TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
PORTO [30 records]
Record 1 - internal organization data 2025-02-04
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Space Centres
- Collaboration with WIPO
Record 1, Main entry term, English
- spaceport
1, record 1, English, spaceport
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- space port 2, record 1, English, space%20port
correct, noun
- cosmodrome 3, record 1, English, cosmodrome
correct, see observation, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A site on which are located the facilities required for the launch of spacecraft and the piloted landing of aerospace vehicles. 4, record 1, English, - spaceport
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cosmodrome: This designation is mainly used to refer to facilities located in Russia or another country that was part of the Soviet Union. 4, record 1, English, - spaceport
Record 1, Key term(s)
- SearchOnlyKey1
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Centres spatiaux
- Collaboration avec l'OMPI
Record 1, Main entry term, French
- port spatial
1, record 1, French, port%20spatial
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- base spatiale 2, record 1, French, base%20spatiale
correct, feminine noun
- cosmodrome 3, record 1, French, cosmodrome
correct, see observation, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Lieu où sont réunies les installations destinées au lancement d'engins spatiaux et à l'atterrissage piloté de véhicules aérospatiaux. 2, record 1, French, - port%20spatial
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cosmodrome : Cette désignation est principalement utilisée lorsqu'il est question d'installations situées en Russie ou dans un autre pays qui faisait partie de l'Union soviétique. 4, record 1, French, - port%20spatial
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
port spatial; base spatiale : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 31 décembre 2005. 4, record 1, French, - port%20spatial
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Centros espaciales
- Colaboración con la OMPI
Record 1, Main entry term, Spanish
- base espacial
1, record 1, Spanish, base%20espacial
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- cosmódromo 2, record 1, Spanish, cosm%C3%B3dromo
correct, see observation, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A partir de 1970[,] nuevos países aparecen en la escena mundial con cohetes propios[,] aunque basados en las técnicas conocidas[,] como son China, Japón, India y Brasil. China desarrolla el CZ-2 (larga marcha) con la ayuda de la URSS [Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas], que en 1985 despegó por vez primera de la base espacial de Jiuquam y el CZ-3 cuya configuración se asemeja al lanzador americano Titán II. 3, record 1, Spanish, - base%20espacial
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
base espacial: designación validada por un experto de la Comisión de Terminología, Sociedad Española de Astronomía, España. 4, record 1, Spanish, - base%20espacial
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
cosmódromo: designación utilizada para hacer referencia a bases espaciales en Rusia y en los países de la antigua Unión Soviética. 4, record 1, Spanish, - base%20espacial
Record 2 - internal organization data 2021-08-30
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- Rio Grande do Sul
1, record 2, English, Rio%20Grande%20do%20Sul
correct, Brazil
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A state of Brazil. 2, record 2, English, - Rio%20Grande%20do%20Sul
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
BR-RS: code recognized by ISO. 2, record 2, English, - Rio%20Grande%20do%20Sul
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- Rio Grande do Sul
1, record 2, French, Rio%20Grande%20do%20Sul
correct, masculine noun, Brazil
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
État du Brésil. 2, record 2, French, - Rio%20Grande%20do%20Sul
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
BR-RS : code reconnu par l'ISO. 2, record 2, French, - Rio%20Grande%20do%20Sul
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2020-11-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Commercial Establishments
Record 3, Main entry term, English
- duty-free shop
1, record 3, English, duty%2Dfree%20shop
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- duty free shop 2, record 3, English, duty%20free%20shop
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Store located in the international transit lounge of an airport or seaport that sells products with high margins but without the duty imposed on certain goods, such as alcohol and tobacco, to people leaving the country. 3, record 3, English, - duty%2Dfree%20shop
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
By extension it can apply to the commercial activity on board an aeroplane or ship. 3, record 3, English, - duty%2Dfree%20shop
Record 3, Key term(s)
- tax-free shop
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Établissements commerciaux
Record 3, Main entry term, French
- boutique hors taxes
1, record 3, French, boutique%20hors%20taxes
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- boutique franche 2, record 3, French, boutique%20franche
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Boutique où l'on vend des marchandises exemptes de droits de douane. 3, record 3, French, - boutique%20hors%20taxes
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Boutique hors taxes : terme uniformisé par Revenu Canada, Douanes et Accise; cette même désignation figure sur les plaques et enseignes de ces boutiques. 4, record 3, French, - boutique%20hors%20taxes
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Boutique hors taxes : terme publié au Journal officiel du 22 septembre 2000. 5, record 3, French, - boutique%20hors%20taxes
Record 3, Key term(s)
- boutique hors douane
- boutique hors taxe
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
- Establecimientos comerciales
Record 3, Main entry term, Spanish
- tienda libre de impuestos
1, record 3, Spanish, tienda%20libre%20de%20impuestos
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Tienda situada en la sala de tránsitos internacional de un aeropuerto o puerto y que vende con márgenes mayores pero sin los impuestos que gravan en cada país ciertos productos, como tabaco y alcoholes, a los clientes que abandonan el país. . 1, record 3, Spanish, - tienda%20libre%20de%20impuestos
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Por extensión, actividad comercial que se desarrolla en el propio avión o buque 1, record 3, Spanish, - tienda%20libre%20de%20impuestos
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
tienda libre de impuestos: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 3, Spanish, - tienda%20libre%20de%20impuestos
Record 4 - internal organization data 2019-02-22
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- Puerto Rico
1, record 4, English, Puerto%20Rico
correct, Antilles
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- Commonwealth of Puerto Rico 2, record 4, English, Commonwealth%20of%20Puerto%20Rico
correct, Antilles
- Porto Rico 3, record 4, English, Porto%20Rico
former designation, correct, Antilles
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A self-governing commonwealth in union with the U.S. [located on an] island in the West Indies east of Hispaniola. 3, record 4, English, - Puerto%20Rico
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Capital: San Juan. 3, record 4, English, - Puerto%20Rico
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Puerto Rican. 3, record 4, English, - Puerto%20Rico
