3, record 1, English, - physical%20job%20demand
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Psychologie industrielle et économique
- Santé et sécurité au travail
Record 1, Main entry term, French
- exigence physique de l'emploi
1, record 1, French, exigence%20physique%20de%20l%27emploi
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- exigence physique du travail 1, record 1, French, exigence%20physique%20du%20travail
correct, feminine noun
- exigence physique 1, record 1, French, exigence%20physique
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-07-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Transport of Goods
Record 2, Main entry term, English
- tare penalty
1, record 2, English, tare%20penalty
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Transport de marchandises
Record 2, Main entry term, French
- retenue pour tare excessive
1, record 2, French, retenue%20pour%20tare%20excessive
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Transporte de mercancías
Record 2, Main entry term, Spanish
- sanción por tara excesiva
1, record 2, Spanish, sanci%C3%B3n%20por%20tara%20excesiva
proposal, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
El contrato de suministro estipulará que el peso bruto, la tara y el contenido de azúcar se determinen de alguna de estas maneras: a) en común, por el fabricante y la organización profesional de productores de remolacha, si existe un acuerdo interprofesional que lo prevea; b) por el fabricante, bajo supervisión de la organización profesional de productores de remolacha; c) por el fabricante, bajo supervisión de un perito autorizado por el Estado Miembro, si el vendedor asume los gastos. 2, record 2, Spanish, - sanci%C3%B3n%20por%20tara%20excesiva
Record 3 - internal organization data 2016-08-25
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
Record 3, Main entry term, English
- haulage truck
1, record 3, English, haulage%20truck
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
haulage truck: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Black Carbon Inventory. 2, record 3, English, - haulage%20truck
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Camionnage
Record 3, Main entry term, French
- camion de transport
1, record 3, French, camion%20de%20transport
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
camion de transport : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'inventaire de carbone noir. 2, record 3, French, - camion%20de%20transport
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
Record 3, Main entry term, Spanish
- camión de transporte
1, record 3, Spanish, cami%C3%B3n%20de%20transporte
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2016-07-28
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
Record 4, Main entry term, English
- heavy-duty diesel vehicle
1, record 4, English, heavy%2Dduty%20diesel%20vehicle
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
- HDDV 2, record 4, English, HDDV
correct, standardized
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... a large increase in the number of motor vehicles, especially light-duty gasoline trucks (vans, SUVs and pickups) and heavy-duty diesel vehicles (commercial transport trucks), have contributed to the significant rise in GHG [greenhouse gas] emissions. 3, record 4, English, - heavy%2Dduty%20diesel%20vehicle
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
heavy-duty diesel vehicle; HDDV: term and abbreviation standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Black Carbon Inventory. 4, record 4, English, - heavy%2Dduty%20diesel%20vehicle
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
heavy-duty diesel vehicle: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 4, record 4, English, - heavy%2Dduty%20diesel%20vehicle
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
Record 4, Main entry term, French
- véhicule lourd à moteur diesel
1, record 4, French, v%C3%A9hicule%20lourd%20%C3%A0%20moteur%20diesel
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
- VLMD 2, record 4, French, VLMD
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Synonyms, French
- véhicule lourd au diesel 3, record 4, French, v%C3%A9hicule%20lourd%20au%20diesel
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] un fort accroissement du nombre de véhicules motorisés, surtout des camions légers à essence (camionnettes, véhicules utilitaires sport et fourgonnettes) et des véhicules lourds à moteur diesel (camions de transport commercial), ont contribué à la hausse significative des émissions de GES [gaz à effet de serre]. 4, record 4, French, - v%C3%A9hicule%20lourd%20%C3%A0%20moteur%20diesel
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
véhicule lourd à moteur diesel; VLMD : terme et abréviation normalisés par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'inventaire de carbone noir. 5, record 4, French, - v%C3%A9hicule%20lourd%20%C3%A0%20moteur%20diesel
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
véhicule lourd au diesel : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 5, record 4, French, - v%C3%A9hicule%20lourd%20%C3%A0%20moteur%20diesel
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Tipos de vehículos automotores y bicicletas
Record 4, Main entry term, Spanish
- vehículo pesado de motor diésel
1, record 4, Spanish, veh%C3%ADculo%20pesado%20de%20motor%20di%C3%A9sel
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Para mitigar los efectos nocivos de la contaminación atmosférica, la OMS [Organización Mundial de la Salud] sugiere un conjunto de políticas públicas, entre ellas la utilización de vehículos pesados de motor diésel más limpios y vehículos y combustibles de bajas emisiones, especialmente combustibles con bajo contenido de azufre. 1, record 4, Spanish, - veh%C3%ADculo%20pesado%20de%20motor%20di%C3%A9sel
Record 5 - internal organization data 2015-07-31
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 5, Main entry term, English
- nose heaviness
1, record 5, English, nose%20heaviness
correct, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- pitchunder 2, record 5, English, pitchunder
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
pitchunder: [term] used substantively, indicated an act or instance of an aircraft pitching nose downward. 2, record 5, English, - nose%20heaviness
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 5, Main entry term, French
- tendance à piquer
1, record 5, French, tendance%20%C3%A0%20piquer
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
tendance à piquer : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 5, French, - tendance%20%C3%A0%20piquer
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 5, Main entry term, Spanish
- pesadez de proa
1, record 5, Spanish, pesadez%20de%20proa
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- pesadez de morro 2, record 5, Spanish, pesadez%20de%20morro
correct, feminine noun, officially approved
- tendencia a picar 3, record 5, Spanish, tendencia%20a%20picar
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
pesadez de proa; pesadez de morro: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, record 5, Spanish, - pesadez%20de%20proa
Record 6 - internal organization data 2015-07-13
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 6, Main entry term, English
- nose-down tendency
1, record 6, English, nose%2Ddown%20tendency
correct, officially approved
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- nose-tuck tendency 1, record 6, English, nose%2Dtuck%20tendency
correct, officially approved
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
nose-down tendency; nose-tuck tendency: terms officialized by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 2, record 6, English, - nose%2Ddown%20tendency
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 6, Main entry term, French
- tendance à piquer
1, record 6, French, tendance%20%C3%A0%20piquer
correct, feminine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
tendance à piquer : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères. 2, record 6, French, - tendance%20%C3%A0%20piquer
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Helicópteros (Militar)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
Record 6, Main entry term, Spanish
- tendencia a picar
1, record 6, Spanish, tendencia%20a%20picar
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2015-05-12
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Record 7, Main entry term, English
- mean sea level pressure
1, record 7, English, mean%20sea%20level%20pressure
correct
Record 7, Abbreviations, English
- MSLP 2, record 7, English, MSLP
correct
Record 7, Synonyms, English
- MSL pressure 2, record 7, English, MSL%20pressure
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The atmospheric pressure at mean sea level usually determined from the observed station pressure. 3, record 7, English, - mean%20sea%20level%20pressure
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Mean sea level pressure is computed from the station pressure and reported so that the barometric pressures at stations of different elevations can be compared at a common level for analysis purposes. 3, record 7, English, - mean%20sea%20level%20pressure
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Record 7, Main entry term, French
- pression au niveau moyen de la mer
1, record 7, French, pression%20au%20niveau%20moyen%20de%20la%20mer
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Pression atmosphérique au niveau moyen de la mer, généralement déterminée à partir de la pression observée à la station. 2, record 7, French, - pression%20au%20niveau%20moyen%20de%20la%20mer
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La pression au niveau moyen de la mer est calculée à partir de la pression à la station et est enregistrée, de manière à ce que les pressions barométriques à des stations d'altitudes différentes puissent être comparées à un niveau commun à des fins d'analyse. 2, record 7, French, - pression%20au%20niveau%20moyen%20de%20la%20mer
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
Record 7, Main entry term, Spanish
- presión al nivel medio del mar
1, record 7, Spanish, presi%C3%B3n%20al%20nivel%20medio%20del%20mar
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- presión NMM 1, record 7, Spanish, presi%C3%B3n%20NMM
correct, feminine noun
- presión MSL 1, record 7, Spanish, presi%C3%B3n%20MSL
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2013-06-27
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Slaughterhouses
- Regulations and Standards (Food)
Record 8, Main entry term, English
- deadweight
1, record 8, English, deadweight
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The weight of a dressed carcass. 1, record 8, English, - deadweight
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Deadweight is an indication to a butcher of the meat available on a carcass. 1, record 8, English, - deadweight
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Do not confuse with "carcass weight" or "slaughter weight." 2, record 8, English, - deadweight
Record 8, Key term(s)
- dead weight
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Abattoirs
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Record 8, Main entry term, French
- poids mort
1, record 8, French, poids%20mort
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
- PM 2, record 8, French, PM
correct
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Poids de la carcasse d'un animal de boucherie. Il faut préciser si le poids est indiqué avec ou sans la réfaction de chaud. 3, record 8, French, - poids%20mort
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Au moment de l'abattage, les veaux devaient avoir atteint le poids mort d'au moins 100 kg [...] 4, record 8, French, - poids%20mort
