TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
POUSO [100 records]
Record 1 - internal organization data 2025-07-31
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Record 1, Main entry term, English
- vertical take-off and landing aircraft
1, record 1, English, vertical%20take%2Doff%20and%20landing%20aircraft
correct, noun, NATO, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- vertical takeoff and landing aircraft 2, record 1, English, vertical%20takeoff%20and%20landing%20aircraft
correct, noun, standardized
- VTOL aircraft 3, record 1, English, VTOL%20aircraft
correct, noun, NATO, standardized, officially approved
- VTOL ac 4, record 1, English, VTOL%20ac
correct, noun, officially approved
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An aircraft capable of vertical climbs and descents and of using very short runways or small areas for takeoff and landing. [Definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee]. 2, record 1, English, - vertical%20take%2Doff%20and%20landing%20aircraft
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
An aircraft capable of vertical ascents and descents for takeoff and landing. [Definition officially approved by the Joint Terminology Panel]. 4, record 1, English, - vertical%20take%2Doff%20and%20landing%20aircraft
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Examples of VTOL aircraft include helicopters and tiltrotor aircraft. 4, record 1, English, - vertical%20take%2Doff%20and%20landing%20aircraft
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
vertical take-off and landing aircraft; VTOL aircraft: designations used by the International Civil Aviation Organization (ICAO); designations standardized by NATO. 5, record 1, English, - vertical%20take%2Doff%20and%20landing%20aircraft
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
vertical take-off and landing aircraft; VTOL ac: designations officially approved by the Joint Terminology Panel. 5, record 1, English, - vertical%20take%2Doff%20and%20landing%20aircraft
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
vertical takeoff and landing aircraft; VTOL aircraft: designations standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 5, record 1, English, - vertical%20take%2Doff%20and%20landing%20aircraft
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Record 1, Main entry term, French
- aéronef à décollage et atterrissage verticaux
1, record 1, French, a%C3%A9ronef%20%C3%A0%20d%C3%A9collage%20et%20atterrissage%20verticaux
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- ADAV 2, record 1, French, ADAV
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Aéronef capable de faire des montées et des descentes verticales et d'utiliser des pistes très courtes ou des aires réduites pour atterrir et décoller. [Définition normalisée par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne]. 3, record 1, French, - a%C3%A9ronef%20%C3%A0%20d%C3%A9collage%20et%20atterrissage%20verticaux
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
Aéronef capable de faire des montées et des descentes verticales pour décoller et atterrir. [Définition uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie interarmées]. 4, record 1, French, - a%C3%A9ronef%20%C3%A0%20d%C3%A9collage%20et%20atterrissage%20verticaux
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les hélicoptères et les aéronefs à rotors basculant sont des ADAV. 4, record 1, French, - a%C3%A9ronef%20%C3%A0%20d%C3%A9collage%20et%20atterrissage%20verticaux
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
aéronef à décollage et atterrissage verticaux; ADAV : désignations normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; désignations normalisées par l'OTAN; désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 5, record 1, French, - a%C3%A9ronef%20%C3%A0%20d%C3%A9collage%20et%20atterrissage%20verticaux
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
aéronef à décollage et atterrissage verticaux; ADAV : désignations publiées au Journal officiel de la République française le 07 mai 2025. 5, record 1, French, - a%C3%A9ronef%20%C3%A0%20d%C3%A9collage%20et%20atterrissage%20verticaux
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
aéronef à décollage et atterrissage verticaux; ADAV : désignations utilisées par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, record 1, French, - a%C3%A9ronef%20%C3%A0%20d%C3%A9collage%20et%20atterrissage%20verticaux
Record 1, Key term(s)
- aéronef à décollage et atterrissage vertical
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
Record 1, Main entry term, Spanish
- aeronave de despegue y aterrizaje verticales
1, record 1, Spanish, aeronave%20de%20despegue%20y%20aterrizaje%20verticales
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Aeronave más pesada que el aire capaz de realizar despegues y aterrizajes verticales y vuelos de baja velocidad, la cual depende principalmente de dispositivos de sustentación por motor o del empuje del motor para sustentarse durante estos regímenes de vuelo, así como de un plano o planos aerodinámicos no giratorios para sustentarse durante vuelos horizontales. 1, record 1, Spanish, - aeronave%20de%20despegue%20y%20aterrizaje%20verticales
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
VTOL: sigla en inglés que significa "vertical take-off and landing". 2, record 1, Spanish, - aeronave%20de%20despegue%20y%20aterrizaje%20verticales
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
aeronave de despegue y aterrizaje verticales; aeronave VTOL: términos aceptados oficialmente par la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 1, Spanish, - aeronave%20de%20despegue%20y%20aterrizaje%20verticales
Record 2 - internal organization data 2025-02-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Spacecraft
- Collaboration with WIPO
Record 2, Main entry term, English
- rover
1, record 2, English, rover
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- planetary rover 2, record 2, English, planetary%20rover
correct, noun
- planetary exploration rover 3, record 2, English, planetary%20exploration%20rover
correct, noun
- space rover 3, record 2, English, space%20rover
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A vehicle designed to travel on the surface of celestial bodies other than Earth. 4, record 2, English, - rover
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
rover; planetary rover; planetary exploration rover; space rover: designations validated by a Canadian subject-matter expert from the NASA Jet Propulsion Laboratory, California Institute of Technology. 4, record 2, English, - rover
Record 2, Key term(s)
- SearchOnlyKey1
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Collaboration avec l'OMPI
Record 2, Main entry term, French
- astromobile
1, record 2, French, astromobile
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- véhicule astromobile 2, record 2, French, v%C3%A9hicule%20astromobile
correct, masculine noun
- rover 3, record 2, French, rover
correct, see observation, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Véhicule conçu pour se déplacer à la surface d'astres autres que la Terre. 4, record 2, French, - astromobile
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
rover : Bien que la désignation soit considérée comme un anglicisme selon certains auteurs, elle semble avoir été adoptée par la communauté scientifique. 5, record 2, French, - astromobile
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
astromobile : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000. 5, record 2, French, - astromobile
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
astromobile; véhicule astromobile; rover : désignations validées par un spécialiste canadien du NASA Jet Propulsion Laboratory, California Institute of Technology. 6, record 2, French, - astromobile
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Naves espaciales
- Colaboración con la OMPI
Record 2, Main entry term, Spanish
- astromóvil
1, record 2, Spanish, astrom%C3%B3vil
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- róver 2, record 2, Spanish, r%C3%B3ver
masculine noun
- rover 1, record 2, Spanish, rover
masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Los "rovers", también llamados astromóviles, son vehículos no tripulados de exploración espacial diseñados para moverse sobre la superficie de otro planeta. Su función principal es ayudar a los científicos en su búsqueda para entender de qué están hechas las diferentes partes del planeta. 1, record 2, Spanish, - astrom%C3%B3vil
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
astromóvil: designación validada por un experto de la Comisión de Terminología, Sociedad Española de Astronomía, España. 3, record 2, Spanish, - astrom%C3%B3vil
Record 3 - internal organization data 2024-04-03
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Airfields
- Airport Runways and Areas
Record 3, Main entry term, English
- manoeuvring area
1, record 3, English, manoeuvring%20area
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
That part of an aerodrome to be used for the take-off and landing of aircraft and for the surface movement of aircraft associated with take-off and landing, excluding aprons. 2, record 3, English, - manoeuvring%20area
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
manoeuvring area: term standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 3, English, - manoeuvring%20area
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
manoeuvring area: term and definition standardized by NATO. 4, record 3, English, - manoeuvring%20area
Record 3, Key term(s)
- maneuvering area
- manoeuvering area
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Aérodromes
- Pistes et aires d'aéroport
Record 3, Main entry term, French
- aire de manœuvre
1, record 3, French, aire%20de%20man%26oelig%3Buvre
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Partie d'un aérodrome à utiliser pour les décollages et atterrissages des aéronefs et pour les manœuvres au sol qui se rattachent au décollage ou à l'atterrissage, à l'exclusion des aires de trafic. 2, record 3, French, - aire%20de%20man%26oelig%3Buvre
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
aire de manœuvre : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, record 3, French, - aire%20de%20man%26oelig%3Buvre
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
aire de manœuvre : terme et définition normalisés par l'OTAN. 4, record 3, French, - aire%20de%20man%26oelig%3Buvre
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Aeródromos
- Pistas y áreas del aeropuerto
Record 3, Main entry term, Spanish
- área de maniobras
1, record 3, Spanish, %C3%A1rea%20de%20maniobras
correct, feminine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Parte del aeródromo que ha de utilizarse para el despegue, aterrizaje y rodaje de aeronaves, excluyendo las plataformas. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, record 3, Spanish, - %C3%A1rea%20de%20maniobras
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
área de maniobras: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 3, Spanish, - %C3%A1rea%20de%20maniobras
Record 4 - internal organization data 2021-02-26
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Navigation Instruments
- Air Navigation Aids
Record 4, Main entry term, English
- non-directional beacon
1, record 4, English, non%2Ddirectional%20beacon
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
- NDB 2, record 4, English, NDB
correct, standardized
Record 4, Synonyms, English
- non-directional radio beacon 3, record 4, English, non%2Ddirectional%20radio%20beacon
correct, officially approved
- NDB 4, record 4, English, NDB
correct, officially approved
- NDB 4, record 4, English, NDB
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An LF [low frequency]/MF [medium frequency] or UHF [ultra high frequency] radio beacon transmitting non-directional signals whereby the pilot of an aircraft equipped with direction-finding equipment can determine his or her bearing to or from the radio beacon and "home" on or track to or from the station. 5, record 4, English, - non%2Ddirectional%20beacon
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
When the radio beacon is installed in conjunction with the instrument landing system (ILS) marker, it is normally called a "marker beacon." 5, record 4, English, - non%2Ddirectional%20beacon
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
non-directional radio beacon; NDB: designations officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, record 4, English, - non%2Ddirectional%20beacon
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
non-directional beacon; NDB: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; designations standardized by NATO. 6, record 4, English, - non%2Ddirectional%20beacon
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Instruments de navigation
- Aides à la navigation aérienne
Record 4, Main entry term, French
- radiophare non directionnel
1, record 4, French, radiophare%20non%20directionnel
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
- NDB 2, record 4, French, NDB
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 4, Synonyms, French
- balise non directionnelle 3, record 4, French, balise%20non%20directionnelle
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Radiophare LF [basse fréquence]/MF [fréquence obligatoire] ou UHF [ultra-haute fréquence] qui transmet des signaux non directionnels grâce auxquels le pilote d'un aéronef muni d'équipement radiogoniométrique obtient le relèvement du radiophare et peut déterminer son cap en rapprochement ou en éloignement. 4, record 4, French, - radiophare%20non%20directionnel
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Lorsque ce radiophare est installé avec le radiophare d'un système d'atterrissage aux instruments (ILS [instrument landing system]), il est connu sous le nom de «radioborne». 4, record 4, French, - radiophare%20non%20directionnel
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
radiophare non directionnel; NDB : désignations et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; désignations uniformisées par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, record 4, French, - radiophare%20non%20directionnel
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
balise non directionnelle : désignation normalisée par l'OTAN. 5, record 4, French, - radiophare%20non%20directionnel
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Instrumentos de navegación
- Ayuda para la navegación aérea
Record 4, Main entry term, Spanish
- radiofaro no direccional
1, record 4, Spanish, radiofaro%20no%20direccional
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, Spanish
- NDB 2, record 4, Spanish, NDB
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
radiofaro no direccional; NDB: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 4, Spanish, - radiofaro%20no%20direccional
Record 5 - internal organization data 2019-09-11
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Navigation Aids
Record 5, Main entry term, English
- instrument landing system
1, record 5, English, instrument%20landing%20system
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
- ILS 2, record 5, English, ILS
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A system of radio navigation intended to assist aircraft in landing which provides lateral and vertical guidance, which may include indications of distance from the optimum point of landing. 3, record 5, English, - instrument%20landing%20system
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
instrument landing system; ILS: designations and definition standardized by NATO. 4, record 5, English, - instrument%20landing%20system
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
instrument landing system; ILS: designations standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces and by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 5, English, - instrument%20landing%20system
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Aides à la navigation aérienne
Record 5, Main entry term, French
- système d'atterrissage aux instruments
1, record 5, French, syst%C3%A8me%20d%27atterrissage%20aux%20instruments
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
- ILS 2, record 5, French, ILS
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Procédé de radionavigation destiné à aider un aéronef à l'atterrissage en lui fournissant un guidage par indication d'écarts de direction et de hauteur et qui peut comporter des indications de distance au point d'atterrissage optimum. 3, record 5, French, - syst%C3%A8me%20d%27atterrissage%20aux%20instruments
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
système d'atterrissage aux instruments; ILS : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 4, record 5, French, - syst%C3%A8me%20d%27atterrissage%20aux%20instruments
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
système d'atterrissage aux instruments; ILS : désignations normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes, par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, record 5, French, - syst%C3%A8me%20d%27atterrissage%20aux%20instruments
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Ayuda para la navegación aérea
Record 5, Main entry term, Spanish
- sistema de aterrizaje por instrumentos
1, record 5, Spanish, sistema%20de%20aterrizaje%20por%20instrumentos
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
sistema de aterrizaje por instrumentos: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 5, Spanish, - sistema%20de%20aterrizaje%20por%20instrumentos
Record 6 - internal organization data 2019-01-02
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 6, Main entry term, English
- decision altitude
1, record 6, English, decision%20altitude
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 6, Abbreviations, English
- DA 2, record 6, English, DA
correct, standardized, officially approved
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A specified altitude in the precision approach or approach with vertical guidance at which a missed approach must be initiated if the required visual reference to continue the approach to land has not been established. 3, record 6, English, - decision%20altitude
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Decision altitude (DA) is referenced to mean sea level (MSL) and decision height (DH) is referenced to the threshold elevation. 3, record 6, English, - decision%20altitude
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
decision altitude; DA: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; designations officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 6, English, - decision%20altitude
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
decision altitude: designation standardized by NATO. 4, record 6, English, - decision%20altitude
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 6, Main entry term, French
- altitude de décision
1, record 6, French, altitude%20de%20d%C3%A9cision
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
- DA 2, record 6, French, DA
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Altitude spécifiée à laquelle, au cours d'une approche de précision ou approche avec guidage vertical, une approche interrompue doit être amorcée si la référence visuelle nécessaire à la poursuite de l'approche n'a pas été établie. 3, record 6, French, - altitude%20de%20d%C3%A9cision
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
L'altitude de décision (DA) est rapportée au niveau moyen de la mer (MSL) et la hauteur de décision (DH) est rapportée à l'altitude du seuil. 3, record 6, French, - altitude%20de%20d%C3%A9cision
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
altitude de décision; DA : désignations et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; désignations uniformisées par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, record 6, French, - altitude%20de%20d%C3%A9cision
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
altitude de décision : désignation normalisée par l'OTAN. 4, record 6, French, - altitude%20de%20d%C3%A9cision
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 6, Main entry term, Spanish
- altitud de decisión
1, record 6, Spanish, altitud%20de%20decisi%C3%B3n
correct, feminine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, Spanish
- DA 2, record 6, Spanish, DA
correct, officially approved
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Altitud especificada en la aproximación de precisión, a la cual debe iniciarse una maniobra de aproximación frustrada si no se ha establecido la referencia visual requerida para continuar la aproximación. 3, record 6, Spanish, - altitud%20de%20decisi%C3%B3n
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Para la altitud de decisión [...] se toma como referencia el nivel medio del mar [...] 2, record 6, Spanish, - altitud%20de%20decisi%C3%B3n
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
altitud de decisión: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, record 6, Spanish, - altitud%20de%20decisi%C3%B3n
Record 7 - internal organization data 2016-07-29
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Noise Pollution
- Air Transport
Record 7, Main entry term, English
- perceived noise level
1, record 7, English, perceived%20noise%20level
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The single number rating of aircraft noise in decibels, used to describe the acceptability of noisiness of aircraft sound. 3, record 7, English, - perceived%20noise%20level
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
... corresponding to the scale of loudness levels in phons, there has been established a scale of perceived noise levels in PNdB [perceived noise decibel.] 4, record 7, English, - perceived%20noise%20level
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Pollution par le bruit
- Transport aérien
Record 7, Main entry term, French
- niveau de bruit perçu
1, record 7, French, niveau%20de%20bruit%20per%C3%A7u
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le niveau de bruit perçu en PNdB [décibel de bruit perçu] d'un bruit est (...) le niveau de pression acoustique (...) d'une bande d'octave centrée sur 1000 Hz d'un bruit à incidence normale jugé subjectivement avoir la même bruyance perçue que le signal en essai. 2, record 7, French, - niveau%20de%20bruit%20per%C3%A7u
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Acústica (Física)
- Contaminación acústica
- Transporte aéreo
Record 7, Main entry term, Spanish
- nivel de ruido percibido
1, record 7, Spanish, nivel%20de%20ruido%20percibido
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2016-05-31
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 8, Main entry term, English