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
Puerto Rico: common name of the country. 4, record 4, English, - Puerto%20Rico
Record number: 4, Textual support number: 5 OBS
PR; PRI: codes recognized by ISO. 4, record 4, English, - Puerto%20Rico
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- Porto Rico
1, record 4, French, Porto%20Rico
correct, masculine noun, Antilles
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- État libre de Porto Rico 2, record 4, French, %C3%89tat%20libre%20de%20Porto%20Rico
correct, masculine noun, Antilles
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Dépendance des États-Unis [aux] Antilles. 3, record 4, French, - Porto%20Rico
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Capitale : San Juan. 3, record 4, French, - Porto%20Rico
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Portoricain, Portoricaine. 3, record 4, French, - Porto%20Rico
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
Porto Rico : nom usuel du pays. 4, record 4, French, - Porto%20Rico
Record number: 4, Textual support number: 5 OBS
PR; PRI : codes reconnus par l'ISO. 4, record 4, French, - Porto%20Rico
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 4
Record 4, Main entry term, Spanish
- Puerto Rico
1, record 4, Spanish, Puerto%20Rico
correct, Antilles
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- Estado Libre Asociado de Puerto Rico 2, record 4, Spanish, Estado%20Libre%20Asociado%20de%20Puerto%20Rico
correct, masculine noun, Antilles
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Territorio autónomo dependiente de los Estados Unidos. 2, record 4, Spanish, - Puerto%20Rico
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Capital: San Juan. 2, record 4, Spanish, - Puerto%20Rico
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Habitante: puertorriqueño, puertorriqueña. 2, record 4, Spanish, - Puerto%20Rico
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
Puerto Rico: nombre usual del país. 3, record 4, Spanish, - Puerto%20Rico
Record number: 4, Textual support number: 5 OBS
PR; PRI: códigos reconocidos por la ISO. 3, record 4, Spanish, - Puerto%20Rico
Record 5 - internal organization data 2018-04-12
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- Saint Kitts and Nevis
1, record 5, English, Saint%20Kitts%20and%20Nevis
correct, Antilles
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- Federation of Saint Kitts and Nevis 2, record 5, English, Federation%20of%20Saint%20Kitts%20and%20Nevis
correct, Antilles
- Saint Christopher and Nevis 3, record 5, English, Saint%20Christopher%20and%20Nevis
correct, Antilles
- Federation of Saint Christopher and Nevis 3, record 5, English, Federation%20of%20Saint%20Christopher%20and%20Nevis
correct, Antilles
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
An island country located in the Caribbean Sea. 4, record 5, English, - Saint%20Kitts%20and%20Nevis
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Capital: Basseterre. 5, record 5, English, - Saint%20Kitts%20and%20Nevis
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Kittitian; Nevisian. 5, record 5, English, - Saint%20Kitts%20and%20Nevis
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
Saint Kitts and Nevis; Saint Christopher and Nevis: common names of the country. 4, record 5, English, - Saint%20Kitts%20and%20Nevis
Record number: 5, Textual support number: 5 OBS
KN; KNA: codes recognized by ISO. 4, record 5, English, - Saint%20Kitts%20and%20Nevis
Record 5, Key term(s)
- St. Kitts and Nevis
- Federation of St. Kitts and Nevis
- St. Christopher and Nevis
- Federation of St. Christopher and Nevis
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- Saint-Kitts-et-Nevis
1, record 5, French, Saint%2DKitts%2Det%2DNevis
correct, see observation, masculine noun, Antilles
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- Fédération de Saint-Kitts-et-Nevis 2, record 5, French, F%C3%A9d%C3%A9ration%20de%20Saint%2DKitts%2Det%2DNevis
correct, see observation, feminine noun, Antilles
- Saint-Christophe-et-Niévès 3, record 5, French, Saint%2DChristophe%2Det%2DNi%C3%A9v%C3%A8s
correct, see observation, masculine noun, Antilles
- Fédération de Saint-Christophe-et-Niévès 3, record 5, French, F%C3%A9d%C3%A9ration%20de%20Saint%2DChristophe%2Det%2DNi%C3%A9v%C3%A8s
correct, see observation, feminine noun, Antilles
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
État des Petites Antilles situé au nord-ouest de la Guadeloupe. 4, record 5, French, - Saint%2DKitts%2Det%2DNevis
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Basseterre. 5, record 5, French, - Saint%2DKitts%2Det%2DNevis
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Kittitien-et-Névicien, Kittitienne-et-Névicienne; de Saint-Christophe-et-Niévès. 5, record 5, French, - Saint%2DKitts%2Det%2DNevis
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
Saint-Kitts-et-Nevis; Saint-Christophe-et-Niévès : noms usuels du pays. 6, record 5, French, - Saint%2DKitts%2Det%2DNevis
Record number: 5, Textual support number: 5 OBS
KN; KNA : codes reconnus par l'ISO. 6, record 5, French, - Saint%2DKitts%2Det%2DNevis
Record number: 5, Textual support number: 6 OBS
On n'utilise jamais l'article défini devant les noms «Saint-Kitts-et-Nevis» et «Saint-Christophe-et-Niévès». 5, record 5, French, - Saint%2DKitts%2Det%2DNevis
Record number: 5, Textual support number: 7 OBS
Saint-Kitts-et-Nevis; Fédération de Saint-Kitts-et-Nevis : noms reconnus par les Nations Unies. 5, record 5, French, - Saint%2DKitts%2Det%2DNevis
Record number: 5, Textual support number: 8 OBS
Saint-Christophe-et-Niévès; Fédération de Saint-Christophe-et-Niévès : noms utilisés par la France et par l'Union européenne. 5, record 5, French, - Saint%2DKitts%2Det%2DNevis
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
aller à Saint-Kitts-et-Nevis, visiter Saint-Kitts-et-Nevis 6, record 5, French, - Saint%2DKitts%2Det%2DNevis
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 5
Record 5, Main entry term, Spanish
- San Cristóbal y Nieves
1, record 5, Spanish, San%20Crist%C3%B3bal%20y%20Nieves
correct, see observation, Antilles
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- Federación de San Cristóbal y Nieves 2, record 5, Spanish, Federaci%C3%B3n%20de%20San%20Crist%C3%B3bal%20y%20Nieves
correct, see observation, feminine noun, Antilles
- Saint Kitts y Nevis 3, record 5, Spanish, Saint%20Kitts%20y%20Nevis
correct, see observation, Antilles
- Federación de Saint Kitts y Nevis 2, record 5, Spanish, Federaci%C3%B3n%20de%20Saint%20Kitts%20y%20Nevis
correct, see observation, feminine noun, Antilles
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Estado federal de las Pequeñas Antillas. 4, record 5, Spanish, - San%20Crist%C3%B3bal%20y%20Nieves
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Capital: Basseterre. 2, record 5, Spanish, - San%20Crist%C3%B3bal%20y%20Nieves
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Habitante: sancristobaleño, sancristobaleña; de San Cristóbal y Nieves; de Saint Kitts y Nevis. 2, record 5, Spanish, - San%20Crist%C3%B3bal%20y%20Nieves
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
San Cristóbal y Nieves; Saint Kitts y Nevis: nombres usuales del país. 5, record 5, Spanish, - San%20Crist%C3%B3bal%20y%20Nieves
Record number: 5, Textual support number: 5 OBS
KN; KNA: códigos reconocidos por la ISO. 5, record 5, Spanish, - San%20Crist%C3%B3bal%20y%20Nieves
Record number: 5, Textual support number: 6 OBS
San Cristóbal y Nieves; Federación de San Cristóbal y Nieves: nombres tradicionales en español recomendados por la Real Academia Española y la Unión Europea. 2, record 5, Spanish, - San%20Crist%C3%B3bal%20y%20Nieves
