TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
PONTO REFERENCIA [9 records]
Record 1 - internal organization data 2018-04-04
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Operations Research and Management
- Marketing Research
- Quality Control (Management)
Record 1, Main entry term, English
- benchmarking
1, record 1, English, benchmarking
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A quality management process that an organization uses to set goals and measure its performance against that of organizations recognized for their excellence. 2, record 1, English, - benchmarking
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
benchmarking: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 3, record 1, English, - benchmarking
Record 1, Key term(s)
- bench marking
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Recherche et gestion opérationnelles
- Étude du marché
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Record 1, Main entry term, French
- référenciation
1, record 1, French, r%C3%A9f%C3%A9renciation
correct, see observation, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- étalonnage 2, record 1, French, %C3%A9talonnage
correct, see observation, masculine noun, standardized
- analyse comparative 3, record 1, French, analyse%20comparative
correct, feminine noun
- évaluation comparative 4, record 1, French, %C3%A9valuation%20comparative
correct, feminine noun
- étalonnage compétitif 5, record 1, French, %C3%A9talonnage%20comp%C3%A9titif
correct, masculine noun
- étalonnage concurrentiel 6, record 1, French, %C3%A9talonnage%20concurrentiel
correct, masculine noun
- parangonnage 7, record 1, French, parangonnage
correct, see observation, masculine noun
- benchmarking 8, record 1, French, benchmarking
avoid, anglicism, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Processus de gestion de la qualité par lequel un organisme se fixe des objectifs et mesure sa performance en la comparant à celle d'organismes reconnus pour leur excellence. 8, record 1, French, - r%C3%A9f%C3%A9renciation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
référenciation; parangonnage : termes publiés au Journal officiel de la République française le 25 février 2018. 9, record 1, French, - r%C3%A9f%C3%A9renciation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
référenciation; étalonnage : termes et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 10, record 1, French, - r%C3%A9f%C3%A9renciation
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Investigación y gestión operacionales
- Estudio del mercado
- Control de la calidad (Gestión)
Record 1, Main entry term, Spanish
- evaluación comparativa
1, record 1, Spanish, evaluaci%C3%B3n%20comparativa
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- análisis comparativo 2, record 1, Spanish, an%C3%A1lisis%20comparativo
correct, masculine noun
- benchmarking 3, record 1, Spanish, benchmarking
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Práctica de gestión empresarial por la que una organización empresarial compara con rigor sus niveles de eficiencia con procedimientos y sistemas externos [...] 4, record 1, Spanish, - evaluaci%C3%B3n%20comparativa
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
benchmarking: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "análisis comparativo" y "evaluación comparativa" son alternativas en español a "benchmarking". 2, record 1, Spanish, - evaluaci%C3%B3n%20comparativa
Record 2 - internal organization data 2015-07-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Transport
Record 2, Main entry term, English
- plan position indicator
1, record 2, English, plan%20position%20indicator
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
- PPI 2, record 2, English, PPI
correct, officially approved
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A cathode ray tube on which radar returns are so displayed as to bear the same relationship to the transmitter as the objects giving rise to them. 3, record 2, English, - plan%20position%20indicator
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
plan position indicator; PPI: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 2, English, - plan%20position%20indicator
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Transport aérien
Record 2, Main entry term, French
- écran radar panoramique
1, record 2, French, %C3%A9cran%20radar%20panoramique
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- indicateur panoramique 2, record 2, French, indicateur%20panoramique
correct, masculine noun, officially approved
- PPI 2, record 2, French, PPI
correct, masculine noun, officially approved
- PPI 2, record 2, French, PPI
- indicateur de gisement panoramique 3, record 2, French, indicateur%20de%20gisement%20panoramique
correct, masculine noun
- indicateur de gisement 4, record 2, French, indicateur%20de%20gisement
masculine noun
- PPI 4, record 2, French, PPI
correct, masculine noun
- PPI 4, record 2, French, PPI
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Tube cathodique sur lequel les échos du radar apparaissent dans la même position relative par rapport à l'émetteur que les objets qui leur donnent naissance. 5, record 2, French, - %C3%A9cran%20radar%20panoramique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
écran radar panoramique : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie de l'artillerie antiaérienne (GTAAA). 6, record 2, French, - %C3%A9cran%20radar%20panoramique
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
indicateur panoramique; PPI : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 7, record 2, French, - %C3%A9cran%20radar%20panoramique
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Transporte aéreo
Record 2, Main entry term, Spanish
- indicador panorámico
1, record 2, Spanish, indicador%20panor%C3%A1mico
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, Spanish
- PPI 2, record 2, Spanish, PPI
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
indicador panorámico; PPI: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 2, Spanish, - indicador%20panor%C3%A1mico
Record 3 - internal organization data 2015-04-29
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Airport Runways and Areas
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 3, Main entry term, English
- required visual reference
1, record 3, English, required%20visual%20reference
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
In respect of an aircraft on an approach to a runway, the section of the approach area of the runway or the visual aids that, when viewed by the pilot of the aircraft, enable the pilot to make an assessment of the aircraft position and the rate of change of position relative to the nominal flight path in order to continue the approach and complete the landing. 1, record 3, English, - required%20visual%20reference
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
required visual reference: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, record 3, English, - required%20visual%20reference
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Pistes et aires d'aéroport
- Pilotage et navigation aérienne
Record 3, Main entry term, French
- référence visuelle requise
1, record 3, French, r%C3%A9f%C3%A9rence%20visuelle%20requise
correct, feminine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
À l'égard d'un aéronef qui effectue une approche en direction d'une piste, partie de l'aire d'approche de la piste ou partie des aides visuelles qui permet au pilote d'estimer la position de l'aéronef et son taux de changement de position par rapport à la trajectoire de vol nominale, en vue de continuer l'approche et d'exécuter l'atterrissage. 1, record 3, French, - r%C3%A9f%C3%A9rence%20visuelle%20requise
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
référence visuelle requise : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, record 3, French, - r%C3%A9f%C3%A9rence%20visuelle%20requise
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
- Pistas y áreas del aeropuerto
- Pilotaje y navegación aérea
Record 3, Main entry term, Spanish
- referencia visual requerida
1, record 3, Spanish, referencia%20visual%20requerida
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Sección de las ayudas visuales o del área de aproximación que debería haber estado a la vista durante tiempo suficiente para que el piloto pudiera hacer una evaluación de la posición y de la rapidez del cambio de posición de la aeronave, en relación con la trayectoria de vuelo deseada. 1, record 3, Spanish, - referencia%20visual%20requerida
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
En operaciones de Categoría II con altura de decisión, la referencia visual requerida es aquella especificada para el procedimiento y operación particulares. 1, record 3, Spanish, - referencia%20visual%20requerida
Record 4 - internal organization data 2015-04-01
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Air Transport
Record 4, Main entry term, English
- landmark
1, record 4, English, landmark
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
landmark: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 4, English, - landmark
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 4, Main entry term, French
- point caractéristique
1, record 4, French, point%20caract%C3%A9ristique
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- point de repère 1, record 4, French, point%20de%20rep%C3%A8re
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
point de repère; point caractéristique : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 4, French, - point%20caract%C3%A9ristique
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Record 4, Main entry term, Spanish
- punto de referencia
1, record 4, Spanish, punto%20de%20referencia
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
punto de referencia : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 4, Spanish, - punto%20de%20referencia
Record 5 - internal organization data 2015-03-30
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 5, Main entry term, English
- geographical position
1, record 5, English, geographical%20position
correct, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- position 1, record 5, English, position
correct, noun, officially approved
- PSN 1, record 5, English, PSN
correct, officially approved
- PSN 1, record 5, English, PSN
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Set of coordinates (latitude and longitude) referenced to the mathematical reference ellipsoid which define the position of a point on the surface of the Earth. [Definition officially approved by ICAO.] 1, record 5, English, - geographical%20position
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
geographical position; position; PSN: terms and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 5, English, - geographical%20position
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 5, Main entry term, French
- position géographique
1, record 5, French, position%20g%C3%A9ographique
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- position 1, record 5, French, position
correct, feminine noun, officially approved
- PSN 1, record 5, French, PSN
correct, feminine noun, officially approved
- PSN 1, record 5, French, PSN
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Position d'un point sur la surface de la Terre, définie par un ensemble de coordonnées (latitude et longitude) ayant pour référence l'ellipsoïde de référence mathématique. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, record 5, French, - position%20g%C3%A9ographique
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
position géographique; position; PSN : termes et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 5, French, - position%20g%C3%A9ographique
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 5, Main entry term, Spanish
- posición geográfica
1, record 5, Spanish, posici%C3%B3n%20geogr%C3%A1fica
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- posición 1, record 5, Spanish, posici%C3%B3n
correct, feminine noun, officially approved
- PSN 1, record 5, Spanish, PSN
correct, feminine noun, officially approved
- PSN 1, record 5, Spanish, PSN
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de coordenadas (latitud y longitud) con relación al elipsoide matemático de referencia que define la ubicación de un punto en la superficie de la Tierra. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, record 5, Spanish, - posici%C3%B3n%20geogr%C3%A1fica
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
posición geográfica; posición; PSN: términos y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 5, Spanish, - posici%C3%B3n%20geogr%C3%A1fica
Record 6 - internal organization data 2015-03-30
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Telecommunications
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 6, Main entry term, English
- fix
1, record 6, English, fix
correct, officially approved
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An instrument approach procedure may have five separate segments (arrival, initial, intermediate, final and missed approach segments) ... The fixes are named to coincide with the associated segment. 1, record 6, English, - fix
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
fix: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 6, English, - fix
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Télécommunications
- Pilotage et navigation aérienne
Record 6, Main entry term, French
- point de repère
1, record 6, French, point%20de%20rep%C3%A8re
correct, masculine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
point de repère : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 6, French, - point%20de%20rep%C3%A8re
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Pilotaje y navegación aérea
Record 6, Main entry term, Spanish
- punto de referencia
1, record 6, Spanish, punto%20de%20referencia
correct, masculine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
punto de referencia : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 6, Spanish, - punto%20de%20referencia
Record 7 - internal organization data 2015-03-23
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Airfields
- Air Traffic Control
Record 7, Main entry term, English
- aerodrome reference point
1, record 7, English, aerodrome%20reference%20point
correct, standardized, officially approved
Record 7, Abbreviations, English
- ARP 2, record 7, English, ARP
correct, standardized, officially approved
Record 7, Synonyms, English
- airport reference point 3, record 7, English, airport%20reference%20point
correct
- ARP 4, record 7, English, ARP
correct
- ARP 4, record 7, English, ARP
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The designated geographical location of an aerodrome. [Definition officially approved by ICAO.] 5, record 7, English, - aerodrome%20reference%20point
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The aerodrome reference point is located near the initial or planned geometric centre of the aerodrome and normally remains where first established. 6, record 7, English, - aerodrome%20reference%20point
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
aerodrome reference point; ARP: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO) and standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 7, record 7, English, - aerodrome%20reference%20point
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Aérodromes
- Circulation et trafic aériens
Record 7, Main entry term, French
- point de référence d'aérodrome
1, record 7, French, point%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20d%27a%C3%A9rodrome
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
- ARP 2, record 7, French, ARP
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 7, Synonyms, French
- point de référence d'aéroport 3, record 7, French, point%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20d%27a%C3%A9roport
correct, masculine noun, officially approved
- ARP 3, record 7, French, ARP
correct, masculine noun, officially approved
- ARP 3, record 7, French, ARP
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Point déterminant géographiquement l'emplacement d'un aérodrome. [Définition uniformisée par l'OACI.] 4, record 7, French, - point%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20d%27a%C3%A9rodrome
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le point de référence d’aérodrome est situé à proximité du centre géométrique initial ou prévu de l’aérodrome et demeurera en principe à l’emplacement où il a été déterminé en premier lieu. 5, record 7, French, - point%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20d%27a%C3%A9rodrome
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
point de référence d'aérodrome; ARP : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 6, record 7, French, - point%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20d%27a%C3%A9rodrome
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
point de référence d'aéroport; ARP : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 7, record 7, French, - point%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20d%27a%C3%A9rodrome
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Aeródromos
- Control de tránsito aéreo
Record 7, Main entry term, Spanish
