TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
POSICAO [100 records]
Record 1 - internal organization data 2025-05-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Paddle Sports
Record 1, Main entry term, English
- kayaking
1, record 1, English, kayaking
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The sport of moving on water in a light narrow boat that has both ends tapered to a point [and that] is propelled by a double-bladed paddle. 2, record 1, English, - kayaking
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sports de pagaie
Record 1, Main entry term, French
- kayak
1, record 1, French, kayak
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- kayakisme 2, record 1, French, kayakisme
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Sport qui consiste à se déplacer sur l'eau dans une embarcation légère et étroite, dont les deux extrémités sont effilées, et qui se manœuvre au moyen d'une pagaie double. 3, record 1, French, - kayak
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Deportes de remo
Record 1, Main entry term, Spanish
- kayak
1, record 1, Spanish, kayak
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
kayak: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda el uso de la forma kayak y su plural kayaks para designar esta modalidad deportiva de piragüismo. 1, record 1, Spanish, - kayak
Record 2 - internal organization data 2025-03-27
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Applications of Automation
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Record 2, Main entry term, English
- visual odometry
1, record 2, English, visual%20odometry
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In the field of computer vision, [the term] "visual odometry" refers to the process of inferring the pose of a camera by analyzing a collection of images captured using the camera. 1, record 2, English, - visual%20odometry
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
visual odometry: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University. 2, record 2, English, - visual%20odometry
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Automatisation et applications
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Record 2, Main entry term, French
- odométrie visuelle
1, record 2, French, odom%C3%A9trie%20visuelle
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'approche que nous avons adoptée tire parti des progrès récents de la navigation par vision artificielle dérivée de la robotique mobile (odométrie visuelle) : grâce à une caméra embarquée et [à] une cartographie préenregistrée, il est possible d'obtenir une localisation et une orientation instantanées et précises du porteur de la caméra le long d'un itinéraire, à quelques dizaines de centimètres près. 1, record 2, French, - odom%C3%A9trie%20visuelle
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Automatización y aplicaciones
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Record 2, Main entry term, Spanish
- odometría visual
1, record 2, Spanish, odometr%C3%ADa%20visual
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] se puede definir la odometría visual como el proceso mediante el cual se determina la posición y la orientación de una cámara o de un sistema de cámaras mediante el análisis de una secuencia de imágenes adquiridas, sin ningún conocimiento previo del entorno. 2, record 2, Spanish, - odometr%C3%ADa%20visual
Record 3 - internal organization data 2025-03-27
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Collaboration with WIPO
Record 3, Main entry term, English
- inside-out tracking
1, record 3, English, inside%2Dout%20tracking
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The virtual reality system may make use of outside-in tracking, in which a tracking camera is placed external to the headset device and within the line of sight of the headset device. In outside-in tracking, the tracking camera may track the location of the headset (e.g., by tracking one or more infrared LED [light-emitting diode] markers on the headset device). Alternatively or additionally, the virtual reality system may make use of inside-out tracking, in which a tracking camera may be placed on or within the headset device itself. In inside-out tracking, the tracking camera may capture images around it in the real world and may use the changing perspectives of the real world to determine its own position in space. 1, record 3, English, - inside%2Dout%20tracking
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
inside-out tracking: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University. 2, record 3, English, - inside%2Dout%20tracking
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Collaboration avec l'OMPI
Record 3, Main entry term, French
- suivi inside-out
1, record 3, French, suivi%20inside%2Dout
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Suivi inside-out. […] La caméra est le capteur le plus utilisé surtout dans les applications de RA [réalité augmentée] et de robotiques mobiles. […] Plusieurs caméras peuvent être utilisées en même temps comme en stéréovision. Deux configurations sont possibles : configuration outside-in [où] le système de caméras est monté sur une position fixe et observe la scène. La relation entre la scène et la caméra, [c'est-à-dire] la pose, est fixe. Cependant, le mouvement effectué par les objets composant la scène peut être suivi. […] Configuration inside-out : dans ce cas-là, la caméra est en mouvement (ou peut être attaché à l'objet qui est en mouvement comme par exemple le bras d'un robot, ou un casque de visualisation). La position et l'orientation de la caméra sont estimées continuellement à partir des données extraites des images. En RA, c'est la configuration la plus utilisée. 1, record 3, French, - suivi%20inside%2Dout
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
- Colaboración con la OMPI
Record 3, Main entry term, Spanish
- seguimiento de adentro hacia afuera
1, record 3, Spanish, seguimiento%20de%20adentro%20hacia%20afuera
proposal, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2025-03-27
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Electronic Devices
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Record 4, Main entry term, English
- tracker
1, record 4, English, tracker
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Continuous input devices generate a continual stream of events in isolation (no user manipulation) or in response to [the user's actions]. For example, a tracker is a device which will continually output position and orientation records even if the device is not moving. 2, record 4, English, - tracker
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
tracker: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University. 3, record 4, English, - tracker
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Dispositifs électroniques
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Record 4, Main entry term, French
- traqueur
1, record 4, French, traqueur
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les casques peuvent [...] être équipés d'un traqueur permettant [...] de localiser où se situe l'utilisateur dans l'espace et dans quelle direction il regarde pour permettre [une rétroaction] sur les écrans. 1, record 4, French, - traqueur
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Dispositivos electrónicos
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Record 4, Main entry term, Spanish
- rastreador
1, record 4, Spanish, rastreador
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Los rastreadores son sensores que se encargan de detectar la posición y orientación de un objeto y dejan disponible la información para el resto del sistema de realidad virtual. La función más común de un rastreador es reportar la posición y orientación de la cabeza o de la mano del usuario. 2, record 4, Spanish, - rastreador
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
El reconocimiento de movimientos del usuario se logra con rastreadores (trackers) ubicados en algunas partes del cuerpo, los cuales pueden utilizar distintos sistemas (mecánicos, ópticos, ultrasónicos o magnéticos). Los rastreadores deben identificar en tiempo real una posición tridimensional [...] 3, record 4, Spanish, - rastreador
Record 5 - internal organization data 2025-03-27
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Collaboration with WIPO
Record 5, Main entry term, English
- teleportation
1, record 5, English, teleportation
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The process of user transition from one virtual reality environment to another is [called] "teleportation." 1, record 5, English, - teleportation
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Collaboration avec l'OMPI
Record 5, Main entry term, French
- téléportation
1, record 5, French, t%C3%A9l%C3%A9portation
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Il existe plusieurs méthodes pour transporter l'utilisateur dans un environnement virtuel [et] parmi elles [on compte] la «téléportation»[,] qui déplace l'utilisateur d'une manière instantanée. 1, record 5, French, - t%C3%A9l%C3%A9portation
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
- Colaboración con la OMPI
Record 5, Main entry term, Spanish
- teletransportación
1, record 5, Spanish, teletransportaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] establecieron [bocas de metro] como estaciones que interconectaban indistintamente [las] tres urbes, de modo que cuando el usuario ataviado con un dispositivo móvil se acercaba a la entrada aparecía el mensaje "teleport now". Esto permitía realizar el viaje por teletransportación apareciendo en la pantalla una imagen virtual de la salida del metro en la ciudad de destino [...] 2, record 5, Spanish, - teletransportaci%C3%B3n
Record 6 - internal organization data 2025-02-04
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Astronautics
- Collaboration with WIPO
Record 6, Main entry term, English
- space robotic arm
1, record 6, English, space%20robotic%20arm
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- space manipulator 2, record 6, English, space%20manipulator
correct, noun
- space robot manipulator 3, record 6, English, space%20robot%20manipulator
correct, noun
- space robotic manipulator 4, record 6, English, space%20robotic%20manipulator
correct, noun
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Space manipulators are often seen as astronaut "assistants" or astronaut surrogates capable of performing EVA [extra vehicular activity]. Ideally, space manipulators will be mobile, versatile, dexterous and autonomous. 2, record 6, English, - space%20robotic%20arm
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
space robotic arm; space manipulator; space robot manipulator; space robotic manipulator: designations validated by Canadian subject-matter experts from Polytechnique Montréal and the Canadian Space Agency. 5, record 6, English, - space%20robotic%20arm
Record 6, Key term(s)
- SearchOnlyKey1
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Astronautique
- Collaboration avec l'OMPI
Record 6, Main entry term, French
- bras robotisé spatial
1, record 6, French, bras%20robotis%C3%A9%20spatial
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- bras robotique spatial 2, record 6, French, bras%20robotique%20spatial
correct, masculine noun
- bras manipulateur spatial 2, record 6, French, bras%20manipulateur%20spatial
correct, masculine noun
- manipulateur spatial 2, record 6, French, manipulateur%20spatial
correct, masculine noun
- bras spatial 2, record 6, French, bras%20spatial
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Affiner l'analyse des bras robotiques spatiaux via les singularités dynamiques est intéressant[,] car la problématique de la récupération de débris spatiaux ou de service en orbite est porteuse. Or, actuellement, peu de solutions existent pour opérer de manière autonome les bras robotiques évitant les singularités, et une loi le proposant apporterait beaucoup au domaine. 2, record 6, French, - bras%20robotis%C3%A9%20spatial
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
bras robotisé spatial; bras robotique spatial; bras manipulateur spatial; manipulateur spatial; bras spatial : désignations validées par des spécialistes canadiens de Polytechnique Montréal et de l'Agence spatiale canadienne. 3, record 6, French, - bras%20robotis%C3%A9%20spatial
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Astronáutica
- Colaboración con la OMPI
Record 6, Main entry term, Spanish
- brazo robótico espacial
1, record 6, Spanish, brazo%20rob%C3%B3tico%20espacial
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- manipulador espacial 2, record 6, Spanish, manipulador%20espacial
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Este brazo robótico espacial desempeña múltiples funciones: transporta carga de un sitio a otro, realiza acciones de mantenimiento, lanza y captura el satélite, coloca o retira módulos en la estructura central, etcétera. 1, record 6, Spanish, - brazo%20rob%C3%B3tico%20espacial
Record 7 - internal organization data 2025-02-04
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Astronomy
- Interplanetary Space Exploration
- Collaboration with WIPO
Record 7, Main entry term, English
- small solar system body
1, record 7, English, small%20solar%20system%20body
correct, noun
Record 7, Abbreviations, English
- SSSB 2, record 7, English, SSSB
correct, noun
Record 7, Synonyms, English
- small celestial body 3, record 7, English, small%20celestial%20body
correct, noun
- SCB 4, record 7, English, SCB
correct, noun
- SCB 4, record 7, English, SCB
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
... a small solar system body [can be defined] as a natural body that orbits the Sun, [it] is not a planet, [it] is not a satellite, [it] is too massive to be a meteoroid and [it] is not a dwarf planet. 5, record 7, English, - small%20solar%20system%20body
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
There are many small celestial bodies in the solar system, of which asteroids and comets are the main components. Small celestial bodies preserve historical relics of the evolution of the solar system. Small celestial bodies in a wide variety contain rich mineral resources such as rare metals and water. Organic matter existing on the surface of small celestial bodies can affect the origin of life on Earth through the collision between the small celestial body and the Earth. 6, record 7, English, - small%20solar%20system%20body
Record 7, Key term(s)
- SearchOnlyKey1
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Astronomie
- Exploration interplanétaire
- Collaboration avec l'OMPI
Record 7, Main entry term, French
- petit corps du Système solaire
1, record 7, French, petit%20corps%20du%20Syst%C3%A8me%20solaire
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- petit corps du système solaire 2, record 7, French, petit%20corps%20du%20syst%C3%A8me%20solaire
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
En 2006, l'Union astronomique internationale (UAI) a défini les petits corps du système solaire comme étant tous les objets orbitant autour du Soleil qui ne sont ni une planète, ni une planète naine, ni un satellite. Les petits corps sont donc définis par opposition aux autres objets du système solaire. En pratique, les petits corps du système solaire sont les objets orbitant autour du Soleil mais n'ayant pas une masse suffisante pour avoir une forme presque sphérique et qui n'ont pas fait place nette dans leur voisinage. 3, record 7, French, - petit%20corps%20du%20Syst%C3%A8me%20solaire
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Astronomía
- Exploración interplanetaria
- Colaboración con la OMPI
Record 7, Main entry term, Spanish
- cuerpo pequeño del Sistema Solar
1, record 7, Spanish, cuerpo%20peque%C3%B1o%20del%20Sistema%20Solar
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- cuerpo menor del Sistema Solar 2, record 7, Spanish, cuerpo%20menor%20del%20Sistema%20Solar
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Un planeta enano es un cuerpo celeste que: (a) está en órbita alrededor del Sol, (b) tiene la masa suficiente como para que su autogravedad contrarreste las fuerzas de cuerpo rígido, de modo que su forma sea aquella correspondiente a la de equilibrio hidrostático (cuasi esférica), (c) no limpió la vecindad de su órbita, y (d) no es un satélite. Cualquier otro objeto, exceptuando los satélites, que no sea un planeta o un planeta enano será clasificado como un cuerpo pequeño del Sistema Solar. Entre ellos encontramos fundamentalmente a los asteroides, la mayoría de los objetos transneptunianos y los cometas. 1, record 7, Spanish, - cuerpo%20peque%C3%B1o%20del%20Sistema%20Solar
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
cuerpo pequeño del Sistema Solar; cuerpo menor del Sistema Solar: designaciones validadas por un experto de la Comisión de Terminología, Sociedad Española de Astronomía, España. 3, record 7, Spanish, - cuerpo%20peque%C3%B1o%20del%20Sistema%20Solar
Record 8 - internal organization data 2025-02-04
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- General Mechanics (Physics)
- Applications of Automation
- Collaboration with WIPO
Record 8, Main entry term, English
- robot kinematics
1, record 8, English, robot%20kinematics
correct, noun
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Robot kinematics is the study of the motion (kinematics) of robotic mechanisms. 2, record 8, English, - robot%20kinematics
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
robot kinematics: designation validated by a Canadian subject-matter expert from Université Laval. 3, record 8, English, - robot%20kinematics
Record 8, Key term(s)
- SearchOnlyKey1
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Mécanique générale (Physique)
- Automatisation et applications
- Collaboration avec l'OMPI
Record 8, Main entry term, French
- cinématique des robots
1, record 8, French, cin%C3%A9matique%20des%20robots
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La matrice jacobienne est l'outil de base utilisé afin de traiter le problème lié à la cinématique des robots. Elle représente un opérateur permettant de lier les vitesses des corps d'un robot exprimées dans différents espaces vectoriels. 1, record 8, French, - cin%C3%A9matique%20des%20robots
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
cinématique des robots : désignation validée par un spécialiste canadien de l'Université Laval. 2, record 8, French, - cin%C3%A9matique%20des%20robots
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Mecánica general (Física)
- Automatización y aplicaciones
- Colaboración con la OMPI
Record 8, Main entry term, Spanish
- cinemática de robots
1, record 8, Spanish, cinem%C3%A1tica%20de%20robots
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La cinemática de robots, al igual que la cinemática de partículas, estudia los aspectos geométricos del movimiento de manipuladores sin considerar las fuerzas o torque que lo producen. 1, record 8, Spanish, - cinem%C3%A1tica%20de%20robots
Record 9 - internal organization data 2025-02-04
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Astronautics
- Collaboration with WIPO
Record 9, Main entry term, English
- space capture
1, record 9, English, space%20capture
correct, noun
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The concept of space capture refers to the capability of a spacecraft to grasp a target satellite with the ultimate goal of executing servicing operations on the captured vehicle. Much research effort is currently focused on the development of technologies that enable such complex operations by means of autonomous vehicles. 1, record 9, English, - space%20capture
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
space capture: designation validated by a Canadian subject-matter expert from the NASA Jet Propulsion Laboratory, California Institute of Technology. 2, record 9, English, - space%20capture
Record 9, Key term(s)
- SearchOnlyKey1
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Astronautique
- Collaboration avec l'OMPI
Record 9, Main entry term, French
- capture spatiale
1, record 9, French, capture%20spatiale
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
capture spatiale : désignation validée par un spécialiste canadien du NASA Jet Propulsion Laboratory, California Institute of Technology. 1, record 9, French, - capture%20spatiale
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Astronáutica
- Colaboración con la OMPI
Record 9, Main entry term, Spanish
- captura de objetos en órbita
1, record 9, Spanish, captura%20de%20objetos%20en%20%C3%B3rbita
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2025-02-04
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Space Centres
- Collaboration with WIPO
Record 10, Main entry term, English
- spaceport
1, record 10, English, spaceport
correct, noun
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- space port 2, record 10, English, space%20port
correct, noun
- cosmodrome 3, record 10, English, cosmodrome
correct, see observation, noun
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A site on which are located the facilities required for the launch of spacecraft and the piloted landing of aerospace vehicles. 4, record 10, English, - spaceport
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
cosmodrome: This designation is mainly used to refer to facilities located in Russia or another country that was part of the Soviet Union. 4, record 10, English, - spaceport
Record 10, Key term(s)
- SearchOnlyKey1
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Centres spatiaux
- Collaboration avec l'OMPI
Record 10, Main entry term, French
- port spatial
1, record 10, French, port%20spatial
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- base spatiale 2, record 10, French, base%20spatiale
correct, feminine noun
- cosmodrome 3, record 10, French, cosmodrome
correct, see observation, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Lieu où sont réunies les installations destinées au lancement d'engins spatiaux et à l'atterrissage piloté de véhicules aérospatiaux. 2, record 10, French, - port%20spatial
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
cosmodrome : Cette désignation est principalement utilisée lorsqu'il est question d'installations situées en Russie ou dans un autre pays qui faisait partie de l'Union soviétique. 4, record 10, French, - port%20spatial
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
port spatial; base spatiale : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 31 décembre 2005. 4, record 10, French, - port%20spatial
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Centros espaciales
- Colaboración con la OMPI
Record 10, Main entry term, Spanish
- base espacial
1, record 10, Spanish, base%20espacial
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- cosmódromo 2, record 10, Spanish, cosm%C3%B3dromo
correct, see observation, masculine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
A partir de 1970[,] nuevos países aparecen en la escena mundial con cohetes propios[,] aunque basados en las técnicas conocidas[,] como son China, Japón, India y Brasil. China desarrolla el CZ-2 (larga marcha) con la ayuda de la URSS [Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas], que en 1985 despegó por vez primera de la base espacial de Jiuquam y el CZ-3 cuya configuración se asemeja al lanzador americano Titán II. 3, record 10, Spanish, - base%20espacial
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
base espacial: designación validada por un experto de la Comisión de Terminología, Sociedad Española de Astronomía, España. 4, record 10, Spanish, - base%20espacial
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
cosmódromo: designación utilizada para hacer referencia a bases espaciales en Rusia y en los países de la antigua Unión Soviética. 4, record 10, Spanish, - base%20espacial
Record 11 - internal organization data 2025-02-04
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Collaboration with WIPO
Record 11, Main entry term, English
- rigid robot
1, record 11, English, rigid%20robot
correct, noun
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- hard robot 2, record 11, English, hard%20robot
correct, noun
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
A rigid robot is a system explicitly designed to control motion or flow by overcoming the torque or effort reflected back by its load or task. This means for rigid actuation to be suitable, the task must be able to accept flow, or in other words, the task must be an impedance ... Most environments, however, are admittances not impedances. They are kinematically constrained inertial objects that define flow and accept only effort ... Therefore for a robot to effectively interact with its environment it must control effort, this is defined in the literature as "force control." 1, record 11, English, - rigid%20robot
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
rigid robot; hard robot: designations validated by a Canadian subject-matter expert from Polytechnique Montréal. 3, record 11, English, - rigid%20robot
Record 11, Key term(s)
- SearchOnlyKey1
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Collaboration avec l'OMPI
Record 11, Main entry term, French
- robot rigide
1, record 11, French, robot%20rigide
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La position de l'organe terminal d'un robot rigide peut être facilement définie à partir des angles moteurs de chaque articulation. Alors que ce n'est pas le cas pour un robot flexible vu qu'il est difficile de définir exactement les positions cartésiennes et l'orientation réelles de l'organe terminal à cause des déformations des bras et des transmissions entre les moteurs et les bras. Ainsi, le positionnement d'un outil monté sur un robot rigide est beaucoup plus facile que celui monté sur un robot flexible. 1, record 11, French, - robot%20rigide
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
robot rigide : désignation validée par un spécialiste canadien de Polytechnique Montréal. 2, record 11, French, - robot%20rigide
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Colaboración con la OMPI
Record 11, Main entry term, Spanish
- robot rígido
1, record 11, Spanish, robot%20r%C3%ADgido
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Los robots pueden clasificarse en rígidos, móviles y flexibles. Los robots rígidos son aquellos que se modelan con dinámicas de cuerpo rígido. Generalmente están sujetos a una base y el área de trabajo está restringida por la longitud de sus eslabones y por su configuración. En estos robots, los actuadores requieren de una gran energía para su funcionamiento, están diseñados con estructuras pesadas y levantan poco peso con respecto a su peso nominal. 1, record 11, Spanish, - robot%20r%C3%ADgido
Record 12 - internal organization data 2025-02-04
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Collaboration with WIPO
Record 12, Main entry term, English
- climbing robot
1, record 12, English, climbing%20robot
correct, noun
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Mobility of robotic systems allows many different roles for systems in space, including exploration on extraterrestrial surfaces and navigating vehicle surfaces in orbit. Climbing robots in space may provide extra capability in the ability to negotiate a broader range of terrains. The range of surfaces that might be required to be negotiated in space can be matched by the range of different possible climbing strategies. 1, record 12, English, - climbing%20robot
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
climbing robot: designation validated by a Canadian subject-matter expert from Université Laval. 2, record 12, English, - climbing%20robot
Record 12, Key term(s)
- SearchOnlyKey1
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Collaboration avec l'OMPI
Record 12, Main entry term, French
- robot grimpeur
1, record 12, French, robot%20grimpeur
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Développé comme un robot grimpeur, Lemur IIb [...] diffère en plusieurs points des autres variantes. Pour commencer, le nombre de jambes a été diminué de six à quatre. Le principal avantage du nombre réduit de jambes est le poids plus léger du robot, une préoccupation importante pour l'escalade. 1, record 12, French, - robot%20grimpeur
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
robot grimpeur : désignation validée par un spécialiste canadien de l'Université Laval. 2, record 12, French, - robot%20grimpeur
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Colaboración con la OMPI
Record 12, Main entry term, Spanish
- robot escalador
1, record 12, Spanish, robot%20escalador
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Los robots escaladores son capaces de desplazarse sobre superficies verticales e inclinadas, y vencer la fuerza de la gravedad y de su propio peso. Pueden adherirse de diversas formas, como aplicando presión a la superficie, adherencia magnética, succión o vacío, y cualquier combinación de las antes mencionadas. 1, record 12, Spanish, - robot%20escalador
Record 13 - internal organization data 2025-02-04
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Collaboration with WIPO
Record 13, Main entry term, English
- parallel robot
1, record 13, English, parallel%20robot
correct, noun
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- parallel manipulator 2, record 13, English, parallel%20manipulator
correct, noun
- parallel-link robot 3, record 13, English, parallel%2Dlink%20robot
correct, noun
- parallel-link manipulator 3, record 13, English, parallel%2Dlink%20manipulator
correct, noun
- parallel mechanism 2, record 13, English, parallel%20mechanism
correct, noun
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
A parallel robot is a closed-loop mechanism whose end-effector (platform) is linked to the base by several independent kinematic chains. 2, record 13, English, - parallel%20robot
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
parallel robot; parallel manipulator; parallel-link robot; parallel-link manipulator; parallel mechanism: designations validated by a Canadian subject-matter expert from Université Laval. 4, record 13, English, - parallel%20robot
Record 13, Key term(s)
- parallel link robot
- parallel link manipulator
- SearchOnlyKey1
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Collaboration avec l'OMPI
Record 13, Main entry term, French
- robot parallèle
1, record 13, French, robot%20parall%C3%A8le
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- robot à architecture parallèle 2, record 13, French, robot%20%C3%A0%20architecture%20parall%C3%A8le
correct, masculine noun
- manipulateur parallèle 3, record 13, French, manipulateur%20parall%C3%A8le
correct, masculine noun
- robot à structure parallèle 3, record 13, French, robot%20%C3%A0%20structure%20parall%C3%A8le
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les robots parallèles sont une catégorie de robots présentant des chaînes cinématiques fermées. Le champ des architectures cinématiques possibles est très vaste, ainsi que le nombre de domaines d'applications qui s'étendent de la micromanipulation à la manipulation de charges élevées [...] 4, record 13, French, - robot%20parall%C3%A8le
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Un robot parallèle se définit classiquement par une plate-forme mobile, portant l'organe terminal (ou effecteur), relié à une base fixe (châssis) par au moins deux jambes composées d'articulations actionnées et d'articulations passives [...] 4, record 13, French, - robot%20parall%C3%A8le
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
robot parallèle; robot à architecture parallèle; manipulateur parallèle : désignations validées par un spécialiste canadien de l'Université Laval. 5, record 13, French, - robot%20parall%C3%A8le
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Colaboración con la OMPI
Record 13, Main entry term, Spanish
- robot paralelo
1, record 13, Spanish, robot%20paralelo
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- manipulador paralelo 2, record 13, Spanish, manipulador%20paralelo
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Los robots paralelos están constituidos generalmente por un soporte fijo o placa base sobre el cual se montan unos actuadores que, a través de unos brazos articulados o cadenas cinemáticas, se unen a una plataforma móvil a la cual se encuentra amarrada la herramienta correspondiente. [...] Los robots paralelos con cuatro grados de libertad son muy adecuados para realizar tareas de manipulación de piezas, empaquetado y ensamblaje, y gozan de ventajas frente a robots paralelos más complejos, por ejemplo con 6 grados de libertad, en lo que se refiere a simplicidad, precio y rapidez de movimientos. 1, record 13, Spanish, - robot%20paralelo
Record 14 - internal organization data 2025-02-04
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Collaboration with WIPO
Record 14, Main entry term, English
- visual servoing
1, record 14, English, visual%20servoing
correct, noun
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- vision-based robot control 2, record 14, English, vision%2Dbased%20robot%20control
correct, noun
- vision-based control 3, record 14, English, vision%2Dbased%20control
correct, noun
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The task in visual servoing is to control the pose of the robot's end-effector, relative to the target, using visual features extracted from the image. ... the camera may be carried by the robot or fixed in the world. 1, record 14, English, - visual%20servoing
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
visual servoing; vision-based robot control; vision-based control: designations validated by a Canadian subject-matter expert from Université Laval. 4, record 14, English, - visual%20servoing
Record 14, Key term(s)
- vision based robot control
- vision based control
- SearchOnlyKey1
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Collaboration avec l'OMPI
Record 14, Main entry term, French
- asservissement visuel
1, record 14, French, asservissement%20visuel
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- commande basée sur la vision 2, record 14, French, commande%20bas%C3%A9e%20sur%20la%20vision
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
L'asservissement visuel est une technique de commande reposant sur des mesures issues d'une caméra. Cette technique est apparue à la fin des années 80 pour [commander] des robots mobiles ou des bras manipulateurs. Depuis peu, l'asservissement visuel est appliqué aux engins volants, pour lesquels ce type de contrôle a un fort potentiel opérationnel. 1, record 14, French, - asservissement%20visuel
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
La commande basée sur la vision ou l'asservissement visuel consiste à utiliser des données visuelles pour [commander] le mouvement d'un robot. Ces données sont fournies par une caméra qui peut être embarquée [...] ou fixe dans l'environnement [...] 2, record 14, French, - asservissement%20visuel
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
asservissement visuel; commande basée sur la vision : désignations validées par un spécialiste canadien de l'Université Laval. 3, record 14, French, - asservissement%20visuel
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Colaboración con la OMPI
Record 14, Main entry term, Spanish
- control servovisual
1, record 14, Spanish, control%20servovisual
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Supóngase un robot cuyo objetivo es insertar una pieza de precisión en otra que tiene una cavidad con la forma de la primera. Para ello, el robot cuenta con una cámara de video montada sobre él [...] La pieza con la cavidad puede estar orientada, inicialmente, de cualquier manera con respecto al efector final del robot que lleva la pieza de precisión. Aquí se ilustra un ejemplo de lo que es el control servovisual ya que, en principio, la imagen que se tiene del escenario es diferente a la imagen que se desea, es decir, aquella que debe "ver" el robot para poder insertar la pieza. La imagen deseada es la referencia que se introduce al sistema, para que en cada instante de tiempo se le compare con la real y, en respuesta, el controlador ejecute la acción pertinente moviendo el robot hasta reducir el error a cero. Se muestra entonces cómo los movimientos del robot son controlados con base en la imagen obtenida en cada instante. El control servovisual ofrece ventajas en relación con el control visual en lazo abierto; principalmente, ser independiente de la precisión de los sensores de visión así como de la precisión del robot. 1, record 14, Spanish, - control%20servovisual
Record 15 - internal organization data 2024-11-15
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Plant Biology
- Animal Biology
Record 15, Main entry term, English
- variety
1, record 15, English, variety
correct
Record 15, Abbreviations, English
- var. 2, record 15, English, var%2E
correct
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A category of biological classification ranking immediately below the species or subspecies level. 3, record 15, English, - variety
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Varieties often occur in nature and most varieties are true to type. 4, record 15, English, - variety
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Biologie animale
Record 15, Main entry term, French
- variété
1, record 15, French, vari%C3%A9t%C3%A9
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
- var. 2, record 15, French, var%2E
correct, feminine noun
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[...] groupe d'organismes similaires au sein d'une espèce, qui visiblement diffèrent des autres membres de cette espèce avec un rang taxonomique inférieur. 2, record 15, French, - vari%C3%A9t%C3%A9
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
La variété est un rang secondaire entre les sous-espèces et les formes (forma) et est utilisée pour les populations qui ne diffèrent que légèrement du type. 2, record 15, French, - vari%C3%A9t%C3%A9
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Biología vegetal
- Biología animal
Record 15, Main entry term, Spanish
- variedad
1, record 15, Spanish, variedad
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Subdivisión natural de una especie que muestra caracteres morfológicos distintos. 2, record 15, Spanish, - variedad
Record 16 - internal organization data 2024-07-09
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Language
- Collaboration with WIPO
Record 16, Main entry term, English
- part-of-speech tagging
1, record 16, English, part%2Dof%2Dspeech%20tagging
correct, standardized
Record 16, Abbreviations, English
- POST 2, record 16, English, POST
correct
Record 16, Synonyms, English
- POS tagging 3, record 16, English, POS%20tagging
correct
- morphosyntactic tagging 4, record 16, English, morphosyntactic%20tagging
correct
- grammatical tagging 5, record 16, English, grammatical%20tagging
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Morphosyntactic tagging, also known as part-of-speech (POS) tagging, is the most common form of analytic annotation applied to corpus data ... 4, record 16, English, - part%2Dof%2Dspeech%20tagging
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
part-of-speech tagging; POS tagging; morphosyntactic tagging; grammatical tagging: designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 6, record 16, English, - part%2Dof%2Dspeech%20tagging
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
part-of-speech tagging: designation standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 7, record 16, English, - part%2Dof%2Dspeech%20tagging
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Linguistique
- Collaboration avec l'OMPI
Record 16, Main entry term, French
- étiquetage morphosyntaxique
1, record 16, French, %C3%A9tiquetage%20morphosyntaxique
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- étiquetage morpho-syntaxique 2, record 16, French, %C3%A9tiquetage%20morpho%2Dsyntaxique
correct, masculine noun, standardized
- étiquetage grammatical 3, record 16, French, %C3%A9tiquetage%20grammatical
correct, masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
L'étiquetage morphosyntaxique est une étape importante pour la tâche d'extraction d'informations à partir de textes bruts et spécialisés. Cette étape consiste à associer à chaque mot son étiquette grammaticale en fonction de sa morphologie et de son contexte. 1, record 16, French, - %C3%A9tiquetage%20morphosyntaxique
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
étiquetage morphosyntaxique; étiquetage grammatical : désignations validées par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 4, record 16, French, - %C3%A9tiquetage%20morphosyntaxique
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
étiquetage morpho-syntaxique : désignation normalisée par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 5, record 16, French, - %C3%A9tiquetage%20morphosyntaxique
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Lingüística
- Colaboración con la OMPI
Record 16, Main entry term, Spanish
- etiquetado morfosintáctico
1, record 16, Spanish, etiquetado%20morfosint%C3%A1ctico
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
- etiquetado gramatical 2, record 16, Spanish, etiquetado%20gramatical
correct, masculine noun
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
El etiquetado de los diálogos puede realizarse teniendo en cuenta la categoría funcional de las palabras (etiquetado morfosintáctico), el análisis de las frases (etiquetado sintáctico) [...] 1, record 16, Spanish, - etiquetado%20morfosint%C3%A1ctico
Record 17 - internal organization data 2024-02-14
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Meteorology
Record 17, Main entry term, English
- air report
1, record 17, English, air%20report
correct, standardized
Record 17, Abbreviations, English
- AIREP 2, record 17, English, AIREP
correct, standardized
Record 17, Synonyms, English
- air-report 3, record 17, English, air%2Dreport
correct, officially approved
- AIREP 4, record 17, English, AIREP
correct, officially approved
- AIREP 4, record 17, English, AIREP
- in-flight report 5, record 17, English, in%2Dflight%20report
correct, standardized
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A report from an aircraft in flight prepared in conformity with requirements for position, and operational and/or meteorological reporting. 6, record 17, English, - air%20report
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The air report is made by the pilot-in-command in plain language form. 7, record 17, English, - air%20report
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
air-report; AIREP: designations and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 8, record 17, English, - air%20report
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
in-flight report; air report; AIREP: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 8, record 17, English, - air%20report
Record 17, Key term(s)
- inflight report
- in flight report
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Météorologie
Record 17, Main entry term, French
- compte rendu en vol
1, record 17, French, compte%20rendu%20en%20vol
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 17, Abbreviations, French
- AIREP 2, record 17, French, AIREP
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Compte rendu émanant d'un aéronef en vol et établi selon les spécifications applicables aux comptes rendus de position, d'exploitation et/ou d'observations météorologiques. 3, record 17, French, - compte%20rendu%20en%20vol
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le compte rendu est établi en langage clair par le commandant de bord. 4, record 17, French, - compte%20rendu%20en%20vol
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
compte rendu en vol; AIREP : désignations et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 5, record 17, French, - compte%20rendu%20en%20vol
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
compte rendu en vol; AIREP : désignations uniformisées par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, record 17, French, - compte%20rendu%20en%20vol
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Meteorología
Record 17, Main entry term, Spanish
- aeronotificación
1, record 17, Spanish, aeronotificaci%C3%B3n
correct, feminine noun, officially approved
Record 17, Abbreviations, Spanish
- AIREP 2, record 17, Spanish, AIREP
correct, officially approved
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Informe de una aeronave en vuelo preparado de conformidad con los requisitos de información de posición o de información operacional o meteorológica. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, record 17, Spanish, - aeronotificaci%C3%B3n
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
aeronotificación; AIREP: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 17, Spanish, - aeronotificaci%C3%B3n
Record 17, Key term(s)
- informe aéreo
Record 18 - internal organization data 2022-06-29
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Telecommunications
Record 18, Main entry term, English
- automatic dependent surveillance
1, record 18, English, automatic%20dependent%20surveillance
correct, officially approved
Record 18, Abbreviations, English
- ADS 2, record 18, English, ADS
correct, officially approved
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A surveillance technique in which aircraft automatically provide, via a data link, data derived from on-board navigation and position-fixing systems, including aircraft identification, four-dimensional position, and additional data as appropriate. 3, record 18, English, - automatic%20dependent%20surveillance
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
automatic dependent surveillance; ADS: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 18, English, - automatic%20dependent%20surveillance
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Télécommunications
Record 18, Main entry term, French
- surveillance dépendante automatique
1, record 18, French, surveillance%20d%C3%A9pendante%20automatique
correct, feminine noun, officially approved
Record 18, Abbreviations, French
- ADS 2, record 18, French, ADS
correct, feminine noun, officially approved
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Technique de surveillance dans le cadre de laquelle les aéronefs transmettent automatiquement, sur liaison de données, des données fournies par les systèmes embarqués de navigation et de détermination de la position, y compris l'identification de l'aéronef, une indication de position en quatre dimensions et d'autres données, selon les besoins. 3, record 18, French, - surveillance%20d%C3%A9pendante%20automatique
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Système mis en place par la FAA (Federal Aviation Administration) permettant le suivi permanent des avions survolant les zones océaniques, par la transmission de leurs données de vol par l'intermédiaire de satellites. 4, record 18, French, - surveillance%20d%C3%A9pendante%20automatique
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
surveillance dépendante automatique; ADS : terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, record 18, French, - surveillance%20d%C3%A9pendante%20automatique
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
- Telecomunicaciones
Record 18, Main entry term, Spanish
- vigilancia dependiente automática
1, record 18, Spanish, vigilancia%20dependiente%20autom%C3%A1tica
correct, feminine noun, officially approved
Record 18, Abbreviations, Spanish
- ADS 2, record 18, Spanish, ADS
correct, feminine noun, officially approved
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Técnica de vigilancia que permite a las aeronaves proporcionar automáticamente, mediante enlace de datos, aquellos datos extraídos de sus sistemas de navegación y determinación de la posición instalados a bordo, lo que incluye la identificación de la aeronave, su posición en cuatro dimensiones y otros datos adicionales, de ser apropiado. 2, record 18, Spanish, - vigilancia%20dependiente%20autom%C3%A1tica
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
vigilancia dependiente automática; ADS: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 18, Spanish, - vigilancia%20dependiente%20autom%C3%A1tica
Record 19 - internal organization data 2022-02-18
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Surgery
Record 19, Main entry term, English
- transplantation
1, record 19, English, transplantation
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- transplant 2, record 19, English, transplant
noun
- graft 3, record 19, English, graft
correct, noun
- grafting 4, record 19, English, grafting
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The transfer of organs, tissues, or cells from one individual to another, or from one area of an individual to another. 5, record 19, English, - transplantation
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Nowadays, "transplantation" and "grafting" are used as synonyms. To some authors, "grafting" refers to a transfer of tissue or organ from one place to another in or on a person's body (intraindividual), whereas "transplantation" refers to this movement from one individual to another (interindividual). However, all agree to say that both terms are used interchangeably. 5, record 19, English, - transplantation
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Chirurgie
Record 19, Main entry term, French
- greffe
1, record 19, French, greffe
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- transplantation 2, record 19, French, transplantation
correct, feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Transfert d'un tissu, d'un organe ou de cellules d'un donneur à un receveur, où le donneur peut être soit le receveur, soit un autre individu. 3, record 19, French, - greffe
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Bien que certains auteurs réservent le terme «greffe» aux tissus et le terme «transplantation» aux organes, tous s'entendent pour dire qu'ils sont aujourd'hui considérés comme étant des synonymes. 3, record 19, French, - greffe
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Cirugía
Record 19, Main entry term, Spanish
- trasplante
1, record 19, Spanish, trasplante
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
- injerto 2, record 19, Spanish, injerto
correct, masculine noun
- transplante 3, record 19, Spanish, transplante
avoid, masculine noun
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
[...] transferencia de un órgano o tejido de una persona a otra o de una parte del cuerpo a otra para sustituir una estructura enferma, para restaurar una función o para modificar el aspecto. 4, record 19, Spanish, - trasplante
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
trasplante; transplante: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la palabra "trasplante" se escribe con s, y no es adecuada la forma "transplante", con ns en la primera sílaba. [...] Aunque para otras voces la Academia sí recoge la grafía alternativa con el prefijo trans-, la Ortografía y la actual edición del Diccionario solo admiten la forma "trasplante" para esta palabra. 3, record 19, Spanish, - trasplante
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
En medicina los términos trasplante e injerto se utilizan como sinónimos. Sin embargo es necesario mencionar que los injertos sólo pueden ser biológicos. 5, record 19, Spanish, - trasplante
Record 20 - internal organization data 2021-10-30
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Genetics
- Biotechnology
Record 20, Main entry term, English
- recessive allele
1, record 20, English, recessive%20allele
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
[The alternative form of a gene] that is incapable of expression unless it is carried by both members of a pair of homologous chromosomes. 2, record 20, English, - recessive%20allele
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Recessive alleles only show their effect if the individual has two copies of the allele (... homozygous [state]). For example, the allele for blue eyes is recessive, therefore to have blue eyes you need to have two copies of the "blue eye" allele. 3, record 20, English, - recessive%20allele
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Génétique
- Biotechnologie
Record 20, Main entry term, French
- allèle récessif
1, record 20, French, all%C3%A8le%20r%C3%A9cessif
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
[Forme alternative d'un gène] dont l'effet ne se manifeste que s'il est présent sur les deux chromosomes de la paire (état homozygote). 2, record 20, French, - all%C3%A8le%20r%C3%A9cessif
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
[...] la caractéristique codée par un allèle récessif ne s'exprime que s'il est présent sur les deux allèles du gène. L'allèle qui code la couleur bleue des yeux est par exemple récessif. 3, record 20, French, - all%C3%A8le%20r%C3%A9cessif
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Biotecnología
Record 20, Main entry term, Spanish
- alelo recesivo
1, record 20, Spanish, alelo%20recesivo
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Gen que requiere la homocigosis para expresar su efecto fenotípico. 1, record 20, Spanish, - alelo%20recesivo
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Opuesto: alelo dominante. 1, record 20, Spanish, - alelo%20recesivo
Record 21 - internal organization data 2020-10-19
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 21, Main entry term, English
- attitude indicator
1, record 21, English, attitude%20indicator
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 21, Abbreviations, English
- AI 2, record 21, English, AI
correct
Record 21, Synonyms, English
- flight attitude indicator 3, record 21, English, flight%20attitude%20indicator
correct, officially approved
- artificial horizon 4, record 21, English, artificial%20horizon
correct
- horizon indicator 5, record 21, English, horizon%20indicator
correct
- gyro horizon 6, record 21, English, gyro%20horizon
correct
- gyroscopic horizon 7, record 21, English, gyroscopic%20horizon
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
An instrument which displays the attitude of the aircraft by reference to sources of information which may be contained within the instrument or be external to it. 8, record 21, English, - attitude%20indicator
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
attitude indicator: designation and definition standardized by NATO. 9, record 21, English, - attitude%20indicator
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
flight attitude indicator: designation officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 9, record 21, English, - attitude%20indicator
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
attitude indicator: designation officially approved by the International Civil Aviation Organization. 9, record 21, English, - attitude%20indicator
Record 21, Key term(s)
- gyrohorizon
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 21, Main entry term, French
- indicateur d'assiette
1, record 21, French, indicateur%20d%27assiette
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- horizon artificiel 2, record 21, French, horizon%20artificiel
correct, masculine noun, officially approved
- horizon gyroscopique 3, record 21, French, horizon%20gyroscopique
correct, masculine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Instrument qui présente l'assiette de l'aéronef grâce à des informations provenant de l'instrument même ou d'autres sources. 4, record 21, French, - indicateur%20d%27assiette
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
indicateur d'assiette : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 5, record 21, French, - indicateur%20d%27assiette
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
indicateur d'assiette; horizon artificiel : désignations uniformisées par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères. 5, record 21, French, - indicateur%20d%27assiette
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
indicateur d'assiette; horizon artificiel : désignations uniformisées par l'Organisation de l'aviation civile internationale. 5, record 21, French, - indicateur%20d%27assiette
Record 21, Key term(s)
- gyrohorizon
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
Record 21, Main entry term, Spanish
- indicador de posición
1, record 21, Spanish, indicador%20de%20posici%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
- indicador de actitud de vuelo 2, record 21, Spanish, indicador%20de%20actitud%20de%20vuelo
correct, masculine noun
- horizonte artificial 3, record 21, Spanish, horizonte%20artificial
correct, masculine noun
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Instrumento que muestra la posición de una aeronave de acuerdo con las referencias a las informaciones que pueden estar contenidas en el instrumento o ser exteriores a él. 4, record 21, Spanish, - indicador%20de%20posici%C3%B3n
Record 22 - internal organization data 2020-04-28
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Lichens
Record 22, Main entry term, English
- isidium
1, record 22, English, isidium
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
One of a number of coral-like or wart-like elevations or excrescences of the thallus in certain lichens, having the function of soredia. 2, record 22, English, - isidium
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
isidia: plural. 3, record 22, English, - isidium
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Lichens
Record 22, Main entry term, French
- isidie
1, record 22, French, isidie