Record number: 5, Textual support number: 7 OBS
Saint Kitts y Nevis; Federación de Saint Kitts y Nevis: nombres reconocidos por las Naciones Unidas. 2, record 5, Spanish, - San%20Crist%C3%B3bal%20y%20Nieves
Record number: 5, Textual support number: 8 OBS
San Cristóbal y Nieves: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda el exónimo español "San Cristóbal y Nieves" en vez del inglés "Saint Kitts and Nevis". 6, record 5, Spanish, - San%20Crist%C3%B3bal%20y%20Nieves
Record 6 - internal organization data 2017-09-29
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Record 6, Main entry term, English
- of Port Moresby
1, record 6, English, of%20Port%20Moresby
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A native or long-term resident of the city of Port Moresby. 2, record 6, English, - of%20Port%20Moresby
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Record 6, Main entry term, French
- Moresbien
1, record 6, French, Moresbien
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- Moresbienne 1, record 6, French, Moresbienne
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Personne née dans la ville de Port Moresby ou qui y habite. 2, record 6, French, - Moresbien
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Nombres de habitantes y nombres de pueblos
Record 6, Main entry term, Spanish
- de Port Moresby
1, record 6, Spanish, de%20Port%20Moresby
correct
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Persona nativa o habitante de la ciudad de Port Moresby. 2, record 6, Spanish, - de%20Port%20Moresby
Record 7 - internal organization data 2017-09-29
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Record 7, Main entry term, English
- Porto Novan
1, record 7, English, Porto%20Novan
correct, Africa
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A native or long-term resident of the city of Porto Novo. 2, record 7, English, - Porto%20Novan
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Record 7, Main entry term, French
- Porto-Novien
1, record 7, French, Porto%2DNovien
correct, masculine noun, Africa
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- Porto-Novienne 1, record 7, French, Porto%2DNovienne
correct, feminine noun, Africa
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Personne née dans la ville de Porto-Novo ou qui y habite. 2, record 7, French, - Porto%2DNovien
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Nombres de habitantes y nombres de pueblos
Record 7, Main entry term, Spanish
- portonovense
1, record 7, Spanish, portonovense
correct, common gender, Africa
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Persona nativa o habitante de la ciudad de Porto Novo. 2, record 7, Spanish, - portonovense
Record 8 - internal organization data 2017-09-29
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Record 8, Main entry term, English
- of Port of Spain
1, record 8, English, of%20Port%20of%20Spain
correct, Antilles
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A native or long-term resident of the city of Port of Spain. 2, record 8, English, - of%20Port%20of%20Spain
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Record 8, Main entry term, French
- Hispanoportain
1, record 8, French, Hispanoportain
correct, masculine noun, Antilles
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- Hispanoportaine 1, record 8, French, Hispanoportaine
correct, feminine noun, Antilles
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Personne née dans la ville de Port of Spain ou qui y habite. 2, record 8, French, - Hispanoportain
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Nombres de habitantes y nombres de pueblos
Record 8, Main entry term, Spanish
- de Puerto España
1, record 8, Spanish, de%20Puerto%20Espa%C3%B1a
correct, Antilles
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Persona nativa o habitante de la ciudad de Puerto España. 2, record 8, Spanish, - de%20Puerto%20Espa%C3%B1a
Record 9 - internal organization data 2017-09-29
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Record 9, Main entry term, English
- of Port-au-Prince
1, record 9, English, of%20Port%2Dau%2DPrince
correct, Antilles
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A native or long-term resident of the city of Port-au-Prince. 2, record 9, English, - of%20Port%2Dau%2DPrince
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Record 9, Main entry term, French
- Principortain
1, record 9, French, Principortain
correct, masculine noun, Antilles
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- Principortaine 1, record 9, French, Principortaine
correct, feminine noun, Antilles
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Personne née dans la ville de Port-au-Prince ou qui y habite. 2, record 9, French, - Principortain
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Nombres de habitantes y nombres de pueblos
Record 9, Main entry term, Spanish
- de Puerto Príncipe
1, record 9, Spanish, de%20Puerto%20Pr%C3%ADncipe
correct, Antilles
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Persona nativa o habitante de la ciudad de Puerto Príncipe. 2, record 9, Spanish, - de%20Puerto%20Pr%C3%ADncipe
Record 10 - internal organization data 2017-09-29
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Record 10, Main entry term, English
- of Port Louis
1, record 10, English, of%20Port%20Louis
correct, Africa
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A native or long-term resident of the city of Port Louis. 2, record 10, English, - of%20Port%20Louis
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Record 10, Main entry term, French
- Portlouisien
1, record 10, French, Portlouisien
correct, masculine noun, Africa
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- Portlouisienne 1, record 10, French, Portlouisienne
correct, feminine noun, Africa
- Port-Louisien 1, record 10, French, Port%2DLouisien
correct, masculine noun, Africa
- Port-Louisienne 1, record 10, French, Port%2DLouisienne
correct, feminine noun, Africa
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Personne née dans la ville de Port-Louis ou qui y habite. 2, record 10, French, - Portlouisien
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Nombres de habitantes y nombres de pueblos
Record 10, Main entry term, Spanish
- de Port Louis
1, record 10, Spanish, de%20Port%20Louis
correct, Africa
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Persona nativa o habitante de la ciudad de Port Louis. 2, record 10, Spanish, - de%20Port%20Louis
Record 11 - internal organization data 2017-09-29
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Record 11, Main entry term, English
- of Port Vila
1, record 11, English, of%20Port%20Vila
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A native or long-term resident of the city of Port Vila. 2, record 11, English, - of%20Port%20Vila
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Record 11, Main entry term, French
- Port-Vilais
1, record 11, French, Port%2DVilais
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- Port-Vilaise 1, record 11, French, Port%2DVilaise
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Personne née dans la ville de Port-Vila ou qui y habite. 2, record 11, French, - Port%2DVilais
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Nombres de habitantes y nombres de pueblos
Record 11, Main entry term, Spanish
- de Port Vila
1, record 11, Spanish, de%20Port%20Vila
correct
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A native or long-term resident of the city of Port Vila. 2, record 11, Spanish, - de%20Port%20Vila
Record 12 - internal organization data 2017-03-14