- approach to stall
1, record 8, English, approach%20to%20stall
correct, officially approved
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- approach-to-stall 2, record 8, English, approach%2Dto%2Dstall
correct
- pre-stall 3, record 8, English, pre%2Dstall
correct, officially approved
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Flight conditions bordered by stall warning and aerodynamic stall. 2, record 8, English, - approach%20to%20stall
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
approach to stall; pre-stall: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 8, English, - approach%20to%20stall
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
- Pilotage et navigation aérienne
Record 8, Main entry term, French
- amorce de décrochage
1, record 8, French, amorce%20de%20d%C3%A9crochage
correct, feminine noun, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- approche du décrochage 2, record 8, French, approche%20du%20d%C3%A9crochage
correct, feminine noun, officially approved
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Conditions du vol entre l'avertissement de décrochage et le décrochage aérodynamique. 3, record 8, French, - amorce%20de%20d%C3%A9crochage
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
amorce de décrochage; approche du décrochage : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, record 8, French, - amorce%20de%20d%C3%A9crochage
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de las aeronaves
- Pilotaje y navegación aérea
Record 8, Main entry term, Spanish
- acercamiento a la pérdida
1, record 8, Spanish, acercamiento%20a%20la%20p%C3%A9rdida
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- límite de pérdida 1, record 8, Spanish, l%C3%ADmite%20de%20p%C3%A9rdida
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2016-03-31
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Flight Controls (Aeroindustry)
Record 9, Main entry term, English
- air brake
1, record 9, English, air%20brake
correct, standardized, officially approved
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- air-brake 2, record 9, English, air%2Dbrake
correct, officially approved
- airbrake 3, record 9, English, airbrake
correct, Great Britain
- speed brake 4, record 9, English, speed%20brake
correct, standardized
- drag brake 5, record 9, English, drag%20brake
correct
- aerodynamic brake 3, record 9, English, aerodynamic%20brake
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A moveable, aerodynamic device on aircraft that reduces airspeed during descent and landing. 6, record 9, English, - air%20brake
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
air brake: term standardized by ISO. 7, record 9, English, - air%20brake
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
air brake; air-brake: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 8, record 9, English, - air%20brake
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
dive brake; speed brake: terms and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 9, record 9, English, - air%20brake
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Record 9, Main entry term, French
- aérofrein
1, record 9, French, a%C3%A9rofrein
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- frein aérodynamique 2, record 9, French, frein%20a%C3%A9rodynamique
correct, masculine noun, officially approved
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Dispositif aérodynamique installé sur un aéronef et qui peut être actionné afin de réduire la vitesse de l'air. 3, record 9, French, - a%C3%A9rofrein
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Il permet un freinage brusque souvent indispensable. 4, record 9, French, - a%C3%A9rofrein
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
aérofrein : terme normalisé par l'ISO. 5, record 9, French, - a%C3%A9rofrein
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
aérofrein; frein aérodynamique : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 6, record 9, French, - a%C3%A9rofrein
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
aérofrein : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 7, record 9, French, - a%C3%A9rofrein
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
- Mandos de vuelo (Industria aeronáutica)
Record 9, Main entry term, Spanish
- freno aerodinámico
1, record 9, Spanish, freno%20aerodin%C3%A1mico
correct, masculine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- aerofreno 2, record 9, Spanish, aerofreno
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Pantalla metálica dispuesta en el interior del ala o del fuselaje y que el piloto hace sobresalir de aquélla o de éste para que, al oponer una gran resistencia al aire, frene el avance del avión. 2, record 9, Spanish, - freno%20aerodin%C3%A1mico
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
freno aerodinámico: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 9, Spanish, - freno%20aerodin%C3%A1mico
Record 10 - internal organization data 2016-03-16
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Air Transport
Record 10, Main entry term, English
- disembarkation
1, record 10, English, disembarkation
correct, officially approved
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- deplanement 2, record 10, English, deplanement
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The leaving of an aircraft after a landing, except by crew or passengers continuing on the next stage of the same through-flight. 1, record 10, English, - disembarkation
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
disembarkation: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 10, English, - disembarkation
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 10, Main entry term, French
- débarquement
1, record 10, French, d%C3%A9barquement
correct, masculine noun, officially approved
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Action de quitter un aéronef après un atterrissage, sauf pour les membres d'équipage et les passagers qui doivent poursuivre leur voyage jusqu'à une escale suivante du même service aérien transitaire. 2, record 10, French, - d%C3%A9barquement
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
débarquement : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, record 10, French, - d%C3%A9barquement
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Record 10, Main entry term, Spanish
- desembarque
1, record 10, Spanish, desembarque
correct, masculine noun, officially approved
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Acto de salir de una aeronave después del aterrizaje, exceptuados los tripulantes o pasajeros que continúen el viaje durante la siguiente etapa del mismo vuelo directo. 2, record 10, Spanish, - desembarque
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
desembarque: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 10, Spanish, - desembarque
Record 11 - internal organization data 2016-02-29
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Landing Gear (Aeroindustry)
Record 11, Main entry term, English
- landing gear
1, record 11, English, landing%20gear
correct, standardized, officially approved
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- undercarriage 2, record 11, English, undercarriage
correct, standardized, officially approved
- alighting gear 3, record 11, English, alighting%20gear
correct, standardized
- gear 4, record 11, English, gear
correct, noun
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The understructure that absorbs the landing shock and supports the weight of an aircraft when in contact with the land or water. 5, record 11, English, - landing%20gear
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
landing gear; undercarriage; alighting gear: terms standardized by ISO. 6, record 11, English, - landing%20gear
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
landing gear; undercarriage: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 7, record 11, English, - landing%20gear
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
Landing gear lock. 8, record 11, English, - landing%20gear
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
Record 11, Main entry term, French
- train d'atterrissage
1, record 11, French, train%20d%27atterrissage
correct, masculine noun, officially approved
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- atterrisseur 2, record 11, French, atterrisseur
correct, masculine noun, standardized, officially approved
- train 3, record 11, French, train
masculine noun, officially approved
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Dispositif placé sous un avion pour lui permettre de décoller et d'atterrir. 4, record 11, French, - train%20d%27atterrissage
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les rôles du train d'atterrissage sont : assurer la prise de contact entre l'avion et le sol [...]; assurer le freinage au sol [...]; assurer le roulement de l'avion au sol [...]; assurer la suspension souple de l'avion au sol [...]. 5, record 11, French, - train%20d%27atterrissage
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
atterrisseur : terme normalisé par l'ISO. 6, record 11, French, - train%20d%27atterrissage
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
train d'atterrissage; atterrisseur; train : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 7, record 11, French, - train%20d%27atterrissage
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
train d'atterrissage; atterrisseur : termes uniformisés par l'organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 7, record 11, French, - train%20d%27atterrissage
Record number: 11, Textual support number: 4 OBS
train d'atterrissage; atterrisseur : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 8, record 11, French, - train%20d%27atterrissage
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Tren de aterrizaje (Industria aeronáutica)
Record 11, Main entry term, Spanish
- tren de aterrizaje
1, record 11, Spanish, tren%20de%20aterrizaje
correct, masculine noun, officially approved
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
El [...] tren de aterrizaje de los aviones consiste en unas estructuras muy resistentes que, apoyadas en la armazón del fuselaje o de las alas, se terminan por abajo en unos patines [...], en esquíes [...] o, en el caso general, en ruedas de neumáticos. 2, record 11, Spanish, - tren%20de%20aterrizaje
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Tiene como misión amortiguar el impacto del aterrizaje y permitir la rodadura y movimiento del avión en tierra. Puede ser fijo o retráctil, y de triciclo (dos ruedas principales y una de morro) o patín de cola (dos ruedas principales y un patín o rueda en la cola). Hay trenes adaptados a la nieve (con patines) y al agua (con flotadores). 3, record 11, Spanish, - tren%20de%20aterrizaje
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
tren de aterrizaje: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, record 11, Spanish, - tren%20de%20aterrizaje
Record 12 - internal organization data 2016-02-25
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Record 12, Main entry term, English
- primary runway
1, record 12, English, primary%20runway
correct, officially approved
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A runway used in preference to others whenever conditions permit. 2, record 12, English, - primary%20runway
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
primary runway: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 12, English, - primary%20runway
Record 12, Key term(s)
- main runway
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Record 12, Main entry term, French
- piste principale
1, record 12, French, piste%20principale
correct, feminine noun, officially approved
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Piste utilisée de préférence aux autres toutes les fois que les conditions le permettent. 2, record 12, French, - piste%20principale
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
piste principale : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 12, French, - piste%20principale
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Pistas y áreas del aeropuerto
Record 12, Main entry term, Spanish
- pista principal
1, record 12, Spanish, pista%20principal
correct, feminine noun, officially approved
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Pista que se utiliza con preferencia a otras siempre que las condiciones lo permitan. 2, record 12, Spanish, - pista%20principal
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
pista principal: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 12, Spanish, - pista%20principal
Record 13 - internal organization data 2015-09-15
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 13, Main entry term, English
- approach and landing phase
1, record 13, English, approach%20and%20landing%20phase
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
That part of the flight from 300 m (1 000 ft) above the elevation of the FATO [final approach and take-off area] if the flight is planned to exceed this height, or from the commencement of the descent in the other cases, to landing or to the balked landing point. 1, record 13, English, - approach%20and%20landing%20phase
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Term relating to helicopters. 2, record 13, English, - approach%20and%20landing%20phase
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 13, Main entry term, French
- phase d'approche et d'atterrissage
1, record 13, French, phase%20d%27approche%20et%20d%27atterrissage
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Partie du vol qui va de 300 m (1 000 pi) au-dessus de l'altitude de la FATO [aire d'approche finale et de décollage], si le vol doit dépasser cette hauteur, ou du début de la descente dans les autres cas, jusqu'à l'atterrissage ou jusqu'au point d'atterrissage interrompu. 1, record 13, French, - phase%20d%27approche%20et%20d%27atterrissage
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Terme se rapportant aux hélicoptères. 2, record 13, French, - phase%20d%27approche%20et%20d%27atterrissage
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 13, Main entry term, Spanish
- fase de aproximación y aterrizaje
1, record 13, Spanish, fase%20de%20aproximaci%C3%B3n%20y%20aterrizaje
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Parte del vuelo a partir de 300 m (1 000 pies) sobre la elevación de la FATO [área de aproximación final y de despegue], si se ha previsto que el vuelo exceda de esa altura, o bien a partir del comienzo del descenso en los demás casos, hasta el aterrizaje o hasta el punto de aterrizaje interrumpido. 2, record 13, Spanish, - fase%20de%20aproximaci%C3%B3n%20y%20aterrizaje
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Término relacionado con helicópteros. 3, record 13, Spanish, - fase%20de%20aproximaci%C3%B3n%20y%20aterrizaje
Record 14 - internal organization data 2015-09-09
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Airfields
- Airport Runways and Areas
Record 14, Main entry term, English
- landing surface
1, record 14, English, landing%20surface
correct, officially approved
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
That part of the surface of an aerodrome which the aerodrome authority has declared available for the normal ground or water run of aircraft landing in a particular direction. 2, record 14, English, - landing%20surface
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
landing surface: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 14, English, - landing%20surface
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Aérodromes
- Pistes et aires d'aéroport
Record 14, Main entry term, French
- surface d'atterrissage
1, record 14, French, surface%20d%27atterrissage
correct, feminine noun, officially approved
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Partie de la surface d'un aérodrome que l'administration de l'aérodrome a déclaré utilisable pour le roulement normal au sol des aéronefs atterrissant ou pour l'hydroplanage normal des hydroaéronefs amerrissant dans une direction donnée. 1, record 14, French, - surface%20d%27atterrissage
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
surface d'atterrissage : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 14, French, - surface%20d%27atterrissage
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Aeródromos
- Pistas y áreas del aeropuerto
Record 14, Main entry term, Spanish
- superficie de aterrizaje
1, record 14, Spanish, superficie%20de%20aterrizaje
correct, feminine noun, officially approved
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Parte de la superficie del aeródromo que la jefatura del mismo haya declarado como utilizable para el recorrido normal en tierra o en el agua de las aeronaves que aterricen o amaren en un sentido determinado. 2, record 14, Spanish, - superficie%20de%20aterrizaje
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
superficie de aterrizaje: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 14, Spanish, - superficie%20de%20aterrizaje
Record 15 - internal organization data 2015-08-31
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 15, Main entry term, English
- maximum landing gear operating speed
1, record 15, English, maximum%20landing%20gear%20operating%20speed
correct, officially approved
Record 15, Abbreviations, English
- VLO 2, record 15, English, VLO
correct, see observation
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The maximum speed permissible for the extension or retraction of the landing gear. 3, record 15, English, - maximum%20landing%20gear%20operating%20speed
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
VLO: abbreviation written in capital letters or with the letters "LO" in subscript: VLO. 4, record 15, English, - maximum%20landing%20gear%20operating%20speed
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
maximum landing gear operating speed: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, record 15, English, - maximum%20landing%20gear%20operating%20speed
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 15, Main entry term, French
- vitesse maximale de sortie de train d'atterrissage
1, record 15, French, vitesse%20maximale%20de%20sortie%20de%20train%20d%27atterrissage
correct, feminine noun, officially approved
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- vitesse maximale de manœuvre du train 2, record 15, French, vitesse%20maximale%20de%20man%26oelig%3Buvre%20du%20train
correct, feminine noun, officially approved
- VLO 2, record 15, French, VLO
correct, see observation, feminine noun, officially approved
- VLO 2, record 15, French, VLO
- vitesse maximale de manœuvre du train d'atterrissage 3, record 15, French, vitesse%20maximale%20de%20man%26oelig%3Buvre%20du%20train%20d%27atterrissage
correct, feminine noun
- VLO 3, record 15, French, VLO
correct, see observation, feminine noun
- VLO 3, record 15, French, VLO
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Vitesse maximale autorisée pour la sortie et la rentrée du train d'atterrissage. 3, record 15, French, - vitesse%20maximale%20de%20sortie%20de%20train%20d%27atterrissage
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
VLO : abréviation écrite en lettres majuscules ou avec les lettres «LO» en indice : VLO. 4, record 15, French, - vitesse%20maximale%20de%20sortie%20de%20train%20d%27atterrissage
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
vitesse maximale de manœuvre du train; VLO : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, record 15, French, - vitesse%20maximale%20de%20sortie%20de%20train%20d%27atterrissage
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
vitesse maximale de sortie de train d'atterrissage : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, record 15, French, - vitesse%20maximale%20de%20sortie%20de%20train%20d%27atterrissage
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 15, Main entry term, Spanish
- velocidad máxima para extensión del tren de aterrizaje
1, record 15, Spanish, velocidad%20m%C3%A1xima%20para%20extensi%C3%B3n%20del%20tren%20de%20aterrizaje
correct, feminine noun, officially approved
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- máxima velocidad de operación del tren de aterrizaje 2, record 15, Spanish, m%C3%A1xima%20velocidad%20de%20operaci%C3%B3n%20del%20tren%20de%20aterrizaje%20%20
correct, feminine noun
- VLO 2, record 15, Spanish, VLO
correct, feminine noun
- VLO 2, record 15, Spanish, VLO
- velocidad de operación para el tren de aterrizaje 3, record 15, Spanish, velocidad%20de%20operaci%C3%B3n%20para%20el%20tren%20de%20aterrizaje
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Velocidad máxima en la cual un tren de aterrizaje puede ser [replegado] o extendido. 3, record 15, Spanish, - velocidad%20m%C3%A1xima%20para%20extensi%C3%B3n%20del%20tren%20de%20aterrizaje
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
velocidad máxima para extensión del tren de aterrizaje: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, record 15, Spanish, - velocidad%20m%C3%A1xima%20para%20extensi%C3%B3n%20del%20tren%20de%20aterrizaje
Record 16 - internal organization data 2015-08-31
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Landing Gear (Aeroindustry)
Record 16, Main entry term, English
- retractable landing gear
1, record 16, English, retractable%20landing%20gear
correct, officially approved
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- retractable undercarriage 2, record 16, English, retractable%20undercarriage
correct, standardized
- retractable gear 3, record 16, English, retractable%20gear
correct
- RG 4, record 16, English, RG
correct
- RG 4, record 16, English, RG
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
.. the North American Yale was very similar to the Harvard, the most obvious difference being fixed landing gear as opposed to the retractable undercarriage found on the Harvard. 5, record 16, English, - retractable%20landing%20gear
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
gear: The understructure of an airplane that supports the airplane on land or water; wheels, skis, or pontoons. Retractable gear folds up into the airplane in flight. Gear that does not retract is called "fixed." 6, record 16, English, - retractable%20landing%20gear
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
retractable undercarriage: term standardized by ISO. 7, record 16, English, - retractable%20landing%20gear
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
retractable landing gear: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 8, record 16, English, - retractable%20landing%20gear
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
Record 16, Main entry term, French
- train escamotable
1, record 16, French, train%20escamotable