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Petite excroissance ou papille de quelques dixièmes de millimètre, élaborée par un thalle lichénique et intervenant dans leur reproduction. 1, record 22, French, - isidie
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Líquenes
Record 22, Main entry term, Spanish
- isidio
1, record 22, Spanish, isidio
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Los isidios son prolongaciones o protuberancias de morfología variada que surgen de la cara superior del talo. 1, record 22, Spanish, - isidio
Record 23 - internal organization data 2019-01-04
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Psychology
- Sociology
Record 23, Main entry term, English
- gender
1, record 23, English, gender
correct, noun
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- men and women 2, record 23, English, men%20and%20women
correct, plural
- women and men 2, record 23, English, women%20and%20men
correct, plural
- sexes 2, record 23, English, sexes
correct, plural noun
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
gender: The term "gender" can refer to the social differences and relations between men and women that are learned through socialization and determine a person's position and status in a given context. 2, record 23, English, - gender
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Psychologie
- Sociologie
Record 23, Main entry term, French
- sexes
1, record 23, French, sexes
correct, masculine noun, plural
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- hommes et femmes 1, record 23, French, hommes%20et%20femmes
correct, plural
- femmes et hommes 1, record 23, French, femmes%20et%20hommes
correct, plural
- genre 2, record 23, French, genre
correct, masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
genre : Le terme «genre» peut désigner les différences et les relations sociales établies entre les hommes et les femmes, qui sont apprises ou acquises dans le cadre du processus de socialisation et qui déterminent la position et le statut d'une personne dans un contexte donné. 1, record 23, French, - sexes
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Bien que le terme «genre» soit de plus en plus utilisé comme équivalent de «gender» lorsqu'il est question des différences et des relations sociales entre les hommes et les femmes, des expressions telles que «hommes et femmes», «entre les sexes», «sexué», «sexuel» ou «masculin et féminin» peuvent être utilisées, selon le contexte, pour rendre «gender». 1, record 23, French, - sexes
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Psicología
- Sociología
Record 23, Main entry term, Spanish
- género
1, record 23, Spanish, g%C3%A9nero
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Conjunto cultural específico de características que identifican el comportamiento social de las mujeres y los hombres, así como la relación entre ellos. 2, record 23, Spanish, - g%C3%A9nero
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Tomado en sentido sociológico. 3, record 23, Spanish, - g%C3%A9nero
Record 24 - internal organization data 2017-08-03
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Special-Language Phraseology
Record 24, Main entry term, English
- not elsewhere specified or included
1, record 24, English, not%20elsewhere%20specified%20or%20included
correct
Record 24, Abbreviations, English
- NESOI 2, record 24, English, NESOI
correct
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
An expression used in the Harmonized System of the World Customs Organization. 3, record 24, English, - not%20elsewhere%20specified%20or%20included
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 24, Main entry term, French
- non dénommé ni compris ailleurs
1, record 24, French, non%20d%C3%A9nomm%C3%A9%20ni%20compris%20ailleurs
correct
Record 24, Abbreviations, French
- NDNCA 2, record 24, French, NDNCA
correct
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Expression utilisée dans le Système harmonisé de l'Organisation mondiale des Douanes. 3, record 24, French, - non%20d%C3%A9nomm%C3%A9%20ni%20compris%20ailleurs
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 24, Main entry term, Spanish
- no especificado o incluido en otra parte
1, record 24, Spanish, no%20especificado%20o%20incluido%20en%20otra%20parte
correct
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Expresión utilizada en el Sistema Arancelario Armonizado de Estados Unidos. 1, record 24, Spanish, - no%20especificado%20o%20incluido%20en%20otra%20parte
Record 25 - internal organization data 2017-05-19
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Visual Disorders
Record 25, Main entry term, English
- Bielschowsky phenomenon
1, record 25, English, Bielschowsky%20phenomenon
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Troubles de la vision
Record 25, Main entry term, French
- phénomène de Bielschowsky
1, record 25, French, ph%C3%A9nom%C3%A8ne%20de%20Bielschowsky
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
[Phénomène en vertu duquel], en cas d'hypertropie alternée, masquer un œil provoque sa rotation vers le haut, et placer ensuite un filtre de densité neutre devant l'autre œil donne naissance à une rotation vers le bas de l'œil masqué. 1, record 25, French, - ph%C3%A9nom%C3%A8ne%20de%20Bielschowsky
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Trastornos de la visión
Record 25, Main entry term, Spanish
- fenómeno de Bielschowsky
1, record 25, Spanish, fen%C3%B3meno%20de%20Bielschowsky
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Fenómeno que tiene lugar en la hipotropía alternante cuando la oclusión de un ojo ocasiona su rotación hacia arriba, y al situar un filtro neutro delante del otro ojo el ojo incluido experimenta un movimiento hacia abajo. 1, record 25, Spanish, - fen%C3%B3meno%20de%20Bielschowsky
Record 26 - internal organization data 2017-05-09
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- The Eye
Record 26, Main entry term, English
- abduction
1, record 26, English, abduction
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The rotation, temporally, of an eye away from the midline. 2, record 26, English, - abduction
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Oeil
Record 26, Main entry term, French
- abduction
1, record 26, French, abduction
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Rotation d'un œil, autour de l'axe vertical, vers l'extérieur. 1, record 26, French, - abduction
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Ojo
Record 26, Main entry term, Spanish
- abducción ocular
1, record 26, Spanish, abducci%C3%B3n%20ocular
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
- abducción 2, record 26, Spanish, abducci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Movimiento del ojo desde la línea media afuera, hacia el lado temporal o sea hacia el exterior. 1, record 26, Spanish, - abducci%C3%B3n%20ocular
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
El movimiento opuesto a la abducción es la aducción. 2, record 26, Spanish, - abducci%C3%B3n%20ocular
Record 27 - internal organization data 2016-05-27
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Dactyloscopy
Record 27, Main entry term, English
- minutia
1, record 27, English, minutia
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- dactyloscopic point 2, record 27, English, dactyloscopic%20point
correct
- minutiae point 3, record 27, English, minutiae%20point
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A notable event that occurs in a regular flow of papillary ridges that is subject of analysis ... (e.g. a ridge stops or starts). 2, record 27, English, - minutia
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
minutia: The plural form is "minutiae." 4, record 27, English, - minutia
Record 27, Key term(s)
- minutiae
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Dactyloscopie
Record 27, Main entry term, French
- minutie
1, record 27, French, minutie
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- point caractéristique 2, record 27, French, point%20caract%C3%A9ristique
correct, masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Point qui se situe sur le changement de continuité des lignes papillaires. 3, record 27, French, - minutie
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
[...] 12 minuties en commun sont nécessaires pour dire que deux empreintes sont identiques. 3, record 27, French, - minutie
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Dactiloscopia
Record 27, Main entry term, Spanish
- minucia
1, record 27, Spanish, minucia
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
- punto característico 2, record 27, Spanish, punto%20caracter%C3%ADstico
correct, masculine noun
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
[...] las minucias [...] son bifurcaciones y finales abruptos de las crestas cuyas posiciones relativas identifican unívocamente la huella [digital] junto con la posición del centro y de unas estructuras denominadas deltas. 3, record 27, Spanish, - minucia
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
Los puntos característicos son definidos como […] las caprichosas disposiciones que adquieren las crestas papilares en sus evoluciones y que, en las líneas dactilares, palmares y plantares conforman particularidades o detalles morfológicos durante su recorrido, adoptando diseños o dibujos de extensión y dirección variadas, pero definibles […] 2, record 27, Spanish, - minucia
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Se observan en las huellas dactilares, en la palma de la mano y la planta del pie. 4, record 27, Spanish, - minucia
Record 28 - internal organization data 2016-02-29
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 28, Main entry term, English
- trap
1, record 28, English, trap
correct, verb
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- block 2, record 28, English, block
correct, verb
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
To gain control of a moving ball by stopping it with the sole of the foot. 3, record 28, English, - trap
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 28, Main entry term, French
- bloquer
1, record 28, French, bloquer
correct
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
[Contrôler] la balle en l'immobilisant un court instant entre le pied et le sol. 2, record 28, French, - bloquer
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 28, Main entry term, Spanish
- bloquear
1, record 28, Spanish, bloquear
correct
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Ejercicio de estrella. [...] Coloca un jugador en el centro del círculo, que debe tratar de bloquear los pases de los jugadores del perímetro y recuperar la pelota. 1, record 28, Spanish, - bloquear
Record 29 - internal organization data 2016-02-25
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 29, Main entry term, English
- radar display
1, record 29, English, radar%20display
correct, officially approved
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- radar presentation 2, record 29, English, radar%20presentation
correct
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
An electronic display of radar-derived information depicting the position and movement of aircraft. 3, record 29, English, - radar%20display
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
radar display: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 29, English, - radar%20display
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 29, Main entry term, French
- affichage radar
1, record 29, French, affichage%20radar
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- présentation radar 2, record 29, French, pr%C3%A9sentation%20radar
correct, feminine noun, officially approved
- visualisation radar 3, record 29, French, visualisation%20radar
correct, feminine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Affichage électronique de renseignements obtenus par radar indiquant la position et le mouvement des aéronefs. 3, record 29, French, - affichage%20radar
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
affichage radar : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) 4, record 29, French, - affichage%20radar
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
affichage radar; présentation radar : termes uniformisés par le Comité uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) 4, record 29, French, - affichage%20radar
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Record 29, Main entry term, Spanish
- presentación radar
1, record 29, Spanish, presentaci%C3%B3n%20radar
correct, feminine noun, officially approved
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Presentación electrónica de información derivada del radar que representa la posición y movimiento de las aeronaves. 2, record 29, Spanish, - presentaci%C3%B3n%20radar
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
presentación radar: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 29, Spanish, - presentaci%C3%B3n%20radar
Record 30 - internal organization data 2016-02-02
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Coining
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
Record 30, Main entry term, English
- reverse die
1, record 30, English, reverse%20die
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- lower die 1, record 30, English, lower%20die
correct
- bottom die 1, record 30, English, bottom%20die
correct
Record 30, Textual support, English
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Monnayage
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
Record 30, Main entry term, French
- coin de revers
1, record 30, French, coin%20de%20revers
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- coin inférieur 1, record 30, French, coin%20inf%C3%A9rieur
correct, masculine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Coin qui porte, en négatif, le motif du revers d'une pièce de monnaie. 2, record 30, French, - coin%20de%20revers
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Acuñación de moneda
- Monedas y billetes
- Numismática
Record 30, Main entry term, Spanish
- troquel reverso
1, record 30, Spanish, troquel%20reverso
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
- troquel inferior 2, record 30, Spanish, troquel%20inferior
correct, masculine noun
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
El disco giratorio de alimentación introduce el cospel en la cámara o estación de acuñación perfectamente centrado entre ambos troqueles. El troquel inferior se mantiene fijo, y es el troquel superior o móvil el que desciende con fuerza e impacta el cospel que es aprisionado por los troqueles y la virola quedando grabadas simultáneamente las improntas del anverso, reverso y las estrías del canto. 3, record 30, Spanish, - troquel%20reverso
Record 31 - internal organization data 2015-12-02
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
Record 31, Main entry term, English
- ground-based augmentation system
1, record 31, English, ground%2Dbased%20augmentation%20system
correct, standardized, officially approved
Record 31, Abbreviations, English
- GBAS 2, record 31, English, GBAS
correct, standardized, officially approved
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
An augmentation system in which the user receives augmentation information directly from a ground-based transmitter. 3, record 31, English, - ground%2Dbased%20augmentation%20system
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
ground-based augmentation system; GBAS: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 31, English, - ground%2Dbased%20augmentation%20system
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
Record 31, Main entry term, French
- système de renforcement au sol
1, record 31, French, syst%C3%A8me%20de%20renforcement%20au%20sol
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 31, Abbreviations, French
- GBAS 1, record 31, French, GBAS
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Système de renforcement dans lequel l'utilisateur reçoit l'information de renforcement directement d'un émetteur au sol. 2, record 31, French, - syst%C3%A8me%20de%20renforcement%20au%20sol
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
système de renforcement au sol; GBAS : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 31, French, - syst%C3%A8me%20de%20renforcement%20au%20sol
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
Record 31, Main entry term, Spanish
- sistema de aumentación basado en tierra
1, record 31, Spanish, sistema%20de%20aumentaci%C3%B3n%20basado%20en%20tierra
correct, masculine noun, officially approved
Record 31, Abbreviations, Spanish
- GBAS 2, record 31, Spanish, GBAS
correct, masculine noun, officially approved
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Sistema por el cual la información en cuanto a aumentación recibida por el usuario proviene directamente de un transmisor terrestre. 3, record 31, Spanish, - sistema%20de%20aumentaci%C3%B3n%20basado%20en%20tierra
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
sistema de aumentación basado en tierra; GBAS: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, record 31, Spanish, - sistema%20de%20aumentaci%C3%B3n%20basado%20en%20tierra
Record 32 - internal organization data 2015-11-10
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Air Traffic Control
Record 32, Main entry term, English
- global navigation satellite system
1, record 32, English, global%20navigation%20satellite%20system
correct, officially approved
Record 32, Abbreviations, English
- GLONASS 1, record 32, English, GLONASS
correct, officially approved
Record 32, Synonyms, English
- global orbiting navigation satellite system 2, record 32, English, global%20orbiting%20navigation%20satellite%20system
correct, standardized
- GLONASS 2, record 32, English, GLONASS
correct, standardized
- GLONASS 2, record 32, English, GLONASS
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A navigation system based on the transmission of signals from satellites provided and maintained by the Russian Federation and available to civil aviation users. 2, record 32, English, - global%20navigation%20satellite%20system
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
global navigation satellite system; GLONASS: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 32, English, - global%20navigation%20satellite%20system
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
global orbiting navigation satellite system; GLONASS: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, record 32, English, - global%20navigation%20satellite%20system
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Circulation et trafic aériens
Record 32, Main entry term, French
- système mondial de satellites de navigation
1, record 32, French, syst%C3%A8me%20mondial%20de%20satellites%20de%20navigation
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 32, Abbreviations, French
- GLONASS 1, record 32, French, GLONASS
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 32, Synonyms, French
- système GLONASS 2, record 32, French, syst%C3%A8me%20GLONASS
correct, masculine noun, officially approved
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Système de navigation basé sur la transmission de signaux à partir de satellites fournis et entretenus par la Fédération de Russie et mis à la disposition de l'aviation civile. 3, record 32, French, - syst%C3%A8me%20mondial%20de%20satellites%20de%20navigation
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
système mondial de satellites de navigation; GLONASS; système GLONASS : termes et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, record 32, French, - syst%C3%A8me%20mondial%20de%20satellites%20de%20navigation
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
système mondial de satellites de navigation; GLONASS : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 5, record 32, French, - syst%C3%A8me%20mondial%20de%20satellites%20de%20navigation
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
- Control de tránsito aéreo
Record 32, Main entry term, Spanish
- sistema mundial de navegación por satélite
1, record 32, Spanish, sistema%20mundial%20de%20navegaci%C3%B3n%20por%20sat%C3%A9lite
correct, masculine noun, officially approved
Record 32, Abbreviations, Spanish
- GLONASS 1, record 32, Spanish, GLONASS
correct, masculine noun, officially approved
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Sistema de navegación por satélite explotado por la Federación de Rusia. 2, record 32, Spanish, - sistema%20mundial%20de%20navegaci%C3%B3n%20por%20sat%C3%A9lite
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
sistema mundial de navegación por satélite; GLONASS: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 32, Spanish, - sistema%20mundial%20de%20navegaci%C3%B3n%20por%20sat%C3%A9lite
Record 33 - internal organization data 2015-10-08
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Computer Display Technology
Record 33, Main entry term, English
- electronic flight instrument system
1, record 33, English, electronic%20flight%20instrument%20system
correct, officially approved
Record 33, Abbreviations, English
- EFIS 1, record 33, English, EFIS
correct, officially approved
Record 33, Synonyms, English
- electronic flight instruments system 2, record 33, English, electronic%20flight%20instruments%20system
correct, officially approved
- EFIS 3, record 33, English, EFIS
correct, officially approved
- EFIS 3, record 33, English, EFIS
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The EFIS, which employs four large displays, presents vital information to the crew in an uncluttered format, simplifying cockpit scan and thereby reducing pilot workload and fatigue. 4, record 33, English, - electronic%20flight%20instrument%20system
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
Electronic flight instrument system (EFIS). The EFIS contains four large liquid crystal displays (LCD) AFDs [adaptive flight displays]. The two outboard AFDs are composite color displays strapped to function as PFDs [primary flight displays]. The PFD replaces a conventional attitude direction indicator (ADI), horizontal situation indicator (HSI), altitude indicator (ALI), airspeed indicator (ASI), vertical speed indicator (VSI) and mach speed indicator (MSI). 4, record 33, English, - electronic%20flight%20instrument%20system
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
electronic flight instruments system; EFIS: term and abbreviation officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton). 5, record 33, English, - electronic%20flight%20instrument%20system
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
electronic flight instruments system; EFIS: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, record 33, English, - electronic%20flight%20instrument%20system
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Record 33, Main entry term, French
- système d'instruments de vol électroniques
1, record 33, French, syst%C3%A8me%20d%27instruments%20de%20vol%20%C3%A9lectroniques
correct, masculine noun, officially approved
Record 33, Abbreviations, French
- EFIS 1, record 33, French, EFIS
correct, masculine noun, officially approved
Record 33, Synonyms, French
- système EFIS 2, record 33, French, syst%C3%A8me%20EFIS
correct, masculine noun
- ensemble d'instruments électroniques de vol 3, record 33, French, ensemble%20d%27instruments%20%C3%A9lectroniques%20de%20vol
correct, masculine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Le système EFIS, qui compte quatre grands écrans d'affichage, présente les renseignements essentiels à l'équipage dans un format optimal, ce qui simplifie la consultation des instruments de bord tout en réduisant la charge de travail et la fatigue du pilote. 2, record 33, French, - syst%C3%A8me%20d%27instruments%20de%20vol%20%C3%A9lectroniques
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
Le système d'instruments de vol électroniques (EFIS) comprend quatre grands écrans adaptatifs de présentation en vol (AFD) à affichage à cristaux liquides (ACL). Les deux AFD périphériques sont des écrans à image en couleur composée configurés pour servir d'écrans de vol principaux (PFD). Ces écrans remplacent des instruments traditionnels comme l'indicateur directeur d'assiette (ADI), l'indicateur de situation horizontale (HSI), l'indicateur d'altitude (ALI), l'anémomètre (ASI), l'indicateur de vitesse verticale (VSI) et le machmètre (MSI). 2, record 33, French, - syst%C3%A8me%20d%27instruments%20de%20vol%20%C3%A9lectroniques
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
système d'instruments de vol électroniques; EFIS : terme et abréviation uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton) et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, record 33, French, - syst%C3%A8me%20d%27instruments%20de%20vol%20%C3%A9lectroniques
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Técnicas de visualización (Computadoras)
Record 33, Main entry term, Spanish
- sistema electrónico de instrumentos de vuelo
1, record 33, Spanish, sistema%20electr%C3%B3nico%20de%20instrumentos%20de%20vuelo
correct, masculine noun, officially approved
Record 33, Abbreviations, Spanish
- EFIS 1, record 33, Spanish, EFIS
correct, masculine noun, officially approved
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
sistema electrónico de instrumentos de vuelo; EFIS: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 33, Spanish, - sistema%20electr%C3%B3nico%20de%20instrumentos%20de%20vuelo
Record 34 - internal organization data 2015-08-31
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 34, Main entry term, English
- calibrated airspeed
1, record 34, English, calibrated%20airspeed
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 34, Abbreviations, English
- CAS 2, record 34, English, CAS
correct, standardized, officially approved
Record 34, Synonyms, English
- rectified airspeed 3, record 34, English, rectified%20airspeed
correct, NATO, standardized
- calibrated air speed 4, record 34, English, calibrated%20air%20speed
- CAS 4, record 34, English, CAS
correct
- CAS 4, record 34, English, CAS
- rectified air speed 4, record 34, English, rectified%20air%20speed
- RAS 4, record 34, English, RAS
correct
- RAS 4, record 34, English, RAS
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
The indicated airspeed corrected for instrument and installation errors. [Definition standardized by NATO]. 5, record 34, English, - calibrated%20airspeed
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
[The calibrated airspeed] is equal to the airspeed indicator reading corrected for position and instrument error. (As a result of the sea level adiabatic compressible flow correction to the airspeed instrument dial, CAS is equal to the true airspeed (TAS) in Standard Atmosphere at sea level.) 6, record 34, English, - calibrated%20airspeed
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
calibrated airspeed; rectified airspeed: terms standardized by NATO and by the British Standards Institution. 7, record 34, English, - calibrated%20airspeed
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
CAS: abbreviation standardized by the British Standards Institution. 7, record 34, English, - calibrated%20airspeed
Record number: 34, Textual support number: 4 OBS
calibrated airspeed; CAS: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 8, record 34, English, - calibrated%20airspeed
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 34, Main entry term, French
- vitesse corrigée
1, record 34, French, vitesse%20corrig%C3%A9e
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 34, Abbreviations, French
- VC 2, record 34, French, VC
correct, feminine noun, officially approved
- CAS 3, record 34, French, CAS
correct, feminine noun, officially approved
Record 34, Synonyms, French
- vitesse rectifiée 4, record 34, French, vitesse%20rectifi%C3%A9e
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Vitesse obtenue à partir de la vitesse indiquée en lui appliquant un coefficient qui tient aussi compte des erreurs d'instrument et de position. [Définition normalisée par l'OTAN]. 4, record 34, French, - vitesse%20corrig%C3%A9e
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
[La vitesse corrigée] est égale à la lecture de l'anémomètre corrigée des erreurs de position et des erreurs de l'instrument. (La correction de compressibilité adiabatique au niveau de la mer, appliquée aux indications de l'anémomètre, rend la vitesse corrigée égale à la vitesse vraie (VV) au niveau de la mer en atmosphère type). 2, record 34, French, - vitesse%20corrig%C3%A9e
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
vitesse rectifiée; vitesse corrigée : termes normalisés par l'OTAN. 5, record 34, French, - vitesse%20corrig%C3%A9e
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
vitesse corrigée; CAS : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, record 34, French, - vitesse%20corrig%C3%A9e
Record number: 34, Textual support number: 4 OBS
vitesse corrigée; VC : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 6, record 34, French, - vitesse%20corrig%C3%A9e