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 12
Record 12, Main entry term, English
- Haiti
1, record 12, English, Haiti
correct, Antilles
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- Republic of Haiti 2, record 12, English, Republic%20of%20Haiti
correct, Antilles
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A country in the West Indies on western Hispaniola. 3, record 12, English, - Haiti
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Capital: Port-au-Prince. 4, record 12, English, - Haiti
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Haitian. 4, record 12, English, - Haiti
Record number: 12, Textual support number: 4 OBS
Haiti: common name of the country. 5, record 12, English, - Haiti
Record number: 12, Textual support number: 5 OBS
HT; HTI: codes recognized by ISO. 5, record 12, English, - Haiti
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 12
Record 12, Main entry term, French
- Haïti
1, record 12, French, Ha%C3%AFti
correct, masculine noun, Antilles
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- République d'Haïti 2, record 12, French, R%C3%A9publique%20d%27Ha%C3%AFti
correct, feminine noun, Antilles
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
État des Antilles, occupant l'ouest de l'île [d'Haïti]. 3, record 12, French, - Ha%C3%AFti
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Port-au-Prince. 4, record 12, French, - Ha%C3%AFti
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Haïtien, Haïtienne. 4, record 12, French, - Ha%C3%AFti
Record number: 12, Textual support number: 4 OBS
Haïti : nom usuel du pays. 5, record 12, French, - Ha%C3%AFti
Record number: 12, Textual support number: 5 OBS
HT; HTI : codes reconnus par l'ISO. 5, record 12, French, - Ha%C3%AFti
Record number: 12, Textual support number: 6 OBS
On n'utilise jamais l'article défini devant le nom «Haïti». 4, record 12, French, - Ha%C3%AFti
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
aller en Haïti, visiter Haïti 5, record 12, French, - Ha%C3%AFti
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 12
Record 12, Main entry term, Spanish
- Haití
1, record 12, Spanish, Hait%C3%AD
correct, Antilles
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- República de Haití 1, record 12, Spanish, Rep%C3%BAblica%20de%20Hait%C3%AD
correct, feminine noun, Antilles
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Estado de las Grandes Antillas que ocupa la parte occidental de la isla Española. 2, record 12, Spanish, - Hait%C3%AD
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Capital: Puerto Príncipe. 3, record 12, Spanish, - Hait%C3%AD
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Habitante: haitiano, haitiana. 3, record 12, Spanish, - Hait%C3%AD
Record number: 12, Textual support number: 4 OBS
Haití: nombre usual del país. 4, record 12, Spanish, - Hait%C3%AD
Record number: 12, Textual support number: 5 OBS
HT; HTI: códigos reconocidos por la ISO. 4, record 12, Spanish, - Hait%C3%AD
Record 13 - internal organization data 2017-02-28
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 13, Main entry term, English
- Port Vila
1, record 13, English, Port%20Vila
correct, see observation
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- Port-Vila 2, record 13, English, Port%2DVila
correct, see observation
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Capital of Vanuatu. 3, record 13, English, - Port%20Vila
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Inhabitant: of Port Vila. 3, record 13, English, - Port%20Vila
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
A city located in Oceania. 4, record 13, English, - Port%20Vila
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 13, Main entry term, French
- Port-Vila
1, record 13, French, Port%2DVila
correct, see observation
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Capitale de Vanuatu. 2, record 13, French, - Port%2DVila
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Habitant : Port-Vilais, Port-Vilaise. 2, record 13, French, - Port%2DVila
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village. 3, record 13, French, - Port%2DVila
Record number: 13, Textual support number: 4 OBS
Ville située en Océanie. 3, record 13, French, - Port%2DVila
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Record 13, Main entry term, Spanish
- Port Vila
1, record 13, Spanish, Port%20Vila
correct, see observation
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Capital de Vanuatu. 1, record 13, Spanish, - Port%20Vila
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Habitante: de Port Vila. 1, record 13, Spanish, - Port%20Vila
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad". 2, record 13, Spanish, - Port%20Vila
Record number: 13, Textual support number: 4 OBS
Ciudad ubicada en Oceanía. 2, record 13, Spanish, - Port%20Vila
Record 14 - internal organization data 2017-02-28
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 14, Main entry term, English
- Port Louis
1, record 14, English, Port%20Louis
correct, Africa
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Capital of Mauritius. 2, record 14, English, - Port%20Louis
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Inhabitant: of Port Louis. 2, record 14, English, - Port%20Louis
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 14, Main entry term, French
- Port-Louis
1, record 14, French, Port%2DLouis
correct, see observation, Africa
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- Port Louis 2, record 14, French, Port%20Louis
correct, see observation, Africa
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Capitale de Maurice. 1, record 14, French, - Port%2DLouis
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Habitant : Portlouisien, Portlouisienne. 3, record 14, French, - Port%2DLouis
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village. 3, record 14, French, - Port%2DLouis
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Record 14, Main entry term, Spanish
- Port Louis
1, record 14, Spanish, Port%20Louis
correct, see observation, Africa
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Capital de Mauricio. 1, record 14, Spanish, - Port%20Louis
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Habitante: de Port Louis. 1, record 14, Spanish, - Port%20Louis
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad". 2, record 14, Spanish, - Port%20Louis
Record 15 - internal organization data 2017-02-28
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 15, Main entry term, English
- Port Moresby
1, record 15, English, Port%20Moresby
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Capital of Papua New Guinea. 2, record 15, English, - Port%20Moresby
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Inhabitant: of Port Moresby. 2, record 15, English, - Port%20Moresby
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
A city located in Oceania. 3, record 15, English, - Port%20Moresby
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 15, Main entry term, French
- Port Moresby
1, record 15, French, Port%20Moresby
correct, see observation
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Capitale de la Papouasie-Nouvelle-Guinée. 2, record 15, French, - Port%20Moresby
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Habitant : Moresbien, Moresbienne. 2, record 15, French, - Port%20Moresby
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village. 3, record 15, French, - Port%20Moresby
Record number: 15, Textual support number: 4 OBS
Ville située en Océanie. 3, record 15, French, - Port%20Moresby
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Record 15, Main entry term, Spanish
- Port Moresby
1, record 15, Spanish, Port%20Moresby