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Mataderos
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
Record 8, Main entry term, Spanish
- peso muerto
1, record 8, Spanish, peso%20muerto
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] la venta del ganado listo para matadero se puede realizar [...] de dos formas diferentes: ganado en pie, valorando su peso vivo o el animal ya sacrificado, valorando el peso muerto de la canal o pieza homogénea de medio cuerpo del animal (2 por animal). 1, record 8, Spanish, - peso%20muerto
Record 9 - internal organization data 2011-07-11
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 9, Main entry term, English
- Mace
1, record 9, English, Mace
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A large, heavy and richly ornamented staff which is the symbol of authority of the House of Commons. 2, record 9, English, - Mace
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
When the Speaker takes the Chair, the Mace is placed on the Table by the Sergeant-at-Arms to signify the House is in session. 2, record 9, English, - Mace
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 9, Main entry term, French
- masse
1, record 9, French, masse
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Bâton massif, lourd et richement orné qui symbolise l'autorité de la Chambre. 2, record 9, French, - masse
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Lorsque le Président prend place au fauteuil, le Sergent d'armes dépose la masse sur le Bureau pour signifier que la Chambre siège. 3, record 9, French, - masse
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 9, Main entry term, Spanish
- Maza
1, record 9, Spanish, Maza
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Bastón pesado de grandes dimensiones y ricamente adornado que simboliza la autoridad de la Cámara de los Comunes. 2, record 9, Spanish, - Maza
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Cuando el Presidente ocupa el Sillón, el Sargento de Armas coloca la Maza en la mesa para significar que la Cámara sesiona. 2, record 9, Spanish, - Maza
Record 10 - internal organization data 2011-06-08
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Biochemistry
- Pollutants
- Atmospheric Physics
Universal entry(ies) Record 10
Record 10, Main entry term, English
- carbon dioxide
1, record 10, English, carbon%20dioxide
correct, see observation
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- carbonic acid gas 2, record 10, English, carbonic%20acid%20gas
avoid
- carbonic anhydride 3, record 10, English, carbonic%20anhydride
avoid
- carbon anhydride 4, record 10, English, carbon%20anhydride
avoid
- carbon 5, record 10, English, carbon
correct, see observation
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A heavy colorless gas CO2 that does not support combustion, that dissolves in water to form carbonic acid, that is formed especially by the action of acids on carbonates, by the fermentation of liquors, and by the combustion and decomposition of organic substances (as in animal respiration, in the decay of animal and vegetable matter, and in the explosion of firedamp in mines) that is absorbed from the air by plants in the first step in photosynthesis, and that is used in the gaseous and liquefied forms chiefly in the carbonation of beverages, in fire fighting, in therapeutical work, in mining operations, in the chemical industry, and as a source of power (as in spray painting and inflating life rafts) and in the solidified form as dry ice ... 6, record 10, English, - carbon%20dioxide
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Carbon dioxide is naturally present in air to the extent of 0.03 percent by volume and 0.05 percent by weight, in rainwater at 2 to 6 ppm, and in most water supplies from zero to 50 ppm. Carbon dioxide is the gas in carbonated beverages. Dissolved in water, it can form carbonic acid H2CO3. 7, record 10, English, - carbon%20dioxide
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Carbon dioxide plays an important role in the greenhouse effect; in the field of global warming, the terms "carbon dioxide" and "carbon" are very often used interchangeably. 5, record 10, English, - carbon%20dioxide
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: CO2 8, record 10, English, - carbon%20dioxide
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Biochimie
- Agents de pollution
- Physique de l'atmosphère
Entrée(s) universelle(s) Record 10
Record 10, Main entry term, French
- dioxyde de carbone
1, record 10, French, dioxyde%20de%20carbone
correct, see observation, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- gaz carbonique 2, record 10, French, gaz%20carbonique
former designation, correct, see observation, masculine noun
- dioxyde carbonique 3, record 10, French, dioxyde%20carbonique
avoid, masculine noun, rare
- bioxyde de carbone 4, record 10, French, bioxyde%20de%20carbone
former designation, avoid, see observation, masculine noun, officially approved
- anhydride carbonique 5, record 10, French, anhydride%20carbonique
former designation, avoid, masculine noun
- acide carbonique gazeux 6, record 10, French, acide%20carbonique%20gazeux
avoid, see observation, masculine noun
- gaz acide carbonique 7, record 10, French, gaz%20acide%20carbonique
avoid, see observation, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Des composés oxygénés du carbone, nous retiendrons le dioxyde de carbone ou «gaz carbonique» [...] Le dioxyde de carbone CO2 est assez abondant dans la nature (atmosphère, poches de gaz souterraines, eaux minérales gazeuses), où il joue un rôle capital pour les êtres vivants, par le mécanisme de l'assimilation chlorophyllienne. C'est aussi un sous-produit de nombreuses industries (fermentation alcoolique des sucres, fabrication de la chaux vive, des ciments, synthèse de l'ammoniac, etc.). 8, record 10, French, - dioxyde%20de%20carbone
