TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
PETICAO [9 records]
Record 1 - internal organization data 2016-08-31
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Rules of Court
- Communication and Information Management
- Labour Disputes
Record 1, Main entry term, English
- formal complaint
1, record 1, English, formal%20complaint
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- official complaint 2, record 1, English, official%20complaint
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The Information Commissioner investigates formal complaints that relate to the Access to Information Act. 3, record 1, English, - formal%20complaint
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
formal complaint: term used by the Office of the Information Commissioner of Canada, the Canadian Human Rights Commission and Citizenship and Immigration Canada. 4, record 1, English, - formal%20complaint
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Gestion des communications et de l'information
- Conflits du travail
Record 1, Main entry term, French
- plainte officielle
1, record 1, French, plainte%20officielle
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- plainte formelle 2, record 1, French, plainte%20formelle
see observation, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le Commissaire à l'information fait enquête sur les plaintes officielles concernant la Loi sur l'accès à l'information. 3, record 1, French, - plainte%20officielle
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le terme «plainte formelle» utilisé dans le sens de plainte officielle est critiqué. 4, record 1, French, - plainte%20officielle
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
plainte officielle : terme en usage au Commissariat à l'information du Canada, à la Commission canadienne des droits de la personne et à Citoyenneté et Immigration Canada. 5, record 1, French, - plainte%20officielle
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
plainte formelle : terme tiré du Mini-lexique du droit fédéral du travail et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 4, record 1, French, - plainte%20officielle
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Conflictos del trabajo
Record 1, Main entry term, Spanish
- denuncia formal
1, record 1, Spanish, denuncia%20formal
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- denuncia oficial 2, record 1, Spanish, denuncia%20oficial
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Una persona que sospeche haber sido objeto de actos de represalia por denunciar presuntos actos indebidos o cooperar con una investigación o auditoría y que desee presentar una denuncia oficial de represalias debe presentar un informe por escrito a la Oficina de Ética dentro de los 90 días naturales a contar desde la fecha en que se haya producido el acto presunto de represalia. 2, record 1, Spanish, - denuncia%20formal
Record 2 - internal organization data 2015-05-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 2, Main entry term, English
- petition
1, record 2, English, petition
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Applications under this Act shall be made by petition ... in accordance with the practice of the court ... 2, record 2, English, - petition
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 2, Main entry term, French
- requête
1, record 2, French, requ%C3%AAte
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- pétition 2, record 2, French, p%C3%A9tition
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Demande introduite par écrit devant un tribunal afin d'introduire un recours ou d'obtenir une mesure réparatoire, l'un et l'autre expressément et spécifiquement permis par la loi ou les règles de la procédure. 3, record 2, French, - requ%C3%AAte
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les demandes prévues par la présente loi peuvent être formulées par requête [...] conformément à la pratique du tribunal [...] 4, record 2, French, - requ%C3%AAte
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
Record 2, Main entry term, Spanish
- petición
1, record 2, Spanish, petici%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- pedimento 2, record 2, Spanish, pedimento
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Demanda dirigida a una autoridad con poder de decisión. [...] Acto motivado que, por escrito y respetando ciertas formas, se presenta a un magistrado para solicitarle una autorización o para que ordene una medida de procedimiento. 1, record 2, Spanish, - petici%C3%B3n
Record 3 - internal organization data 2011-07-12
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 3, Main entry term, English
- prayer of a petition
1, record 3, English, prayer%20of%20a%20petition
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
That part of a petition in which the petitioners present their request for some action. The prayer must be clear, proper and respectful and the action requested must be within the jurisdiction of Parliament. 1, record 3, English, - prayer%20of%20a%20petition
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 3, Main entry term, French
- requête d'une pétition