correct, see observation
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Capital de Papúa Nueva Guinea. 1, record 15, Spanish, - Port%20Moresby
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Habitante: de Port Moresby. 1, record 15, Spanish, - Port%20Moresby
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad". 2, record 15, Spanish, - Port%20Moresby
Record number: 15, Textual support number: 4 OBS
Ciudad ubicada en Oceanía. 3, record 15, Spanish, - Port%20Moresby
Record 16 - internal organization data 2017-02-27
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 16, Main entry term, English
- Porto Novo
1, record 16, English, Porto%20Novo
correct, Africa
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- Porto-Novo 2, record 16, English, Porto%2DNovo
correct, Africa
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Capital of Benin. 1, record 16, English, - Porto%20Novo
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Inhabitant: Porto Novan. 1, record 16, English, - Porto%20Novo
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 16, Main entry term, French
- Porto-Novo
1, record 16, French, Porto%2DNovo
correct, see observation, Africa
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Capitale du Bénin. 2, record 16, French, - Porto%2DNovo
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Habitant : Porto-Novien, Porto-Novienne. 2, record 16, French, - Porto%2DNovo
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village. 3, record 16, French, - Porto%2DNovo
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Record 16, Main entry term, Spanish
- Porto Novo
1, record 16, Spanish, Porto%20Novo
correct, see observation, Africa
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Capital de Benín. 2, record 16, Spanish, - Porto%20Novo
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Habitante: portonovense. 2, record 16, Spanish, - Porto%20Novo
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad". 3, record 16, Spanish, - Porto%20Novo
Record number: 16, Textual support number: 4 OBS
Porto Novo: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda la grafía "Porto Novo" para referirse a esta ciudad beninesa. 4, record 16, Spanish, - Porto%20Novo
Record 17 - internal organization data 2017-02-27
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 17, Main entry term, English
- Port-au-Prince
1, record 17, English, Port%2Dau%2DPrince
correct, Antilles
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Capital of Haiti. 2, record 17, English, - Port%2Dau%2DPrince
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Inhabitant: of Port-au-Prince. 2, record 17, English, - Port%2Dau%2DPrince
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 17, Main entry term, French
- Port-au-Prince
1, record 17, French, Port%2Dau%2DPrince
correct, see observation, Antilles
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Capitale d'Haïti. 2, record 17, French, - Port%2Dau%2DPrince
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Habitant : Principortain, Principortaine. 2, record 17, French, - Port%2Dau%2DPrince
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village. 3, record 17, French, - Port%2Dau%2DPrince
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Record 17, Main entry term, Spanish
- Puerto Príncipe
1, record 17, Spanish, Puerto%20Pr%C3%ADncipe
correct, see observation, Antilles
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Capital de Haití. 2, record 17, Spanish, - Puerto%20Pr%C3%ADncipe
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Habitante: de Puerto Príncipe. 2, record 17, Spanish, - Puerto%20Pr%C3%ADncipe
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad". 3, record 17, Spanish, - Puerto%20Pr%C3%ADncipe
Record 18 - internal organization data 2017-02-27
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 18, Main entry term, English
- Port of Spain
1, record 18, English, Port%20of%20Spain
correct, Antilles
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- Port-of-Spain 2, record 18, English, Port%2Dof%2DSpain
correct, Antilles
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Capital of Trinidad and Tobago. 3, record 18, English, - Port%20of%20Spain
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Inhabitant: of Port of Spain. 3, record 18, English, - Port%20of%20Spain
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 18, Main entry term, French
- Port of Spain
1, record 18, French, Port%20of%20Spain
correct, see observation, Antilles
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- Port d'Espagne 2, record 18, French, Port%20d%27Espagne
correct, see observation, Antilles
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Capitale de Trinité-et-Tobago. 2, record 18, French, - Port%20of%20Spain
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Habitant : Hispanoportain, Hispanoportaine. 2, record 18, French, - Port%20of%20Spain
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village. 3, record 18, French, - Port%20of%20Spain
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Record 18, Main entry term, Spanish
- Puerto España
1, record 18, Spanish, Puerto%20Espa%C3%B1a
correct, see observation, Antilles
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Capital de Trinidad y Tobago. 1, record 18, Spanish, - Puerto%20Espa%C3%B1a
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Habitante: de Puerto España. 1, record 18, Spanish, - Puerto%20Espa%C3%B1a
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad". 2, record 18, Spanish, - Puerto%20Espa%C3%B1a
Record 19 - internal organization data 2015-08-31
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Airport Industrial Areas
- Airport Runways and Areas
Record 19, Main entry term, English
- direct transit area
1, record 19, English, direct%20transit%20area
correct, officially approved
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A special area established in connection with an international airport, approved by the public authorities concerned and under their direct supervision, for accommodation of traffic that is pausing briefly in its passage through the Contracting State. 1, record 19, English, - direct%20transit%20area
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
direct transit area: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 19, English, - direct%20transit%20area
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Zone industrielle d'aéroport
- Pistes et aires d'aéroport
Record 19, Main entry term, French
- zone de transit direct
1, record 19, French, zone%20de%20transit%20direct
correct, feminine noun, officially approved
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Zone spéciale établie sur un aéroport international ou à proximité, approuvée par les pouvoirs publics compétents et placée sous leur surveillance directe, destinée à recevoir le trafic qui effectue un arrêt de courte durée lors de son passage dans le territoire de l'État contractant. 1, record 19, French, - zone%20de%20transit%20direct
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
zone de transit direct : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 19, French, - zone%20de%20transit%20direct
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Zona industrial del aeropuerto
- Pistas y áreas del aeropuerto
Record 19, Main entry term, Spanish
- zona de tránsito directo
1, record 19, Spanish, zona%20de%20tr%C3%A1nsito%20directo
correct, feminine noun, officially approved
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Zona especial que, con aprobación de las autoridades competentes y bajo su jurisdicción inmediata, se establece en los aeropuertos internacionales para comodidad y conveniencia del tráfico que se detiene brevemente a su paso por el Estado contratante. 1, record 19, Spanish, - zona%20de%20tr%C3%A1nsito%20directo
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
zona de tránsito directo: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 19, Spanish, - zona%20de%20tr%C3%A1nsito%20directo
Record 20 - internal organization data 2015-04-21
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Air Safety
Record 20, Main entry term, English
- act of unlawful interference
1, record 20, English, act%20of%20unlawful%20interference
correct, see observation, standardized, officially approved
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- hijack 2, record 20, English, hijack
correct, noun, standardized
- special emergency 2, record 20, English, special%20emergency
correct, United States, standardized
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
acts of unlawful interference: Acts or attempted acts such as to jeopardize the safety of civil aviation and air transport ... 2, record 20, English, - act%20of%20unlawful%20interference
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
[Acts of unlawful interference include:] (a) unlawful seizure of aircraft in flight; (b) unlawful seizure of aircraft on the ground; (c) hostage-taking on board aircraft or on aerodromes; (d) forcible intrusion on board an aircraft, at an airport or on the premises of an aeronautical facility; (e) introduction on board an aircraft or at an airport of a weapon or hazardous device or material intended for criminal purposes; (f) communication of false information such as to jeopardize the safety of an aircraft in flight or on the ground, of passengers, crew, ground personnel or the general public, at an airport or on the premises of a civil aviation facility. 2, record 20, English, - act%20of%20unlawful%20interference
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
act of unlawful interference: The plural form of the term (acts of unlawful interference) and its plural definition have been officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 20, English, - act%20of%20unlawful%20interference
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
act of unlawful interference: The plural form of the term (acts of unlawful interference) has been standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, record 20, English, - act%20of%20unlawful%20interference
Record number: 20, Textual support number: 4 OBS
hijack; special emergency: terms standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, record 20, English, - act%20of%20unlawful%20interference
Record 20, Key term(s)
- acts of unlawful interference
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Sécurité (Transport aérien)
Record 20, Main entry term, French
- acte d'intervention illicite
1, record 20, French, acte%20d%27intervention%20illicite
correct, see observation, masculine noun, standardized, officially approved
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- atteinte illicite 2, record 20, French, atteinte%20illicite
correct, feminine noun, standardized
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
actes d'intervention illicite : Actes ou tentatives d'actes de nature à compromettre la sécurité de l'aviation civile et du transport aérien [...] 2, record 20, French, - acte%20d%27intervention%20illicite
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
[On entend par actes d'intervention illicite :] a) la capture illicite d'un aéronef en vol; b) la capture illicite d'un aéronef au sol; c) la prise d'otages à bord d'un aéronef ou sur les aérodromes; d) l'intrusion par la force à bord d'un aéronef, dans un aéroport ou dans l'enceinte d'une installation aéronautique; e) l'introduction à bord d'un aéronef ou dans un aéroport d'une arme, d'un engin dangereux ou d'une matière dangereuse, à des fins criminelles; f) la communication d'informations fausses de nature à compromettre la sécurité d'un aéronef en vol ou au sol, de passagers, de navigants, de personnel au sol ou du public, dans un aéroport ou dans l'enceinte d'une installation de l'aviation civile. 2, record 20, French, - acte%20d%27intervention%20illicite
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
acte d'intervention illicite : Seuls le terme au pluriel (actes d'intervention illicite) et la définition au pluriel ont été uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 20, French, - acte%20d%27intervention%20illicite
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
acte d'intervention illicite : Le terme au pluriel (actes d'intervention illicite) a été normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 4, record 20, French, - acte%20d%27intervention%20illicite
Record number: 20, Textual support number: 4 OBS
atteinte illicite : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 4, record 20, French, - acte%20d%27intervention%20illicite
Record 20, Key term(s)
- actes d'intervention illicite
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
- Seguridad (Transporte aéreo)
Record 20, Main entry term, Spanish
- acto de interferencia ilícita
1, record 20, Spanish, acto%20de%20interferencia%20il%C3%ADcita
correct, masculine noun, officially approved
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
acto de interferencia ilícita: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 20, Spanish, - acto%20de%20interferencia%20il%C3%ADcita
Record 21 - internal organization data 2014-10-09
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 21, Main entry term, English
- Pictou Harbour
1, record 21, English, Pictou%20Harbour
correct, Nova Scotia
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
A body of water in the county of Pictou, in Nova Scotia. 2, record 21, English, - Pictou%20Harbour
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 45° 40' 27" N, 62° 41' 37" W (Nova Scotia). 1, record 21, English, - Pictou%20Harbour
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 21, Main entry term, French
- havre de Pictou
1, record 21, French, havre%20de%20Pictou
proposal, masculine noun, Nova Scotia
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Étendue d'eau dans le comté de Pictou, en Nouvelle-Écosse. 2, record 21, French, - havre%20de%20Pictou
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 45° 40' 27" N, 62° 41' 37" O (Nouvelle-Écosse). 3, record 21, French, - havre%20de%20Pictou
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
Record 21, Main entry term, Spanish
- puerto de Pictou
1, record 21, Spanish, puerto%20de%20Pictou
correct, masculine noun, Nova Scotia
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2014-09-22
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 22, Main entry term, English
- Porto Alegre
1, record 22, English, Porto%20Alegre
correct, Brazil
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The capital and largest city of the Brazilian state of Rio Grande do Sul. 2, record 22, English, - Porto%20Alegre
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 22, Main entry term, French
- Porto Alegre
1, record 22, French, Porto%20Alegre
correct, feminine noun, Brazil
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Ville située au Brésil et capitale de l'État du Rio Grande do Sul. 2, record 22, French, - Porto%20Alegre
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son pseudo-générique sous-entendu. 2, record 22, French, - Porto%20Alegre
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Record 22, Main entry term, Spanish
- Porto Alegre
1, record 22, Spanish, Porto%20Alegre
correct, Brazil
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Capital del estado brasileño de Rio Grande do Sul. 2, record 22, Spanish, - Porto%20Alegre