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
Record 34, Main entry term, Spanish
- velocidad calibrada
1, record 34, Spanish, velocidad%20calibrada
correct, feminine noun, officially approved
Record 34, Abbreviations, Spanish
- CAS 2, record 34, Spanish, CAS
correct, feminine noun, officially approved
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Velocidad indicada de una aeronave, corregida por posición y error de instrumento. 3, record 34, Spanish, - velocidad%20calibrada
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
La velocidad calibrada es igual a la lectura del indicador de velocidad aerodinámica corregida por error de posición y de instrumento. (Como resultado de la corrección de compresibilidad adiabática al nivel del mar, aplicada a las lecturas del anemómetro, CAS es igual a la velocidad verdadera, TAS en la atmósfera tipo al nivel del mar.) 2, record 34, Spanish, - velocidad%20calibrada
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
velocidad calibrada; CAS: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, record 34, Spanish, - velocidad%20calibrada
Record 35 - internal organization data 2015-07-31
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Navigation Aids
Record 35, Main entry term, English
- very high frequency omnidirectional radio range
1, record 35, English, very%20high%20frequency%20omnidirectional%20radio%20range
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 35, Abbreviations, English
- VOR 2, record 35, English, VOR
correct, NATO, standardized
Record 35, Synonyms, English
- VHF omnidirectional radio range 3, record 35, English, VHF%20omnidirectional%20radio%20range
correct, officially approved
- very high-frequency omnidirectional range 4, record 35, English, very%20high%2Dfrequency%20omnidirectional%20range
correct
- very high-frequency omnidirectional radio range beacon 5, record 35, English, very%20high%2Dfrequency%20omnidirectional%20radio%20range%20beacon
correct
- VHF omnirange 6, record 35, English, VHF%20omnirange
correct
- VHF omnidirectional range 7, record 35, English, VHF%20omnidirectional%20range
correct
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A navigation aid operating at VHF [very high frequency] and providing radial lines of position in any direction as determined by bearing selection within the receiving equipment ... 4, record 35, English, - very%20high%20frequency%20omnidirectional%20radio%20range
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
[The VOR] emits a (variable) modulation whose phase relative to a reference modulation is different for each bearing of the receiving point from the station. 4, record 35, English, - very%20high%20frequency%20omnidirectional%20radio%20range
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
very high frequency omnidirectional radio range; VOR: term and abbreviation standardized by NATO. 8, record 35, English, - very%20high%20frequency%20omnidirectional%20radio%20range
Record number: 35, Textual support number: 3 OBS
VHF omnidirectional radio range; very high frequency omnidirectional radio range; VOR: terms and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 8, record 35, English, - very%20high%20frequency%20omnidirectional%20radio%20range
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Aides à la navigation aérienne
Record 35, Main entry term, French
- radiophare omnidirectionnel VHF
1, record 35, French, radiophare%20omnidirectionnel%20VHF
correct, masculine noun, officially approved
Record 35, Abbreviations, French
- VOR 2, record 35, French, VOR
correct, masculine noun, NATO, standardized
- V.O.R. 3, record 35, French, V%2EO%2ER%2E
correct, masculine noun, officially approved
Record 35, Synonyms, French
- radiophare d'alignement omnidirectionnel VHF 4, record 35, French, radiophare%20d%27alignement%20omnidirectionnel%20VHF
correct, masculine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
[...] système [qui] consiste en un réseau de stations [...] au sol émettant des signaux de navigation dans la gamme [...] de 112,10 à 117,95 MHz. Un récepteur de bord VOR convertit ces signaux en indications visuelles [...] Le principal avantage du VOR, c'est qu'il vous donne 360 axes magnétiques différents (un pour chaque degré du cercle), ce qui vous permet de choisir celui qui vous convient le mieux pour voler en direction d'une station VOR ou pour vous en éloigner. 5, record 35, French, - radiophare%20omnidirectionnel%20VHF
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
VOR : abréviation normalisée par l'OTAN. 6, record 35, French, - radiophare%20omnidirectionnel%20VHF
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
radiophare omnidirectionnel VHF; VOR : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 7, record 35, French, - radiophare%20omnidirectionnel%20VHF
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Ayuda para la navegación aérea
Record 35, Main entry term, Spanish
- radiofaro omnidireccional VHF
1, record 35, Spanish, radiofaro%20omnidireccional%20VHF
correct, masculine noun, officially approved
Record 35, Abbreviations, Spanish
- VOR 1, record 35, Spanish, VOR
correct, masculine noun, officially approved
Record 35, Synonyms, Spanish
- radiofaro omnidireccional de muy alta frecuencia 2, record 35, Spanish, radiofaro%20omnidireccional%20de%20muy%20alta%20frecuencia
correct, masculine noun
- radiofaro omnidireccional en ondas métricas 3, record 35, Spanish, radiofaro%20omnidireccional%20en%20ondas%20m%C3%A9tricas
correct, masculine noun
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
radiofaro omnidireccional VHF; VOR: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, record 35, Spanish, - radiofaro%20omnidireccional%20VHF
Record 36 - internal organization data 2015-07-17
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 36, Main entry term, English
- plan position indicator
1, record 36, English, plan%20position%20indicator
correct
Record 36, Abbreviations, English
- PPI 1, record 36, English, PPI
correct
Record 36, Synonyms, English
- plan-position indicator 2, record 36, English, plan%2Dposition%20indicator
correct
- PPI 2, record 36, English, PPI
correct
- PPI 2, record 36, English, PPI
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A form of presentation on a radar screen in which the signal appears as a bright spot, the range being indicated by the distance between the spot and the centre of the screen and the bearing by the radial angle of the spot. 1, record 36, English, - plan%20position%20indicator
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 36, Main entry term, French
- indicateur des positions en projection
1, record 36, French, indicateur%20des%20positions%20en%20projection
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- indicateur panoramique 2, record 36, French, indicateur%20panoramique
correct, masculine noun
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
En radiodétection, indicateur à modulation d'intensité sur l'écran duquel un écho se place au point qui, sur une carte, représenterait la position de l'objectif correspondant [...] 3, record 36, French, - indicateur%20des%20positions%20en%20projection
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
[...] le centre de l'écran représente en général la position du radiodétecteur. 3, record 36, French, - indicateur%20des%20positions%20en%20projection
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Record 36, Main entry term, Spanish
- indicador de posición en el plano
1, record 36, Spanish, indicador%20de%20posici%C3%B3n%20en%20el%20plano
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
- PPI 1, record 36, Spanish, PPI
correct, masculine noun
Record 36, Synonyms, Spanish
- presentación panorámica 2, record 36, Spanish, presentaci%C3%B3n%20panor%C3%A1mica
correct, feminine noun
- indicador panorámico 2, record 36, Spanish, indicador%20panor%C3%A1mico
correct, masculine noun
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
El punto brillante en la pantalla del radar con indicador de posición en el plano (PPI) aparece con todos los modos de operación. 3, record 36, Spanish, - indicador%20de%20posici%C3%B3n%20en%20el%20plano
Record 37 - internal organization data 2015-07-17
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Record 37, Main entry term, English
- traffic information
1, record 37, English, traffic%20information
correct, standardized, officially approved
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Information issued by an air traffic services unit to alert a pilot to other known or observed air traffic which may be in proximity to the position or intended route of flight and to help the pilot avoid a collision. 2, record 37, English, - traffic%20information
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
traffic information: term standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 37, English, - traffic%20information
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Record 37, Main entry term, French
- information de circulation
1, record 37, French, information%20de%20circulation
correct, feminine noun, officially approved
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- renseignements sur le trafic 2, record 37, French, renseignements%20sur%20le%20trafic
correct, masculine noun, plural, standardized
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Renseignements donnés à un pilote par un organe des services de la circulation aérienne pour l'avertir que d'autres aéronefs, dont la présence est connue ou observée, peuvent se trouver à proximité de sa position ou de sa route prévue, afin de l'aider à éviter une collision. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, record 37, French, - information%20de%20circulation
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
information de circulation : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 37, French, - information%20de%20circulation
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
renseignements sur le trafic : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 4, record 37, French, - information%20de%20circulation
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Record 37, Main entry term, Spanish
- información de tránsito
1, record 37, Spanish, informaci%C3%B3n%20de%20tr%C3%A1nsito
correct, feminine noun, officially approved
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Información expedida por una dependencia de servicios de tránsito aéreo para alertar al piloto sobre otro tránsito conocido u observado que pueda estar cerca de la posición o ruta previstas de vuelo y para ayudar al piloto a evitar una colisión. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, record 37, Spanish, - informaci%C3%B3n%20de%20tr%C3%A1nsito
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
información de tránsito: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 37, Spanish, - informaci%C3%B3n%20de%20tr%C3%A1nsito
Record 38 - internal organization data 2015-07-15
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Transport
Record 38, Main entry term, English
- plan position indicator
1, record 38, English, plan%20position%20indicator
correct, officially approved
Record 38, Abbreviations, English
- PPI 2, record 38, English, PPI
correct, officially approved
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A cathode ray tube on which radar returns are so displayed as to bear the same relationship to the transmitter as the objects giving rise to them. 3, record 38, English, - plan%20position%20indicator
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
plan position indicator; PPI: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 38, English, - plan%20position%20indicator
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Transport aérien
Record 38, Main entry term, French
- écran radar panoramique
1, record 38, French, %C3%A9cran%20radar%20panoramique
correct, masculine noun, officially approved
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- indicateur panoramique 2, record 38, French, indicateur%20panoramique
correct, masculine noun, officially approved
- PPI 2, record 38, French, PPI
correct, masculine noun, officially approved
- PPI 2, record 38, French, PPI
- indicateur de gisement panoramique 3, record 38, French, indicateur%20de%20gisement%20panoramique
correct, masculine noun
- indicateur de gisement 4, record 38, French, indicateur%20de%20gisement
masculine noun
- PPI 4, record 38, French, PPI
correct, masculine noun
- PPI 4, record 38, French, PPI
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Tube cathodique sur lequel les échos du radar apparaissent dans la même position relative par rapport à l'émetteur que les objets qui leur donnent naissance. 5, record 38, French, - %C3%A9cran%20radar%20panoramique
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
écran radar panoramique : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie de l'artillerie antiaérienne (GTAAA). 6, record 38, French, - %C3%A9cran%20radar%20panoramique
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
indicateur panoramique; PPI : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 7, record 38, French, - %C3%A9cran%20radar%20panoramique
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Transporte aéreo
Record 38, Main entry term, Spanish
- indicador panorámico
1, record 38, Spanish, indicador%20panor%C3%A1mico
correct, masculine noun, officially approved
Record 38, Abbreviations, Spanish
- PPI 2, record 38, Spanish, PPI
correct, masculine noun, officially approved
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
indicador panorámico; PPI: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 38, Spanish, - indicador%20panor%C3%A1mico
Record 39 - internal organization data 2015-05-27
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
- Air Traffic Control
Record 39, Main entry term, English
- instrument approach procedure
1, record 39, English, instrument%20approach%20procedure
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 39, Abbreviations, English
- IAP 2, record 39, English, IAP
correct, NATO, standardized
Record 39, Synonyms, English
- instrument approach 3, record 39, English, instrument%20approach
correct, standardized
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A series of predeterminded manoeuvres for the orderly transfer of an aircraft under instrument flight conditions from the beginning of the initial approach to a landing or to a point from which a landing may be made visually or the missed approach procedure is initiated. 4, record 39, English, - instrument%20approach%20procedure
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
instrument approach procedure; IAP: term, abbreviation, and definition standardized by NATO and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, record 39, English, - instrument%20approach%20procedure
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
instrument approach procedure; IAP; instrument approach: terms and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 6, record 39, English, - instrument%20approach%20procedure
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
- Circulation et trafic aériens
Record 39, Main entry term, French
- procédure d'approche aux instruments
1, record 39, French, proc%C3%A9dure%20d%27approche%20aux%20instruments
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 39, Abbreviations, French
- IAP 2, record 39, French, IAP
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 39, Synonyms, French
- approche aux instruments 3, record 39, French, approche%20aux%20instruments
correct, feminine noun, standardized
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Série de manœuvres déterminées à l'avance permettant à un aéronef dans les conditions de vol aux instruments, d'évoluer rationnellement depuis le début de l'approche initiale, jusqu'à l'atterrissage, ou jusqu'à un point à partir duquel il pourra atterrir à vue ou entreprendre la procédure d'approche interrompue. 4, record 39, French, - proc%C3%A9dure%20d%27approche%20aux%20instruments
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
procédure d'approche aux instruments; IAP : terme, abréviation et définition normalisés par l'OTAN; terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, record 39, French, - proc%C3%A9dure%20d%27approche%20aux%20instruments
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
procédure d'approche aux instruments; IAP; approche aux instruments : termes et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 6, record 39, French, - proc%C3%A9dure%20d%27approche%20aux%20instruments
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de las aeronaves
- Control de tránsito aéreo
Record 39, Main entry term, Spanish
- procedimiento de aproximación por instrumentos
1, record 39, Spanish, procedimiento%20de%20aproximaci%C3%B3n%20por%20instrumentos
correct, masculine noun, officially approved
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Serie de maniobras predeterminadas realizadas por referencia a los instrumentos de a bordo, con protección específica contra los obstáculos desde el punto de referencia de aproximación inicial, o, cuando sea el caso, desde el inicio de una ruta definida de llegada hasta un punto a partir del cual sea posible hacer el aterrizaje; y, luego, si no se realiza éste, hasta una posición en la cual se apliquen los criterios de circuito de espera o de margen de franqueamiento de obstáculos en ruta. 1, record 39, Spanish, - procedimiento%20de%20aproximaci%C3%B3n%20por%20instrumentos
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
procedimiento de aproximación por instrumentos: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 39, Spanish, - procedimiento%20de%20aproximaci%C3%B3n%20por%20instrumentos
Record 40 - internal organization data 2015-05-08
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 40, Main entry term, English
- radar separation
1, record 40, English, radar%20separation
correct, standardized, officially approved
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
The separation used when aircraft position information is derived from radar sources. 2, record 40, English, - radar%20separation
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
radar separation: term standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 40, English, - radar%20separation
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 40, Main entry term, French
- séparation radar
1, record 40, French, s%C3%A9paration%20radar
correct, feminine noun, officially approved
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- espacement radar 2, record 40, French, espacement%20radar
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Séparation utilisée lorsque les renseignements sur la position des aéronefs sont tirés de sources radar. 1, record 40, French, - s%C3%A9paration%20radar
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
espacement radar : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, record 40, French, - s%C3%A9paration%20radar
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
séparation radar : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, record 40, French, - s%C3%A9paration%20radar
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Record 40, Main entry term, Spanish
- separación radar
1, record 40, Spanish, separaci%C3%B3n%20radar
correct, feminine noun, officially approved
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Separación utilizada cuando la información de posición de la aeronave se obtiene de fuentes radar. 2, record 40, Spanish, - separaci%C3%B3n%20radar
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
separación radar: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 40, Spanish, - separaci%C3%B3n%20radar
Record 41 - internal organization data 2015-05-07
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Traffic Control
Record 41, Main entry term, English
- non-radar separation
1, record 41, English, non%2Dradar%20separation
correct, standardized, officially approved
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
The separation used when aircraft position information is derived from sources other than radar. 2, record 41, English, - non%2Dradar%20separation
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
non-radar separation: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 41, English, - non%2Dradar%20separation
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Circulation et trafic aériens
Record 41, Main entry term, French
- séparation non radar
1, record 41, French, s%C3%A9paration%20non%20radar
correct, feminine noun, officially approved
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- espacement non radar 2, record 41, French, espacement%20non%20radar
correct, masculine noun, standardized
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Séparation utilisée lorsque les renseignements sur la position des aéronefs sont tirés de sources autres que le radar. 1, record 41, French, - s%C3%A9paration%20non%20radar
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
séparation non radar : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 41, French, - s%C3%A9paration%20non%20radar
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
espacement non radar : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 4, record 41, French, - s%C3%A9paration%20non%20radar
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Control de tránsito aéreo
Record 41, Main entry term, Spanish
- separación no radar
1, record 41, Spanish, separaci%C3%B3n%20no%20radar
correct, feminine noun, officially approved
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Separación utilizada cuando la información de posición de la aeronave se obtiene de fuentes que no sean de radar. 2, record 41, Spanish, - separaci%C3%B3n%20no%20radar
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
separación no radar: término y definición aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 41, Spanish, - separaci%C3%B3n%20no%20radar
Record 42 - internal organization data 2015-04-30
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Navigation Aids
Record 42, Main entry term, English
- surveillance radar
1, record 42, English, surveillance%20radar
correct, standardized, officially approved
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Radar equipment used to determine the position of an aircraft in range and azimuth. 2, record 42, English, - surveillance%20radar
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Surveillance radars are divided into two general categories: airport surveillance radar (ASR) and air route surveillance radar (ARSR). 3, record 42, English, - surveillance%20radar
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
surveillance radar: term standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 42, English, - surveillance%20radar
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Aides à la navigation aérienne
Record 42, Main entry term, French
- radar de surveillance
1, record 42, French, radar%20de%20surveillance
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Équipement radar utilisé pour déterminer la position d'un aéronef en distance et en azimut. 2, record 42, French, - radar%20de%20surveillance
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
radar de surveillance : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI), terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, record 42, French, - radar%20de%20surveillance
Record number: 42, Textual support number: 1 PHR
Radar de surveillance de l'espace aérien. 4, record 42, French, - radar%20de%20surveillance
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Ayuda para la navegación aérea
Record 42, Main entry term, Spanish
- radar de vigilancia
1, record 42, Spanish, radar%20de%20vigilancia
correct, masculine noun, officially approved
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Equipo de radar utilizado para determinar la posición, en distancia y azimut, de las aeronaves. 2, record 42, Spanish, - radar%20de%20vigilancia
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
radar de vigilancia: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 42, Spanish, - radar%20de%20vigilancia
Record 43 - internal organization data 2015-04-27
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Navigation Aids
- Air Traffic Control
Record 43, Main entry term, English
- precision approach radar
1, record 43, English, precision%20approach%20radar
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 43, Abbreviations, English
- PAR 2, record 43, English, PAR
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Primary radar equipment used to determine the position of an aircraft during final approach, in terms of lateral and vertical deviations relative to a nominal approach path, and in range relative to touchdown. 3, record 43, English, - precision%20approach%20radar
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Precision approach radars are designated to enable pilots of aircraft to be given guidance by radiocommunication during the final stages of the approach to land. 3, record 43, English, - precision%20approach%20radar
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
precision approach radar; PAR: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO); term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 43, English, - precision%20approach%20radar
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Aides à la navigation aérienne
- Circulation et trafic aériens
Record 43, Main entry term, French
- radar d'approche de précision
1, record 43, French, radar%20d%27approche%20de%20pr%C3%A9cision
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 43, Abbreviations, French
- PAR 2, record 43, French, PAR
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 43, Synonyms, French
- radiodétecteur d'approche de précision 3, record 43, French, radiod%C3%A9tecteur%20d%27approche%20de%20pr%C3%A9cision
correct, masculine noun
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Radar primaire utilisé pour déterminer les écarts latéraux et verticaux de la position d'un aéronef au cours de l'approche finale par rapport à la trajectoire d'approche nominale, ainsi que la distance de cet aéronef au point d'atterrissage. 4, record 43, French, - radar%20d%27approche%20de%20pr%C3%A9cision
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Le radar d'approche de précision est destiné à permettre de guider par radio les pilotes des aéronefs pendant les dernières phases de l'approche. 4, record 43, French, - radar%20d%27approche%20de%20pr%C3%A9cision
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
radar d'approche de précision; PAR : terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI); terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, record 43, French, - radar%20d%27approche%20de%20pr%C3%A9cision
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Ayuda para la navegación aérea
- Control de tránsito aéreo
Record 43, Main entry term, Spanish
- radar de aproximación de precisión
1, record 43, Spanish, radar%20de%20aproximaci%C3%B3n%20de%20precisi%C3%B3n
correct, masculine noun, officially approved
Record 43, Abbreviations, Spanish
- PAR 2, record 43, Spanish, PAR
correct, masculine noun, officially approved
Record 43, Synonyms, Spanish
- radar de precisión para la aproximación 3, record 43, Spanish, radar%20de%20precisi%C3%B3n%20para%20la%20aproximaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 43, Textual support, Spanish
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Equipo de radar primario usado para determinar la posición de una aeronave durante la aproximación final, en azimut y elevación en relación con una trayectoria nominal de aproximación, y en distancia en relación con un punto de toma de contacto. 2, record 43, Spanish, - radar%20de%20aproximaci%C3%B3n%20de%20precisi%C3%B3n
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Los radares de aproximación de precisión sirven para que pueda darse guía por comunicación radio a los pilotos durante las fases finales de la aproximación para aterrizar. 2, record 43, Spanish, - radar%20de%20aproximaci%C3%B3n%20de%20precisi%C3%B3n
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
radar de aproximación de precisión; PAR: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, record 43, Spanish, - radar%20de%20aproximaci%C3%B3n%20de%20precisi%C3%B3n
Record 44 - internal organization data 2015-04-13
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Record 44, Main entry term, English
- transfer of control point
1, record 44, English, transfer%20of%20control%20point
correct, officially approved
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A defined point located along the flight path of an aircraft, at which the responsibility for providing air traffic control service to the aircraft is transferred from one control unit or control position to the next. 1, record 44, English, - transfer%20of%20control%20point