correct, masculine noun, officially approved
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- train d'atterrissage escamotable 2, record 16, French, train%20d%27atterrissage%20escamotable
correct, masculine noun, officially approved
- atterrisseur escamotable 3, record 16, French, atterrisseur%20escamotable
correct, masculine noun, standardized
- train rentrant 4, record 16, French, train%20rentrant
correct, masculine noun
- train rétractable 5, record 16, French, train%20r%C3%A9tractable
correct, masculine noun
- train d'atterrissage rentrant 6, record 16, French, train%20d%27atterrissage%20rentrant
correct, masculine noun
- train relevable 7, record 16, French, train%20relevable
see observation, masculine noun
- train d'atterrissage repliable 8, record 16, French, train%20d%27atterrissage%20repliable
see observation, masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Train d'atterrissage rentrant (1911). [...] dès 1876, les français Alphonse Pénaud et Paul Gauchot avaient déjà pensé à réduire la résistance aérodynamique créée par les roues. Le premier train rentrant apparut en 1911 sur le monoplan allemand Wiencziers; le train était plutôt repliable qu'escamotable. Quelques années plus tard, le pilote et l'ingénieur américain James Martin dota son chasseur Martin K-3 Kitten d'un train rentrant vers l'arrière. En 1920, sur le monoplan de course américain Dayton-Wright RB, les roues s'escamotaient dans le fuselage. L'année 1922 vit le premier avion à train rentrant dans la voilure : il s'agissait du racer américain Verville-Sperry R3. C'est en 1929 que le français Georges Messier réalisa le premier train rétractable opérationnel à commande hydraulique. 5, record 16, French, - train%20escamotable
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Le Yale ressemble beaucoup au Harvard, sa principale différence étant un train d'atterrissage fixe au lieu d'un train escamotable comme celui du Harvard. 9, record 16, French, - train%20escamotable
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
train relevable; train d'atterrissage repliable : Noter que si aujourd'hui «train relevable» et «train repliable» peuvent être considérés comme quasi-synonymes de «train escamotable» ou «rentrant», ces termes, au début de l'aviation, désignaient un train que l'on pouvait effectivement relever mais qui ne s'escamotait pas dans la voilure. 10, record 16, French, - train%20escamotable
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
escamotable : adjectif. Se dit d'un élément d'avion qui peut être escamoté (train d'atterrissage, volet, radôme, etc.). 11, record 16, French, - train%20escamotable
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
atterrisseur escamotable : terme normalisé par l'ISO. 12, record 16, French, - train%20escamotable
Record number: 16, Textual support number: 4 OBS
train d'atterrissage escamotable : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 13, record 16, French, - train%20escamotable
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Tren de aterrizaje (Industria aeronáutica)
Record 16, Main entry term, Spanish
- tren de aterrizaje replegable
1, record 16, Spanish, tren%20de%20aterrizaje%20replegable
correct, masculine noun, officially approved
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
- tren de aterrizaje retráctil 2, record 16, Spanish, tren%20de%20aterrizaje%20retr%C3%A1ctil
correct, masculine noun
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
tren de aterrizaje replegable: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 16, Spanish, - tren%20de%20aterrizaje%20replegable
Record 17 - internal organization data 2015-08-27
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 17, Main entry term, English
- ditching
1, record 17, English, ditching
correct, officially approved
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The forced landing of an aircraft on water. 2, record 17, English, - ditching
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A type of emergency landing. 3, record 17, English, - ditching
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
ditching: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 17, English, - ditching
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
- Pilotage et navigation aérienne
Record 17, Main entry term, French
- amerrissage forcé
1, record 17, French, amerrissage%20forc%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Atterrissage forcé d’un aéronef sur l’eau. 2, record 17, French, - amerrissage%20forc%C3%A9
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
amerrissage forcé : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Ministère de la défense de la France. 3, record 17, French, - amerrissage%20forc%C3%A9
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de las aeronaves
- Pilotaje y navegación aérea
Record 17, Main entry term, Spanish
- amaraje forzoso
1, record 17, Spanish, amaraje%20forzoso
correct, masculine noun, officially approved
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Descenso forzoso de una aeronave en el agua. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, record 17, Spanish, - amaraje%20forzoso
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
amaraje forzoso: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 17, Spanish, - amaraje%20forzoso
Record 18 - internal organization data 2015-08-12
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Traffic Control
Record 18, Main entry term, English
- final
1, record 18, English, final
correct, standardized
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
An expression commonly used to mean that an aircraft is on the final approach course or is aligned with a landing area. 1, record 18, English, - final
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
final: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, record 18, English, - final
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Circulation et trafic aériens
Record 18, Main entry term, French
- finale
1, record 18, French, finale
correct, feminine noun, standardized
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Expression généralement employée pour indiquer qu'un aéronef est en trajectoire d'approche finale ou aligné sur l'axe d'une piste d'atterrissage. 1, record 18, French, - finale
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
finale : terme et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, record 18, French, - finale
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Control de tránsito aéreo
Record 18, Main entry term, Spanish
- final
1, record 18, Spanish, final
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Parte del circuito de tráfico cuya trayectoria está situada antes de la pista de terrizaje y en su misma dirección y sentido. 1, record 18, Spanish, - final
Record 19 - internal organization data 2015-07-31
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Record 19, Main entry term, English
- precision approach runway, category I
1, record 19, English, precision%20approach%20runway%2C%20category%20I
correct, officially approved
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
An instrument runway served by ILS [instrument landing system] and/or MLS [microwave landing system] and visual aids intended for operations with a decision height not lower than 60 m (200 ft) and either a visibility not less than 800 m or a runway visual range not less than 550 m. 1, record 19, English, - precision%20approach%20runway%2C%20category%20I
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
precision approach runway, category I: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 19, English, - precision%20approach%20runway%2C%20category%20I
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Record 19, Main entry term, French
- piste avec approche de précision, catégorie I
1, record 19, French, piste%20avec%20approche%20de%20pr%C3%A9cision%2C%20cat%C3%A9gorie%20I
correct, feminine noun, officially approved
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Piste aux instruments desservie par un ILS [système d'atterrissage aux instruments], un MLS [système d'atterrissage hyperfréquences] ou les deux et des aides visuelles et destinée à l'approche avec une hauteur de décision au moins égale à 60 m (200 pi), et avec une visibilité au moins égale à 800 m ou une portée visuelle de piste au moins égale à 550 m. 1, record 19, French, - piste%20avec%20approche%20de%20pr%C3%A9cision%2C%20cat%C3%A9gorie%20I
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
piste avec approche de précision, catégorie I : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 19, French, - piste%20avec%20approche%20de%20pr%C3%A9cision%2C%20cat%C3%A9gorie%20I
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Pistas y áreas del aeropuerto
Record 19, Main entry term, Spanish
- pista para aproximaciones de precisión de Categoría I
1, record 19, Spanish, pista%20para%20aproximaciones%20de%20precisi%C3%B3n%20de%20Categor%C3%ADa%20I
correct, feminine noun, officially approved
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Pista de vuelo por instrumentos servida por ILS [sistema de aterrizaje por instrumentos] o MLS [sistema de aterrizaje por microondas] y por ayudas visuales destinadas a operaciones con una altura de decisión no inferior a 60 m (200 pi) y con una visibilidad de no menos de 800 m o con un alcance visual en la pista no inferior a 550 m. 1, record 19, Spanish, - pista%20para%20aproximaciones%20de%20precisi%C3%B3n%20de%20Categor%C3%ADa%20I
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
pista para aproximaciones de precisión de Categoría I: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 19, Spanish, - pista%20para%20aproximaciones%20de%20precisi%C3%B3n%20de%20Categor%C3%ADa%20I
Record 20 - internal organization data 2015-07-29
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Record 20, Main entry term, English
- threshold
1, record 20, English, threshold
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 20, Abbreviations, English
- THR 2, record 20, English, THR
correct, officially approved
Record 20, Synonyms, English
- runway threshold 3, record 20, English, runway%20threshold
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The beginning of that portion of the runway usable for landing. 4, record 20, English, - threshold
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
threshold: term and definition standardized by NATO and the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 5, record 20, English, - threshold
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
threshold; THR: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, record 20, English, - threshold
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Record 20, Main entry term, French
- seuil
1, record 20, French, seuil
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 20, Abbreviations, French
- THR 2, record 20, French, THR
correct, masculine noun, officially approved
Record 20, Synonyms, French
- seuil de piste 3, record 20, French, seuil%20de%20piste
correct, masculine noun, officially approved
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Début de la partie de la piste utilisable pour l'atterrissage. 4, record 20, French, - seuil
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
seuil; seuil de piste : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, record 20, French, - seuil
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
seuil; THR : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 6, record 20, French, - seuil
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
seuil : terme et définition normalisés par l'OTAN et par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 7, record 20, French, - seuil
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Pistas y áreas del aeropuerto
Record 20, Main entry term, Spanish
- umbral
1, record 20, Spanish, umbral
correct, masculine noun, officially approved
Record 20, Abbreviations, Spanish
- THR 2, record 20, Spanish, THR
correct, masculine noun, officially approved
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Comienzo de la parte de pista utilizable para el aterrizaje. 3, record 20, Spanish, - umbral
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
umbral; THR: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, record 20, Spanish, - umbral
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
THR, por sus siglas en inglés. 5, record 20, Spanish, - umbral
Record 21 - internal organization data 2015-07-24
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Record 21, Main entry term, English
- touchdown zone
1, record 21, English, touchdown%20zone
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 21, Abbreviations, English
- TDZ 2, record 21, English, TDZ
correct, standardized, officially approved
Record 21, Synonyms, English
- touchdown area 3, record 21, English, touchdown%20area
- touch-down area 4, record 21, English, touch%2Ddown%20area
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The portion of a runway, beyond the threshold, where it is intended landing aeroplanes first contact the runway. 5, record 21, English, - touchdown%20zone
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
touchdown zone: term standardized by NATO. 6, record 21, English, - touchdown%20zone
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
touchdown zone; TDZ: term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 7, record 21, English, - touchdown%20zone
Record 21, Key term(s)
- touch-down zone
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Record 21, Main entry term, French
- zone de toucher des roues
1, record 21, French, zone%20de%20toucher%20des%20roues
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- zone de posé 2, record 21, French, zone%20de%20pos%C3%A9
correct, feminine noun, NATO, standardized
- zone de poser 3, record 21, French, zone%20de%20poser
correct, feminine noun, standardized
- TDZ 3, record 21, French, TDZ
correct, feminine noun, standardized
- TDZ 3, record 21, French, TDZ
- zone de contact 4, record 21, French, zone%20de%20contact
feminine noun
- zone de prise de contact 5, record 21, French, zone%20de%20prise%20de%20contact
feminine noun
- aire de prise de contact 6, record 21, French, aire%20de%20prise%20de%20contact
feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Partie de la piste, située au-delà du seuil, où il est prévu que les avions qui atterrissent entrent en contact avec la piste. 7, record 21, French, - zone%20de%20toucher%20des%20roues
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
zone de posé : terme normalisé par l'OTAN. 8, record 21, French, - zone%20de%20toucher%20des%20roues
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
zone de toucher des roues : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 9, record 21, French, - zone%20de%20toucher%20des%20roues
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
zone de toucher des roues; zone de poser; TDZ : termes et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 10, record 21, French, - zone%20de%20toucher%20des%20roues
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Pistas y áreas del aeropuerto
Record 21, Main entry term, Spanish
- zona de toma de contacto
1, record 21, Spanish, zona%20de%20toma%20de%20contacto
correct, feminine noun, officially approved
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
- zona de toma de tierra 2, record 21, Spanish, zona%20de%20toma%20de%20tierra
correct, feminine noun
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Parte de la pista, situada después del umbral, destinada a que los aviones que aterrizan hagan el primer contacto con la pista. 1, record 21, Spanish, - zona%20de%20toma%20de%20contacto
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
zona de toma de contacto: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 21, Spanish, - zona%20de%20toma%20de%20contacto
Record 22 - internal organization data 2015-07-23
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Record 22, Main entry term, English
- obstacle free zone
1, record 22, English, obstacle%20free%20zone
correct, standardized, officially approved
Record 22, Abbreviations, English
- OFZ 2, record 22, English, OFZ
correct, standardized, officially approved
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The airspace above the inner approach surface, inner transitional surfaces, and balked landing surface and that portion of the strip bounded by these surfaces, which is not penetrated by any fixed obstacle other than a low-mass and frangibly mounted one required for air navigation purposes. 3, record 22, English, - obstacle%20free%20zone
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
obstacle free zone; OFZ: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO) and standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, record 22, English, - obstacle%20free%20zone
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Record 22, Main entry term, French
- zone dégagée d'obstacles
1, record 22, French, zone%20d%C3%A9gag%C3%A9e%20d%27obstacles
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 22, Abbreviations, French
- OFZ 2, record 22, French, OFZ
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Espace aérien situé au-dessus de la surface intérieure d'approche, des surfaces intérieures de transition, de la surface d'atterrissage interrompu et de la partie de la bande de piste limitée par ces surfaces, qui n'est traversé par aucun obstacle fixe, à l'exception des objets légers et frangibles qui sont nécessaires pour la navigation aérienne. 3, record 22, French, - zone%20d%C3%A9gag%C3%A9e%20d%27obstacles
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
zone dégagée d'obstacles; OFZ : terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 4, record 22, French, - zone%20d%C3%A9gag%C3%A9e%20d%27obstacles
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Record 22, Main entry term, Spanish
- zona despejada de obstáculos
1, record 22, Spanish, zona%20despejada%20de%20obst%C3%A1culos
correct, feminine noun, officially approved
Record 22, Abbreviations, Spanish
- OFZ 2, record 22, Spanish, OFZ
correct, feminine noun, officially approved
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Espacio aéreo por encima de la superficie de aproximación interna, de las superficies de transición interna, de la superficie de aterrizaje interrumpido y de la parte de la franja limitada por esas superficies, no penetrada por ningún obstáculo fijo salvo uno de masa ligera montado sobre soportes frangibles necesario para fines de navegación aérea. 2, record 22, Spanish, - zona%20despejada%20de%20obst%C3%A1culos
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
zona despejada de obstáculos; OFZ: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 22, Spanish, - zona%20despejada%20de%20obst%C3%A1culos
Record 23 - internal organization data 2015-07-22
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 23, Main entry term, English
- stalling speed
1, record 23, English, stalling%20speed
correct, officially approved
Record 23, Abbreviations, English
- VSO 2, record 23, English, VSO
correct, see observation
Record 23, Synonyms, English
- stall speed 3, record 23, English, stall%20speed
correct, officially approved
- VS 4, record 23, English, VS
correct, see observation
- VS 4, record 23, English, VS
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The minimum speed at which the wing will maintain lift under a certain set of conditions. 5, record 23, English, - stalling%20speed
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
[It corresponds to the] minimum steady flight speed at which the aeroplane is controllable in the landing configuration. 2, record 23, English, - stalling%20speed
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
VSO; VS: abbreviations written in capital letters or with the letters "SO" or the letter "S" in subscript: VSO; VS. 6, record 23, English, - stalling%20speed
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
stalling speed; stall speed: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 7, record 23, English, - stalling%20speed
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 23, Main entry term, French
- vitesse de décrochage
1, record 23, French, vitesse%20de%20d%C3%A9crochage
correct, feminine noun, officially approved
Record 23, Abbreviations, French
- VS 2, record 23, French, VS
correct, see observation, feminine noun, officially approved
- VSO 3, record 23, French, VSO
correct, see observation, feminine noun
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Vitesse d'un avion dans une configuration déterminée, à laquelle se produit la perte de contrôle de l'appareil autour de l'un quelconque de ses trois axes de référence. 4, record 23, French, - vitesse%20de%20d%C3%A9crochage
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
VS; VSO : abréviations écrites en lettres majuscules ou avec les lettres «S» ou «SO» en indice : VS; VSO. 5, record 23, French, - vitesse%20de%20d%C3%A9crochage
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
vitesse de décrochage; VS : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes; terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 6, record 23, French, - vitesse%20de%20d%C3%A9crochage
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 23, Main entry term, Spanish
- velocidad de pérdida
1, record 23, Spanish, velocidad%20de%20p%C3%A9rdida
correct, feminine noun, officially approved
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
[Velocidad] que para una configuración dada de un avión volando sin aceleraciones, tiene asociado un ángulo de ataque correspondiente a la pérdida aerodinámica. 2, record 23, Spanish, - velocidad%20de%20p%C3%A9rdida
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
velocidad de pérdida: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 23, Spanish, - velocidad%20de%20p%C3%A9rdida
Record 24 - internal organization data 2015-07-21
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 24, Main entry term, English
- reference landing approach speed
1, record 24, English, reference%20landing%20approach%20speed
correct
Record 24, Abbreviations, English
- Vref 2, record 24, English, Vref
correct
Record 24, Synonyms, English
- landing reference speed 3, record 24, English, landing%20reference%20speed
- VREF 3, record 24, English, VREF
see observation
- VREF 3, record 24, English, VREF
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
V[subscript]REF. 4, record 24, English, - reference%20landing%20approach%20speed
Record 24, Key term(s)
- approach reference speed
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 24, Main entry term, French
- vitesse de référence d'atterrissage
1, record 24, French, vitesse%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20d%27atterrissage