Record 23 - internal organization data 2012-03-09
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Transportation
Record 23, Main entry term, English
- bimodal transportation
1, record 23, English, bimodal%20transportation
correct, standardized
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- bi-modal transportation 2, record 23, English, bi%2Dmodal%20transportation
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Transportation involving the sequential use of two different modes of transportation, such as the train and subway system, car and bus, etc. 3, record 23, English, - bimodal%20transportation
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
bimodal transportation: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 4, record 23, English, - bimodal%20transportation
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Transports
Record 23, Main entry term, French
- transport bimodal
1, record 23, French, transport%20bimodal
correct, masculine noun, standardized
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Transport mettant en jeu l'utilisation consécutive de deux modes différents, par exemple le train et le métro, l'auto et l'autobus, etc. 2, record 23, French, - transport%20bimodal
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
transport bimodal : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 3, record 23, French, - transport%20bimodal
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Transporte
Record 23, Main entry term, Spanish
- transporte bimodal
1, record 23, Spanish, transporte%20bimodal
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Transporte que combina dos medios de transporte diferentes en un mismo trayecto para desplazar personas o mercaderías de un lugar a otro. 2, record 23, Spanish, - transporte%20bimodal
Record 24 - internal organization data 2011-01-07
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Ports
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Record 24, Main entry term, English
- free port
1, record 24, English, free%20port
correct, standardized
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- harbour free zone 2, record 24, English, harbour%20free%20zone
correct
- duty-free port 3, record 24, English, duty%2Dfree%20port
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
An enclosed port or section of a sea or airport where goods are received and shipped free of customs duties. 4, record 24, English, - free%20port
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
free port: term standardized by the Canadian General Standards Board (CGSB). 5, record 24, English, - free%20port
Record 24, Key term(s)
- harbor free zone
- duty free port
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Ports
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Record 24, Main entry term, French
- port franc
1, record 24, French, port%20franc
correct, masculine noun, standardized
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- zone franche portuaire 2, record 24, French, zone%20franche%20portuaire
correct, feminine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Port fermé ou section d'un port maritime ou d'un aéroport où les marchandises sont reçues et expédiées exemptes de droits de douane. 3, record 24, French, - port%20franc
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
port franc : terme normalisé par l'Office des normes générales du Canada (ONGC). 4, record 24, French, - port%20franc
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Puertos
- Aduana e impuestos internos
- Comercio exterior
Record 24, Main entry term, Spanish
- puerto franco
1, record 24, Spanish, puerto%20franco
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
- puerto libre 2, record 24, Spanish, puerto%20libre
masculine noun
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Lugar de limitada extensión, que difiere del territorio adyacente, porque está exento de las leyes aduaneras en cuanto a su aplicación sobre las mercaderías destinadas a reexportarse. 3, record 24, Spanish, - puerto%20franco
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Las islas Canarias son puerto franco, muchas mercancías que en ellas se venden no pagan aranceles. 4, record 24, Spanish, - puerto%20franco
Record 25 - internal organization data 2010-12-22
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- National and International Economics
- Social Movements
- Foreign Trade
Record 25, Main entry term, English
- alterglobalist
1, record 25, English, alterglobalist
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- alter-globalist 2, record 25, English, alter%2Dglobalist
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The struggle over globalisation nomenclature has seen a first victory in France, where the initially harsh portrayal now has a softer ring to it. "Alter globalisation movement". In contrast to rowdy "anti-globalisation protesters", these "alter-globalists" are more thoughtful, forward looking (in some cases visionary), caring and, most importantly, they offer viable alternatives to corporate globalisation. 2, record 25, English, - alterglobalist
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
- Mouvements sociaux
- Commerce extérieur
Record 25, Main entry term, French
- altermondialiste
1, record 25, French, altermondialiste
correct, masculine and feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- alter-mondialiste 2, record 25, French, alter%2Dmondialiste
correct, masculine and feminine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
L'alter-mondialisation regroupe tous les mouvements, syndicats, individus qui sont pour un «monde autrement». Sans rejeter totalement la mondialisation, les alter-mondialistes se battent pour une répartition plus juste des richesses, un meilleur respect de la condition humaine et de l'éthique dans la production économique (par exemple : les travailleurs des pays du Tiers-Monde exploités pour produire des vêtements à bas prix), un meilleur respect de la Terre et de la santé publique. 3, record 25, French, - altermondialiste
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
Pendant trois jours, dans des forums pleins à craquer ou sur les stands des associations, les altermondialistes ont dit et redit les raisons de leur colère : la libéralisation des services, le démantèlement des droits sociaux, notamment les retraites, la décentralisation, la «répression policière», les brevets sur le vivant, la surconsommation, l'intervention américano-britannique en Irak, la politique israélienne vis-à-vis des Palestiniens. 1, record 25, French, - altermondialiste
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Economía nacional e internacional
- Movimientos sociales
- Comercio exterior
Record 25, Main entry term, Spanish
- altermundialista
1, record 25, Spanish, altermundialista
masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Aproximación al proceso de interdependencia mundial conocido como globalización a través de la definición y análisis de sus causas y consecuencias, con especial atención a la relación de este fenómeno con los conflictos de diversa naturaleza que tienen lugar en el mundo de hoy, así como a las reacciones de protesta que ha suscitado y a las alternativas para su reforma que ha puesto sobre la mesa el movimiento de los altermundialistas. 1, record 25, Spanish, - altermundialista
Record 26 - internal organization data 2010-08-11
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Trade
- Agriculture - General
- Grain Growing
Record 26, Main entry term, English
- export channels
1, record 26, English, export%20channels
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
As an agent of the Canadian Wheat Board and an exporter of Canadian oilseeds, Cargill plays a role in the nation's grain movement. The company also participates in the movement of eastern grain into export channels. 1, record 26, English, - export%20channels
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Term usually used in the plural. 2, record 26, English, - export%20channels
Record 26, Key term(s)
- export channel
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Commerce
- Agriculture - Généralités
- Culture des céréales
Record 26, Main entry term, French
- canaux d'exportation
1, record 26, French, canaux%20d%27exportation
correct, masculine noun, plural
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
A titre d'agent de la Commission canadienne du blé et en qualité d'exportateur d'oléagineux canadiens, la compagnie Cargill participe à l'acheminement du grain au pays. Elle participe également à l'acheminement du grain de l'Est vers les canaux d'exportation. 2, record 26, French, - canaux%20d%27exportation
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
Corby ne tient pas pour acquise sa position de chef de file, surtout dans le contexte actuel de déréglementation et de mondialisation. Même si notre entreprise est avant tout canadienne, il est certain qu'elle se mondialise. Corby développe actuellement des canaux d'exportation en Europe et aux Etats-Unis. 3, record 26, French, - canaux%20d%27exportation
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Terme utilisé le plus souvent au pluriel. 4, record 26, French, - canaux%20d%27exportation
Record 26, Key term(s)
- canal d'exportation
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Comercio
- Agricultura - Generalidades
- Cultivo de cereales
Record 26, Main entry term, Spanish
- canal de exportación
1, record 26, Spanish, canal%20de%20exportaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 26, Key term(s)
- canales de exportación
Record 27 - internal organization data 2009-08-18
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 27, Main entry term, English
- flense
1, record 27, English, flense
correct, verb
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- flench 1, record 27, English, flench
correct, verb
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
To strip (as a whale or seal) of blubber or skin. 1, record 27, English, - flense
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 27, Main entry term, French
- dépecer
1, record 27, French, d%C3%A9pecer
correct
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Mettre en pièces, en morceaux (un animal). 2, record 27, French, - d%C3%A9pecer
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Des équipes spécialisées manipulant un matériel ultra-perfectionné arrivent à dépecer une baleine en une heure. 3, record 27, French, - d%C3%A9pecer
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Record 27, Main entry term, Spanish
- despedazar
1, record 27, Spanish, despedazar
correct
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Dividir en piezas la carne de un animal. 2, record 27, Spanish, - despedazar
Record 28 - internal organization data 2009-05-11
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Transportation
- Shipping and Delivery
- Foreign Trade
Record 28, Main entry term, English
- house to pier
1, record 28, English, house%20to%20pier
correct
Record 28, Abbreviations, English
- H.P. 2, record 28, English, H%2EP%2E
correct
Record 28, Synonyms, English
- door to port 2, record 28, English, door%20to%20port
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The through transport service from consignor to port of importation. 2, record 28, English, - house%20to%20pier
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Transports
- Expédition et livraison
- Commerce extérieur
Record 28, Main entry term, French
- domicile à quai
1, record 28, French, domicile%20%C3%A0%20quai
correct
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Transporte
- Expedición y entrega
- Comercio exterior
Record 28, Main entry term, Spanish
- bodega a muelle
1, record 28, Spanish, bodega%20a%20muelle
correct
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
- casa a muelle 2, record 28, Spanish, casa%20a%20muelle
correct
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
[Modalidad según la cual] el contenedor es llenado por el despachador en su bodega y vaciado por el transportador en el muelle del puerto de destino. 1, record 28, Spanish, - bodega%20a%20muelle
Record number: 28, Textual support number: 1 PHR
Modalidad casa a muelle. 2, record 28, Spanish, - bodega%20a%20muelle
Record 29 - internal organization data 2004-08-23
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 29, Main entry term, English
- Oporto
1, record 29, English, Oporto
correct, Portugal
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- Portus Cale 2, record 29, English, Portus%20Cale
former designation, correct, Europe
Record 29, Textual support, English
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 29, Main entry term, French
- Porto
1, record 29, French, Porto
correct, Portugal
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Ville du Portugal, près de l'embouchure du Douro. 2, record 29, French, - Porto
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son pseudo-générique, sous-entendu : «la Rome éternelle» (le nom d'une ville); «le Vieux-Montréal» (un nom de quartier). Le nom d'une ville située à l'extérieur du Canada et comprenant un article défini initial, adopte habituellement le genre de cet article : La Haye, Le Caire, La Nouvelle-Orléans. L'accord se fait cependant toujours au singulier, même si un élément du spécifique est pluriel : «(La ville de) Trois-Rivières est située sur le (fleuve) Saint-Laurent.). 3, record 29, French, - Porto
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2002-12-04
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Ports
- Foreign Trade
Record 30, Main entry term, English
- port of entry
1, record 30, English, port%20of%20entry
correct, standardized
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A port at which foreign goods and persons are admitted legally into the receiving country. 2, record 30, English, - port%20of%20entry
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Ports of entry are officially designated by the government. 3, record 30, English, - port%20of%20entry
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Standardized by the CGSB. 2, record 30, English, - port%20of%20entry
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Ports
- Commerce extérieur
Record 30, Main entry term, French
- port d'entrée
1, record 30, French, port%20d%27entr%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Port où les marchandises et les personnes venant de l'étranger sont légalement admises dans le pays qui les reçoit. 1, record 30, French, - port%20d%27entr%C3%A9e
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Les ports d'entrée sont officiellement désignés par le gouvernement. 1, record 30, French, - port%20d%27entr%C3%A9e
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Puertos
- Comercio exterior
Record 30, Main entry term, Spanish
- puerto de entrada
1, record 30, Spanish, puerto%20de%20entrada
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
- puerto habilitado 2, record 30, Spanish, puerto%20habilitado
correct, masculine noun
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Para efecto de las regulaciones de aduana significa cualquier lugar que designa el gobierno y donde existen oficinas aduaneras. 2, record 30, Spanish, - puerto%20de%20entrada
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