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
transfer of control point: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 44, English, - transfer%20of%20control%20point
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Record 44, Main entry term, French
- point de transfert de contrôle
1, record 44, French, point%20de%20transfert%20de%20contr%C3%B4le
correct, masculine noun, officially approved
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Point défini situé le long de la trajectoire de vol d'un aéronef, où la responsabilité d'assurer les services du contrôle de la circulation aérienne à cet aéronef est transférée d'un organe de contrôle ou d'un poste de contrôle à l'organe ou au poste suivant. 1, record 44, French, - point%20de%20transfert%20de%20contr%C3%B4le
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
point de transfert de contrôle : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 44, French, - point%20de%20transfert%20de%20contr%C3%B4le
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Record 44, Main entry term, Spanish
- punto de transferencia de control
1, record 44, Spanish, punto%20de%20transferencia%20de%20control
correct, masculine noun, officially approved
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Punto determinado de la trayectoria de vuelo de una aeronave, en el que la responsabilidad de proporcionar servicio de control de tránsito aéreo a la aeronave se transfiere de una dependencia o posición de control a la siguiente. 2, record 44, Spanish, - punto%20de%20transferencia%20de%20control
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
punto de transferencia de control: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 44, Spanish, - punto%20de%20transferencia%20de%20control
Record 45 - internal organization data 2015-04-09
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Air Navigation Aids
- Spacecraft
Record 45, Main entry term, English
- pseudorange
1, record 45, English, pseudorange
correct, officially approved
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
- pseudo-range 2, record 45, English, pseudo%2Drange
correct
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A measure of the apparent propagation time from the satellite to the receiver antenna, expressed as a distance. 3, record 45, English, - pseudorange
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
pseudorange: term and definition provided by the Canadian Hydrographic Service. 3, record 45, English, - pseudorange
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
pseudorange: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 45, English, - pseudorange
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Aides à la navigation aérienne
- Engins spatiaux
Record 45, Main entry term, French
- pseudodistance
1, record 45, French, pseudodistance
correct, feminine noun, officially approved
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- pseudo-distance 2, record 45, French, pseudo%2Ddistance
correct, feminine noun
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Mesure du temps apparent de propagation entre le satellite et l'antenne du récepteur, exprimée en distance. 3, record 45, French, - pseudodistance
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Dans la géolocalisation et navigation par un système de satellites, l'émetteur est embarqué à bord d'un satellite. 4, record 45, French, - pseudodistance
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
pseudo-distance : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, record 45, French, - pseudodistance
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Geografía matemática
- Ayuda para la navegación aérea
- Naves espaciales
Record 45, Main entry term, Spanish
- seudodistancia
1, record 45, Spanish, seudodistancia
correct, feminine noun, officially approved
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
- pseudodistancia 2, record 45, Spanish, pseudodistancia
correct, feminine noun
Record 45, Textual support, Spanish
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Diferencia entre la hora de transmisión por un satélite y la de recepción por un receptor GNSS [sistema global de navegación por satélite] multiplicada por la velocidad de la luz en el vacío, incluido el sesgo debido a la diferencia entre la referencia de tiempo del receptor GNSS y del satélite. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, record 45, Spanish, - seudodistancia
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
seudodistancia: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 45, Spanish, - seudodistancia
Record 46 - internal organization data 2015-04-09
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Traffic Control
Record 46, Main entry term, English
- reporting point
1, record 46, English, reporting%20point
correct, standardized, officially approved
Record 46, Abbreviations, English
- REP 2, record 46, English, REP
correct, officially approved
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A specified geographical location in relation to which the position of an aircraft can be reported. [Definition officially approved by ICAO.] 2, record 46, English, - reporting%20point
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
reporting point: term standardized by the British Standards Institution (BSI) and the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, record 46, English, - reporting%20point
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
reporting point; REP: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 46, English, - reporting%20point
Record number: 46, Textual support number: 1 PHR
Obligatory reporting point. 5, record 46, English, - reporting%20point
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Circulation et trafic aériens
Record 46, Main entry term, French
- point de compte rendu
1, record 46, French, point%20de%20compte%20rendu
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 46, Abbreviations, French
- REP 2, record 46, French, REP
correct, masculine noun, officially approved
Record 46, Synonyms, French
- point de report 3, record 46, French, point%20de%20report
correct, masculine noun
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Emplacement géographique déterminé, par rapport auquel la position d'un aéronef peut être signalée. [Définition uniformisée par l'OACI.] 2, record 46, French, - point%20de%20compte%20rendu
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
point de compte rendu; REP : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, record 46, French, - point%20de%20compte%20rendu
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
point de compte rendu : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, record 46, French, - point%20de%20compte%20rendu
Record number: 46, Textual support number: 1 PHR
Point de compte rendu obligatoire. 6, record 46, French, - point%20de%20compte%20rendu
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Control de tránsito aéreo
Record 46, Main entry term, Spanish
- punto de notificación
1, record 46, Spanish, punto%20de%20notificaci%C3%B3n
correct, masculine noun, officially approved
Record 46, Abbreviations, Spanish
- REP 1, record 46, Spanish, REP
correct, masculine noun, officially approved
Record 46, Synonyms, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Lugar geográfico especificado, con referencia al cual puede notificarse la posición de una aeronave. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, record 46, Spanish, - punto%20de%20notificaci%C3%B3n
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
punto de notificación; REP: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 46, Spanish, - punto%20de%20notificaci%C3%B3n
Record 47 - internal organization data 2015-04-07
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
Record 47, Main entry term, English
- significant point
1, record 47, English, significant%20point
correct, standardized
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
An expression used to describe a NAVAID [navigation aid], a fix derived from a NAVAID, or a geographical location as expressed in latitude and longitude. 1, record 47, English, - significant%20point
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
significant point: expression and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, record 47, English, - significant%20point
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
Record 47, Main entry term, French
- point significatif
1, record 47, French, point%20significatif
correct, masculine noun, standardized
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Expression utilisée pour décrire une NAVAID [aide à la navigation], un repère dérivé d'une NAVAID ou un emplacement géographique exprimé en latitude et en longitude. 1, record 47, French, - point%20significatif
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
point significatif : expression et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne 2, record 47, French, - point%20significatif
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
Record 47, Main entry term, Spanish
- punto significativo
1, record 47, Spanish, punto%20significativo
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2015-04-01
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Air Traffic Control
Record 48, Main entry term, English
- holding point
1, record 48, English, holding%20point
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A geographically or electronically defined location used in stationing aircraft in flight in a predetermined pattern in accordance with air traffic control clearances. [Definition standardized by NATO]. 2, record 48, English, - holding%20point
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
holding point: term standardized by NATO and the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 48, English, - holding%20point
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Circulation et trafic aériens
Record 48, Main entry term, French
- point d'attente
1, record 48, French, point%20d%27attente
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Point de référence défini géographiquement ou électroniquement utilisé pour mettre en attente des aéronefs en vol selon un circuit prédéterminé et sur autorisation du contrôle de la circulation aérienne. [Définition normalisée par l'OTAN.] 2, record 48, French, - point%20d%27attente
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
point d'attente : terme normalisé par l'OTAN et le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 48, French, - point%20d%27attente
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
- Control de tránsito aéreo
Record 48, Main entry term, Spanish
- punto de espera
1, record 48, Spanish, punto%20de%20espera
correct, masculine noun, officially approved
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Lugar especificado, que se identifique visualmente o por otros medios, en las inmediaciones del cual mantiene su posición una aeronave, de acuerdo con las autorizaciones del control de tránsito aéreo. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, record 48, Spanish, - punto%20de%20espera
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
punto de espera: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 48, Spanish, - punto%20de%20espera
Record 49 - internal organization data 2015-03-30
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 49, Main entry term, English
- geographical position
1, record 49, English, geographical%20position
correct, officially approved
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
- position 1, record 49, English, position
correct, noun, officially approved
- PSN 1, record 49, English, PSN
correct, officially approved
- PSN 1, record 49, English, PSN
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Set of coordinates (latitude and longitude) referenced to the mathematical reference ellipsoid which define the position of a point on the surface of the Earth. [Definition officially approved by ICAO.] 1, record 49, English, - geographical%20position
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
geographical position; position; PSN: terms and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 49, English, - geographical%20position
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 49, Main entry term, French
- position géographique
1, record 49, French, position%20g%C3%A9ographique
correct, feminine noun, officially approved
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- position 1, record 49, French, position
correct, feminine noun, officially approved
- PSN 1, record 49, French, PSN
correct, feminine noun, officially approved
- PSN 1, record 49, French, PSN
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Position d'un point sur la surface de la Terre, définie par un ensemble de coordonnées (latitude et longitude) ayant pour référence l'ellipsoïde de référence mathématique. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, record 49, French, - position%20g%C3%A9ographique
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
position géographique; position; PSN : termes et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 49, French, - position%20g%C3%A9ographique
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 49, Main entry term, Spanish
- posición geográfica
1, record 49, Spanish, posici%C3%B3n%20geogr%C3%A1fica
correct, feminine noun, officially approved
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
- posición 1, record 49, Spanish, posici%C3%B3n
correct, feminine noun, officially approved
- PSN 1, record 49, Spanish, PSN
correct, feminine noun, officially approved
- PSN 1, record 49, Spanish, PSN
Record 49, Textual support, Spanish
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de coordenadas (latitud y longitud) con relación al elipsoide matemático de referencia que define la ubicación de un punto en la superficie de la Tierra. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, record 49, Spanish, - posici%C3%B3n%20geogr%C3%A1fica
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
posición geográfica; posición; PSN: términos y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 49, Spanish, - posici%C3%B3n%20geogr%C3%A1fica
Record 50 - internal organization data 2015-03-19
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Ship Piloting
- Launching and Space Maneuvering
Record 50, Main entry term, English
- inertial navigation
1, record 50, English, inertial%20navigation
correct, NATO
Record 50, Abbreviations, English
- IN 2, record 50, English, IN
correct, NATO
Record 50, Synonyms, English
- inertia navigation 3, record 50, English, inertia%20navigation
correct
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Dead reckoning performed automatically by a device which gives a continuous indication of position by integration of acceleration since leaving a starting point. 4, record 50, English, - inertial%20navigation
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
... inertia navigation ... has been used for over 50 years in military applications for guided missiles, airplanes and submarines. 3, record 50, English, - inertial%20navigation
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Compare with "inertial guidance." 5, record 50, English, - inertial%20navigation
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Pilotage des navires
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Record 50, Main entry term, French
- navigation inertielle
1, record 50, French, navigation%20inertielle
correct, feminine noun, NATO
Record 50, Abbreviations, French
- IN 2, record 50, French, IN
correct, feminine noun, NATO
Record 50, Synonyms, French
- navigation par inertie 3, record 50, French, navigation%20par%20inertie
correct, feminine noun, NATO
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Système de navigation basé sur la mesure des accélérations du navire ou du submersible [ou de l'aéronef]. 2, record 50, French, - navigation%20inertielle
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
L'instrument fondamental d'une centrale inertielle est [...] l'accéléromètre, qui mesure l'accélération dans une direction privilégiée appelée axe sensible. Trois accéléromètres travaillent selon trois axes sensibles parfaitement déterminés par des gyroscopes associés. [...] La réalisation des centrales à inertie fait appel à des technologies complexes et évolutives. De l'accéléromètre linéaire à l'accéléromètre pendulaire asservi, du gyroscope intégrateur flottant au gyrolaser, de la plate-forme à trois axes à la centrale à composants liés (strap down), l'évolution constante est à la recherche de meilleures performances. [...] La navigation inertielle a évolué de façon continue tout au long des dernières années [...] 4, record 50, French, - navigation%20inertielle
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Pilotaje de buques
- Lanzamiento y maniobras en el espacio
Record 50, Main entry term, Spanish
- navegación inercial
1, record 50, Spanish, navegaci%C3%B3n%20inercial
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
- navegación por inercia 2, record 50, Spanish, navegaci%C3%B3n%20por%20inercia
correct, feminine noun
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2015-03-19
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Record 51, Main entry term, English
- aircraft classification number
1, record 51, English, aircraft%20classification%20number
correct, international, officially approved
Record 51, Abbreviations, English
- ACN 1, record 51, English, ACN
correct, international, officially approved
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A number expressing the relative effect of an aircraft on a pavement for a specified standard subgrade category. [Definition officially approved by ICAO.] 2, record 51, English, - aircraft%20classification%20number
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
The aircraft classification number is calculated with respect to the center of gravity (CG) position which yields the critical loading on the critical gear. Normally the aftmost CG position appropriate to the maximum gross apron (ramp) mass is used to calculate the ACN. In exceptional cases the forwardmost CG position may result in the nose gear loading being more critical. 2, record 51, English, - aircraft%20classification%20number
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
ACNs are expressed on a scale from approximately 5 (least demanding aircraft) to 110 (most demanding aircraft). ACNs are applicable only to aircraft having an apron (ramp) mass equal to or greater than 12 600 lb. ACNs have been assigned to present-day aircraft at their maximum and minimum operating masses/weights and at a specific tire pressure. The ACN should not exceed the pavement classification number (PCN) for unrestricted aircraft operations. The ICAO ACN system is the internationally approved and accepted method for ranking aircraft in terms of their pavement-strength requirements. 3, record 51, English, - aircraft%20classification%20number
Record number: 51, Textual support number: 3 OBS
aircraft classification number; ACN: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 51, English, - aircraft%20classification%20number
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Record 51, Main entry term, French
- numéro de classification d'aéronef
1, record 51, French, num%C3%A9ro%20de%20classification%20d%27a%C3%A9ronef
correct, masculine noun, international, officially approved
Record 51, Abbreviations, French
- ACN 1, record 51, French, ACN
correct, masculine noun, international, officially approved
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Nombre qui exprime l'effet relatif d'un aéronef sur une chaussée pour une catégorie type spécifiée du terrain de fondation. [Définition uniformisée par l'OACI.] 2, record 51, French, - num%C3%A9ro%20de%20classification%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Le numéro de classification d'aéronef est calculé en fonction de la position du centre de gravité qui fait porter la charge critique sur l'atterrisseur critique. On utilise normalement, pour calculer l'ACN, le centrage extrême arrière correspondant à la masse maximale brute sur l'aire de trafic. Dans des cas exceptionnels, le centrage extrême avant peut avoir pour effet que la charge appliquée sur l'atterrisseur avant sera plus critique. 2, record 51, French, - num%C3%A9ro%20de%20classification%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
Les ACN sont exprimés selon une échelle allant de 5 environ (pour les aéronefs les moins lourds) à 110 (pour les aéronefs les plus lourds). Les ACN ne s'appliquent que dans le cas d'aéronefs ayant une masse sur l'aire de trafic supérieure ou égale à 12 600 lb. Des ACN ont été attribués aux aéronefs actuels pour une masse maximale et minimale d'exploitation et une pression des pneus précise. L'ACN ne devrait pas être supérieur au numéro de classification de chaussée (PCN) dans le cas de chaussées pouvant être utilisées sans restriction. Le système ACN de l'OACI est approuvé et accepté à l'échelle internationale pour classer les aéronefs en fonction de leurs exigences en matière de résistance de chaussée. 3, record 51, French, - num%C3%A9ro%20de%20classification%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 51, Textual support number: 3 OBS
numéro de classification d'aéronef; ACN : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, record 51, French, - num%C3%A9ro%20de%20classification%20d%27a%C3%A9ronef
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Pistas y áreas del aeropuerto
Record 51, Main entry term, Spanish
- número de clasificación de aeronaves
1, record 51, Spanish, n%C3%BAmero%20de%20clasificaci%C3%B3n%20de%20aeronaves
correct, masculine noun, officially approved
Record 51, Abbreviations, Spanish
- ACN 1, record 51, Spanish, ACN
correct, masculine noun, officially approved
Record 51, Synonyms, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Cifra que indica el efecto relativo de una aeronave sobre un pavimento, para determinada categoría normalizada del terreno de fundación. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, record 51, Spanish, - n%C3%BAmero%20de%20clasificaci%C3%B3n%20de%20aeronaves
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
El número de clasificación de aeronaves se calcula con respecto a la posición del centro de gravedad (CG), que determina la carga crítica sobre el tren de aterrizaje crítico. Normalmente, para calcular el ACN se emplea la posición más retrasada del CG correspondiente a la masa bruta máxima en la plataforma (rampa). En casos excepcionales, la posición más avanzada del CG puede determinar que resulte más crítica la carga sobre el tren de aterrizaje de proa. 1, record 51, Spanish, - n%C3%BAmero%20de%20clasificaci%C3%B3n%20de%20aeronaves
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
número de clasificación de aeronaves; ACN: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 51, Spanish, - n%C3%BAmero%20de%20clasificaci%C3%B3n%20de%20aeronaves
Record 52 - internal organization data 2015-03-17
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 52, Main entry term, English
- level
1, record 52, English, level
correct, noun, standardized, officially approved
Record 52, Abbreviations, English
- LVL 2, record 52, English, LVL
correct, standardized, officially approved
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
The vertical position of an aircraft in flight and meaning variously height, altitude or flight level (FL). 3, record 52, English, - level
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
level; LVL: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 52, English, - level
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 52, Main entry term, French
- niveau
1, record 52, French, niveau
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 52, Abbreviations, French
- LVL 2, record 52, French, LVL
correct, masculine noun, standardized
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Position verticale d'un aéronef en vol et, selon le cas, hauteur, altitude ou niveau de vol (FL). 3, record 52, French, - niveau
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
niveau; LVL : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, record 52, French, - niveau
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
niveau : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance et Opérations aériennes. 5, record 52, French, - niveau
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 52, Main entry term, Spanish
- nivel
1, record 52, Spanish, nivel
correct, masculine noun, officially approved
Record 52, Abbreviations, Spanish
- LVL 2, record 52, Spanish, LVL
correct, masculine noun, officially approved
Record 52, Synonyms, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Posición vertical de una aeronave en vuelo, que significa indistintamente altura, altitud o nivel de vuelo. 2, record 52, Spanish, - nivel
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
nivel; LVL: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 52, Spanish, - nivel
Record 53 - internal organization data 2015-03-17
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Launching and Space Maneuvering
Record 53, Main entry term, English
- inertial navigation system
1, record 53, English, inertial%20navigation%20system
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 53, Abbreviations, English
- INS 2, record 53, English, INS
correct, NATO, officially approved
Record 53, Synonyms, English
- inertial reference system 3, record 53, English, inertial%20reference%20system
correct, officially approved
- I.R.S. 4, record 53, English, I%2ER%2ES%2E
correct
- IRS 5, record 53, English, IRS
correct, officially approved
- I.R.S. 4, record 53, English, I%2ER%2ES%2E
- inertial navigator 6, record 53, English, inertial%20navigator
correct
- inertial navigation unit 7, record 53, English, inertial%20navigation%20unit
correct
- INU 7, record 53, English, INU
correct
- INU 7, record 53, English, INU
- gyroscope-based inertial navigation system 8, record 53, English, gyroscope%2Dbased%20inertial%20navigation%20system
correct
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A self-contained navigation system using inertial detectors, which automatically provides vehicle position, heading and velocity. 9, record 53, English, - inertial%20navigation%20system
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Inertial guidance is a method of navigation used to guide rockets and airplanes, submarines, and other vehicles ... An inertial navigator consists of instruments called gyroscopes that indicate direction, and accelerometers (devices that measure changes in speed and direction). A computer uses this information to calculate the vehicle's position and guide it on its course. 10, record 53, English, - inertial%20navigation%20system
Record number: 53, Textual support number: 2 CONT
Digital Radiance designed and developed the interactive 3D graphics for the 6E34 Gyroscope Gimbal Trainer used by the Naval Air Tactical Training Command (NATTC) at the Naval Air Station in Pensacola, Florida. The trainer concept, also designed by Digital Radiance, uses a large-screen projection system to teach the basic components and functions of the gyroscope-based inertial navigation system common to all modern aircraft. 11, record 53, English, - inertial%20navigation%20system
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
inertial navigation system: term and definition standardized by NATO. 12, record 53, English, - inertial%20navigation%20system
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
inertial navigation system; INS: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 13, record 53, English, - inertial%20navigation%20system
Record number: 53, Textual support number: 3 OBS
inertial reference system; IRS: term and abbreviation officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton). 14, record 53, English, - inertial%20navigation%20system
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Record 53, Main entry term, French
- système de navigation par inertie
1, record 53, French, syst%C3%A8me%20de%20navigation%20par%20inertie
correct, masculine noun, NATO, officially approved
Record 53, Abbreviations, French
- INS 2, record 53, French, INS
correct, masculine noun, NATO, officially approved
Record 53, Synonyms, French
- système de navigation à inertie 3, record 53, French, syst%C3%A8me%20de%20navigation%20%C3%A0%20inertie
correct, masculine noun, NATO, standardized
- INS 4, record 53, French, INS
correct, masculine noun, NATO
- INS 4, record 53, French, INS
- système de navigation inertielle 5, record 53, French, syst%C3%A8me%20de%20navigation%20inertielle
correct, masculine noun, NATO
- INS 4, record 53, French, INS
correct, masculine noun, NATO
- INS 4, record 53, French, INS
- système de référence inertiel 6, record 53, French, syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20inertiel
correct, masculine noun, officially approved