correct, feminine noun, officially approved
Record 24, Abbreviations, French
- VREF 1, record 24, French, VREF
correct, see observation, feminine noun, officially approved
Record 24, Synonyms, French
- vitesse d'approche de référence 2, record 24, French, vitesse%20d%27approche%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, feminine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
V[indice]REF. 3, record 24, French, - vitesse%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20d%27atterrissage
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
vitesse de référence d'atterrissage; VREF : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, record 24, French, - vitesse%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20d%27atterrissage
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 24, Main entry term, Spanish
- velocidad de referencia para la aproximación al aterrizaje
1, record 24, Spanish, velocidad%20de%20referencia%20para%20la%20aproximaci%C3%B3n%20al%20aterrizaje
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
- velocidad de referencia al aterrizaje 2, record 24, Spanish, velocidad%20de%20referencia%20al%20aterrizaje
correct, feminine noun
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2015-07-20
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 25, Main entry term, English
- landing speed
1, record 25, English, landing%20speed
correct, officially approved
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
landing speed: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 25, English, - landing%20speed
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 25, Main entry term, French
- vitesse d'atterrissage
1, record 25, French, vitesse%20d%27atterrissage
correct, feminine noun, officially approved
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
vitesse d'atterrissage : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 25, French, - vitesse%20d%27atterrissage
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 25, Main entry term, Spanish
- velocidad de aterrizaje
1, record 25, Spanish, velocidad%20de%20aterrizaje
correct, feminine noun, officially approved
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Velocidad que una aeronave debe adoptar en el tramo final de la aproximación para el aterrizaje. 2, record 25, Spanish, - velocidad%20de%20aterrizaje
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Esta velocidad constituye un [término medio] entre la energía cinética requerida para frenar el descenso y posar la aeronave en tierra con seguridad, y la capacidad de detener cuanto antes la aeronave rodando, para acortar la carrera de aterrizaje. 2, record 25, Spanish, - velocidad%20de%20aterrizaje
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
velocidad de aterrizaje: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 25, Spanish, - velocidad%20de%20aterrizaje
Record 26 - internal organization data 2015-07-17
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 26, Main entry term, English
- fuel dumping
1, record 26, English, fuel%20dumping
correct, standardized, officially approved
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- fuel jettisoning 2, record 26, English, fuel%20jettisoning
correct, standardized, officially approved
- fuel jettison 3, record 26, English, fuel%20jettison
correct
- intentional fuel venting 4, record 26, English, intentional%20fuel%20venting
correct, standardized
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The intentional airborne release of usable fuel. 4, record 26, English, - fuel%20dumping
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
This does not include the dropping of fuel tanks. 4, record 26, English, - fuel%20dumping
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
fuel dumping; fuel jettisoning: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, record 26, English, - fuel%20dumping
Record number: 26, Textual support number: 3 OBS
fuel dumping; fuel jettisoning; intentional fuel venting: terms and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 6, record 26, English, - fuel%20dumping
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 26, Main entry term, French
- vidange en vol du combustible
1, record 26, French, vidange%20en%20vol%20du%20combustible
correct, feminine noun, officially approved
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- largage carburant 2, record 26, French, largage%20carburant
correct, masculine noun, officially approved
- vidange de carburant 3, record 26, French, vidange%20de%20carburant
correct, feminine noun, standardized
- vidange en vol de combustible 3, record 26, French, vidange%20en%20vol%20de%20combustible
correct, feminine noun, standardized
- largage de carburant 3, record 26, French, largage%20de%20carburant
correct, masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Vidange intentionnelle en vol de carburant utilisable. 3, record 26, French, - vidange%20en%20vol%20du%20combustible
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Cette mesure ne comprend pas le largage des réservoirs. 3, record 26, French, - vidange%20en%20vol%20du%20combustible
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
vidange en vol du combustible : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, record 26, French, - vidange%20en%20vol%20du%20combustible
Record number: 26, Textual support number: 3 OBS
largage carburant : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, record 26, French, - vidange%20en%20vol%20du%20combustible
Record number: 26, Textual support number: 4 OBS
vidange de carburant; vidange en vol de combustible : termes et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 5, record 26, French, - vidange%20en%20vol%20du%20combustible
Record number: 26, Textual support number: 5 OBS
largage de carburant : terme utilisé par NAV CANADA. 5, record 26, French, - vidange%20en%20vol%20du%20combustible
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 26, Main entry term, Spanish
- vaciado de combustible en vuelo
1, record 26, Spanish, vaciado%20de%20combustible%20en%20vuelo
correct, masculine noun, officially approved
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
vaciado de combustible en vuelo: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 26, Spanish, - vaciado%20de%20combustible%20en%20vuelo
Record 27 - internal organization data 2015-07-15
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Airfields
- Airport Runways and Areas
Record 27, Main entry term, English
- displaced threshold
1, record 27, English, displaced%20threshold
correct, standardized, officially approved
Record 27, Abbreviations, English
- DTHR 2, record 27, English, DTHR
correct, officially approved
Record 27, Synonyms, English
- displaced runway threshold 3, record 27, English, displaced%20runway%20threshold
correct, officially approved
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A threshold not located at the extremity of a runway. 2, record 27, English, - displaced%20threshold
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
displaced threshold; displaced runway threshold; DTHR: terms, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 27, English, - displaced%20threshold
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
displaced threshold: term standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 5, record 27, English, - displaced%20threshold
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Aérodromes
- Pistes et aires d'aéroport
Record 27, Main entry term, French
- seuil décalé
1, record 27, French, seuil%20d%C3%A9cal%C3%A9
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 27, Abbreviations, French
- DTHR 2, record 27, French, DTHR
correct, masculine noun, officially approved
Record 27, Synonyms, French
- seuil de piste décalé 2, record 27, French, seuil%20de%20piste%20d%C3%A9cal%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Seuil qui n'est pas situé à l'extrémité de la piste. 2, record 27, French, - seuil%20d%C3%A9cal%C3%A9
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
seuil décalé; seuil de piste décalé; DTHR : termes, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 27, French, - seuil%20d%C3%A9cal%C3%A9
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
seuil décalé : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, record 27, French, - seuil%20d%C3%A9cal%C3%A9
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Aeródromos
- Pistas y áreas del aeropuerto
Record 27, Main entry term, Spanish
- umbral desplazado
1, record 27, Spanish, umbral%20desplazado
correct, masculine noun, officially approved
Record 27, Abbreviations, Spanish
- DTHR 2, record 27, Spanish, DTHR
correct, masculine noun, officially approved
Record 27, Synonyms, Spanish
- umbral de pista desplazado 1, record 27, Spanish, umbral%20de%20pista%20desplazado
correct, masculine noun, officially approved
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Umbral que no está situado en el extremo de la pista. 2, record 27, Spanish, - umbral%20desplazado
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
umbral desplazado; umbral de pista desplazado; DTHR: términos, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 27, Spanish, - umbral%20desplazado
Record 28 - internal organization data 2015-07-15
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Record 28, Main entry term, English
- ultra-light aircraft
1, record 28, English, ultra%2Dlight%20aircraft
correct, officially approved
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- ultralight aircraft 2, record 28, English, ultralight%20aircraft
correct
- ultra-light 3, record 28, English, ultra%2Dlight
noun
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
An aircraft having an MTOW [maximum take-off weight] not exceeding 454 kg (1000 lbs) and not usually used for public transport purposes. 1, record 28, English, - ultra%2Dlight%20aircraft
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
ultra-light aircraft: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 28, English, - ultra%2Dlight%20aircraft
Record 28, Key term(s)
- ultralight
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Record 28, Main entry term, French
- aéronef ultra léger
1, record 28, French, a%C3%A9ronef%20ultra%20l%C3%A9ger
correct, masculine noun, officially approved
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- ultraléger 2, record 28, French, ultral%C3%A9ger
masculine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
aéronef ultra léger : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 28, French, - a%C3%A9ronef%20ultra%20l%C3%A9ger
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
Record 28, Main entry term, Spanish
- aeronave ultraligera
1, record 28, Spanish, aeronave%20ultraligera
correct, feminine noun, officially approved
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
- ultraliviano 2, record 28, Spanish, ultraliviano
correct, masculine noun
- ultraligero 2, record 28, Spanish, ultraligero
correct, masculine noun
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Aeronave que tiene un fuselaje muy simple y de poco peso. 2, record 28, Spanish, - aeronave%20ultraligera
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
aeronave ultraligera: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 28, Spanish, - aeronave%20ultraligera
Record 29 - internal organization data 2015-07-14
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Record 29, Main entry term, English
- precision approach runway, category III
1, record 29, English, precision%20approach%20runway%2C%20category%20III
correct, officially approved
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
An instrument runway served by ILS [instrument landing system] and/or MLS [microwave landing system] to and along the surface of the runway and: a) intended for operations with a decision height lower than 30 m (100 ft), or no decision height and runway visual range not less than 200 m. b) intended for operations with a decision height lower than 15 m (50 ft), or no decision height and runway visual range less than 200 m but not less than 50 m. c) intended for operations with no decisions height and no runway visual range limitations. 1, record 29, English, - precision%20approach%20runway%2C%20category%20III
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
precision approach runway, category III: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 29, English, - precision%20approach%20runway%2C%20category%20III
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Record 29, Main entry term, French
- piste avec approche de précision, catégorie III
1, record 29, French, piste%20avec%20approche%20de%20pr%C3%A9cision%2C%20cat%C3%A9gorie%20III
correct, feminine noun, officially approved
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Piste aux instruments desservie par un ILS [système d'atterrissage aux instruments], un MLS [système d'atterrissage hyperfréquences] ou les deux, jusqu'à la surface de la piste et le long de cette surface, et : a) destinée à l'approche avec une hauteur de décision inférieure à 30 m (100 pi), ou sans hauteur de décision, et une portée visuelle de piste au moins égale à 200 m; b) destinée à l'approche avec une hauteur de décision inférieure à 15 m (50 pi), ou sans hauteur de décision, et une portée visuelle de piste inférieure à 200 m mais au moins égale à 50 m; c) destinée à être utilisée sans hauteur de décision ni limites de portée visuelle de piste. 1, record 29, French, - piste%20avec%20approche%20de%20pr%C3%A9cision%2C%20cat%C3%A9gorie%20III
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
piste avec approche de précision, catégorie III : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 29, French, - piste%20avec%20approche%20de%20pr%C3%A9cision%2C%20cat%C3%A9gorie%20III
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Pistas y áreas del aeropuerto
Record 29, Main entry term, Spanish
- pista para aproximaciones de precisión de categoría III
1, record 29, Spanish, pista%20para%20aproximaciones%20de%20precisi%C3%B3n%20de%20categor%C3%ADa%20III
correct, feminine noun, officially approved
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Pista de vuelo por instrumentos servida por ILS [sistema de aterrizaje por instrumentos] a MLS [sistema de aterrizaje por microondas] hasta la superficie de la pista y a lo largo de la misma; a) destinada a operaciones con una altura de decisión inferior a 30 m (100 pi), o sin altura de decisión y un alcance visual en la pista no inferior a 200 m. b) destinada a operaciones con una altura de decisión inferior a 15 m (50 pi) o sin altura de decisión, y un alcance visual en la pista inferior a 200 m pero no inferior a 50 m. c) destinada a operaciones sin altura de decisión y sin restricciones de alcance visual en la pista. 2, record 29, Spanish, - pista%20para%20aproximaciones%20de%20precisi%C3%B3n%20de%20categor%C3%ADa%20III
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
pista para aproximaciones de precisión de categoría III: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 29, Spanish, - pista%20para%20aproximaciones%20de%20precisi%C3%B3n%20de%20categor%C3%ADa%20III
Record 30 - internal organization data 2015-07-14
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Record 30, Main entry term, English
- precision approach runway, category II
1, record 30, English, precision%20approach%20runway%2C%20category%20II
correct, officially approved
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
An instrument runway served by ILS [instrument landing system] and/or MLS [microwave landing system] and visual aids intended for operations with a decision height lower than 60 m (200 ft) but not lower than 30 m (100 ft) and a runway visual range not less than 350 m. 1, record 30, English, - precision%20approach%20runway%2C%20category%20II
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
precision approach runway, category II: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 30, English, - precision%20approach%20runway%2C%20category%20II
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Record 30, Main entry term, French
- piste avec approche de précision catégorie II
1, record 30, French, piste%20avec%20approche%20de%20pr%C3%A9cision%20cat%C3%A9gorie%20II
correct, feminine noun, officially approved
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Piste aux instruments desservie par un ILS [système d'atterrissage aux instruments], un MLS [système d'atterrissage hyperfréquences] ou les deux et des aides visuelles et destinée à l'approche avec une hauteur de décision inférieure à 60 m (200 pi) mais au moins égale à 30 m (100 pi), et une portée visuelle de piste au moins égale à 350 m. 1, record 30, French, - piste%20avec%20approche%20de%20pr%C3%A9cision%20cat%C3%A9gorie%20II
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
piste avec approche de précision, catégorie II : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 30, French, - piste%20avec%20approche%20de%20pr%C3%A9cision%20cat%C3%A9gorie%20II
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Pistas y áreas del aeropuerto
Record 30, Main entry term, Spanish
- pista para aproximaciones de precisión de categoría II
1, record 30, Spanish, pista%20para%20aproximaciones%20de%20precisi%C3%B3n%20de%20categor%C3%ADa%20II
correct, feminine noun, officially approved
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Pista de vuelo por instrumentos servida por ILS [sistema de aterrizaje por instrumentos] o MLS [sistema de aterrizaje por microondas] y por ayudas visuales destinadas a operaciones con una altura de decisión inferior a 60 m (200 pi) pero no inferior a 30 m (100 pi) y con un alcance visual en la pista no inferior a 350 m. 2, record 30, Spanish, - pista%20para%20aproximaciones%20de%20precisi%C3%B3n%20de%20categor%C3%ADa%20II
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
pista para aproximaciones de precisión de categoría II: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 30, Spanish, - pista%20para%20aproximaciones%20de%20precisi%C3%B3n%20de%20categor%C3%ADa%20II
Record 31 - internal organization data 2015-07-13
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 31, Main entry term, English
- maximum landing gear extended speed
1, record 31, English, maximum%20landing%20gear%20extended%20speed
correct, officially approved
Record 31, Abbreviations, English
- VLE 1, record 31, English, VLE
correct, see observation, officially approved
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
The maximum speed permissible with the landing gear extended. 2, record 31, English, - maximum%20landing%20gear%20extended%20speed
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
VLE: abbreviation written in capital letters or with the letters "LE" in subscript: VLE. 3, record 31, English, - maximum%20landing%20gear%20extended%20speed
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
maximum landing gear extended speed; VLE: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 31, English, - maximum%20landing%20gear%20extended%20speed
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 31, Main entry term, French
- vitesse maximale train d'atterrissage sorti
1, record 31, French, vitesse%20maximale%20train%20d%27atterrissage%20sorti
correct, feminine noun, officially approved
Record 31, Abbreviations, French
- VLE 1, record 31, French, VLE
correct, see observation, feminine noun, officially approved
Record 31, Synonyms, French
- vitesse maximale train sorti 2, record 31, French, vitesse%20maximale%20train%20sorti
correct, feminine noun, officially approved
- VLE 2, record 31, French, VLE
correct, see observation, feminine noun, officially approved
- VLE 2, record 31, French, VLE
- vitesse maximale avec train d'atterrissage sorti 3, record 31, French, vitesse%20maximale%20avec%20train%20d%27atterrissage%20sorti
correct, feminine noun
- VLE 3, record 31, French, VLE
correct, see observation, feminine noun
- VLE 3, record 31, French, VLE
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Vitesse maximale autorisée avec le train d'atterrissage sorti. 3, record 31, French, - vitesse%20maximale%20train%20d%27atterrissage%20sorti
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
VLE : abréviation écrite en lettres majuscules ou avec les lettres «LE» en indice : VLE. 4, record 31, French, - vitesse%20maximale%20train%20d%27atterrissage%20sorti
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
vitesse maximale train d'atterrissage sorti; vitesse maximale train sorti; VLE : termes et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, record 31, French, - vitesse%20maximale%20train%20d%27atterrissage%20sorti
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
vitesse maximale train sorti; VLE : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, record 31, French, - vitesse%20maximale%20train%20d%27atterrissage%20sorti
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 31, Main entry term, Spanish
- velocidad máxima con el tren de aterrizaje desplegado
1, record 31, Spanish, velocidad%20m%C3%A1xima%20con%20el%20tren%20de%20aterrizaje%20desplegado
correct, feminine noun, officially approved
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
- velocidad máxima con el tren de aterrizaje extendido 2, record 31, Spanish, velocidad%20m%C3%A1xima%20con%20el%20tren%20de%20aterrizaje%20extendido
correct, feminine noun
- Vle 2, record 31, Spanish, Vle
correct, feminine noun
- Vle 2, record 31, Spanish, Vle
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Velocidad máxima de vuelo seguro de una aeronave, con el tren de aterrizaje extendido. 2, record 31, Spanish, - velocidad%20m%C3%A1xima%20con%20el%20tren%20de%20aterrizaje%20desplegado
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
velocidad máxima con el tren de aterrizaje desplegado: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 31, Spanish, - velocidad%20m%C3%A1xima%20con%20el%20tren%20de%20aterrizaje%20desplegado
Record 32 - internal organization data 2015-07-10
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
Record 32, Main entry term, English
- flight time - airplanes
1, record 32, English, flight%20time%20%2D%20airplanes
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- flight time - aeroplanes 2, record 32, English, flight%20time%20%2D%20aeroplanes
correct, Great Britain, officially approved
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
The total time from the moment an aeroplane first moves for the purpose of taking off until the moment it finally comes to rest at the end of the flight. 2, record 32, English, - flight%20time%20%2D%20airplanes
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Flight time as here defined is synonymous with the term "block to block" time or "chock to chock" time in general usage which is measured from the time an aeroplane first moves for the purpose of taking off until it finally stops at the end of the flight. 2, record 32, English, - flight%20time%20%2D%20airplanes