1, record 3, French, requ%C3%AAte%20d%27une%20p%C3%A9tition
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Partie de la pétition qui expose les revendications des pétitionnaires. La requête doit être claire, pertinente et respectueuse; les mesures qu'elle vise doivent relever de la compétence du Parlement. 1, record 3, French, - requ%C3%AAte%20d%27une%20p%C3%A9tition
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 3, Main entry term, Spanish
- petitorio de una petición
1, record 3, Spanish, petitorio%20de%20una%20petici%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Parte de una petición en que se exponen las reivindicaciones de los peticionarios a fin de obtener la reparación de un presunto perjuicio. 1, record 3, Spanish, - petitorio%20de%20una%20petici%C3%B3n
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
El petitorio de una petición debe ser claro, conciso y respetuoso. 1, record 3, Spanish, - petitorio%20de%20una%20petici%C3%B3n
Record 4 - internal organization data 2011-07-12
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- The Legislature (Constitutional Law)
Record 4, Main entry term, English
- petition
1, record 4, English, petition
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A formally drawn request, often bearing the names of a number of petitioners, which is addressed to a person or body of persons in authority or power soliciting some favor, right, mercy, or other benefit ... 2, record 4, English, - petition
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
Record 4, Main entry term, French
- pétition
1, record 4, French, p%C3%A9tition
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[...] demande adressée par écrit à une autorité publique. 2, record 4, French, - p%C3%A9tition
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
- Poder legislativo (Derecho constitucional)
Record 4, Main entry term, Spanish
- petición
1, record 4, Spanish, petici%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Solicitud oficial hecha al Parlamento u otra autoridad gubernamental por personas residentes en Canadá para obtener la reparación de un perjuicio. 1, record 4, Spanish, - petici%C3%B3n
Record 5 - internal organization data 2011-07-12
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 5, Main entry term, English
- petition for a private bill
1, record 5, English, petition%20for%20a%20private%20bill
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A petition signed by the promoters of a private bill which must be filed with the Clerk by the Member sponsoring the bill. 2, record 5, English, - petition%20for%20a%20private%20bill
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 5, Main entry term, French
- pétition introductive d'un projet de loi privé
1, record 5, French, p%C3%A9tition%20introductive%20d%27un%20projet%20de%20loi%20priv%C3%A9
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- pétition tendant à l'adoption d'un projet de loi d'intérêt privé 2, record 5, French, p%C3%A9tition%20tendant%20%C3%A0%20l%27adoption%20d%27un%20projet%20de%20loi%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20priv%C3%A9
feminine noun
- pétition introductrice d'un projet de loi d'intérêt privé 2, record 5, French, p%C3%A9tition%20introductrice%20d%27un%20projet%20de%20loi%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20priv%C3%A9
feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Pétition signée par les promoteurs d'un projet de loi d'intérêt privé qui doit être déposée auprès du Greffier par le parrain du projet de loi (un député). 3, record 5, French, - p%C3%A9tition%20introductive%20d%27un%20projet%20de%20loi%20priv%C3%A9
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 5, Main entry term, Spanish
- petición introductoria de un proyecto de ley privado
1, record 5, Spanish, petici%C3%B3n%20introductoria%20de%20un%20proyecto%20de%20ley%20privado
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Petición firmada por los promotores de un proyecto de ley de interés privado que debe presentar al Secretario el diputado que patrocina el proyecto de ley. 1, record 5, Spanish, - petici%C3%B3n%20introductoria%20de%20un%20proyecto%20de%20ley%20privado
Record 6 - internal organization data 2011-07-11
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 6, Main entry term, English
- message
1, record 6, English, message
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A formal communication between the House of Commons and the Senate, which accompanies bills or conveys a request or information. The Governor General may also communicate by message. 1, record 6, English, - message
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 6, Main entry term, French
- message
1, record 6, French, message
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Communication officielle entre la Chambre des communes et le Sénat qui accompagne les projets de loi ou que l'une ou l'autre chambre utilise afin de transmettre une requête ou des renseignements. Le gouverneur général peut aussi communiquer par voie de message. 1, record 6, French, - message
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 6, Main entry term, Spanish
- mensaje