- SRI 6, record 53, French, SRI
correct, masculine noun, officially approved
- SRI 6, record 53, French, SRI
- centrale inertielle de navigation 7, record 53, French, centrale%20inertielle%20de%20navigation
correct, feminine noun, officially approved
- INU 8, record 53, French, INU
correct, feminine noun, officially approved
- INU 8, record 53, French, INU
- système de navigation inertiel 9, record 53, French, syst%C3%A8me%20de%20navigation%20inertiel
correct, masculine noun
- centrale de navigation inertielle 10, record 53, French, centrale%20de%20navigation%20inertielle
correct, feminine noun
- centrale à inertie 11, record 53, French, centrale%20%C3%A0%20inertie
correct, feminine noun
- système inertiel de navigation 12, record 53, French, syst%C3%A8me%20inertiel%20de%20navigation
correct, masculine noun
- centrale inertielle 13, record 53, French, centrale%20inertielle
correct, feminine noun
- centrale de référence inertielle 14, record 53, French, centrale%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20inertielle
correct, feminine noun
- système inertiel 15, record 53, French, syst%C3%A8me%20inertiel
correct, masculine noun
- navigateur inertiel 16, record 53, French, navigateur%20inertiel
correct, masculine noun
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Système de navigation autonome, utilisant des détecteurs inertiels, qui fournit automatiquement la position d'un véhicule, son cap et sa vitesse. 17, record 53, French, - syst%C3%A8me%20de%20navigation%20par%20inertie
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
La centrale à inertie est un appareil de mesure de positionnement très utilisé en raison de son autonomie et de sa faible sensibilité aux perturbations externes. On en trouve à bord des avions de ligne, des sous-marins, ou des missiles intercontinentaux. Elle est aujourd'hui souvent couplée à un GPS : ce système hybride permet de réduire les erreurs, et donc d'améliorer la qualité de la mesure. 18, record 53, French, - syst%C3%A8me%20de%20navigation%20par%20inertie
Record number: 53, Textual support number: 2 CONT
Le système de navigation par inertie est entièrement autonome. Il ne dépend en aucune façon d'aides à la navigation basées au sol. Une fois l'information relative à la position initiale chargée dans le système, celui-ci peut, grâce à un ordinateur, des gyroscopes de précision et des accéléromètres sensibles, procéder à la mise à jour constante d'affichages rigoureusement exacts donnant la position, la vitesse-sol, l'assiette et le cap. Il fournit également les renseignements concernant le guidage et le contrôle directionnel au pilote automatique et aux instruments de vol. Il est capable de calculer la route de vol et la distance entre deux points et, en vol, la distance [dont] l'avion s'est écarté de cette route. 19, record 53, French, - syst%C3%A8me%20de%20navigation%20par%20inertie
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
[...] le qualificatif d'inertiel [provient] des propriétés du gyroscope et de sa grande stabilité de pointage. 19, record 53, French, - syst%C3%A8me%20de%20navigation%20par%20inertie
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
système de navigation par inertie : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 20, record 53, French, - syst%C3%A8me%20de%20navigation%20par%20inertie
Record number: 53, Textual support number: 3 OBS
système de navigation à inertie : terme et définition normalisés par l'OTAN. 20, record 53, French, - syst%C3%A8me%20de%20navigation%20par%20inertie
Record number: 53, Textual support number: 4 OBS
système de navigation par inertie; INS : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 21, record 53, French, - syst%C3%A8me%20de%20navigation%20par%20inertie
Record number: 53, Textual support number: 5 OBS
système de référence inertiel; SRI : terme et abréviation uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton). 22, record 53, French, - syst%C3%A8me%20de%20navigation%20par%20inertie
Record number: 53, Textual support number: 6 OBS
centrale inertielle de navigation; INU : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 23, record 53, French, - syst%C3%A8me%20de%20navigation%20par%20inertie
Record 53, Spanish
Record 53, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Pilotaje y navegación aérea
- Instrumentos de navegación
- Lanzamiento y maniobras en el espacio
Record 53, Main entry term, Spanish
- sistema de navegación inercial
1, record 53, Spanish, sistema%20de%20navegaci%C3%B3n%20inercial
correct, masculine noun, officially approved
Record 53, Abbreviations, Spanish
- INS 2, record 53, Spanish, INS
correct, masculine noun, officially approved
Record 53, Synonyms, Spanish
- sistema de referencia inercial 3, record 53, Spanish, sistema%20de%20referencia%20inercial
correct, masculine noun
- IRS 4, record 53, Spanish, IRS
correct, masculine noun
- IRS 4, record 53, Spanish, IRS
Record 53, Textual support, Spanish
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
sistema de navegación inercial; INS : término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, record 53, Spanish, - sistema%20de%20navegaci%C3%B3n%20inercial
Record 54 - internal organization data 2015-03-17
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 54, Main entry term, English
- dead reckoning navigation
1, record 54, English, dead%20reckoning%20navigation
correct, officially approved
Record 54, Abbreviations, English
- DR 2, record 54, English, DR
correct, officially approved
Record 54, Synonyms, English
- DR navigation 3, record 54, English, DR%20navigation
correct, officially approved
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
The estimating or determining of position by advancing an earlier known position by the application of direction, time and speed data. [Definition officially approved by ICAO.] 4, record 54, English, - dead%20reckoning%20navigation
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
dead reckoning navigation; DR navigation; DR: terms and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, record 54, English, - dead%20reckoning%20navigation
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 54, Main entry term, French
- navigation à l'estime
1, record 54, French, navigation%20%C3%A0%20l%27estime
correct, feminine noun, officially approved
Record 54, Abbreviations, French
- DR 2, record 54, French, DR
correct, feminine noun, officially approved
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Estimation ou détermination de la position en déplaçant une position connue antérieurement par l'application à cette dernière de données de direction, de temps et de vitesse. [Définition uniformisée par l'OACI.] 3, record 54, French, - navigation%20%C3%A0%20l%27estime
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
navigation à l'estime; DR : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, record 54, French, - navigation%20%C3%A0%20l%27estime
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
navigation à l'estime : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, record 54, French, - navigation%20%C3%A0%20l%27estime
Record 54, Spanish
Record 54, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 54, Main entry term, Spanish
- navegación a estima
1, record 54, Spanish, navegaci%C3%B3n%20a%20estima
correct, feminine noun, officially approved
Record 54, Abbreviations, Spanish
- DR 2, record 54, Spanish, DR
correct, feminine noun, officially approved
Record 54, Synonyms, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Estimación o determinación de una posición futura a partir de una posición conocida, a base de dirección, tiempo y velocidad. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, record 54, Spanish, - navegaci%C3%B3n%20a%20estima
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
navegación a estima; DR: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 54, Spanish, - navegaci%C3%B3n%20a%20estima
Record 55 - internal organization data 2015-03-03
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Traffic Control
Record 55, Main entry term, English
- radar identification
1, record 55, English, radar%20identification
correct, standardized, officially approved
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
The situation which exists when the radar position of a particular aircraft is seen on a radar display and positively identified by the air traffic controller. 2, record 55, English, - radar%20identification
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
radar identification: term standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 55, English, - radar%20identification
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Circulation et trafic aériens
Record 55, Main entry term, French
- identification radar
1, record 55, French, identification%20radar
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Situation qui existe lorsque la position radar d'un aéronef particulier est vue sur un affichage radar et identifiée positivement par le contrôleur de la circulation aérienne. 2, record 55, French, - identification%20radar
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
identification radar : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, record 55, French, - identification%20radar
Record 55, Spanish
Record 55, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Control de tránsito aéreo
Record 55, Main entry term, Spanish
- identificación radar
1, record 55, Spanish, identificaci%C3%B3n%20radar
correct, feminine noun, officially approved
Record 55, Abbreviations, Spanish
Record 55, Synonyms, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Situación que existe cuando la posición radar de determinada aeronave se ve en la presentación radar y el controlador de tránsito aéreo la identifica positivamente. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, record 55, Spanish, - identificaci%C3%B3n%20radar
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
identificación radar: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 55, Spanish, - identificaci%C3%B3n%20radar
Record 56 - internal organization data 2015-02-10
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 56, Main entry term, English
- transition altitude
1, record 56, English, transition%20altitude
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
The altitude at or below which the vertical position of an aircraft is controlled by reference to altitudes. 2, record 56, English, - transition%20altitude
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
transition altitude: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and NATO; term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 56, English, - transition%20altitude
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Pilotage et navigation aérienne
Record 56, Main entry term, French
- altitude de transition
1, record 56, French, altitude%20de%20transition
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Altitude à laquelle ou au-dessous de laquelle la position verticale d'un aéronef est définie par référence à son altitude. 2, record 56, French, - altitude%20de%20transition
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
altitude de transition : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et par l'OTAN et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, record 56, French, - altitude%20de%20transition
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
altitude de transition : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, record 56, French, - altitude%20de%20transition
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Pilotaje y navegación aérea
Record 56, Main entry term, Spanish
- altitud de transición
1, record 56, Spanish, altitud%20de%20transici%C3%B3n
correct, feminine noun, officially approved
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Altitud a la cual, o por debajo de la cual, se controla la posición vertical de una aeronave por referencia a altitudes. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, record 56, Spanish, - altitud%20de%20transici%C3%B3n
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
altitud de transición: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 56, Spanish, - altitud%20de%20transici%C3%B3n
Record 57 - internal organization data 2015-02-02
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Traffic Control
Record 57, Main entry term, English
- radar contact
1, record 57, English, radar%20contact
correct, standardized
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
The situation which exists when the radar blip or radar position symbol of a particular aircraft is seen and identified on a radar display. 2, record 57, English, - radar%20contact
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
radar contact: term and definition standardized by ICAO. 3, record 57, English, - radar%20contact
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Circulation et trafic aériens
Record 57, Main entry term, French
- contact radar
1, record 57, French, contact%20radar
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Situation dans laquelle le plot radar ou le symbole de position radar d'un aéronef donné est vu et identifié sur un affichage radar. 2, record 57, French, - contact%20radar
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
contact radar : terme et définition normalisés par l'OACI. 3, record 57, French, - contact%20radar
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
contact radar : terme uniformisé par le CUTA - Opérations aériennes. 3, record 57, French, - contact%20radar
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Control de tránsito aéreo
Record 57, Main entry term, Spanish
- contacto radar
1, record 57, Spanish, contacto%20radar
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, Spanish
Record 57, Synonyms, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Situación que existe cuando la traza radar o el símbolo de posición radar de determinada aeronave se ve identificada en una presentación radar. 2, record 57, Spanish, - contacto%20radar
Record 58 - internal organization data 2014-11-10
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Air Transport
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
Record 58, Main entry term, English
- strayed aircraft
1, record 58, English, strayed%20aircraft
correct, officially approved
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
An aircraft which has deviated significantly from its intended track or which reports that it is lost. 1, record 58, English, - strayed%20aircraft
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
strayed aircraft: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 58, English, - strayed%20aircraft
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Transport aérien
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
Record 58, Main entry term, French
- aéronef égaré
1, record 58, French, a%C3%A9ronef%20%C3%A9gar%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Aéronef qui s'est écarté sensiblement de sa trajectoire prévue ou qui signale qu'il ne connaît pas sa position. 1, record 58, French, - a%C3%A9ronef%20%C3%A9gar%C3%A9
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
aéronef égaré : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 58, French, - a%C3%A9ronef%20%C3%A9gar%C3%A9
Record 58, Spanish
Record 58, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
- Vigilancia y formalidades (Transporte aéreo)
Record 58, Main entry term, Spanish
- aeronave extraviada
1, record 58, Spanish, aeronave%20extraviada
correct, feminine noun, officially approved
Record 58, Abbreviations, Spanish
Record 58, Synonyms, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Aeronave que se haya desviado considerablemente de la derrota prevista o que haya notificado que desconoce su posición. 2, record 58, Spanish, - aeronave%20extraviada
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
aeronave extraviada: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 58, Spanish, - aeronave%20extraviada
Record 59 - internal organization data 2014-11-05
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Search and Rescue (Aircraft)
Record 59, Main entry term, English
- lost aircraft
1, record 59, English, lost%20aircraft
correct, officially approved
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
lost aircraft: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 59, English, - lost%20aircraft
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Recherches et sauvetages (Aviation)
Record 59, Main entry term, French
- aéronef perdu
1, record 59, French, a%C3%A9ronef%20perdu
correct, masculine noun, officially approved
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
aéronef perdu : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 59, French, - a%C3%A9ronef%20perdu
Record 59, Spanish
Record 59, Campo(s) temático(s)
- Búsqueda y salvamento (Aviación)
Record 59, Main entry term, Spanish
- aeronave extraviada
1, record 59, Spanish, aeronave%20extraviada
correct, feminine noun, officially approved
Record 59, Abbreviations, Spanish
Record 59, Synonyms, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
aeronave extraviada : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 59, Spanish, - aeronave%20extraviada
Record 60 - internal organization data 2014-11-05
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Traffic Control
- Aircraft Maneuvers
Record 60, Main entry term, English
- PAR approach
1, record 60, English, PAR%20approach
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
PAR: precision approach radar. 2, record 60, English, - PAR%20approach
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Circulation et trafic aériens
- Manœuvres d'aéronefs
Record 60, Main entry term, French
- approche PAR
1, record 60, French, approche%20PAR
correct, feminine noun, officially approved
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
PAR : radar d'approche de précision. 2, record 60, French, - approche%20PAR
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
approche PAR : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, record 60, French, - approche%20PAR
Record 60, Spanish
Record 60, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Control de tránsito aéreo
- Maniobras de las aeronaves
Record 60, Main entry term, Spanish
- aproximación PAR
1, record 60, Spanish, aproximaci%C3%B3n%20PAR
correct, feminine noun
Record 60, Abbreviations, Spanish
Record 60, Synonyms, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
PAR: sigla en inglés que significa "radar de aproximación de precisión". 2, record 60, Spanish, - aproximaci%C3%B3n%20PAR
Record 61 - internal organization data 2014-10-22
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- River and Sea Navigation
- Launching and Space Maneuvering
Record 61, Main entry term, English
- astronavigation
1, record 61, English, astronavigation
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
- celestial navigation 2, record 61, English, celestial%20navigation
correct, officially approved
- celo-navigation 3, record 61, English, celo%2Dnavigation
correct
- astrogation 4, record 61, English, astrogation
correct
- astronomical navigation 5, record 61, English, astronomical%20navigation
- navigation by celestial observation 6, record 61, English, navigation%20by%20celestial%20observation
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
The plotting and directing of the movement of a vehicle from within by means of observations on celestial bodies. 4, record 61, English, - astronavigation
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
An applicant for a flight navigation licence ... shall satisfy the Licensing Authority as to his knowledge of: ... navigational procedures including: ... navigation by dead-reckoning, navigation by celestial observations ... 6, record 61, English, - astronavigation
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
"Celestial navigation" usually refers to the process as accomplished by a human operator. The same process accomplished automatically by a machine is usually termed "celestial guidance" or sometimes "automatic celestial navigation." 7, record 61, English, - astronavigation
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
celestial navigation: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 8, record 61, English, - astronavigation
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Navigation fluviale et maritime
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Record 61, Main entry term, French
- navigation astronomique
1, record 61, French, navigation%20astronomique
correct, feminine noun, officially approved
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
- navigation par les astres 2, record 61, French, navigation%20par%20les%20astres
correct, feminine noun, officially approved
- navigation stellaire 3, record 61, French, navigation%20stellaire
correct, feminine noun
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Navigation utilisant des astres d'apparence ponctuelle comme repères. 3, record 61, French, - navigation%20astronomique
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
[...] la navigation astronomique [...] permet au navigateur de situer la position de l'avion en vol par une visée du soleil ou d'une étoile identifiée; ce calcul du point, analogue à celui qui est pratiqué dans la navigation maritime, demande pourtant un certain délai et n'offre qu'une précision pas toujours compatible avec la rapidité des avions modernes. 4, record 61, French, - navigation%20astronomique
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Dans l'espace, la navigation stellaire fait généralement appel à des suiveurs stellaires. 3, record 61, French, - navigation%20astronomique
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
navigation astronomique; navigation par les astres : termes uniformisés par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 5, record 61, French, - navigation%20astronomique
Record number: 61, Textual support number: 3 OBS
navigation astronomique : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 6, record 61, French, - navigation%20astronomique
Record 61, Spanish
Record 61, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Navegación fluvial y marítima
- Lanzamiento y maniobras en el espacio
Record 61, Main entry term, Spanish
- navegación astronómica
1, record 61, Spanish, navegaci%C3%B3n%20astron%C3%B3mica
correct, feminine noun, officially approved
Record 61, Abbreviations, Spanish
Record 61, Synonyms, Spanish
- astronavegación 2, record 61, Spanish, astronavegaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 61, Textual support, Spanish
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
navegación astronómica: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 61, Spanish, - navegaci%C3%B3n%20astron%C3%B3mica
Record 62 - internal organization data 2014-10-15
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Air Safety
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Launchers (Astronautics)
- Launching and Space Maneuvering
Record 62, Main entry term, English
- airborne collision avoidance system
1, record 62, English, airborne%20collision%20avoidance%20system
correct, officially approved
Record 62, Abbreviations, English
- ACAS 2, record 62, English, ACAS
correct, officially approved
Record 62, Synonyms, English
- airborne collision-avoidance system 3, record 62, English, airborne%20collision%2Davoidance%20system
correct
- airborne CAS 4, record 62, English, airborne%20CAS
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
An aircraft system based on secondary surveillance radar (SSR) transponder signals which operates independently of ground-based equipment to provide advice to the pilot on potential conflicting aircraft that are equipped with SSR transponders. [Definition officially approved by ICAO.] 5, record 62, English, - airborne%20collision%20avoidance%20system
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
In this context the term "independently" means that ACAS operates independently of other systems used by air traffic services except for communications with Mode S ground stations. 5, record 62, English, - airborne%20collision%20avoidance%20system
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
SSR transponders referred to above are those operating in Mode C or Mode S. 5, record 62, English, - airborne%20collision%20avoidance%20system
Record number: 62, Textual support number: 3 OBS
airborne collision avoidance system; ACAS: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, record 62, English, - airborne%20collision%20avoidance%20system
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Lanceurs (Astronautique)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Record 62, Main entry term, French
- système anticollision embarqué
1, record 62, French, syst%C3%A8me%20anticollision%20embarqu%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 62, Abbreviations, French
- ACAS 1, record 62, French, ACAS
correct, masculine noun, officially approved
Record 62, Synonyms, French
- système d'évitement des collisions aériennes 2, record 62, French, syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9vitement%20des%20collisions%20a%C3%A9riennes
masculine noun
- système de bord d'évitement d'abordage 3, record 62, French, syst%C3%A8me%20de%20bord%20d%27%C3%A9vitement%20d%27abordage
masculine noun
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Système embarqué qui, au moyen des signaux du transpondeur de radar secondaire de surveillance (SSR) et indépendamment des systèmes sol, renseigne le pilote sur les aéronefs dotés d'un transpondeur SSR qui risquent d'entrer en conflit avec son aéronef. [Définition uniformisée par l'OACI.] 4, record 62, French, - syst%C3%A8me%20anticollision%20embarqu%C3%A9
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Dans le présent contexte, «indépendamment» signifie que l'ACAS fonctionne de façon indépendante des autres systèmes utilisés par les services de la circulation aérienne, sauf lorsqu'il communique avec des stations sol mode S. 4, record 62, French, - syst%C3%A8me%20anticollision%20embarqu%C3%A9
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
Les transpondeurs SSR visés ci-dessus sont ceux qui fonctionnent en mode C ou en mode S. 4, record 62, French, - syst%C3%A8me%20anticollision%20embarqu%C3%A9
Record number: 62, Textual support number: 3 OBS
système anticollision embarqué; ACAS : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, record 62, French, - syst%C3%A8me%20anticollision%20embarqu%C3%A9
Record 62, Key term(s)
- système anti-collision embarqué
Record 62, Spanish
Record 62, Campo(s) temático(s)
- Seguridad (Transporte aéreo)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Lanzadores (Astronáutica)
- Lanzamiento y maniobras en el espacio
Record 62, Main entry term, Spanish
- sistema anticolisión de a bordo
1, record 62, Spanish, sistema%20anticolisi%C3%B3n%20de%20a%20bordo
correct, masculine noun, officially approved
Record 62, Abbreviations, Spanish
- ACAS 1, record 62, Spanish, ACAS
correct, masculine noun, officially approved
Record 62, Synonyms, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Sistema de aeronave basado en señales de transpondedor del radar secundario de vigilancia (SSR) que funciona independientemente del equipo instalado en tierra para proporcionar aviso al piloto sobre posibles conflictos entre aeronaves dotadas de transpondedores SSR. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, record 62, Spanish, - sistema%20anticolisi%C3%B3n%20de%20a%20bordo
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
En este contexto el término "independientemente" significa que el ACAS funciona de manera independiente de otros sistemas utilizados por los servicios de tránsito aéreo, salvo los de comunicaciones con estaciones terrestres en Modo S. 1, record 62, Spanish, - sistema%20anticolisi%C3%B3n%20de%20a%20bordo
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
Los transpondedores SSR arriba mencionados son los que operan en Modo C o en Modo S. 1, record 62, Spanish, - sistema%20anticolisi%C3%B3n%20de%20a%20bordo
Record number: 62, Textual support number: 3 OBS
sistema anticolisión de a bordo; ACAS: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 62, Spanish, - sistema%20anticolisi%C3%B3n%20de%20a%20bordo
Record 63 - internal organization data 2014-09-16
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Air Safety
Record 63, Main entry term, English
- ACAS I
1, record 63, English, ACAS%20I
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
ACAS: airborne collision avoidance system. 2, record 63, English, - ACAS%20I
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
Record 63, Main entry term, French
- ACAS I
1, record 63, French, ACAS%20I
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
ACAS : système anticollision embarqué. 2, record 63, French, - ACAS%20I
Record 63, Spanish
Record 63, Campo(s) temático(s)
- Seguridad (Transporte aéreo)
Record 63, Main entry term, Spanish
- ACAS I