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
flight time - aeroplanes: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 32, English, - flight%20time%20%2D%20airplanes
Record 32, Key term(s)
- flight time - airplane
- flight time - aeroplane
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
Record 32, Main entry term, French
- temps de vol - avions
1, record 32, French, temps%20de%20vol%20%2D%20avions
correct, masculine noun, officially approved
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Total du temps décompté depuis le moment où l'avion commence à se déplacer en vue du décollage jusqu'au moment où il s'immobilise en dernier lieu à la fin du vol. 1, record 32, French, - temps%20de%20vol%20%2D%20avions
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Ce temps, parfois appelé «temps bloc» ou «temps cale à cale», est compté à partir du moment où l'avion commence à se déplacer en vue du décollage jusqu'au moment où il s'arrête en dernier lieu à la fin du vol. 1, record 32, French, - temps%20de%20vol%20%2D%20avions
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
temps de vol - avions : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 32, French, - temps%20de%20vol%20%2D%20avions
Record 32, Key term(s)
- temps de vol - avion
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Vuelos (Transporte aéreo)
Record 32, Main entry term, Spanish
- tiempo de vuelo - aviones
1, record 32, Spanish, tiempo%20de%20vuelo%20%2D%20aviones
correct, masculine noun, officially approved
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Tiempo total transcurrido desde que el avión comienza a moverse con el propósito de despegar, hasta que se detiene completamente al finalizar el vuelo. 1, record 32, Spanish, - tiempo%20de%20vuelo%20%2D%20aviones
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Tiempo de vuelo, tal como aquí se define, es sinónimo de tiempo "entre calzos" de uso general, que se cuenta a partir del momento en que el avión comienza a moverse con el propósito de despegar, hasta que se detiene completamente al finalizar el vuelo. 1, record 32, Spanish, - tiempo%20de%20vuelo%20%2D%20aviones
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
tiempo de vuelo - aviones: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 32, Spanish, - tiempo%20de%20vuelo%20%2D%20aviones
Record 32, Key term(s)
- tiempo de vuelo - avión
Record 33 - internal organization data 2015-07-10
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Record 33, Main entry term, English
- block-to-block time
1, record 33, English, block%2Dto%2Dblock%20time
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- block time 2, record 33, English, block%20time
correct, NATO, standardized
- chock-to-chock time 1, record 33, English, chock%2Dto%2Dchock%20time
correct
- block time-hours 3, record 33, English, block%20time%2Dhours
plural
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
The period from the moment the chocks are withdrawn and brakes released, or moorings dropped, to the return to rest or take-up of moorings after the flight. 4, record 33, English, - block%2Dto%2Dblock%20time
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
block time: term and definition standardized by NATO. 5, record 33, English, - block%2Dto%2Dblock%20time
Record 33, Key term(s)
- flying block hour
- flying block hours
- block hours
- block hour
- block time-hour
- block to block time
- chock to chock time
- block time hour
- block time hours
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Record 33, Main entry term, French
- temps cale à cale
1, record 33, French, temps%20cale%20%C3%A0%20cale
correct, masculine noun, officially approved
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- temps de vol cale à cale 2, record 33, French, temps%20de%20vol%20cale%20%C3%A0%20cale
correct, masculine noun
- heures cale à cale 3, record 33, French, heures%20cale%20%C3%A0%20cale
feminine noun, plural
- temps bloc à bloc 4, record 33, French, temps%20bloc%20%C3%A0%20bloc
see observation, masculine noun, NATO, standardized
- heures bloc 5, record 33, French, heures%20bloc
see observation, feminine noun, plural
- temps bloc 3, record 33, French, temps%20bloc
avoid, see observation, masculine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Nombre d'heures effectuées par un aéronef depuis le moment où il se meut pour décoller jusqu'au moment où il s'arrête aux cales prévues au prochain point d'atterrissage, ou retourne au point de départ, avant décollage. 6, record 33, French, - temps%20cale%20%C3%A0%20cale
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
temps cale à cale : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 6, record 33, French, - temps%20cale%20%C3%A0%20cale
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
D'après l'Arrêté des transports du 21 septembre 1993 du gouvernement français, le terme «temps bloc» est à éviter. 7, record 33, French, - temps%20cale%20%C3%A0%20cale
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
temps bloc à block : terme normalisé par l'OTAN. 8, record 33, French, - temps%20cale%20%C3%A0%20cale
Record 33, Key term(s)
- heure cale à cale
- heure block
- heure bloc
- heures block
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Record 33, Main entry term, Spanish
- tiempo entre calzos
1, record 33, Spanish, tiempo%20entre%20calzos
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
- tiempo muerto de bloqueo 2, record 33, Spanish, tiempo%20muerto%20de%20bloqueo
masculine noun
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Tiempo que transcurre desde que se retiran los calzos y se desbloquean los frenos o se sueltan las aeronaves hasta que se vuelve al reposo después de efectuado el vuelo. 2, record 33, Spanish, - tiempo%20entre%20calzos
Record 34 - internal organization data 2015-07-09
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Traffic Control
Record 34, Main entry term, English
- final approach segment
1, record 34, English, final%20approach%20segment
correct, officially approved
Record 34, Abbreviations, English
- FAS 2, record 34, English, FAS
correct, officially approved
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
That segment of an instrument approach procedure in which alignment and descent for landing are accomplished. 3, record 34, English, - final%20approach%20segment
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
final approach segment: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 34, English, - final%20approach%20segment
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Circulation et trafic aériens
Record 34, Main entry term, French
- segment d'approche finale
1, record 34, French, segment%20d%27approche%20finale
correct, masculine noun, officially approved
Record 34, Abbreviations, French
- FAS 2, record 34, French, FAS
correct, masculine noun, officially approved
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Partie d'une procédure d'approche aux instruments au cours de laquelle sont exécutés l'alignement et la descente en vue de l'atterrissage. 3, record 34, French, - segment%20d%27approche%20finale
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
segment d'approche finale : terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, record 34, French, - segment%20d%27approche%20finale
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Control de tránsito aéreo
Record 34, Main entry term, Spanish
- tramo de aproximación final
1, record 34, Spanish, tramo%20de%20aproximaci%C3%B3n%20final
correct, masculine noun, officially approved
Record 34, Abbreviations, Spanish
- FAS 2, record 34, Spanish, FAS
correct, masculine noun
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Fase de un procedimiento de aproximación por instrumentos durante la cual se ejecutan la alineación y el descenso para aterrizar. 3, record 34, Spanish, - tramo%20de%20aproximaci%C3%B3n%20final
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
tramo de aproximación final: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, record 34, Spanish, - tramo%20de%20aproximaci%C3%B3n%20final
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
FAS: por sus siglas en inglés "final approach segment". 5, record 34, Spanish, - tramo%20de%20aproximaci%C3%B3n%20final
Record 35 - internal organization data 2015-07-09
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Landing Gear (Aeroindustry)
Record 35, Main entry term, English
- fixed landing gear
1, record 35, English, fixed%20landing%20gear
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- fixed undercarriage 2, record 35, English, fixed%20undercarriage
correct, standardized
- fixed-gear 3, record 35, English, fixed%2Dgear
correct
- non-retracting landing gear 4, record 35, English, non%2Dretracting%20landing%20gear
correct
- non-retractable landing gear 5, record 35, English, non%2Dretractable%20landing%20gear
correct
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
wheel pants: the large fairings used to streamline the wheels or an aircraft that has non-retracting, or "fixed" landing gear (so-called because it's "fixed" in place). 4, record 35, English, - fixed%20landing%20gear
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
fixed undercarriage: term standardized by ISO. 6, record 35, English, - fixed%20landing%20gear
Record 35, Key term(s)
- fixed under-carriage
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
Record 35, Main entry term, French
- atterrisseur fixe
1, record 35, French, atterrisseur%20fixe
correct, masculine noun, standardized
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- train fixe 2, record 35, French, train%20fixe
correct, masculine noun
- train d'atterrissage fixe 3, record 35, French, train%20d%27atterrissage%20fixe
correct, masculine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
La plupart des avions modernes sont dotés de trains escamotables, mais sur les avions de faible tonnage [...] on se contente comme dans le passé de trains fixes. 4, record 35, French, - atterrisseur%20fixe
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
Le De Havilland «Heron» [...] effectua son [premier] vol le 19 mai 1950 avec un train d'atterrissage fixe [...] De Havilland passa rapidement à la série II avec train d'atterrissage escamotable. 5, record 35, French, - atterrisseur%20fixe
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
atterrisseur fixe : terme normalisé par l'ISO. 6, record 35, French, - atterrisseur%20fixe
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Tren de aterrizaje (Industria aeronáutica)
Record 35, Main entry term, Spanish
- tren de aterrizaje fijo
1, record 35, Spanish, tren%20de%20aterrizaje%20fijo
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2015-07-08
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Traffic Control
Record 36, Main entry term, English
- downwind leg
1, record 36, English, downwind%20leg
correct, standardized, officially approved
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- downwind 2, record 36, English, downwind
correct, noun, standardized
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A flight path parallel to the landing runway (or landing path) in the direction opposite to landing. 2, record 36, English, - downwind%20leg
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
The downwind leg normally extends between the crosswing leg and the base leg. 2, record 36, English, - downwind%20leg
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
downwind leg: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 36, English, - downwind%20leg
Record number: 36, Textual support number: 3 OBS
downwind leg; downwind: terms standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, record 36, English, - downwind%20leg
Record 36, Key term(s)
- down-wind leg
- down-wind
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Circulation et trafic aériens
Record 36, Main entry term, French
- parcours vent arrière
1, record 36, French, parcours%20vent%20arri%C3%A8re
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- branche vent arrière 2, record 36, French, branche%20vent%20arri%C3%A8re
correct, feminine noun, officially approved
- étape vent arrière 3, record 36, French, %C3%A9tape%20vent%20arri%C3%A8re
correct, feminine noun, standardized, officially approved
- vent arrière 4, record 36, French, vent%20arri%C3%A8re
correct, masculine noun, standardized
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Trajectoire parallèle à la piste d'atterrissage (ou à la trajectoire d'atterrissage) dans le sens opposé à l'atterrissage. 4, record 36, French, - parcours%20vent%20arri%C3%A8re
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
L'étape vent arrière est généralement comprise entre l'étape vent de travers et l'étape de base. 4, record 36, French, - parcours%20vent%20arri%C3%A8re
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
parcours vent arrière; branche vent arrière; étape vent arrière : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, record 36, French, - parcours%20vent%20arri%C3%A8re
Record number: 36, Textual support number: 3 OBS
parcours vent arrière : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 6, record 36, French, - parcours%20vent%20arri%C3%A8re
Record number: 36, Textual support number: 4 OBS
parcours vent arrière; étape vent arrière; vent arrière : termes et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 7, record 36, French, - parcours%20vent%20arri%C3%A8re
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Control de tránsito aéreo
Record 36, Main entry term, Spanish
- tramo a favor del viento
1, record 36, Spanish, tramo%20a%20favor%20del%20viento
correct, masculine noun, officially approved
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
- tramo viento en cola 2, record 36, Spanish, tramo%20viento%20en%20cola
correct, masculine noun
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
tramo a favor del viento: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 36, Spanish, - tramo%20a%20favor%20del%20viento
Record 37 - internal organization data 2015-07-08
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Airfields
Record 37, Main entry term, English
- airport slot
1, record 37, English, airport%20slot
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
It was the first major deal made under a new rule allowing trading in airport slots. 1, record 37, English, - airport%20slot
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Aérodromes
Record 37, Main entry term, French
- créneau d'aéroport
1, record 37, French, cr%C3%A9neau%20d%27a%C3%A9roport
masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Il s'agit là de la première transaction importante utilisant les dispositions d'un nouveau règlement qui autorise le commerce des créneaux d'aéroports. 1, record 37, French, - cr%C3%A9neau%20d%27a%C3%A9roport
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Aeródromos
Record 37, Main entry term, Spanish
- turno aeroportuario
1, record 37, Spanish, turno%20aeroportuario
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Fecha y hora específicas designadas (generalmente dentro de un plazo de 15 o 30 minutos) para que una aeronave llegue a un aeropuerto o salga del mismo. 1, record 37, Spanish, - turno%20aeroportuario
Record 38 - internal organization data 2015-07-06
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Record 38, Main entry term, English
- transitional surface
1, record 38, English, transitional%20surface
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A specified surface sloping upwards and outwards from the edge of the approach surface and from a line originating at the end of the inner edge of each approach area, drawn parallel to the runway centre line. 2, record 38, English, - transitional%20surface
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Record 38, Main entry term, French
- surface de transition
1, record 38, French, surface%20de%20transition
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Surface spécifiée s'élevant à partir des limites des surfaces d'approche et des droites horizontales partant des extrémités du bord intérieur de chaque aire d'approche, parallèlement à l'axe de la piste. 2, record 38, French, - surface%20de%20transition
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Pistas y áreas del aeropuerto
Record 38, Main entry term, Spanish
- superficie de transición
1, record 38, Spanish, superficie%20de%20transici%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Superficie especificada, de pendiente ascendente, que se extiende hacia afuera desde dos líneas paralelas al eje de pista, una a cada lado, y desde los bordes de la superficie de aproximación. 2, record 38, Spanish, - superficie%20de%20transici%C3%B3n
Record 39 - internal organization data 2015-05-27
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
- Air Traffic Control
Record 39, Main entry term, English
- instrument approach procedure
1, record 39, English, instrument%20approach%20procedure
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 39, Abbreviations, English
- IAP 2, record 39, English, IAP
correct, NATO, standardized
Record 39, Synonyms, English
- instrument approach 3, record 39, English, instrument%20approach
correct, standardized
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A series of predeterminded manoeuvres for the orderly transfer of an aircraft under instrument flight conditions from the beginning of the initial approach to a landing or to a point from which a landing may be made visually or the missed approach procedure is initiated. 4, record 39, English, - instrument%20approach%20procedure
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
instrument approach procedure; IAP: term, abbreviation, and definition standardized by NATO and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, record 39, English, - instrument%20approach%20procedure
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
instrument approach procedure; IAP; instrument approach: terms and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 6, record 39, English, - instrument%20approach%20procedure
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
- Circulation et trafic aériens
Record 39, Main entry term, French
- procédure d'approche aux instruments
1, record 39, French, proc%C3%A9dure%20d%27approche%20aux%20instruments
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 39, Abbreviations, French
- IAP 2, record 39, French, IAP
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 39, Synonyms, French
- approche aux instruments 3, record 39, French, approche%20aux%20instruments
correct, feminine noun, standardized
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Série de manœuvres déterminées à l'avance permettant à un aéronef dans les conditions de vol aux instruments, d'évoluer rationnellement depuis le début de l'approche initiale, jusqu'à l'atterrissage, ou jusqu'à un point à partir duquel il pourra atterrir à vue ou entreprendre la procédure d'approche interrompue. 4, record 39, French, - proc%C3%A9dure%20d%27approche%20aux%20instruments
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
procédure d'approche aux instruments; IAP : terme, abréviation et définition normalisés par l'OTAN; terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, record 39, French, - proc%C3%A9dure%20d%27approche%20aux%20instruments
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
procédure d'approche aux instruments; IAP; approche aux instruments : termes et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 6, record 39, French, - proc%C3%A9dure%20d%27approche%20aux%20instruments
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de las aeronaves
- Control de tránsito aéreo
Record 39, Main entry term, Spanish
- procedimiento de aproximación por instrumentos
1, record 39, Spanish, procedimiento%20de%20aproximaci%C3%B3n%20por%20instrumentos
correct, masculine noun, officially approved
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Serie de maniobras predeterminadas realizadas por referencia a los instrumentos de a bordo, con protección específica contra los obstáculos desde el punto de referencia de aproximación inicial, o, cuando sea el caso, desde el inicio de una ruta definida de llegada hasta un punto a partir del cual sea posible hacer el aterrizaje; y, luego, si no se realiza éste, hasta una posición en la cual se apliquen los criterios de circuito de espera o de margen de franqueamiento de obstáculos en ruta. 1, record 39, Spanish, - procedimiento%20de%20aproximaci%C3%B3n%20por%20instrumentos
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
procedimiento de aproximación por instrumentos: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 39, Spanish, - procedimiento%20de%20aproximaci%C3%B3n%20por%20instrumentos
Record 40 - internal organization data 2015-05-07
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
Record 40, Main entry term, English
- microwave landing system
1, record 40, English, microwave%20landing%20system
correct, standardized, officially approved
Record 40, Abbreviations, English
- MLS 2, record 40, English, MLS
correct, standardized, officially approved
Record 40, Synonyms, English
- micro-wave landing system 3, record 40, English, micro%2Dwave%20landing%20system
correct
- DME-based landing system 4, record 40, English, DME%2Dbased%20landing%20system
correct
- DLS 5, record 40, English, DLS
correct
- DLS 5, record 40, English, DLS
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A precision instrument approach system operating in the microwave spectrum that normally consists of the following components: (a) azimuth station; (b) elevation station; and (c) precision distance measuring equipment (DME). 6, record 40, English, - microwave%20landing%20system
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
microwave landing system; MLS: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 7, record 40, English, - microwave%20landing%20system
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
Record 40, Main entry term, French
- système d'atterrissage hyperfréquences
1, record 40, French, syst%C3%A8me%20d%27atterrissage%20hyperfr%C3%A9quences
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 40, Abbreviations, French
- MLS 1, record 40, French, MLS
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 40, Synonyms, French
- système d'atterrissage micro-ondes 2, record 40, French, syst%C3%A8me%20d%27atterrissage%20micro%2Dondes
masculine noun
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Système hyperfréquences d'approche aux instruments de précision qui se compose généralement : a) d'un système de mesure en azimut; b) d'un système de mesure en hauteur; c) d'équipement de mesure de distance (DME) de précision. 3, record 40, French, - syst%C3%A8me%20d%27atterrissage%20hyperfr%C3%A9quences
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
[...] le système qui succéderait à l'ILS [système d'atterrissage aux instruments] serait un système d'atterrissage à micro-ondes [...] La FAA [Federal Aviation Administration] vient de faire connaître son choix sur un système MLS à faisceaux battants [...] 2, record 40, French, - syst%C3%A8me%20d%27atterrissage%20hyperfr%C3%A9quences
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
système d'atterrissage hyperfréquences; MLS : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, record 40, French, - syst%C3%A8me%20d%27atterrissage%20hyperfr%C3%A9quences
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
Record 40, Main entry term, Spanish
- sistema de aterrizaje por microondas
1, record 40, Spanish, sistema%20de%20aterrizaje%20por%20microondas
correct, masculine noun, officially approved
Record 40, Abbreviations, Spanish
- MLS 2, record 40, Spanish, MLS
correct, masculine noun, officially approved
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
sistema de aterrizaje por microondas; MLS: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 40, Spanish, - sistema%20de%20aterrizaje%20por%20microondas
Record 41 - internal organization data 2015-05-05
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Airfields
Record 41, Main entry term, English
- alternate aerodrome
1, record 41, English, alternate%20aerodrome
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- alternate 2, record 41, English, alternate
correct, noun, standardized
- emergency aerodrome 3, record 41, English, emergency%20aerodrome
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
An aerodrome to which an aircraft may proceed when it becomes either impossible or inadvisable to proceed to or land at the aerodrome of intended landing. 2, record 41, English, - alternate%20aerodrome
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Alternate aerodromes include the following: (a) take-off alternate aerodrome, (b) en-route alternate aerodrome, (c) destination alternate aerodrome. 4, record 41, English, - alternate%20aerodrome
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
The aerodrome from which a flight departs may also be an en-route or a destination alternate aerodrome for that flight. 4, record 41, English, - alternate%20aerodrome
Record number: 41, Textual support number: 3 OBS
alternate aerodrome; alternate: terms standardized by the British Standards Institution (BSI). 5, record 41, English, - alternate%20aerodrome
Record number: 41, Textual support number: 4 OBS
alternate aerodrome: term standardized by NATO and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, record 41, English, - alternate%20aerodrome
Record number: 41, Textual support number: 5 OBS
alternate aerodrome: term and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton). 6, record 41, English, - alternate%20aerodrome
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Aérodromes
Record 41, Main entry term, French
- aérodrome de dégagement
1, record 41, French, a%C3%A9rodrome%20de%20d%C3%A9gagement
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Aérodrome vers lequel un aéronef peut poursuivre son vol lorsqu’il devient impossible ou inopportun de poursuivre le vol vers l'aérodrome d'atterrissage prévu ou d'y atterrir. 2, record 41, French, - a%C3%A9rodrome%20de%20d%C3%A9gagement
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
On distingue les aérodromes de dégagement suivants : a) aérodrome de dégagement au décollage, b) aérodrome de dégagement en route, c) aérodrome de dégagement à destination. 3, record 41, French, - a%C3%A9rodrome%20de%20d%C3%A9gagement
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
L'aérodrome de départ d'un vol peut aussi être son aérodrome de dégagement en route ou à destination. 3, record 41, French, - a%C3%A9rodrome%20de%20d%C3%A9gagement
Record number: 41, Textual support number: 3 OBS
aérodrome de dégagement : terme normalisé par l'OTAN; terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l'Organisation de l'Aviation civile internationale (OACI). 4, record 41, French, - a%C3%A9rodrome%20de%20d%C3%A9gagement
Record number: 41, Textual support number: 4 OBS
aérodrome de dégagement : terme et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton). 5, record 41, French, - a%C3%A9rodrome%20de%20d%C3%A9gagement
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Aeródromos
Record 41, Main entry term, Spanish
- aeródromo de alternativa
1, record 41, Spanish, aer%C3%B3dromo%20de%20alternativa
correct, masculine noun, officially approved
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
- aeródromo alterno 2, record 41, Spanish, aer%C3%B3dromo%20alterno
correct, masculine noun
Record 41, Textual support, Spanish
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Aeródromo al que podría dirigirse una aeronave cuando fuera imposible o no fuera aconsejable dirigirse al aeródromo de aterrizaje previsto o aterrizar en el mismo. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 3, record 41, Spanish, - aer%C3%B3dromo%20de%20alternativa
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Existen los siguientes tipos de aeródromos de alternativa: aeródromo de alternativa posdespegue: aeródromo de alternativa en el que podría aterrizar una aeronave si esto fuera necesario poco después del despegue y no fuera posible utilizar el aeródromo de salida. Aeródromo de alternativa en ruta: aeródromo en el que podría aterrizar una aeronave si ésta experimentara condiciones no normales o de emergencia en ruta. Aeródromo de alternativa de destino: aeródromo de alternativa al que podría dirigirse una aeronave si fuera imposible o no fuera aconsejable aterrizar en el aeródromo de aterrizaje previsto. 3, record 41, Spanish, - aer%C3%B3dromo%20de%20alternativa
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
El aeródromo del que despega un vuelo también puede ser aeródromo de alternativa en ruta o aeródromo de alternativa de destino para dicho vuelo. 3, record 41, Spanish, - aer%C3%B3dromo%20de%20alternativa
Record number: 41, Textual support number: 3 OBS
aeródromo de alternativa: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, record 41, Spanish, - aer%C3%B3dromo%20de%20alternativa
Record 42 - internal organization data 2015-05-01
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
- Air Traffic Control
Record 42, Main entry term, English
- approach lighting system
1, record 42, English, approach%20lighting%20system
correct, standardized
Record 42, Abbreviations, English
- ALS 2, record 42, English, ALS
correct
Record 42, Synonyms, English
- approach lights 3, record 42, English, approach%20lights
correct, plural, standardized
- approach light system 4, record 42, English, approach%20light%20system
correct, standardized
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Any [lighting system] made of a set of aeronautical ground lights installed along the extended centreline of runway and designed to provide visual guidance to landing aircraft. 5, record 42, English, - approach%20lighting%20system
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Azimuth guidance is provided by the approach lighting system (ALS) where available. 6, record 42, English, - approach%20lighting%20system
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
approach lighting system; approach lights; approach light system: terms and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 7, record 42, English, - approach%20lighting%20system
Record 42, Key term(s)
- approach light
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
- Circulation et trafic aériens
Record 42, Main entry term, French
- dispositif lumineux d’approche
1, record 42, French, dispositif%20lumineux%20d%26rsquo%3Bapproche
correct, masculine noun, standardized
Record 42, Abbreviations, French
- ALS 2, record 42, French, ALS
correct, masculine noun
Record 42, Synonyms, French
- feux d'approche 3, record 42, French, feux%20d%27approche
correct, masculine noun, plural, standardized, officially approved
- balisage lumineux d’approche 4, record 42, French, balisage%20lumineux%20d%26rsquo%3Bapproche
correct, masculine noun, standardized
- système de balisage lumineux d’approche 4, record 42, French, syst%C3%A8me%20de%20balisage%20lumineux%20d%26rsquo%3Bapproche
correct, masculine noun, standardized
- rampe d'approche 5, record 42, French, rampe%20d%27approche
feminine noun, officially approved
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Dispositif lumineux composé d’un ensemble de feux aéronautiques au sol s’étendant sur le prolongement de l’axe de piste et conçus pour fournir un guidage visuel à l’aéronef en atterrissage. 4, record 42, French, - dispositif%20lumineux%20d%26rsquo%3Bapproche
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
dispositif lumineux d’approche; feux d'approche; balisage lumineux d’approche; système de balisage lumineux d’approche : termes et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 6, record 42, French, - dispositif%20lumineux%20d%26rsquo%3Bapproche
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
feux d'approche; rampe d'approche : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 7, record 42, French, - dispositif%20lumineux%20d%26rsquo%3Bapproche
Record 42, Key term(s)
- feu d'approche
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Señales e iluminación (Transporte aéreo)
- Control de tránsito aéreo
Record 42, Main entry term, Spanish
- sistema de iluminación de aproximación
1, record 42, Spanish, sistema%20de%20iluminaci%C3%B3n%20de%20aproximaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
- ALS 2, record 42, Spanish, ALS
correct, masculine noun
Record 42, Synonyms, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2015-05-01
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Record 43, Main entry term, English
- approach sequence
1, record 43, English, approach%20sequence
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- order of approach 2, record 43, English, order%20of%20approach
correct
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
The order in which two or more aircraft are cleared for an approach. [Definition standardized by NATO.] 3, record 43, English, - approach%20sequence
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
approach sequence: term standardized by the British Standards Institution (BSI), NATO and the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 43, English, - approach%20sequence
Record 43, Key term(s)
- sequence of approach
- approach order
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Record 43, Main entry term, French
- séquence d'approche
1, record 43, French, s%C3%A9quence%20d%27approche
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Ordre dans lequel plusieurs aéronefs sont autorisés à effectuer leur approche. [Définition normalisée par l'OTAN.] 2, record 43, French, - s%C3%A9quence%20d%27approche
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
séquence d'approche : terme normalisé par l'OTAN et par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 43, French, - s%C3%A9quence%20d%27approche
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Record 43, Main entry term, Spanish
- secuencia de aproximación
1, record 43, Spanish, secuencia%20de%20aproximaci%C3%B3n
correct, feminine noun, officially approved
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
- orden de aproximación 2, record 43, Spanish, orden%20de%20aproximaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 43, Textual support, Spanish
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Orden en que se autoriza a dos o más aeronaves a efectuar la aproximación para el aterrizaje. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 3, record 43, Spanish, - secuencia%20de%20aproximaci%C3%B3n
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
secuencia de aproximación: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, record 43, Spanish, - secuencia%20de%20aproximaci%C3%B3n
Record 44 - internal organization data 2015-04-30
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
Record 44, Main entry term, English
- taxiing
1, record 44, English, taxiing
correct, officially approved
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
- taxi 2, record 44, English, taxi
correct, noun, standardized, officially approved
- TAX 3, record 44, English, TAX
correct, officially approved
- TAX 3, record 44, English, TAX
- taxying 4, record 44, English, taxying
correct
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Movement of an aircraft on the surface of an aerodrome under its own power, excluding take-off and landing. 3, record 44, English, - taxiing
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
taxiing; taxi; TAX: terms, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, record 44, English, - taxiing
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
taxi: term standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 6, record 44, English, - taxiing
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
Record 44, Main entry term, French
- circulation à la surface
1, record 44, French, circulation%20%C3%A0%20la%20surface
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- roulage 2, record 44, French, roulage
correct, masculine noun, officially approved
- circulation au sol 3, record 44, French, circulation%20au%20sol
correct, feminine noun, standardized
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Déplacement d'un aéronef, par ses propres moyens, à la surface d'un aérodrome, à l'exclusion des décollages et des atterrissages. 4, record 44, French, - circulation%20%C3%A0%20la%20surface
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
circulation à la surface : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, record 44, French, - circulation%20%C3%A0%20la%20surface
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
roulage : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance et - Opérations aériennes. 6, record 44, French, - circulation%20%C3%A0%20la%20surface
Record number: 44, Textual support number: 3 OBS
circulation à la surface; circulation au sol : termes normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 7, record 44, French, - circulation%20%C3%A0%20la%20surface
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de las aeronaves
Record 44, Main entry term, Spanish
- rodaje
1, record 44, Spanish, rodaje
correct, masculine noun, officially approved
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Movimiento autopropulsado de una aeronave sobre la superficie de un aeródromo, excluidos el despegue y el aterrizaje. 1, record 44, Spanish, - rodaje
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
rodaje: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 44, Spanish, - rodaje
Record 45 - internal organization data 2015-04-27
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Record 45, Main entry term, English
- defined point after take-off
1, record 45, English, defined%20point%20after%20take%2Doff
correct, officially approved
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
The point, within the take-off and initial climb phase, before which the helicopter's ability to continue the flight safely, with one engine inoperative, is not assured and a forced landing may be required. 2, record 45, English, - defined%20point%20after%20take%2Doff
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
defined point after take-off: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 45, English, - defined%20point%20after%20take%2Doff
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Record 45, Main entry term, French
- point défini après le décollage
1, record 45, French, point%20d%C3%A9fini%20apr%C3%A8s%20le%20d%C3%A9collage
correct, masculine noun, officially approved
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Point de la phase de décollage et de montée initiale avant lequel la capacité de l'hélicoptère de poursuivre le vol en sécurité avec un moteur hors de fonctionnement n'est pas assurée, ce qui peut nécessiter un atterrissage forcé. 2, record 45, French, - point%20d%C3%A9fini%20apr%C3%A8s%20le%20d%C3%A9collage
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
point défini après le décollage : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 45, French, - point%20d%C3%A9fini%20apr%C3%A8s%20le%20d%C3%A9collage
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Record 45, Main entry term, Spanish
- punto definido después del despegue
1, record 45, Spanish, punto%20definido%20despu%C3%A9s%20del%20despegue
correct, masculine noun, officially approved
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Punto dentro de la fase de despegue y de ascenso inicial, antes del cual no se asegura la capacidad del helicóptero para continuar el vuelo en condiciones de seguridad, con un motor fuera de funcionamiento, pudiendo requerirse un aterrizaje forzoso. 2, record 45, Spanish, - punto%20definido%20despu%C3%A9s%20del%20despegue
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
punto definido después del despegue: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 45, Spanish, - punto%20definido%20despu%C3%A9s%20del%20despegue
Record 46 - internal organization data 2015-04-27
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Navigation Aids
- Air Traffic Control
Record 46, Main entry term, English
- precision approach radar
1, record 46, English, precision%20approach%20radar
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 46, Abbreviations, English
- PAR 2, record 46, English, PAR
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Primary radar equipment used to determine the position of an aircraft during final approach, in terms of lateral and vertical deviations relative to a nominal approach path, and in range relative to touchdown. 3, record 46, English, - precision%20approach%20radar
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Precision approach radars are designated to enable pilots of aircraft to be given guidance by radiocommunication during the final stages of the approach to land. 3, record 46, English, - precision%20approach%20radar
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
precision approach radar; PAR: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO); term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 46, English, - precision%20approach%20radar
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Aides à la navigation aérienne
- Circulation et trafic aériens
Record 46, Main entry term, French
- radar d'approche de précision
1, record 46, French, radar%20d%27approche%20de%20pr%C3%A9cision
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 46, Abbreviations, French
- PAR 2, record 46, French, PAR
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 46, Synonyms, French
- radiodétecteur d'approche de précision 3, record 46, French, radiod%C3%A9tecteur%20d%27approche%20de%20pr%C3%A9cision
correct, masculine noun
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Radar primaire utilisé pour déterminer les écarts latéraux et verticaux de la position d'un aéronef au cours de l'approche finale par rapport à la trajectoire d'approche nominale, ainsi que la distance de cet aéronef au point d'atterrissage. 4, record 46, French, - radar%20d%27approche%20de%20pr%C3%A9cision
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Le radar d'approche de précision est destiné à permettre de guider par radio les pilotes des aéronefs pendant les dernières phases de l'approche. 4, record 46, French, - radar%20d%27approche%20de%20pr%C3%A9cision
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
radar d'approche de précision; PAR : terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI); terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, record 46, French, - radar%20d%27approche%20de%20pr%C3%A9cision
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Ayuda para la navegación aérea
- Control de tránsito aéreo
Record 46, Main entry term, Spanish
- radar de aproximación de precisión
1, record 46, Spanish, radar%20de%20aproximaci%C3%B3n%20de%20precisi%C3%B3n
correct, masculine noun, officially approved
Record 46, Abbreviations, Spanish
- PAR 2, record 46, Spanish, PAR
correct, masculine noun, officially approved
Record 46, Synonyms, Spanish
- radar de precisión para la aproximación 3, record 46, Spanish, radar%20de%20precisi%C3%B3n%20para%20la%20aproximaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 46, Textual support, Spanish
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Equipo de radar primario usado para determinar la posición de una aeronave durante la aproximación final, en azimut y elevación en relación con una trayectoria nominal de aproximación, y en distancia en relación con un punto de toma de contacto. 2, record 46, Spanish, - radar%20de%20aproximaci%C3%B3n%20de%20precisi%C3%B3n
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Los radares de aproximación de precisión sirven para que pueda darse guía por comunicación radio a los pilotos durante las fases finales de la aproximación para aterrizar. 2, record 46, Spanish, - radar%20de%20aproximaci%C3%B3n%20de%20precisi%C3%B3n
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
radar de aproximación de precisión; PAR: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, record 46, Spanish, - radar%20de%20aproximaci%C3%B3n%20de%20precisi%C3%B3n
Record 47 - internal organization data 2015-04-27
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Record 47, Main entry term, English
- defined point before landing
1, record 47, English, defined%20point%20before%20landing
correct, officially approved
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
The point, within the approach and landing phase, after which the helicopter's ability to continue the flight safely, with one engine inoperative, is not assured and a forced landing may be required. 2, record 47, English, - defined%20point%20before%20landing
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Defined points apply to performance Class 2 helicopters only. 2, record 47, English, - defined%20point%20before%20landing
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
defined point before landing: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 47, English, - defined%20point%20before%20landing
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Record 47, Main entry term, French
- point défini avant l'atterrissage
1, record 47, French, point%20d%C3%A9fini%20avant%20l%27atterrissage
correct, masculine noun, officially approved