1, record 6, Spanish, mensaje
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Comunicación formal entre la Cámara de los Comunes y el Senado que acompaña los proyectos de ley o se utiliza para transmitir una petición. 1, record 6, Spanish, - mensaje
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
El Gobernador General también puede comunicarse con la Cámara mediante un mensaje. 1, record 6, Spanish, - mensaje
Record 7 - internal organization data 2011-07-11
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
- Parliamentary Language
Record 7, Main entry term, English
- notice of motion for the production of papers
1, record 7, English, notice%20of%20motion%20for%20the%20production%20of%20papers
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A notice placed on the Order Paper by a private Member requesting the tabling of some document. 2, record 7, English, - notice%20of%20motion%20for%20the%20production%20of%20papers
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A Notice of Motion for the Production of Papers may be called only on Wednesday, when the motion is decided without debate. If the Member or a Minister desires a debate, a request is made that the notice be transferred to Notices of Motions (Papers). 2, record 7, English, - notice%20of%20motion%20for%20the%20production%20of%20papers
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
- Vocabulaire parlementaire
Record 7, Main entry term, French
- avis de motion portant production de documents
1, record 7, French, avis%20de%20motion%20portant%20production%20de%20documents
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Avis inscrit au Feuilleton à la demande d'un simple député qui sollicite le dépôt d'un document. 2, record 7, French, - avis%20de%20motion%20portant%20production%20de%20documents
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le mercredi, seul jour où un avis de motion portant production de documents peut être soulevé, la Chambre en décide sur-le-champ. Si le député ou un ministre désire que la motion fasse l'objet d'un débat, elle est reportée à la rubrique des Avis de motions (Documents). 2, record 7, French, - avis%20de%20motion%20portant%20production%20de%20documents
Record 7, Key term(s)
- avis de motion pour production de documents
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Reuniones y asambleas (Administración)
- Lenguaje parlamentario
Record 7, Main entry term, Spanish
- notificación de una moción para la presentación de documentos
1, record 7, Spanish, notificaci%C3%B3n%20de%20una%20moci%C3%B3n%20para%20la%20presentaci%C3%B3n%20de%20documentos
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Notificación inscrita en el Orden del Día Oficial por un diputado que solicita la presentación de un documento. 1, record 7, Spanish, - notificaci%C3%B3n%20de%20una%20moci%C3%B3n%20para%20la%20presentaci%C3%B3n%20de%20documentos
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Este tipo de notificación sólo puede ser presentada para deliberación los miércoles, y la Cámara decide acerca de la moción sin debatirla. Si el diputado o un ministro desea que la moción sea objeto de debate, se formula una petición para que la notificación sea inscrita bajo la rúbrica Notificaciones de Mociones (Documentos). 1, record 7, Spanish, - notificaci%C3%B3n%20de%20una%20moci%C3%B3n%20para%20la%20presentaci%C3%B3n%20de%20documentos
Record 8 - internal organization data 2007-04-20
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 8, Main entry term, English
- countervailing duty petition
1, record 8, English, countervailing%20duty%20petition
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 8, Main entry term, French
- requête en vue de l'imposition de droits compensateurs
1, record 8, French, requ%C3%AAte%20en%20vue%20de%20l%27imposition%20de%20droits%20compensateurs
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- requête à l'effet de l'institution de droits compensateurs 2, record 8, French, requ%C3%AAte%20%C3%A0%20l%27effet%20de%20l%27institution%20de%20droits%20compensateurs
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Record 8, Main entry term, Spanish
- petición de cuotas compensatorias
1, record 8, Spanish, petici%C3%B3n%20de%20cuotas%20compensatorias
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2001-11-14
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Legal Documents
Record 9, Main entry term, English
- undersigned
1, record 9, English, undersigned
correct, noun
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The person or persons who have signed at the bottom of a document. 2, record 9, English, - undersigned
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Documents juridiques
Record 9, Main entry term, French
- soussigné
1, record 9, French, soussign%C3%A9
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Dont la signature est au-dessous; qui a signé plus bas. 2, record 9, French, - soussign%C3%A9
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Documentos jurídicos
Record 9, Main entry term, Spanish
- abajo firmante
1, record 9, Spanish, abajo%20firmante
correct, masculine and feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