1, record 63, Spanish, ACAS%20I
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, Spanish
Record 63, Synonyms, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
ACAS : sistema anticolisión de a bordo. 1, record 63, Spanish, - ACAS%20I
Record 64 - internal organization data 2014-07-16
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Biotechnology
- Genetics
Record 64, Main entry term, English
- conserved sequence
1, record 64, English, conserved%20sequence
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A base sequence in a DNA molecule (or an amino acid sequence in a protein) that has remained essentially unchanged throughout evolution. 1, record 64, English, - conserved%20sequence
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Glossary in molecular biology. Portions of the glossary text were taken directly or modified from definitions in the U.S. Congress Office of Technology Assessment document. 2, record 64, English, - conserved%20sequence
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Biotechnologie
- Génétique
Record 64, Main entry term, French
- séquence conservée
1, record 64, French, s%C3%A9quence%20conserv%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Le caractère semi-conservatif de la réplication [de l'] ADN autorise la reconstitution des généalogies des molécules [d'] ADN. Celles-ci peuvent être retracées par l'analyse et la comparaison des séquences nucléotidiques ou plus modestement des polymorphismes génotypiques. [...] En comparant les différents domaines protéiques, on constate que les régions les mieux conservées, c'est-à-dire possédant le plus grand degré de similitude entre espèces très éloignées, sont celles qui ont un rôle fonctionnel bien défini. 1, record 64, French, - s%C3%A9quence%20conserv%C3%A9e
Record 64, Spanish
Record 64, Campo(s) temático(s)
- Biotecnología
- Genética
Record 64, Main entry term, Spanish
- secuencia conservada
1, record 64, Spanish, secuencia%20conservada
correct, feminine noun
Record 64, Abbreviations, Spanish
Record 64, Synonyms, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Secuencia idéntica o muy similar de nucleótidos o aminoácidos que se encuentra formando parte de varios genes o proteínas distintos, de la misma o de diferentes especies. 1, record 64, Spanish, - secuencia%20conservada
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Esta conservación puede indicar la parte de la secuencia completa que es responsable de la funcionalidad. 1, record 64, Spanish, - secuencia%20conservada
Record 65 - internal organization data 2014-07-03
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Aerodynamics and Theory of Gases
- Wind Energy
Record 65, Main entry term, English
- camber
1, record 65, English, camber
correct, noun
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
The convex, curved shape of an airfoil from leading edge to trailing edge. 2, record 65, English, - camber
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Théorie des gaz et aérodynamique
- Énergie éolienne
Record 65, Main entry term, French
- cambrure
1, record 65, French, cambrure
correct, feminine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Profil convexe et courbe d'une pale, du bord d'attaque au bord de fuite. 2, record 65, French, - cambrure
Record 65, Spanish
Record 65, Campo(s) temático(s)
- Aerodinámica y teoría de los gases
- Energía eólica
Record 65, Main entry term, Spanish
- curvatura
1, record 65, Spanish, curvatura
correct, feminine noun
Record 65, Abbreviations, Spanish
Record 65, Synonyms, Spanish
- comba 1, record 65, Spanish, comba
correct, feminine noun
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2014-06-20
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Sports (General)
- Team Sports (General)
Record 66, Main entry term, English
- individual defence
1, record 66, English, individual%20defence
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
- man-to-man defence 2, record 66, English, man%2Dto%2Dman%20defence
correct, Canada, Great Britain
- man-to-man defense 3, record 66, English, man%2Dto%2Dman%20defense
correct, United States
- man-to-man marking 4, record 66, English, man%2Dto%2Dman%20marking
correct
- man-to-man guarding 1, record 66, English, man%2Dto%2Dman%20guarding
correct
- individual man-to-man defence 3, record 66, English, individual%20man%2Dto%2Dman%20defence
correct
- individual man-to-man defense 3, record 66, English, individual%20man%2Dto%2Dman%20defense
correct, United States
- individual man-to-man marking 1, record 66, English, individual%20man%2Dto%2Dman%20marking
correct
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
A style of team defense in which each player is assigned one specific opponent to guard anywhere on the court. 3, record 66, English, - individual%20defence
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Defense may consist of individual guarding or team patterns. Individual man-to-man defense is both a basic style of play and the name of a team strategy in which each player is assigned to cover one opponent wherever he goes on the floor. This is the prevailing form of team defense. Also used extensively is some form of the zone defense, in which a player is given a specific area of the floor to guard and picks up any opposing player coming through it. 3, record 66, English, - individual%20defence
Record 66, Key term(s)
- individual defense
- individual marking
- individual guarding
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Sports d'équipe (Généralités)
Record 66, Main entry term, French
- défense individuelle
1, record 66, French, d%C3%A9fense%20individuelle
correct, feminine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
- marquage homme à homme 2, record 66, French, marquage%20homme%20%C3%A0%20homme
correct, masculine noun
- défense homme à homme 3, record 66, French, d%C3%A9fense%20homme%20%C3%A0%20homme
correct, feminine noun
- marquage individuel 4, record 66, French, marquage%20individuel
correct, masculine noun
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Marquage individuel. Il s'agit de confier à un défenseur [...] la surveillance et la neutralisation d'un joueur adverse [...] Le marquage se fait en restant constamment «collé» à l'adversaire [...] 5, record 66, French, - d%C3%A9fense%20individuelle
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Chaque joueur surveille son adversaire direct. S'oppose à «défense de zone», où chaque joueur est chargé de la surveillance d'une partie du terrain. 6, record 66, French, - d%C3%A9fense%20individuelle
Record 66, Spanish
Record 66, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
- Deportes de equipo (Generalidades)
Record 66, Main entry term, Spanish
- defensa individual
1, record 66, Spanish, defensa%20individual
correct, feminine noun
Record 66, Abbreviations, Spanish
Record 66, Synonyms, Spanish
- marcaje hombre a hombre 2, record 66, Spanish, marcaje%20hombre%20a%20hombre
correct, masculine noun
- defensa hombre a hombre 2, record 66, Spanish, defensa%20hombre%20a%20hombre%20
correct, feminine noun
- marcaje individual 3, record 66, Spanish, marcaje%20individual
correct, masculine noun
- marcaje al hombre 2, record 66, Spanish, marcaje%20al%20hombre
correct, masculine noun
Record 66, Textual support, Spanish
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Forma de organización defensiva donde cada jugador tiene la misión de marcar a un único adversario, previamente atribuido por el entrenador, teniendo que acompañarlo por todo el terreno de juego. 2, record 66, Spanish, - defensa%20individual
Record 67 - internal organization data 2014-06-13
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Glassware
- Scientific Instruments
- Histology
Record 67, Main entry term, English
- glass slide
1, record 67, English, glass%20slide
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
- slide 2, record 67, English, slide
correct, noun
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
A glass plate on which objects are placed for microscopic examination. 3, record 67, English, - glass%20slide
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Objets en verre
- Instruments scientifiques
- Histologie
Record 67, Main entry term, French
- lame porte-objets
1, record 67, French, lame%20porte%2Dobjets
correct, feminine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
- lame 2, record 67, French, lame
correct, feminine noun
- porte-objet 3, record 67, French, porte%2Dobjet
correct, masculine noun
- plaque en verre 4, record 67, French, plaque%20en%20verre
feminine noun
- lame de verre 4, record 67, French, lame%20de%20verre
feminine noun
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Plaque de verre où sont déposés les préparations à examiner au microscope. 2, record 67, French, - lame%20porte%2Dobjets
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des porte-objets. 5, record 67, French, - lame%20porte%2Dobjets
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
porte-objets (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 6, record 67, French, - lame%20porte%2Dobjets
Record 67, Key term(s)
- lame porte-objet
Record 67, Spanish
Record 67, Campo(s) temático(s)
- Objetos de vidrio
- Instrumentos científicos
- Histología
Record 67, Main entry term, Spanish
- portaobjeto
1, record 67, Spanish, portaobjeto
correct, masculine noun
Record 67, Abbreviations, Spanish
Record 67, Synonyms, Spanish
- portaobjetos 2, record 67, Spanish, portaobjetos
correct, masculine noun
Record 67, Textual support, Spanish
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Lámina de cristal en la cual se pone lo que se ha de observar con el microscopio. 1, record 67, Spanish, - portaobjeto
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
El objeto que se ha de observar se coloca sobre una plaquita de vidrio (portaobjeto) y a veces se cubre con una laminilla de vidrio muy delgada (cubreobjeto) para que no pueda tocarlo el objetivo. 1, record 67, Spanish, - portaobjeto
Record 68 - internal organization data 2014-06-13
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Biotechnology
Record 68, Main entry term, English
- hydrogel
1, record 68, English, hydrogel
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Colloid in which the disperse phase (colloid) has combined with the continuous phase (water) to produce a viscous jellylike product; for example, coagulated silicic acid. 2, record 68, English, - hydrogel
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Biotechnologie
Record 68, Main entry term, French
- hydrogel
1, record 68, French, hydrogel
correct, masculine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Microsphère essentiellement composée d'eau dont les molécules sont retenues par une quantité minime de macromolécules polymériques formant un réseau tridimensionnel utilisée en pharmacologie en relâchant de manière contrôlée des molécules biologiquement actives. 2, record 68, French, - hydrogel
Record 68, Spanish
Record 68, Campo(s) temático(s)
- Biotecnología
Record 68, Main entry term, Spanish
- hidrogel
1, record 68, Spanish, hidrogel
correct, masculine noun
Record 68, Abbreviations, Spanish
Record 68, Synonyms, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Los hidrogeles son redes poliméricas capaces de absorber grandes cantidades de agua o fluidos biológicos. Tienen propiedades físicas relacionadas con ese alto contenido de agua y una consistencia blanda y elástica que los acerca a las propiedades de los tejidos vivos. 2, record 68, Spanish, - hidrogel
Record 69 - internal organization data 2014-06-11
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 69, Main entry term, English
- offside position
1, record 69, English, offside%20position
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Rules/refereeing. 2, record 69, English, - offside%20position
Record 69, Key term(s)
- off-side position
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 69, Main entry term, French
- position de hors-jeu
1, record 69, French, position%20de%20hors%2Djeu
correct, feminine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Règlement/arbitrage. 2, record 69, French, - position%20de%20hors%2Djeu
Record 69, Spanish
Record 69, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 69, Main entry term, Spanish
- posición fuera de juego
1, record 69, Spanish, posici%C3%B3n%20fuera%20de%20juego
correct, feminine noun
Record 69, Abbreviations, Spanish
Record 69, Synonyms, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
[Posición en la que un jugador] se encuentra más cerca de la línea de meta contraria que el balón y el penúltimo adversario. 2, record 69, Spanish, - posici%C3%B3n%20fuera%20de%20juego
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
El hecho de estar en una posición de fuera de juego no constituye una infracción en sí. [...] Un jugador no estará en posición de fuera de juego si se encuentra en su propia mitad de campo o está a la misma altura que el penúltimo adversario o está a la misma altura que los dos últimos adversarios. 2, record 69, Spanish, - posici%C3%B3n%20fuera%20de%20juego
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
fuera de juego: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española explica que, los fuera de juego y los fueras de juego son plurales adecuados de la expresión el fuera de juego, empleada en el ámbito deportivo para referirse a la ‘posición antirreglamentaria en que se encuentra un jugador’, conforme a la definición del Diccionario académico. […] La expresión fuera de juego puede interpretarse como locución fija, en cuyo caso el plural se mantiene invariable (los fuera de juego); pero también como una combinación libre de varias palabras (fuera más de más juego), que formaría el plural de forma regular: los fueras de juego, donde el adverbio fuera funciona como sustantivo, motivo por el que se puede pluralizar. 3, record 69, Spanish, - posici%C3%B3n%20fuera%20de%20juego
Record 70 - internal organization data 2014-06-11
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
- North American Football
Record 70, Main entry term, English
- offside
1, record 70, English, offside
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
- off-side 2, record 70, English, off%2Dside
correct
- out of play 3, record 70, English, out%20of%20play
correct
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
... if a pass is made to you when there are not at least two opponents (e.g., the goalkeeper and another defender) between you and the goal you are attacking, the referee will blow his whistle and raise his arm straight up in the air. This is the signal for "offside." 4, record 70, English, - offside
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
- Football nord-américain
Record 70, Main entry term, French
- hors-jeu
1, record 70, French, hors%2Djeu
correct, masculine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'un joueur effectue une passe à un de ses coéquipiers, deux joueurs adverses doivent être présents entre le destinataire dans la passe et la ligne de but adverse au départ de la passe. Dans le cas contraire, il y a hors-jeu. 2, record 70, French, - hors%2Djeu
Record 70, Spanish
Record 70, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
- Fútbol norteamericano
Record 70, Main entry term, Spanish
- fuera de juego
1, record 70, Spanish, fuera%20de%20juego
correct, masculine noun
Record 70, Abbreviations, Spanish
Record 70, Synonyms, Spanish
- fuera de lugar 2, record 70, Spanish, fuera%20de%20lugar
correct, masculine noun
- órsay 3, record 70, Spanish, %C3%B3rsay
correct, masculine noun
- offside 4, record 70, Spanish, offside
avoid, anglicism, masculine noun
Record 70, Textual support, Spanish
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
fuera de juego: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española explica que los fuera de juego y los fueras de juego son plurales adecuados de la expresión el fuera de juego, empleada en el ámbito deportivo […] La expresión fuera de juego puede interpretarse como locución fija, en cuyo caso el plural se mantiene invariable (los fuera de juego); pero también como una combinación libre de varias palabras (fuera más de más juego), que formaría el plural de forma regular: los fueras de juego, donde el adverbio fuera funciona como sustantivo, motivo por el que se puede pluralizar. 4, record 70, Spanish, - fuera%20de%20juego
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
La voz inglesa "offside", que se emplea en deportes como el fútbol, es sustituible por la traducción española "fuera de juego". También se admite la forma "órsay", plural "orsais". 4, record 70, Spanish, - fuera%20de%20juego
Record 71 - internal organization data 2014-06-02
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- General Mechanics (Physics)
- Navigation Instruments
Record 71, Main entry term, English
- angular momentum
1, record 71, English, angular%20momentum
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
- spin 2, record 71, English, spin
correct, noun
- spinning action 3, record 71, English, spinning%20action
correct
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
It is ... apparent that gyroscopic inertia depends on the angular velocity and the momentum of inertia of the rotor, or on its angular momentum. The rotor wheel is subject to the laws of rotational motion and inertia in that a freely rotating body will maintain a fixed direction in space, and the rotor tends to preserve its angular momentum, or spinning action, unless acted on by some external force. 3, record 71, English, - angular%20momentum
Record number: 71, Textual support number: 2 CONT
The first ... mechanical quantity [involved in gyroscopic motion] is the angular momentum, or "spin," of a gyroscope. Thus, the top can spin in either of two directions, described as clockwise or counterclockwise when looking along the axis of symmetry. Its angular momentum, or spin, can be represented as a directed line segment, called the spin vector, that points along the axis. 2, record 71, English, - angular%20momentum
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Mécanique générale (Physique)
- Instruments de navigation
Record 71, Main entry term, French
- moment angulaire
1, record 71, French, moment%20angulaire
correct, masculine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
- spin 1, record 71, French, spin
masculine noun
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Chaque électron d'un atome possède un moment angulaire orbital, qui serait dû à sa rotation autour du noyau selon les modèles classiques, et un moment angulaire intrinsèque, analogue au moment d'un gyroscope, appelé «spin». Dans le cas des noyaux, les moments angulaires sont colinéaires et leur rapport est appelé rapport gyromagnétique. 1, record 71, French, - moment%20angulaire
Record 71, Spanish
Record 71, Campo(s) temático(s)
- Mecánica general (Física)
- Instrumentos de navegación
Record 71, Main entry term, Spanish
- momento angular
1, record 71, Spanish, momento%20angular
correct, masculine noun
Record 71, Abbreviations, Spanish
Record 71, Synonyms, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
En un cuerpo sometido a una rotación circular, producto que resulta de multiplicar la fuerza aplicada en un punto del mismo por la distancia que media entre éste y el eje de rotación. 1, record 71, Spanish, - momento%20angular
Record 72 - internal organization data 2014-05-28
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Team Sports (General)
Record 72, Main entry term, English
- block play 1, record 72, English, block%20play
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
- trap 2, record 72, English, trap
correct, noun
Record 72, Textual support, English
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Sports d'équipe (Généralités)
Record 72, Main entry term, French
- blocage
1, record 72, French, blocage
correct, masculine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
- bloquage 2, record 72, French, bloquage
correct, masculine noun
Record 72, Textual support, French
Record 72, Spanish
Record 72, Campo(s) temático(s)
- Deportes de equipo (Generalidades)
Record 72, Main entry term, Spanish
- bloqueo
1, record 72, Spanish, bloqueo
correct, masculine noun
Record 72, Abbreviations, Spanish
Record 72, Synonyms, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
[Movimiento defensivo en el que] el atacante obstaculiza el desplazamiento de un defensor al colocarse en su posible trayectoria. 1, record 72, Spanish, - bloqueo
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
El fútbol importa los bloqueos. [...] Es un concepto del baloncesto, [balonmano, el fútbol sala, fútbol americano y otros deportes], pero también puede servir en el fútbol. Se trata de aprovechar la intervención de un compañero para quedar desmarcado. [...] El bloqueo funciona, sobre todo, cuando el rival marca al hombre. Si defiende las jugadas a balón parado en zona o mixta, que es como ahora hace la mayoría, no es la mejor opción. [...] Además, es imprescindible una buena sincronización con el compañero. Bloquear al marcador en el momento preciso. Y que luego el asistente coloque el balón en el lugar adecuado y en el instante justo. 1, record 72, Spanish, - bloqueo
Record 73 - internal organization data 2014-05-27
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 73, Main entry term, English
- midfielder
1, record 73, English, midfielder
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
- midfield player 2, record 73, English, midfield%20player
correct
- halfback 3, record 73, English, halfback
correct
- half-back 4, record 73, English, half%2Dback
correct, Great Britain
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
A player positioned near the middle of the field whose main role is to create scoring opportunities for the strikers. 5, record 73, English, - midfielder
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Midfielders are also referred to as ... “halfbacks.” 6, record 73, English, - midfielder
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 73, Main entry term, French
- demi
1, record 73, French, demi
correct, masculine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
- demie 2, record 73, French, demie
correct, feminine noun
- joueur du milieu 1, record 73, French, joueur%20du%20milieu
correct, masculine noun
- joueuse du milieu 2, record 73, French, joueuse%20du%20milieu%20
correct, feminine noun
- milieu de terrain 3, record 73, French, milieu%20de%20terrain
correct, masculine noun
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
milieux de terrains : assurent la liaison entre la défense et l'attaque (relayeur). On distingue des milieux défensifs et offensifs qui varient en nombre en fonction du système de jeu adopté. 4, record 73, French, - demi
Record 73, Spanish
Record 73, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 73, Main entry term, Spanish
- medio
1, record 73, Spanish, medio
correct, common gender
Record 73, Abbreviations, Spanish
Record 73, Synonyms, Spanish
- centrocampista 1, record 73, Spanish, centrocampista
correct, common gender
- mediocampista 2, record 73, Spanish, mediocampista
correct, common gender
- jugador de medio campo 1, record 73, Spanish, jugador%20de%20medio%20campo
correct, masculine noun
- jugadora de medio campo 2, record 73, Spanish, jugadora%20de%20medio%20campo%20
correct, feminine noun
- volante 3, record 73, Spanish, volante
correct, common gender
Record 73, Textual support, Spanish
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
medio; centrocampista; mediocampista; jugador de medio campo; volante: posiciones de mediocampo. 4, record 73, Spanish, - medio
Record 74 - internal organization data 2014-05-26
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Sports (General)
- Soccer (Europe: Football)
Record 74, Main entry term, English
- hold an opponent
1, record 74, English, hold%20an%20opponent
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
- hold an adversary 1, record 74, English, hold%20an%20adversary
correct
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
The act of preventing an opponent from moving past or around using the hands, the arms or the body. 1, record 74, English, - hold%20an%20opponent
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
A caution for unsporting behaviour must be issued when a player holds an opponent to prevent him gaining possession of the ball or taking up an advantageous position. A player must be sent off if he denies an obvious goalscoring opportunity by holding an opponent. 1, record 74, English, - hold%20an%20opponent
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Soccer (Europe : football)
Record 74, Main entry term, French
- tenir un adversaire
1, record 74, French, tenir%20un%20adversaire
correct
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Empêcher [à un adversaire] d’avancer ou de se déplacer, que ce soit à l’aide des mains, des bras ou du corps. 1, record 74, French, - tenir%20un%20adversaire
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Un avertissement pour comportement antisportif doit être infligé au joueur qui tient un adversaire pour l’empêcher de prendre possession du ballon ou de se placer dans une position avantageuse. Un joueur doit être exclu s’il annihile une occasion de but manifeste en tenant un adversaire. 1, record 74, French, - tenir%20un%20adversaire
Record 74, Spanish
Record 74, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
- Fútbol
Record 74, Main entry term, Spanish
- sujetar a un adversario
1, record 74, Spanish, sujetar%20a%20un%20adversario
correct
Record 74, Abbreviations, Spanish
Record 74, Synonyms, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Acción de extender los brazos para evitar que el adversario adelante o eluda al infractor, utilizando las manos, brazos o el cuerpo. 1, record 74, Spanish, - sujetar%20a%20un%20adversario
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Se deberá amonestar a cualquier jugador que sujete a un adversario para evitar que obtenga el balón o se coloque en una posición ventajosa. Se deberá expulsar a un jugador si impide una clara oportunidad de gol al sujetar a un adversario. 1, record 74, Spanish, - sujetar%20a%20un%20adversario
Record 75 - internal organization data 2014-05-23
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 75, Main entry term, English
- right midfield player
1, record 75, English, right%20midfield%20player
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
- right halfback 2, record 75, English, right%20halfback
correct
- right wing halfback 3, record 75, English, right%20wing%20halfback
correct
- right half 4, record 75, English, right%20half
correct
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
The halfback or half who plays to the right of the centre halfback and who normally guards the opposing right inside forward or inside right. 5, record 75, English, - right%20midfield%20player
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 75, Main entry term, French
- demi droit
1, record 75, French, demi%20droit
correct, masculine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
- demie droite 2, record 75, French, demie%20droite
correct, feminine noun
- demi-aile droit 3, record 75, French, demi%2Daile%20droit
correct, masculine noun
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Joueur qui joue à droite du demi-centre et forme, avec lui et le demi gauche, la ligne des demis. Son rôle consiste surtout à marquer l'inter droit. 3, record 75, French, - demi%20droit
Record 75, Spanish
Record 75, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 75, Main entry term, Spanish
- medio derecho
1, record 75, Spanish, medio%20derecho
correct, common gender
Record 75, Abbreviations, Spanish
Record 75, Synonyms, Spanish
- medio volante derecho 2, record 75, Spanish, medio%20volante%20derecho%20
correct, common gender
- centrocampista de derecha 2, record 75, Spanish, centrocampista%20de%20derecha%20
correct, common gender
- mediocampista de derecha 2, record 75, Spanish, mediocampista%20de%20derecha
correct, common gender
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 2014-05-23
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Team Sports (General)
- Games and Competitions (Sports)
Record 76, Main entry term, English
- formation
1, record 76, English, formation
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
- line-up 2, record 76, English, line%2Dup
correct, noun
- line up 3, record 76, English, line%20up
noun
- lineup 4, record 76, English, lineup
correct, noun
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Position of players on the field. 1, record 76, English, - formation
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Sports d'équipe (Généralités)
- Jeux et compétitions (Sports)
Record 76, Main entry term, French
- formation
1, record 76, French, formation
correct, feminine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
- alignement 2, record 76, French, alignement
correct, masculine noun
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Position des joueurs sur le terrain. 3, record 76, French, - formation
Record 76, Spanish
Record 76, Campo(s) temático(s)
- Deportes de equipo (Generalidades)
- Juegos y competiciones (Deportes)
Record 76, Main entry term, Spanish
- formación
1, record 76, Spanish, formaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 76, Abbreviations, Spanish
Record 76, Synonyms, Spanish
- alineación 2, record 76, Spanish, alineaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 76, Textual support, Spanish
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Posición de los jugadores en el campo del juego. 1, record 76, Spanish, - formaci%C3%B3n
Record 77 - internal organization data 2014-05-20
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 77, Main entry term, English
- advantageous position
1, record 77, English, advantageous%20position
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Soccer is ultimately about getting the ball into the right person's feet: the one who has the most time and space (i.e. faces the least pressure) and is in the most advantageous position to score (or make that goal scoring pass). 2, record 77, English, - advantageous%20position
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 77, Main entry term, French
- position avantageuse
1, record 77, French, position%20avantageuse
correct, feminine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Un avertissement pour comportement antisportif doit être infligé au joueur qui tient un adversaire pour l'empêcher de prendre possession du ballon ou de se placer dans une position avantageuse. 2, record 77, French, - position%20avantageuse
Record 77, Spanish
Record 77, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 77, Main entry term, Spanish
- posición ventajosa
1, record 77, Spanish, posici%C3%B3n%20ventajosa
correct, feminine noun
Record 77, Abbreviations, Spanish
Record 77, Synonyms, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Se amonestará por conducta antideportiva a cualquier jugador que sujete a un adversario para evitar que obtenga el balón o se coloque en una posición ventajosa. 2, record 77, Spanish, - posici%C3%B3n%20ventajosa
Record 78 - internal organization data 2014-05-20
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 78, Main entry term, English
- take player out of position
1, record 78, English, take%20player%20out%20of%20position
correct, verb
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 78, Main entry term, French
- mettre un joueur hors de position
1, record 78, French, mettre%20un%20joueur%20hors%20de%20position
correct
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record 78, Spanish
Record 78, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 78, Main entry term, Spanish
- descolar a un jugador
1, record 78, Spanish, descolar%20a%20un%20jugador
correct
Record 78, Abbreviations, Spanish
Record 78, Synonyms, Spanish
- colocar fuera de posición a un jugador 1, record 78, Spanish, colocar%20fuera%20de%20posici%C3%B3n%20a%20un%20jugador
correct
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2014-05-15
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 79, Main entry term, English
- wrong position
1, record 79, English, wrong%20position
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 79, Main entry term, French
- mauvais endroit
1, record 79, French, mauvais%20endroit
correct, masculine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record 79, Spanish
Record 79, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 79, Main entry term, Spanish
- lugar erróneo
1, record 79, Spanish, lugar%20err%C3%B3neo
correct, masculine noun
Record 79, Abbreviations, Spanish
Record 79, Synonyms, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 2014-05-15
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Sports (General)
Record 80, Main entry term, English
- position of the players
1, record 80, English, position%20of%20the%20players
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
Record 80, Main entry term, French
- position des joueurs
1, record 80, French, position%20des%20joueurs
correct, feminine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record 80, Spanish
Record 80, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
Record 80, Main entry term, Spanish
- posición de los jugadores
1, record 80, Spanish, posici%C3%B3n%20de%20los%20jugadores
correct, feminine noun
Record 80, Abbreviations, Spanish
Record 80, Synonyms, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 2014-05-15
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 81, Main entry term, English
- position switch
1, record 81, English, position%20switch
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
- switch 2, record 81, English, switch
correct, noun
- switch of position 3, record 81, English, switch%20of%20position
correct
- permutation 4, record 81, English, permutation
correct
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
The act of a player changing places with a teammate. 5, record 81, English, - position%20switch
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 81, Main entry term, French
- permutation
1, record 81, French, permutation
correct, feminine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Changement réciproque de positions (entre deux coéquipiers). 2, record 81, French, - permutation
Record 81, Spanish
Record 81, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 81, Main entry term, Spanish
- permutación
1, record 81, Spanish, permutaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 81, Abbreviations, Spanish
Record 81, Synonyms, Spanish
- permuta 1, record 81, Spanish, permuta
correct, feminine noun
- cambio de posición 1, record 81, Spanish, cambio%20de%20posici%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 81, Textual support, Spanish
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Cambio de posiciones por razones tácticas. 1, record 81, Spanish, - permutaci%C3%B3n
Record 82 - internal organization data 2014-05-14
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 82, Main entry term, English
- nonkicking foot
1, record 82, English, nonkicking%20foot
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
- non-kicking foot 2, record 82, English, non%2Dkicking%20foot
correct
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
The foot which stays on the ground while the other kicks the ball. 3, record 82, English, - nonkicking%20foot
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 82, Main entry term, French
- pied d'appui
1, record 82, French, pied%20d%27appui
correct, masculine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Pied en contact avec le sol pendant que l'autre frappe le ballon. 2, record 82, French, - pied%20d%27appui
Record 82, Spanish
Record 82, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 82, Main entry term, Spanish
- pie de apoyo
1, record 82, Spanish, pie%20de%20apoyo
correct, masculine noun
Record 82, Abbreviations, Spanish
Record 82, Synonyms, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 2014-05-14
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 83, Main entry term, English
- offside trap
1, record 83, English, offside%20trap
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
[Defence technique in which] when a defensive unit ... moves forward in such a way as to catch at least one opponent in an offside position. 2, record 83, English, - offside%20trap
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 83, Main entry term, French
- défense en ligne
1, record 83, French, d%C3%A9fense%20en%20ligne
correct, feminine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
(...) procédé qui permet de stopper (...) l'attaque adverse par l'intermédiaire (...) de la loi du hors-jeu. (...) toute la défense et les demis (...) s'avancent (...) en prenant soin de s'aligner. 2, record 83, French, - d%C3%A9fense%20en%20ligne
Record 83, Spanish
Record 83, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 83, Main entry term, Spanish
- táctica del fuera de juego
1, record 83, Spanish, t%C3%A1ctica%20del%20fuera%20de%20juego
correct, feminine noun
Record 83, Abbreviations, Spanish
Record 83, Synonyms, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 2014-05-14
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 84, Main entry term, English
- official
1, record 84, English, official
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Anyone, with the exception of players, performing an activity connected with football at an association or club, regardless of his title, the type of activity (administrative, sporting or any other) and the duration of the activity. 2, record 84, English, - official
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
In particular, managers, coaches and support staff are officials. 2, record 84, English, - official
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 84, Main entry term, French
- officiel
1, record 84, French, officiel
correct, masculine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
- officielle 2, record 84, French, officielle
correct, feminine noun
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Toute personne (à l’exclusion des joueurs) exerçant une activité relative au football au sein d’une association ou d’un club, quels que soient son titre, la nature de son activité (administrative, sportive ou autre) et la durée de celle-ci. 3, record 84, French, - officiel
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Sont notamment des officiels les dirigeants, les entraîneurs et le personnel d’encadrement. 3, record 84, French, - officiel
Record 84, Spanish
Record 84, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 84, Main entry term, Spanish
- oficial
1, record 84, Spanish, oficial
correct, masculine noun
Record 84, Abbreviations, Spanish
Record 84, Synonyms, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Toda persona que ejerza una actividad futbolística en el seno de una asociación o de un club, sea cual fuere su título, la naturaleza de su función (administrativa, deportiva u otra) y el periodo de duración de ésta, excluidos los jugadores. 2, record 84, Spanish, - oficial
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Se consideran oficiales, sobre todo, los directivos, los entrenadores y las personas que, en general, desempeñan funciones en los equipos. 2, record 84, Spanish, - oficial
Record 85 - internal organization data 2014-05-13
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 85, Main entry term, English
- kicking foot
1, record 85, English, kicking%20foot
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
The foot that strikes the ball. 2, record 85, English, - kicking%20foot
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 85, Main entry term, French
- pied de frappe
1, record 85, French, pied%20de%20frappe
correct, masculine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Pied qui exécute la frappe. 2, record 85, French, - pied%20de%20frappe
Record 85, Spanish
Record 85, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 85, Main entry term, Spanish
- pie de chute
1, record 85, Spanish, pie%20de%20chute
correct, masculine noun
Record 85, Abbreviations, Spanish
Record 85, Synonyms, Spanish
- pie de tiro 1, record 85, Spanish, pie%20de%20tiro
correct, masculine noun
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 2014-05-12
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 86, Main entry term, English
- illegal charge
1, record 86, English, illegal%20charge
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 86, Main entry term, French
- charge illégale
1, record 86, French, charge%20ill%C3%A9gale
correct, feminine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record 86, Spanish
Record 86, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 86, Main entry term, Spanish
- carga ilegal
1, record 86, Spanish, carga%20ilegal
correct, feminine noun
Record 86, Abbreviations, Spanish
Record 86, Synonyms, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 2014-05-06
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 87, Main entry term, English
- gain an advantage
1, record 87, English, gain%20an%20advantage
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Gaining an advantage by being in [offside position] means: Playing a ball that rebounds to [the player] off a post or crossbar, having previously been in an offside position. Playing a ball, that rebounds to [the player] off an opponent, having previously been in an offside position. 2, record 87, English, - gain%20an%20advantage
Record number: 87, Textual support number: 1 PHR
Gain an advantage in offside position. 2, record 87, English, - gain%20an%20advantage
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 87, Main entry term, French
- tirer un avantage
1, record 87, French, tirer%20un%20avantage
correct
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
- tirer avantage 2, record 87, French, tirer%20avantage
correct
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Tirer un avantage [en position de hors-jeu] signifie: Jouer un ballon qui rebondit sur un poteau ou sur la barre transversale après avoir été en position de hors-jeu. Jouer un ballon qui rebondit sur un adversaire après avoir été en position de hors-jeu. 3, record 87, French, - tirer%20un%20avantage
Record number: 87, Textual support number: 1 PHR
Tirer un avantage en position de hors-jeu. 3, record 87, French, - tirer%20un%20avantage
Record 87, Spanish
Record 87, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 87, Main entry term, Spanish
- ganar ventaja
1, record 87, Spanish, ganar%20ventaja
correct
Record 87, Abbreviations, Spanish
Record 87, Synonyms, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Ganando ventaja [en posición fuera de juego] significa jugar un balón que rebota en un poste o en el travesaño después de haber estado en una posición de fuera de juego, o jugar un balón que rebota en un adversario después de haber estado en una posición de fuera de juego. 2, record 87, Spanish, - ganar%20ventaja
Record number: 87, Textual support number: 1 PHR
Ganar ventaja en posición fuera de juego. 2, record 87, Spanish, - ganar%20ventaja
Record 88 - internal organization data 2014-04-28
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 88, Main entry term, English
- Recife
1, record 88, English, Recife
correct, Brazil
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
- Pernambuco 2, record 88, English, Pernambuco
former designation, correct, Brazil
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
The capital and largest city of the Brazilian state of Pernambuco. 3, record 88, English, - Recife
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 88, Main entry term, French
- Recife
1, record 88, French, Recife
correct, feminine noun, Brazil
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
- Pernambouc 2, record 88, French, Pernambouc
former designation, correct, feminine noun, Brazil
- Pernambouco 3, record 88, French, Pernambouco
former designation, correct, feminine noun, Brazil
- Pernambuco 4, record 88, French, Pernambuco
former designation, feminine noun, Brazil
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Ville située au Brésil et capitale de l'État du Pernambouc. 5, record 88, French, - Recife
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son pseudo-générique sous-entendu. 5, record 88, French, - Recife
Record 88, Spanish
Record 88, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Record 88, Main entry term, Spanish
- Recife
1, record 88, Spanish, Recife
correct, Brazil
Record 88, Abbreviations, Spanish
Record 88, Synonyms, Spanish
- Pernambuco 2, record 88, Spanish, Pernambuco
former designation, correct, Brazil
Record 88, Textual support, Spanish
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Ciudad y puerto del nordeste de Brasil, capital del estado de Pernambuco, a orillas del Atlántico [...] 2, record 88, Spanish, - Recife
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "Recife" es la grafía adecuada en español para el nombre de esta ciudad brasileña. 3, record 88, Spanish, - Recife
Record 89 - internal organization data 2014-04-14
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 89, Main entry term, English
- position of the ball
1, record 89, English, position%20of%20the%20ball
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 89, Main entry term, French
- position du ballon
1, record 89, French, position%20du%20ballon
correct, feminine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record 89, Spanish
Record 89, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 89, Main entry term, Spanish
- posición del balón
1, record 89, Spanish, posici%C3%B3n%20del%20bal%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 89, Abbreviations, Spanish
Record 89, Synonyms, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 2014-04-14
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 90, Main entry term, English
- wait-and-see technique
1, record 90, English, wait%2Dand%2Dsee%20technique
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
The player visualizes the position of the attacker to judge involvement in active play. 1, record 90, English, - wait%2Dand%2Dsee%20technique
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 90, Main entry term, French
- technique d'attente avant d'agir
1, record 90, French, technique%20d%27attente%20avant%20d%27agir
correct, feminine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Le joueur visualise la position de l'attaquant avant de juger sa participation dans le jeu actif. 1, record 90, French, - technique%20d%27attente%20avant%20d%27agir
Record 90, Spanish
Record 90, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 90, Main entry term, Spanish
- técnica de esperar y ver
1, record 90, Spanish, t%C3%A9cnica%20de%20esperar%20y%20ver
correct, feminine noun
Record 90, Abbreviations, Spanish
Record 90, Synonyms, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
El jugador visualiza la posición del atacante y luego juzga su participación en el juego activo. 1, record 90, Spanish, - t%C3%A9cnica%20de%20esperar%20y%20ver
Record 91 - internal organization data 2014-04-14
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 91, Main entry term, English
- onside position
1, record 91, English, onside%20position
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 91, Main entry term, French
- non en position de hors-jeu
1, record 91, French, non%20en%20position%20de%20hors%2Djeu
correct
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record 91, Spanish
Record 91, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 91, Main entry term, Spanish
- no en posición de fuera de juego
1, record 91, Spanish, no%20en%20posici%C3%B3n%20de%20fuera%20de%20juego
correct
Record 91, Abbreviations, Spanish
Record 91, Synonyms, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 2014-04-14
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 92, Main entry term, English
- position on the field of play
1, record 92, English, position%20on%20the%20field%20of%20play
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 92, Main entry term, French
- position sur le terrain de jeu
1, record 92, French, position%20sur%20le%20terrain%20de%20jeu
correct, feminine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record 92, Spanish
Record 92, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 92, Main entry term, Spanish
- posición en el terreno de juego
1, record 92, Spanish, posici%C3%B3n%20en%20el%20terreno%20de%20juego
correct, feminine noun
Record 92, Abbreviations, Spanish
Record 92, Synonyms, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 2014-04-14
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 93, Main entry term, English
- outside-of-play position
1, record 93, English, outside%2Dof%2Dplay%20position
correct
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Of the referee and lead assistant referee. 1, record 93, English, - outside%2Dof%2Dplay%20position
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 93, Main entry term, French
- position à l'écart du jeu
1, record 93, French, position%20%C3%A0%20l%27%C3%A9cart%20du%20jeu
correct, feminine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
De l'arbitre et du premier arbitre assistant. 1, record 93, French, - position%20%C3%A0%20l%27%C3%A9cart%20du%20jeu
Record 93, Spanish
Record 93, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 93, Main entry term, Spanish
- posición lateral al juego
1, record 93, Spanish, posici%C3%B3n%20lateral%20al%20juego
correct, feminine noun
Record 93, Abbreviations, Spanish
Record 93, Synonyms, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Del árbitro y el árbitro asistente más cercano al juego. 1, record 93, Spanish, - posici%C3%B3n%20lateral%20al%20juego
Record 94 - internal organization data 2014-04-13
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 94, Main entry term, English
- incorrect position
1, record 94, English, incorrect%20position
correct
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 94, Main entry term, French
- positionnement incorrect
1, record 94, French, positionnement%20incorrect
correct, masculine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record 94, Spanish
Record 94, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 94, Main entry term, Spanish
- posición incorrecta
1, record 94, Spanish, posici%C3%B3n%20incorrecta
correct, feminine noun
Record 94, Abbreviations, Spanish
Record 94, Synonyms, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 2014-04-13
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 95, Main entry term, English
- gain unfair advantage
1, record 95, English, gain%20unfair%20advantage
correct
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
By re-entering the field of play. It refers to a player who is in an offside position and who had left the field of play for tactical purposes. 1, record 95, English, - gain%20unfair%20advantage
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
Cautionable unsporting behaviour. 1, record 95, English, - gain%20unfair%20advantage
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 95, Main entry term, French
- tirer un avantage indu
1, record 95, French, tirer%20un%20avantage%20indu
correct
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
En retournant ensuite sur le terrain de jeu. Il s'agit d'un joueur se trouvant en position hors-jeu et qui est sorti du terrain pour des raisons tactiques. 1, record 95, French, - tirer%20un%20avantage%20indu
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
Comportement antisportif passible d'avertissement. 1, record 95, French, - tirer%20un%20avantage%20indu
Record 95, Spanish
Record 95, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 95, Main entry term, Spanish
- obtener una ventaja ilícita
1, record 95, Spanish, obtener%20una%20ventaja%20il%C3%ADcita
correct
Record 95, Abbreviations, Spanish
Record 95, Synonyms, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Al reingresar al terreno de juego. Se refiere a un jugador en posición de fuera de juego que había salido del campo por razones tácticas. 1, record 95, Spanish, - obtener%20una%20ventaja%20il%C3%ADcita
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
Conducta antideportiva merecedora de amonestación. 1, record 95, Spanish, - obtener%20una%20ventaja%20il%C3%ADcita
Record 96 - internal organization data 2014-03-31
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 96, Main entry term, English
- assistant referee's position
1, record 96, English, assistant%20referee%27s%20position
correct
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 96, Main entry term, French
- position de l'arbitre assistant
1, record 96, French, position%20de%20l%27arbitre%20assistant
correct, feminine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record 96, Spanish
Record 96, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 96, Main entry term, Spanish
- posición del árbitro asistente
1, record 96, Spanish, posici%C3%B3n%20del%20%C3%A1rbitro%20asistente
correct, feminine noun
Record 96, Abbreviations, Spanish
Record 96, Synonyms, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 2014-03-31
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 97, Main entry term, English
- attacker in an offside position
1, record 97, English, attacker%20in%20an%20offside%20position
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 97, Main entry term, French
- attaquant en position de hors-jeu
1, record 97, French, attaquant%20en%20position%20de%20hors%2Djeu
correct, masculine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
- attaquante en position de hors-jeu 1, record 97, French, attaquante%20en%20position%20de%20hors%2Djeu
correct, feminine noun
Record 97, Textual support, French
Record 97, Spanish
Record 97, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 97, Main entry term, Spanish
- atacante en posición de fuera de juego
1, record 97, Spanish, atacante%20en%20posici%C3%B3n%20de%20fuera%20de%20juego
correct, masculine and feminine noun
Record 97, Abbreviations, Spanish
Record 97, Synonyms, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 2014-02-24
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
- Field Hockey
Record 98, Main entry term, English
- dribbling
1, record 98, English, dribbling
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
[Keeping the ball] moving along the ground in front of and close to one by a rapid succession of short pushes, instead of sending it as far as possible by a vigorous kick [or shot]. 2, record 98, English, - dribbling
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Dribbling is a very individualistic ... skill ... Basically it breaks down into two broad areas of controlling the ball on the run ... and beating opponents. 3, record 98, English, - dribbling
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
- Hockey sur gazon
Record 98, Main entry term, French
- drible
1, record 98, French, drible
correct, masculine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
- dribble 2, record 98, French, dribble
avoid, anglicism, masculine noun
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Action de faire progresser le ballon en évitant l'adversaire. 3, record 98, French, - drible
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Sur drible sont construits : dribler, dribleur, dribleuse. 4, record 98, French, - drible
Record 98, Spanish
Record 98, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
- Hockey sobre hierba
Record 98, Main entry term, Spanish
- regate
1, record 98, Spanish, regate
correct, masculine noun
Record 98, Abbreviations, Spanish
Record 98, Synonyms, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Técnica de controlar o conducir el balón hacia delante sin que se separe mucho de los pies, para eludir al contrario. 2, record 98, Spanish, - regate
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
En el fútbol y otros deportes, finta que hace el jugador para no dejarse arrebatar el balón. 3, record 98, Spanish, - regate
Record 99 - internal organization data 2013-12-16
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Handball
- Soccer (Europe: Football)
Record 99, Main entry term, English
- substitution of the goalkeeper
1, record 99, English, substitution%20of%20the%20goalkeeper
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 2, record 99, English, - substitution%20of%20the%20goalkeeper
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Handball
- Soccer (Europe : football)
Record 99, Main entry term, French
- changement de gardien de but
1, record 99, French, changement%20de%20gardien%20de%20but
masculine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 1, record 99, French, - changement%20de%20gardien%20de%20but
Record 99, Spanish
Record 99, Campo(s) temático(s)
- Balonmano
- Fútbol
Record 99, Main entry term, Spanish
- cambio de portero
1, record 99, Spanish, cambio%20de%20portero
correct, masculine noun
Record 99, Abbreviations, Spanish
Record 99, Synonyms, Spanish
- reemplazo del portero 1, record 99, Spanish, reemplazo%20del%20portero
correct, masculine noun
Record 99, Textual support, Spanish
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
El primer término se refiere al balonmano y el segundo al fútbol. 2, record 99, Spanish, - cambio%20de%20portero
Record 100 - internal organization data 2013-09-16
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
- Boxing
Record 100, Main entry term, English
- block
1, record 100, English, block
noun
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
- Boxe
Record 100, Main entry term, French
- parade
1, record 100, French, parade
feminine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record 100, Spanish
Record 100, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
- Boxeo
Record 100, Main entry term, Spanish
- parada
1, record 100, Spanish, parada
correct, feminine noun
Record 100, Abbreviations, Spanish
Record 100, Synonyms, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