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Point de la phase d'approche et d'atterrissage après lequel la capacité de l'hélicoptère de poursuivre le vol en sécurité avec un moteur hors de fonctionnement n'est plus assurée, ce qui peut nécessiter un atterrissage forcé. 2, record 47, French, - point%20d%C3%A9fini%20avant%20l%27atterrissage
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Les points définis ne s'appliquent qu'aux hélicoptères de classe de performances 2. 2, record 47, French, - point%20d%C3%A9fini%20avant%20l%27atterrissage
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
point défini avant l'atterrissage : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 47, French, - point%20d%C3%A9fini%20avant%20l%27atterrissage
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Record 47, Main entry term, Spanish
- punto definido antes del aterrizaje
1, record 47, Spanish, punto%20definido%20antes%20del%20aterrizaje
correct, masculine noun, officially approved
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Punto dentro de la fase de aproximación y aterrizaje, después del cual no se asegura la capacidad del helicóptero para continuar el vuelo en condiciones de seguridad, con un motor fuera de funcionamiento, pudiendo requerirse un aterrizaje forzoso. 2, record 47, Spanish, - punto%20definido%20antes%20del%20aterrizaje
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Los puntos definidos se refieren solamente a los helicópteros de Clase de performance 2. 2, record 47, Spanish, - punto%20definido%20antes%20del%20aterrizaje
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
punto definido antes del aterrizaje: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 47, Spanish, - punto%20definido%20antes%20del%20aterrizaje
Record 48 - internal organization data 2015-04-27
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Air Transport
Record 48, Main entry term, English
- precision approach runway
1, record 48, English, precision%20approach%20runway
correct, officially approved
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
precision approach runway: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 48, English, - precision%20approach%20runway
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 48, Main entry term, French
- piste avec approche de précision
1, record 48, French, piste%20avec%20approche%20de%20pr%C3%A9cision
correct, feminine noun, officially approved
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
piste avec approche de précision : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 48, French, - piste%20avec%20approche%20de%20pr%C3%A9cision
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Record 48, Main entry term, Spanish
- pista para aproximaciones de precisión
1, record 48, Spanish, pista%20para%20aproximaciones%20de%20precisi%C3%B3n
correct, feminine noun, officially approved
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
pista para aproximaciones de precisión: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 48, Spanish, - pista%20para%20aproximaciones%20de%20precisi%C3%B3n
Record 49 - internal organization data 2015-04-20
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 49, Main entry term, English
- maintenance record
1, record 49, English, maintenance%20record
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
The owner of an aeroplane ... shall be responsible for ensuring [that] maintenance personnel make appropriate entries in the aeroplane maintenance records ... 1, record 49, English, - maintenance%20record
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Aérotechnique et maintenance
Record 49, Main entry term, French
- état d'entretien
1, record 49, French, %C3%A9tat%20d%27entretien
masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Le propriétaire de l'avion [...] devra veiller [que] le personnel des services d'entretien inscrive sur les états d'entretiens de l'avion les mentions nécessaires [...] 1, record 49, French, - %C3%A9tat%20d%27entretien
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Record 49, Main entry term, Spanish
- registro de mantenimiento
1, record 49, Spanish, registro%20de%20mantenimiento
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Registro en el que figura una descripción del trabajo realizado en los productos aeronáuticos o partes de los mismos incluyendo la certificación de que el producto está apto para el servicio, conforme a lo exigido por las autoridades de aviación civil, explotadores y organismos de mantenimiento. 1, record 49, Spanish, - registro%20de%20mantenimiento
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
El registro de mantenimiento se utiliza para anotar discrepancias, medidas correctivas, detalles de las modificaciones, tiempo total de servicio, situación actualizada de cumplimiento de toda la información obligatoria de aeronavegabilidad, y la situación actual del avión en cuanto al cumplimiento del programa de mantenimiento. Los registros de mantenimiento demuestran que se ha cumplido con todos los requisitos necesarios para la firma de conformidad (visto bueno) de mantenimiento. 1, record 49, Spanish, - registro%20de%20mantenimiento
Record 50 - internal organization data 2015-04-20
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Navigation Aids
Record 50, Main entry term, English
- landing radar
1, record 50, English, landing%20radar
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Aides à la navigation aérienne
Record 50, Main entry term, French
- radar d'atterrissage
1, record 50, French, radar%20d%27atterrissage
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Radar aidant les avions à atterrir et à décoller sur un aéroport. 1, record 50, French, - radar%20d%27atterrissage
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Ayuda para la navegación aérea
Record 50, Main entry term, Spanish
- radar de aterrizaje
1, record 50, Spanish, radar%20de%20aterrizaje
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2015-04-14
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Record 51, Main entry term, English
- runway strip
1, record 51, English, runway%20strip
correct, officially approved
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A defined area including the runway and stopway, if provided, intended: a) to reduce the risk of damage to aircraft running off a runway; and b) to protect aircraft flying over it during take-off or landing operations. 1, record 51, English, - runway%20strip
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
runway strip: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 51, English, - runway%20strip
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Record 51, Main entry term, French
- bande de piste
1, record 51, French, bande%20de%20piste
correct, feminine noun, officially approved
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Aire définie dans laquelle est comprise la piste ainsi que le prolongement d'arrêt, si un tel prolongement est aménagé, et qui est destinée : a) à réduire les risques de dommages matériels au cas où un avion sortirait de la piste; b) à assurer la protection des avions qui survolent cette aire au cours des opérations de décollage ou d'atterrissage. 1, record 51, French, - bande%20de%20piste
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
bande de piste : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 51, French, - bande%20de%20piste
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Pistas y áreas del aeropuerto
Record 51, Main entry term, Spanish
- franja de pista
1, record 51, Spanish, franja%20de%20pista
correct, feminine noun, officially approved
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Superficie definida que comprende la pista y la zona de parada, si la hubiese, destinada a: a) reducir el riesgo de daños a las aeronaves que se salgan de la pista; y b) proteger a las aeronaves que la sobrevuelan durante las operaciones de despegue o aterrizaje. 2, record 51, Spanish, - franja%20de%20pista
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
franja de pista: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 51, Spanish, - franja%20de%20pista
Record 52 - internal organization data 2015-04-14
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
- Air Traffic Control
Record 52, Main entry term, English
- estimated time of arrival
1, record 52, English, estimated%20time%20of%20arrival
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 52, Abbreviations, English
- ETA 1, record 52, English, ETA
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
For IFR [instrument flight rules] flights, the time at which it is estimated that the aircraft will arrive over that designated point, defined by reference to navigation aids, from which it is intended that an instrument approach procedure will be commenced, or, if no navigation aid is associated with the aerodrome, the time at which the aircraft will arrive over the aerodrome. [Definition officially approved by ICAO.] 2, record 52, English, - estimated%20time%20of%20arrival
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
estimated time of arrival; ETA: term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO) and the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 52, English, - estimated%20time%20of%20arrival
Record 52, Key term(s)
- estimated arrival time
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
- Circulation et trafic aériens
Record 52, Main entry term, French
- heure d'arrivée prévue
1, record 52, French, heure%20d%27arriv%C3%A9e%20pr%C3%A9vue
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 52, Abbreviations, French
- ETA 2, record 52, French, ETA
correct, feminine noun, standardized, officially approved
- HAP 3, record 52, French, HAP
correct, feminine noun, officially approved
Record 52, Synonyms, French
- heure prévue d'arrivée 4, record 52, French, heure%20pr%C3%A9vue%20d%27arriv%C3%A9e
correct, feminine noun, NATO
- HPA 4, record 52, French, HPA
correct, feminine noun, NATO
- HPA 4, record 52, French, HPA
- heure probable d'arrivée 5, record 52, French, heure%20probable%20d%27arriv%C3%A9e
correct, feminine noun, NATO
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Dans le cas des vols IFR [règles de vol aux instruments], heure à laquelle il est estimé que l'aéronef arrivera à la verticale du point désigné, défini par référence à des aides de navigation, à partir duquel il est prévu qu'une procédure d'approche aux instruments sera amorcée, ou, si l'aérodrome ne dispose pas d'aide de navigation, heure à laquelle l'aéronef arrivera à la verticale de l'aérodrome. [Définition uniformisée par l'OACI.] 6, record 52, French, - heure%20d%27arriv%C3%A9e%20pr%C3%A9vue
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
heure d'arrivée prévue; ETA : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 7, record 52, French, - heure%20d%27arriv%C3%A9e%20pr%C3%A9vue
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
heure d'arrivée prévue; HAP : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 7, record 52, French, - heure%20d%27arriv%C3%A9e%20pr%C3%A9vue
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Vuelos (Transporte aéreo)
- Control de tránsito aéreo
Record 52, Main entry term, Spanish
- hora prevista de llegada
1, record 52, Spanish, hora%20prevista%20de%20llegada
correct, feminine noun, officially approved
Record 52, Abbreviations, Spanish
- ETA 1, record 52, Spanish, ETA
correct, feminine noun, officially approved
Record 52, Synonyms, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
En los vuelos IFR [reglas de vuelo por instrumentos], la hora a la cual se prevé que la aeronave llegará sobre un punto designado, definido con referencia a las ayudas para la navegación, a partir del cual se iniciará un procedimiento de aproximación por instrumentos, o, si el aeródromo no está equipado con ayudas para la navegación, la hora a la cual la aeronave llegará sobre el aeródromo. Para los vuelos VFR [reglas de vuelo visual], la hora a la cual se prevé que la aeronave llegará sobre el aeródromo. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, record 52, Spanish, - hora%20prevista%20de%20llegada
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
hora prevista de llegada; ETA: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 52, Spanish, - hora%20prevista%20de%20llegada
Record 53 - internal organization data 2015-04-14
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Record 53, Main entry term, English
- air transit route
1, record 53, English, air%20transit%20route
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A defined path on the surface established for the air transitting of helicopters. 1, record 53, English, - air%20transit%20route
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Record 53, Main entry term, French
- itinéraire de transit en vol
1, record 53, French, itin%C3%A9raire%20de%20transit%20en%20vol
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Cheminement défini à la surface pour le transit en vol des hélicoptères. 1, record 53, French, - itin%C3%A9raire%20de%20transit%20en%20vol
Record 53, Spanish
Record 53, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Record 53, Main entry term, Spanish
- ruta de desplazamiento aéreo
1, record 53, Spanish, ruta%20de%20desplazamiento%20a%C3%A9reo
correct, feminine noun
Record 53, Abbreviations, Spanish
Record 53, Synonyms, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Ruta definida sobre la superficie destinada al desplazamiento en vuelo de los helicópteros. 2, record 53, Spanish, - ruta%20de%20desplazamiento%20a%C3%A9reo
Record 54 - internal organization data 2015-04-14
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Noise Pollution
- Air Traffic Control
Record 54, Main entry term, English
- aircraft noise
1, record 54, English, aircraft%20noise
correct, see observation
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
... several related decibel scales have been proposed that are to reflect various annoyance factors. One such scale was developed specifically to rate aircraft noise. 2, record 54, English, - aircraft%20noise
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
The term "aircraft" encompasses both aerodynes (airplanes, helicopters) and aerostats (balloons, airships). However, it is very often used to designate, specifically, an aerodyne (an airplane, a glider or a helicopter). 3, record 54, English, - aircraft%20noise
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Pollution par le bruit
- Circulation et trafic aériens
Record 54, Main entry term, French
- bruit des aéronefs
1, record 54, French, bruit%20des%20a%C3%A9ronefs
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
- bruit d'avion 2, record 54, French, bruit%20d%27avion
see observation, masculine noun
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
[...] un ensemble de procédures d'approche, d'atterrissage et de décollage a été conçu et périodiquement révisé en vue de limiter le nombre de personnes touchées par les émissions de bruit des aéronefs [...] 1, record 54, French, - bruit%20des%20a%C3%A9ronefs
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Les aéronefs comprennent les aérodynes (avions, planeurs, hélicoptères) et les aérostats (ballons et dirigeables). Il arrive très souvent, cependant, que le terme anglais «aircraft» ou que son pendant français «aéronef» soient employés pour désigner un type spécifique d'appareil, en particulier l'avion. 3, record 54, French, - bruit%20des%20a%C3%A9ronefs
Record 54, Spanish
Record 54, Campo(s) temático(s)
- Contaminación acústica
- Control de tránsito aéreo
Record 54, Main entry term, Spanish
- ruido de las aeronaves
1, record 54, Spanish, ruido%20de%20las%20aeronaves
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, Spanish
Record 54, Synonyms, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2015-04-14
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
Record 55, Main entry term, English
- short take-off and landing
1, record 55, English, short%20take%2Doff%20and%20landing
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 55, Abbreviations, English
- STOL 2, record 55, English, STOL
correct, NATO, officially approved
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
The ability of an aircraft to clear a 15-metre (50-foot) obstacle within 450 metres (1,500 feet) of commencing take-off or, in landing, to stop within 450 metres (1,500 feet) after passing over a 15-metre (50-foot) obstacle. 3, record 55, English, - short%20take%2Doff%20and%20landing
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
short take-off and landing: term and definition standardized by NATO. 4, record 55, English, - short%20take%2Doff%20and%20landing
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
short take-off and landing; STOL: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 55, English, - short%20take%2Doff%20and%20landing
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
Record 55, Main entry term, French
- décollage et atterrissage courts
1, record 55, French, d%C3%A9collage%20et%20atterrissage%20courts
correct, masculine noun, plural, NATO, standardized, officially approved
Record 55, Abbreviations, French
- ADAC 2, record 55, French, ADAC
correct, masculine noun, plural, NATO, officially approved
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Possibilité, pour un aéronef, de franchir un obstacle de 15 mètres (50 pieds) de hauteur situé à 450 mètres (1 500 pieds) au plus du point où il a commencé son décollage; ou, dans le cas de l'atterrissage court, de s'arrêter sur une distance de 450 mètres (1 500 pieds) au plus après le passage d'un obstacle de 15 mètres (50 pieds) de hauteur. 3, record 55, French, - d%C3%A9collage%20et%20atterrissage%20courts
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
décollage et atterrissage courts : terme et définition normalisés par l'OTAN. 4, record 55, French, - d%C3%A9collage%20et%20atterrissage%20courts
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
décollage et atterrissage courts; ADAC : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 55, French, - d%C3%A9collage%20et%20atterrissage%20courts
Record 55, Spanish
Record 55, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de las aeronaves
Record 55, Main entry term, Spanish
- despegue y aterrizaje cortos
1, record 55, Spanish, despegue%20y%20aterrizaje%20cortos
correct, masculine noun, plural
Record 55, Abbreviations, Spanish
Record 55, Synonyms, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Capacidad de una aeronave para salvar un obstáculo de 15 m (50 pies) dentro de 500 m (1500 pies) del comienzo del despegue o, en el aterrizaje, detenerse en los 500 m (1500 pies) posteriores a un obstáculo de 15 m (50 pies). 2, record 55, Spanish, - despegue%20y%20aterrizaje%20cortos
Record 56 - internal organization data 2015-04-14
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 56, Main entry term, English
- wing flap
1, record 56, English, wing%20flap
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
- flap 2, record 56, English, flap
correct, noun, standardized
- high-lift flap 3, record 56, English, high%2Dlift%20flap
correct
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Any surface usually forming part of the rear portion of a wing, adjustable in flight, the primary function of which is to increase the lift. 4, record 56, English, - wing%20flap
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Wing flaps are hinged or sliding surfaces mounted at the trailing edges of wings and designed to increase the camber of the wings. As explained previously, the purpose of flaps is to increase the lift of the wing at a particular speed and angle of attack and also to increase the drag. Wing flaps are particularly useful in the approach to a landing to increase the gliding angle and decrease the landing speed of an aircraft. 5, record 56, English, - wing%20flap
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
flap: term standardized by the British Standards Institution (BSI). 6, record 56, English, - wing%20flap
Record number: 56, Textual support number: 1 PHR
Flap drive shaft, flap hinge, flap vane. 7, record 56, English, - wing%20flap
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Pilotage et navigation aérienne
Record 56, Main entry term, French
- volet hypersustentateur
1, record 56, French, volet%20hypersustentateur
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- volet de courbure 2, record 56, French, volet%20de%20courbure
correct, masculine noun, officially approved
- volet 3, record 56, French, volet
correct, masculine noun, officially approved
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Les volets hypersustentateurs sont des volets permettant de réduire la vitesse minimum de vol, par leur braquage vers le bas. 4, record 56, French, - volet%20hypersustentateur
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
L'appellation «volet hypersustentateur» est surtout utilisée dans la langue écrite. Dans le langage courant, on dira plutôt «volet de courbure» ou «volet» [dans un contexte non ambigu]. 5, record 56, French, - volet%20hypersustentateur
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
volet hypersustentateur; volet de courbure; volet : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 6, record 56, French, - volet%20hypersustentateur
Record number: 56, Textual support number: 3 OBS
volet hypersustentateur; volet de courbure : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance. 6, record 56, French, - volet%20hypersustentateur
Record number: 56, Textual support number: 1 PHR
Ailette volet, arbre de volet roulant, articulation d'un volet, flexible d'entraînement volet. 7, record 56, French, - volet%20hypersustentateur
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
- Pilotaje y navegación aérea
Record 56, Main entry term, Spanish
- flap
1, record 56, Spanish, flap
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
- dispositivo hipersustentador 2, record 56, Spanish, dispositivo%20hipersustentador
correct, masculine noun
- flap de ala 3, record 56, Spanish, flap%20de%20ala
correct, masculine noun
Record 56, Textual support, Spanish
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Alerón que, al ser abatido, aumenta la fuerza de sustentación del ala de un avión. 4, record 56, Spanish, - flap
Record 57 - internal organization data 2015-04-10
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Record 57, Main entry term, English
- runway
1, record 57, English, runway
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 57, Abbreviations, English
- RWY 2, record 57, English, RWY
correct, standardized
- RNWY 3, record 57, English, RNWY
correct
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A defined rectangular area on an aerodrome, prepared for the landing and take-off run of aircraft along its length. 4, record 57, English, - runway
