TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
POLIOPTILA NIGRICEPS [1 record]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- black-capped gnatcatcher
1, record 1, English, black%2Dcapped%20gnatcatcher
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Polioptilidae. 2, record 1, English, - black%2Dcapped%20gnatcatcher
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 1, English, - black%2Dcapped%20gnatcatcher
Record 1, Key term(s)
- black capped gnatcatcher
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- gobemoucheron à coiffe noire
1, record 1, French, gobemoucheron%20%C3%A0%20coiffe%20noire
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- gobemoucheron masqué 2, record 1, French, gobemoucheron%20masqu%C3%A9
former designation, correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Polioptilidae. 3, record 1, French, - gobemoucheron%20%C3%A0%20coiffe%20noire
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Selon certains auteurs, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 4, record 1, French, - gobemoucheron%20%C3%A0%20coiffe%20noire
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
gobemoucheron à coiffe noire : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 3, record 1, French, - gobemoucheron%20%C3%A0%20coiffe%20noire
Record 1, Key term(s)
- gobe-moucherons masqué
- gobe moucherons masqué
- gobe moucheron masqué
- gobe-moucheron masqué
- gobe-moucheron à coiffe noire
- gobe moucheron à coiffe noire
- gobe moucherons à coiffe noire
- gobe-moucherons à coiffe noire
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Aves
Entrada(s) universal(es) Record 1
Record 1, Main entry term, Spanish
- perlita sinaloense
1, record 1, Spanish, perlita%20sinaloense
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- perlita gorrinegra 1, record 1, Spanish, perlita%20gorrinegra
correct, feminine noun
- perlita capirotada 2, record 1, Spanish, perlita%20capirotada
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


