TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

POSICAO IMPEDIMENTO [6 records]

Record 1 2014-06-11

English

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
OBS

Rules/refereeing.

Key term(s)
  • off-side position

French

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
OBS

Règlement/arbitrage.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
DEF

[Posición en la que un jugador] se encuentra más cerca de la línea de meta contraria que el balón y el penúltimo adversario.

OBS

El hecho de estar en una posición de fuera de juego no constituye una infracción en sí. [...] Un jugador no estará en posición de fuera de juego si se encuentra en su propia mitad de campo o está a la misma altura que el penúltimo adversario o está a la misma altura que los dos últimos adversarios.

OBS

fuera de juego: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española explica que, los fuera de juego y los fueras de juego son plurales adecuados de la expresión el fuera de juego, empleada en el ámbito deportivo para referirse a la ‘posición antirreglamentaria en que se encuentra un jugador’, conforme a la definición del Diccionario académico. […] La expresión fuera de juego puede interpretarse como locución fija, en cuyo caso el plural se mantiene invariable (los fuera de juego); pero también como una combinación libre de varias palabras (fuera más de más juego), que formaría el plural de forma regular: los fueras de juego, donde el adverbio fuera funciona como sustantivo, motivo por el que se puede pluralizar.

Save record 1

Record 2 2014-05-14

English

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
DEF

[Defence technique in which] when a defensive unit ... moves forward in such a way as to catch at least one opponent in an offside position.

French

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
DEF

(...) procédé qui permet de stopper (...) l'attaque adverse par l'intermédiaire (...) de la loi du hors-jeu. (...) toute la défense et les demis (...) s'avancent (...) en prenant soin de s'aligner.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
Save record 2

Record 3 2014-05-06

English

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
CONT

Gaining an advantage by being in [offside position] means: Playing a ball that rebounds to [the player] off a post or crossbar, having previously been in an offside position. Playing a ball, that rebounds to [the player] off an opponent, having previously been in an offside position.

PHR

Gain an advantage in offside position.

French

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
CONT

Tirer un avantage [en position de hors-jeu] signifie: Jouer un ballon qui rebondit sur un poteau ou sur la barre transversale après avoir été en position de hors-jeu. Jouer un ballon qui rebondit sur un adversaire après avoir été en position de hors-jeu.

PHR

Tirer un avantage en position de hors-jeu.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
CONT

Ganando ventaja [en posición fuera de juego] significa jugar un balón que rebota en un poste o en el travesaño después de haber estado en una posición de fuera de juego, o jugar un balón que rebota en un adversario después de haber estado en una posición de fuera de juego.

PHR

Ganar ventaja en posición fuera de juego.

Save record 3

Record 4 2014-04-14

English

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)

French

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
Save record 4

Record 5 2014-04-13

English

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
OBS

By re-entering the field of play. It refers to a player who is in an offside position and who had left the field of play for tactical purposes.

OBS

Cautionable unsporting behaviour.

French

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
OBS

En retournant ensuite sur le terrain de jeu. Il s'agit d'un joueur se trouvant en position hors-jeu et qui est sorti du terrain pour des raisons tactiques.

OBS

Comportement antisportif passible d'avertissement.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
OBS

Al reingresar al terreno de juego. Se refiere a un jugador en posición de fuera de juego que había salido del campo por razones tácticas.

OBS

Conducta antideportiva merecedora de amonestación.

Save record 5

Record 6 2014-03-31

English

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)

French

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
Save record 6

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: