TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
PESSOAL AUTORIZADO [4 records]
Record 1 - internal organization data 2025-10-02
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Corporate Security
Record 1, Main entry term, English
- high-security zone
1, record 1, English, high%2Dsecurity%20zone
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- high security zone 2, record 1, English, high%20security%20zone
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An area that is continuously monitored and where access is limited to authorized personnel. 3, record 1, English, - high%2Dsecurity%20zone
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
High-security zones shall be controlled by authorized personnel of the organizational unit working there, and monitored by security staff or approved technical systems. Where the threat analysis indicates it, high-security zones may be designed to prevent forced entry and/or overhearing. High-security zones should be accessible only through security zones, but need not be separated by physical barriers. 3, record 1, English, - high%2Dsecurity%20zone
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
Record 1, Main entry term, French
- zone de haute sécurité
1, record 1, French, zone%20de%20haute%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Aire dont l'accès est limité au personnel autorisé et qui est placée sous surveillance continuelle [...] 2, record 1, French, - zone%20de%20haute%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
On ne devrait pouvoir accéder à une zone de haute sécurité qu'en passant par une zone de sécurité [...] 2, record 1, French, - zone%20de%20haute%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Seguridad general de la empresa
Record 1, Main entry term, Spanish
- zona de alta seguridad
1, record 1, Spanish, zona%20de%20alta%20seguridad
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El sistema de cómputo, cintas de las copias de respaldo de los registros lógicos y físicos de auditoría son guardados en una zona de alta seguridad [...] 1, record 1, Spanish, - zona%20de%20alta%20seguridad
Record 2 - internal organization data 2015-09-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Corporate Security
- Recruiting of Personnel
- Public Service
Record 2, Main entry term, English
- security check
1, record 2, English, security%20check
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Ensure that you are aware of all conditions of employment that apply to the job (travelling, medical exam, security check, etc.). 2, record 2, English, - security%20check
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "security investigation." In Canada, a "security check" is required for the basic clearance of the Confidential level. The candidate's completed "Personal History Form," fingerprints, and other documents would be sent to RCMP (Royal Canadian Mounted Police) headquarters for security clearance processing, that is to say that the candidate's name would be checked against the subversive records and the candidate would be the subject of a fingerprint check. 3, record 2, English, - security%20check
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
- Recrutement du personnel
- Fonction publique
Record 2, Main entry term, French
- vérification de sécurité
1, record 2, French, v%C3%A9rification%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- contrôle sécuritaire 2, record 2, French, contr%C3%B4le%20s%C3%A9curitaire
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de formalités requises de la part d'un candidat à la fonction publique du Canada en vue d'établir sa situation vis-à-vis des normes de sécurité d'un ministère. 2, record 2, French, - v%C3%A9rification%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Seguridad general de la empresa
- Contratación de personal
- Función pública
Record 2, Main entry term, Spanish
- comprobación de seguridad
1, record 2, Spanish, comprobaci%C3%B3n%20de%20seguridad
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Todas las personas que vayan a tener acceso a información [clasificada como secreta] se someterán previamente a una comprobación de seguridad para el acceso a dicha información. 1, record 2, Spanish, - comprobaci%C3%B3n%20de%20seguridad
Record 3 - internal organization data 2015-09-25
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Facsimile
- Data Transmission
- Security
Record 3, Main entry term, English
- secure fax
1, record 3, English, secure%20fax
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A document sent by fax that contains confidential or classified information that is transmitted in a secure manner. 2, record 3, English, - secure%20fax
Record 3, Key term(s)
- secure facsimile
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Télécopie
- Transmission de données
- Sécurité
Record 3, Main entry term, French
- télécopie sécurisée
1, record 3, French, t%C3%A9l%C3%A9copie%20s%C3%A9curis%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- télécopie protégée 2, record 3, French, t%C3%A9l%C3%A9copie%20prot%C3%A9g%C3%A9e
avoid, see observation, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La Recommandation UIT-T T.36 définit deux solutions techniques indépendantes qui peuvent être utilisées dans le contexte de transmission de la télécopie sécurisée pour le chiffrement des documents échangés. 3, record 3, French, - t%C3%A9l%C3%A9copie%20s%C3%A9curis%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Bien qu'on trouve largement le syntagme «télécopie protégée» comme synonyme de «télécopie sécurisée», il ne s'agit pas d'un vrai synonyme. Il sous-tend plutôt un accès restreint, réservé à un certain nombre d'utilisateurs ou encore protégé par mot de passe. On ne peut donc l'employer pour parler d'un type de document transmis de façon sécuritaire. 4, record 3, French, - t%C3%A9l%C3%A9copie%20s%C3%A9curis%C3%A9e
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Facsímil
- Transmisión de datos
- Seguridad
Record 3, Main entry term, Spanish
- fax seguro
1, record 3, Spanish, fax%20seguro
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Documento que contiene información confidencial transmitido de forma confiable vía fax. 2, record 3, Spanish, - fax%20seguro
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La solicitud de datos de fax seguro permite a una máquina de fax seguro enviar la imagen de fax al DPC [Centro Procesador de Datos] para su entrega a […] los receptores previamente especificados. Esta petición no implica ninguna identificación biométrica y en su lugar confía en la clave de mensaje secreta para transmitir la imagen de forma segura. 3, record 3, Spanish, - fax%20seguro
Record 4 - internal organization data 2015-07-30
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Corporate Security
Record 4, Main entry term, English
- authorized personnel
1, record 4, English, authorized%20personnel
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Activated-barrier deployment procedures should allow for normal access to and egress from the target and surrounding areas by authorized personnel. 2, record 4, English, - authorized%20personnel
Record 4, Key term(s)
- authorised personnel
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Sécurité générale de l'entreprise
Record 4, Main entry term, French
- personnel autorisé
1, record 4, French, personnel%20autoris%C3%A9
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Gestión del personal (Generalidades)
- Seguridad general de la empresa
Record 4, Main entry term, Spanish
- personal autorizado
1, record 4, Spanish, personal%20autorizado
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Normas de seguridad y acceso: identificar al personal autorizado a acceder al archivo. 1, record 4, Spanish, - personal%20autorizado
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