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
dioxyde de carbone : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 9, record 10, French, - dioxyde%20de%20carbone
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
gaz carbonique : Ancien nom pour dioxyde de carbone; peut être utilisé dans la langue courante, mais pas dans un texte technique rigoureux. 9, record 10, French, - dioxyde%20de%20carbone
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
bioxyde de carbone : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du Génie et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; cependant, cette forme est vieillie et est maintenant totalement à proscrire. 10, record 10, French, - dioxyde%20de%20carbone
Record number: 10, Textual support number: 4 OBS
anhydride carbonique : Ancien nom du dioxyde de carbone, dont l'usage est à proscrire. 9, record 10, French, - dioxyde%20de%20carbone
Record number: 10, Textual support number: 5 OBS
gaz acide carbonique (ou gaz d'acide carbonique); acide carbonique gazeux : Calques de l'anglais «carbonic acid gas», formes incongrues à proscrire totalement. 9, record 10, French, - dioxyde%20de%20carbone
Record number: 10, Textual support number: 6 OBS
Formule chimique : CO2 11, record 10, French, - dioxyde%20de%20carbone
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Bioquímica
- Agentes contaminantes
- Física de la atmósfera
Entrada(s) universal(es) Record 10
Record 10, Main entry term, Spanish
- dióxido de carbono
1, record 10, Spanish, di%C3%B3xido%20de%20carbono
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- anhídrido carbónico 2, record 10, Spanish, anh%C3%ADdrido%20carb%C3%B3nico
correct, masculine noun
- dióxido carbónico 3, record 10, Spanish, di%C3%B3xido%20carb%C3%B3nico
correct, masculine noun
- bióxido de carbono 4, record 10, Spanish, bi%C3%B3xido%20de%20carbono
correct, masculine noun
- gas carbónico 5, record 10, Spanish, gas%20carb%C3%B3nico
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Los especialistas señalaron la importancia de que los países industrializados se comprometan a cumplir las reducciones de emisiones de dióxido carbónico (CO2). 3, record 10, Spanish, - di%C3%B3xido%20de%20carbono
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Producto que se utiliza como agente extintor de incendios. 6, record 10, Spanish, - di%C3%B3xido%20de%20carbono
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Gas o líquido inodoro e incoloro, o bien sólido blanco. Incombustible. Soluble en agua, hidrocarburos y la mayoría de líquidos orgánicos. 7, record 10, Spanish, - di%C3%B3xido%20de%20carbono
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Fórmula química: CO2 8, record 10, Spanish, - di%C3%B3xido%20de%20carbono
Record 11 - internal organization data 2011-05-10
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Black Products (Petroleum)
- Pollutants
- Water Pollution
- Petrochemistry
Record 11, Main entry term, English
- persistent oil
1, record 11, English, persistent%20oil
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Produits noirs (Pétrole)
- Agents de pollution
- Pollution de l'eau
- Chimie du pétrole
Record 11, Main entry term, French
- hydrocarbure persistant
1, record 11, French, hydrocarbure%20persistant
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[Hydrocarbure] qui peut être un pétrole brut, un combustible liquide ou une huile de graissage, un combustible liquide ou une huile lourde pour diesel qui persiste dans l'environnement. 1, record 11, French, - hydrocarbure%20persistant
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2010-08-23
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Grain Growing
- Agricultural Economics
Record 12, Main entry term, English
- heavy
1, record 12, English, heavy
correct
Record 12, Abbreviations, English
- HVY 2, record 12, English, HVY
correct
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Of more than nominal weight or mass, as applied to a weight having a plus error. 2, record 12, English, - heavy
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Term and abbreviation used at the Canadian Grain Commission. 3, record 12, English, - heavy
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Économie agricole
Record 12, Main entry term, French
- lourd
1, record 12, French, lourd
correct
Record 12, Abbreviations, French
- HVY 2, record 12, French, HVY
correct
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Qualificatif d'un poids supérieur au poids nominal ou à la masse nominale, s'appliquant à un poids présentant une erreur en plus. 3, record 12, French, - lourd
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Terme et abréviation en usage à la Commission canadienne des grains. 4, record 12, French, - lourd
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Economía agrícola
Record 12, Main entry term, Spanish
- pesado
1, record 12, Spanish, pesado
correct
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2007-01-18
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Labour and Employment
Record 13, Main entry term, English
- heavy duty work
1, record 13, English, heavy%20duty%20work
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Heavy duty work is usually done by a housemaid which receive low wage. 1, record 13, English, - heavy%20duty%20work
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Travail et emploi
Record 13, Main entry term, French
- travail lourd
1, record 13, French, travail%20lourd
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- lourd travail 2, record 13, French, lourd%20travail
correct, masculine noun
- gros travail 3, record 13, French, gros%20travail
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Travail lourd -- Travail au pic, à la pelle, creusage. 1, record 13, French, - travail%20lourd
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