- punto de referencia de aeródromo
1, record 7, Spanish, punto%20de%20referencia%20de%20aer%C3%B3dromo
correct, masculine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, Spanish
- ARP 2, record 7, Spanish, ARP
correct, masculine noun, officially approved
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Punto cuya situación geográfica designa al aeródromo. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, record 7, Spanish, - punto%20de%20referencia%20de%20aer%C3%B3dromo
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
punto de referencia de aeródromo; ARP: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 7, Spanish, - punto%20de%20referencia%20de%20aer%C3%B3dromo
Record 8 - internal organization data 2014-11-05
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Helicopters (Military)
Record 8, Main entry term, English
- point-in-space approach
1, record 8, English, point%2Din%2Dspace%20approach
correct, standardized
Record 8, Abbreviations, English
- PINSA 2, record 8, English, PINSA
correct, standardized
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A helicopter instrument approach procedure (IAP) to a missed approach point (MAP) that is more than 2600 ft from an associated helicopter landing area. 2, record 8, English, - point%2Din%2Dspace%20approach
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
point-in-space approach; PINSA: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, record 8, English, - point%2Din%2Dspace%20approach
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Hélicoptères (Militaire)
Record 8, Main entry term, French
- approche vers un point dans l'espace
1, record 8, French, approche%20vers%20un%20point%20dans%20l%27espace
correct, feminine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
- PINSA 1, record 8, French, PINSA
correct, feminine noun, standardized
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Pour un hélicoptère, procédure d'approche aux instruments (IAP) vers un point d'approche interrompue (MAP) qui est à plus de 2600 [pieds] d'une aire d'atterrissage pour hélicoptères associée à cette procédure. 1, record 8, French, - approche%20vers%20un%20point%20dans%20l%27espace
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
approche vers un point dans l'espace; PINSA : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, record 8, French, - approche%20vers%20un%20point%20dans%20l%27espace
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Helicópteros (Militar)
Record 8, Main entry term, Spanish
- aproximación a un punto en el espacio
1, record 8, Spanish, aproximaci%C3%B3n%20a%20un%20punto%20en%20el%20espacio
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La aproximación a un punto en el espacio se basa en un procedimiento de aproximación que no es de precisión con GNSS [sistema global de navegación por satélite] básico diseñado para helicópteros únicamente; esta aproximación se alinea con un punto de referencia ubicado de manera tal que puedan realizarse las maniobras de vuelo subsiguientes o una aproximación y aterrizaje con maniobra de vuelo visual en condiciones visuales adecuadas para ver y evitar obstáculos. 1, record 8, Spanish, - aproximaci%C3%B3n%20a%20un%20punto%20en%20el%20espacio
Record 9 - internal organization data 2014-10-29
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Air Transport
Record 9, Main entry term, English
- height
1, record 9, English, height
correct, officially approved
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The vertical distance of a level, a point or an object considered as a point, measured from a specified datum. [Definition officially approved by ICAO.] 2, record 9, English, - height
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
For the purposes of this example, the point referred to above is the lowest part of the aeroplane and the specified datum is the take-off or landing surface, whichever is applicable. 2, record 9, English, - height
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
height: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 9, English, - height
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Transport aérien
Record 9, Main entry term, French
- hauteur
1, record 9, French, hauteur
correct, feminine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Distance verticale entre un niveau, un point ou un objet assimilé à un point, et un niveau de référence spécifié. [Définition uniformisée par l'OACI.] 2, record 9, French, - hauteur
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Pour les besoins du présent exemple, le point dont il est question ci-dessus correspond à la partie la plus basse de l'avion et le niveau de référence correspond à la surface de décollage ou à la surface d'atterrissage, selon le cas. 2, record 9, French, - hauteur
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
hauteur : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, record 9, French, - hauteur
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Transporte aéreo
Record 9, Main entry term, Spanish
- altura
1, record 9, Spanish, altura
correct, feminine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Distancia vertical entre un nivel, punto u objeto considerado como punto, y una referencia especificada. [Definición aceptada oficialmente por OACI.] 2, record 9, Spanish, - altura
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Para los fines de este ejemplo, el punto a que anteriormente se hace referencia es la parte más baja del avión, y la referencia especificada es la superficie de despegue o aterrizaje, según el caso. 2, record 9, Spanish, - altura
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
altura: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 9, Spanish, - altura
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