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
runway: term and definition standardized by NATO; term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, record 57, English, - runway
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
runway; RWY: term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 5, record 57, English, - runway
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Record 57, Main entry term, French
- piste
1, record 57, French, piste
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 57, Abbreviations, French
- RWY 2, record 57, French, RWY
correct, feminine noun, standardized
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Aire rectangulaire définie, sur un aérodrome terrestre, aménagée afin de servir sur sa longueur au roulement des aéronefs au décollage et à l'atterrissage. 3, record 57, French, - piste
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
piste : terme et définition normalisés par l'OTAN; terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, record 57, French, - piste
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
piste; RWY : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 4, record 57, French, - piste
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Pistas y áreas del aeropuerto
Record 57, Main entry term, Spanish
- pista
1, record 57, Spanish, pista
correct, feminine noun, officially approved
Record 57, Abbreviations, Spanish
- RWY 2, record 57, Spanish, RWY
correct, feminine noun, officially approved
Record 57, Synonyms, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Área rectangular definida en un aeródromo terrestre preparada para el aterrizaje y el despegue de las aeronaves. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 3, record 57, Spanish, - pista
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
pista; RWY: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, record 57, Spanish, - pista
Record 58 - internal organization data 2015-04-07
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Traffic Control
Record 58, Main entry term, English
- precision approach procedure
1, record 58, English, precision%20approach%20procedure
correct, standardized, officially approved
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
An instrument approach procedure utilizing azimuth and glide path information provided by ILS [instrument landing system] or PAR [precision approach radar]. [Definition officially approved by ICAO.] 2, record 58, English, - precision%20approach%20procedure
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
precision approach procedure: term standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 58, English, - precision%20approach%20procedure
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Circulation et trafic aériens
Record 58, Main entry term, French
- procédure d'approche de précision
1, record 58, French, proc%C3%A9dure%20d%27approche%20de%20pr%C3%A9cision
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Procédure d'approche aux instruments qui utilise les informations d'azimut et de trajectoire de descente fournies par un ILS [système d'atterrissage aux instruments] ou un PAR [radar d'approche de précision]. [Définition uniformisée par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).] 2, record 58, French, - proc%C3%A9dure%20d%27approche%20de%20pr%C3%A9cision
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
procédure d'approche de précision : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 58, French, - proc%C3%A9dure%20d%27approche%20de%20pr%C3%A9cision
Record 58, Spanish
Record 58, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Control de tránsito aéreo
Record 58, Main entry term, Spanish
- procedimiento de aproximación de precisión
1, record 58, Spanish, procedimiento%20de%20aproximaci%C3%B3n%20de%20precisi%C3%B3n
correct, masculine noun, officially approved
Record 58, Abbreviations, Spanish
Record 58, Synonyms, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Procedimiento de aproximación por instrumentos basado en los datos de azimut y de trayectoria de planeo proporcionados por el ILS [sistema de aterrizaje por instrumentos] o el PAR [radar de aproximación de precisión]. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, record 58, Spanish, - procedimiento%20de%20aproximaci%C3%B3n%20de%20precisi%C3%B3n
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
procedimiento de aproximación de precisión: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 58, Spanish, - procedimiento%20de%20aproximaci%C3%B3n%20de%20precisi%C3%B3n
Record 59 - internal organization data 2015-04-01
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 59, Main entry term, English
- landing decision point
1, record 59, English, landing%20decision%20point
correct, officially approved
Record 59, Abbreviations, English
- LDP 2, record 59, English, LDP
correct, officially approved
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
The point used in determining landing performance from which, a power-unit failure occurring at this point, the landing may be safely continued or a balked landing initiated. 3, record 59, English, - landing%20decision%20point
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
The combination of height and speed in the landing profile that separates the OEI [One Engine Inoperative] landing or go-around options. If an engine fails prior to the LDP, it is possible to abort the landing and accelerate to Vtoss [Takeoff Safety Speed] by no less than 35 feet above the landing area. If an engine fails after LDP, a normal landing is possible. 4, record 59, English, - landing%20decision%20point
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
From Business and commercial Aviation magazine, February 1980, p. 63. 5, record 59, English, - landing%20decision%20point
Record number: 59, Textual support number: 3 OBS
LDP applies to performance Class 1 helicopters. 3, record 59, English, - landing%20decision%20point
Record number: 59, Textual support number: 4 OBS
landing decision point; LDP: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, record 59, English, - landing%20decision%20point
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 59, Main entry term, French
- point de décision à l'atterrissage
1, record 59, French, point%20de%20d%C3%A9cision%20%C3%A0%20l%27atterrissage
correct, masculine noun, officially approved
Record 59, Abbreviations, French
- LDP 2, record 59, French, LDP
correct, masculine noun, officially approved
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Point utilisé dans la détermination des performances à l'atterrissage et duquel, en cas de défaillance d'un groupe motopropulseur y survenant, le pilote peut soit poursuivre l'atterrissage en sécurité, soit interrompre l'atterrissage. 2, record 59, French, - point%20de%20d%C3%A9cision%20%C3%A0%20l%27atterrissage
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Le point décision à l'atterrissage s'applique aux hélicoptères de classe de performances 1. 2, record 59, French, - point%20de%20d%C3%A9cision%20%C3%A0%20l%27atterrissage
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
point de décision à l'atterrissage; LDP : terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 59, French, - point%20de%20d%C3%A9cision%20%C3%A0%20l%27atterrissage
Record 59, Spanish
Record 59, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 59, Main entry term, Spanish
- punto de decisión para el aterrizaje
1, record 59, Spanish, punto%20de%20decisi%C3%B3n%20para%20el%20aterrizaje
correct, masculine noun, officially approved
Record 59, Abbreviations, Spanish
- LDP 1, record 59, Spanish, LDP
correct, masculine noun, officially approved
Record 59, Synonyms, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Punto que se utiliza para determinar la performance de aterrizaje y a partir del cual, al ocurrir una falla de grupo motor en dicho punto, se puede continuar el aterrizaje en condiciones de seguridad o bien iniciar un aterrizaje interrumpido. 1, record 59, Spanish, - punto%20de%20decisi%C3%B3n%20para%20el%20aterrizaje
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
LDP se aplica a los helicópteros de Clase de performance 1. 1, record 59, Spanish, - punto%20de%20decisi%C3%B3n%20para%20el%20aterrizaje
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
punto de decisión para el aterrizaje; LDP : término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 59, Spanish, - punto%20de%20decisi%C3%B3n%20para%20el%20aterrizaje
Record 60 - internal organization data 2015-04-01
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
- Landing Gear (Aeroindustry)
Record 60, Main entry term, English
- landing skid
1, record 60, English, landing%20skid
correct, officially approved
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
- landing gear skid 2, record 60, English, landing%20gear%20skid
correct, officially approved
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
landing skid; landing gear skid: terms officialized by the ATSC - Helicopters. 3, record 60, English, - landing%20skid
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
landing skid: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 60, English, - landing%20skid
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
Record 60, Main entry term, French
- patin d'atterrissage
1, record 60, French, patin%20d%27atterrissage
correct, masculine noun, officially approved
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
- patin d'atterrisseur 2, record 60, French, patin%20d%27atterrisseur
correct, masculine noun, officially approved
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
patin d'atterrisseur : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères. 3, record 60, French, - patin%20d%27atterrissage
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
patin d'atterrissage : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, record 60, French, - patin%20d%27atterrissage
Record 60, Spanish
Record 60, Campo(s) temático(s)
- Helicópteros (Militar)
- Tren de aterrizaje (Industria aeronáutica)
Record 60, Main entry term, Spanish
- patín de aterrizaje
1, record 60, Spanish, pat%C3%ADn%20de%20aterrizaje
correct, masculine noun, officially approved
Record 60, Abbreviations, Spanish
Record 60, Synonyms, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
patín de aterrizaje : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 60, Spanish, - pat%C3%ADn%20de%20aterrizaje
Record 61 - internal organization data 2015-04-01
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Air Traffic Control
Record 61, Main entry term, English
- holding point
1, record 61, English, holding%20point
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A geographically or electronically defined location used in stationing aircraft in flight in a predetermined pattern in accordance with air traffic control clearances. [Definition standardized by NATO]. 2, record 61, English, - holding%20point
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
holding point: term standardized by NATO and the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 61, English, - holding%20point
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Circulation et trafic aériens
Record 61, Main entry term, French
- point d'attente
1, record 61, French, point%20d%27attente
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Point de référence défini géographiquement ou électroniquement utilisé pour mettre en attente des aéronefs en vol selon un circuit prédéterminé et sur autorisation du contrôle de la circulation aérienne. [Définition normalisée par l'OTAN.] 2, record 61, French, - point%20d%27attente
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
point d'attente : terme normalisé par l'OTAN et le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 61, French, - point%20d%27attente
Record 61, Spanish
Record 61, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
- Control de tránsito aéreo
Record 61, Main entry term, Spanish
- punto de espera
1, record 61, Spanish, punto%20de%20espera
correct, masculine noun, officially approved
Record 61, Abbreviations, Spanish
Record 61, Synonyms, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Lugar especificado, que se identifique visualmente o por otros medios, en las inmediaciones del cual mantiene su posición una aeronave, de acuerdo con las autorizaciones del control de tránsito aéreo. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, record 61, Spanish, - punto%20de%20espera
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
punto de espera: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 61, Spanish, - punto%20de%20espera
Record 62 - internal organization data 2015-04-01
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 62, Main entry term, English
- missed approach procedure
1, record 62, English, missed%20approach%20procedure
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
The procedure to be followed if the approach cannot be continued. [Definition officially approved by ICAO and standardized by NATO.] 2, record 62, English, - missed%20approach%20procedure
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
It is carried out: a) during an instrument approach, at the pilot's initiative if no visual contact with the runway environment has been established at the minimum descent altitude or height, or at the decision height or altitude; or b) during a visual approach, at the pilot's initiative if a landing cannot be carried out safely; or c) whenever so directed by air traffic control. 2, record 62, English, - missed%20approach%20procedure
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
missed approach procedure: term standardized by the British Standards Institution (BSI), NATO and the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 62, English, - missed%20approach%20procedure
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
- Pilotage et navigation aérienne
Record 62, Main entry term, French
- procédure d'approche interrompue
1, record 62, French, proc%C3%A9dure%20d%27approche%20interrompue
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Procédure à suivre lorsqu'il est impossible de poursuivre l'approche. [Définition uniformisée par l'OACI.] 2, record 62, French, - proc%C3%A9dure%20d%27approche%20interrompue
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Elle est exécutée : a) lors d'une approche aux instruments, à l'initiative du pilote, si l'environnement de piste n'est pas en vue à l'altitude ou à la hauteur minimale de descente, ou à la hauteur ou altitude de décision; ou b) lors d'une approche à vue, à l'initiative du pilote, si l'atterrissage ne peut être effectué en sécurité; ou c) sur ordre du contrôle de la circulation aérienne. 3, record 62, French, - proc%C3%A9dure%20d%27approche%20interrompue
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
procédure d'approche interrompue : terme normalisé par l'OTAN et par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, record 62, French, - proc%C3%A9dure%20d%27approche%20interrompue
Record 62, Spanish
Record 62, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de las aeronaves
- Pilotaje y navegación aérea
Record 62, Main entry term, Spanish
- procedimiento de aproximación frustrada
1, record 62, Spanish, procedimiento%20de%20aproximaci%C3%B3n%20frustrada
correct, masculine noun, officially approved
Record 62, Abbreviations, Spanish
Record 62, Synonyms, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Procedimiento que hay que seguir si no se puede proseguir la aproximación. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, record 62, Spanish, - procedimiento%20de%20aproximaci%C3%B3n%20frustrada
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
procedimiento de aproximación frustrada: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 62, Spanish, - procedimiento%20de%20aproximaci%C3%B3n%20frustrada
Record 63 - internal organization data 2015-03-19
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Record 63, Main entry term, English
- aircraft classification number
1, record 63, English, aircraft%20classification%20number
correct, international, officially approved
Record 63, Abbreviations, English
- ACN 1, record 63, English, ACN
correct, international, officially approved
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A number expressing the relative effect of an aircraft on a pavement for a specified standard subgrade category. [Definition officially approved by ICAO.] 2, record 63, English, - aircraft%20classification%20number
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
The aircraft classification number is calculated with respect to the center of gravity (CG) position which yields the critical loading on the critical gear. Normally the aftmost CG position appropriate to the maximum gross apron (ramp) mass is used to calculate the ACN. In exceptional cases the forwardmost CG position may result in the nose gear loading being more critical. 2, record 63, English, - aircraft%20classification%20number
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
ACNs are expressed on a scale from approximately 5 (least demanding aircraft) to 110 (most demanding aircraft). ACNs are applicable only to aircraft having an apron (ramp) mass equal to or greater than 12 600 lb. ACNs have been assigned to present-day aircraft at their maximum and minimum operating masses/weights and at a specific tire pressure. The ACN should not exceed the pavement classification number (PCN) for unrestricted aircraft operations. The ICAO ACN system is the internationally approved and accepted method for ranking aircraft in terms of their pavement-strength requirements. 3, record 63, English, - aircraft%20classification%20number
Record number: 63, Textual support number: 3 OBS
aircraft classification number; ACN: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 63, English, - aircraft%20classification%20number
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Record 63, Main entry term, French
- numéro de classification d'aéronef
1, record 63, French, num%C3%A9ro%20de%20classification%20d%27a%C3%A9ronef
correct, masculine noun, international, officially approved
Record 63, Abbreviations, French
- ACN 1, record 63, French, ACN
correct, masculine noun, international, officially approved
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Nombre qui exprime l'effet relatif d'un aéronef sur une chaussée pour une catégorie type spécifiée du terrain de fondation. [Définition uniformisée par l'OACI.] 2, record 63, French, - num%C3%A9ro%20de%20classification%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Le numéro de classification d'aéronef est calculé en fonction de la position du centre de gravité qui fait porter la charge critique sur l'atterrisseur critique. On utilise normalement, pour calculer l'ACN, le centrage extrême arrière correspondant à la masse maximale brute sur l'aire de trafic. Dans des cas exceptionnels, le centrage extrême avant peut avoir pour effet que la charge appliquée sur l'atterrisseur avant sera plus critique. 2, record 63, French, - num%C3%A9ro%20de%20classification%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
Les ACN sont exprimés selon une échelle allant de 5 environ (pour les aéronefs les moins lourds) à 110 (pour les aéronefs les plus lourds). Les ACN ne s'appliquent que dans le cas d'aéronefs ayant une masse sur l'aire de trafic supérieure ou égale à 12 600 lb. Des ACN ont été attribués aux aéronefs actuels pour une masse maximale et minimale d'exploitation et une pression des pneus précise. L'ACN ne devrait pas être supérieur au numéro de classification de chaussée (PCN) dans le cas de chaussées pouvant être utilisées sans restriction. Le système ACN de l'OACI est approuvé et accepté à l'échelle internationale pour classer les aéronefs en fonction de leurs exigences en matière de résistance de chaussée. 3, record 63, French, - num%C3%A9ro%20de%20classification%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 63, Textual support number: 3 OBS
numéro de classification d'aéronef; ACN : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, record 63, French, - num%C3%A9ro%20de%20classification%20d%27a%C3%A9ronef
Record 63, Spanish
Record 63, Campo(s) temático(s)
- Pistas y áreas del aeropuerto
Record 63, Main entry term, Spanish
- número de clasificación de aeronaves
1, record 63, Spanish, n%C3%BAmero%20de%20clasificaci%C3%B3n%20de%20aeronaves
correct, masculine noun, officially approved
Record 63, Abbreviations, Spanish
- ACN 1, record 63, Spanish, ACN
correct, masculine noun, officially approved
Record 63, Synonyms, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Cifra que indica el efecto relativo de una aeronave sobre un pavimento, para determinada categoría normalizada del terreno de fundación. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, record 63, Spanish, - n%C3%BAmero%20de%20clasificaci%C3%B3n%20de%20aeronaves
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
El número de clasificación de aeronaves se calcula con respecto a la posición del centro de gravedad (CG), que determina la carga crítica sobre el tren de aterrizaje crítico. Normalmente, para calcular el ACN se emplea la posición más retrasada del CG correspondiente a la masa bruta máxima en la plataforma (rampa). En casos excepcionales, la posición más avanzada del CG puede determinar que resulte más crítica la carga sobre el tren de aterrizaje de proa. 1, record 63, Spanish, - n%C3%BAmero%20de%20clasificaci%C3%B3n%20de%20aeronaves
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
número de clasificación de aeronaves; ACN: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 63, Spanish, - n%C3%BAmero%20de%20clasificaci%C3%B3n%20de%20aeronaves
Record 64 - internal organization data 2015-03-11
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Airfields
Record 64, Main entry term, English
- aerodrome operating minima
1, record 64, English, aerodrome%20operating%20minima
correct, plural, officially approved
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
The limits of usability of an aerodrome for: a) take-off, expressed in terms of runway visual range and/or visibility and, if necessary, cloud conditions; b) landing in precision approach and landing operations, expressed in terms of visibility and/or runway visual range and decision altitude/height (DA/H) as appropriate to the category of the operation; c) landing in approach and landing operations with vertical guidance, expressed in terms of visibility and/or runway visual range and decision altitude/height (DA/H); d) landing in non-precision approach and landing operations, expressed in terms of visibility and/or runway visual range, minimum descent altitude/height (MDA/H) and, if necessary, cloud conditions. [Definition officially approved by ICAO.] 1, record 64, English, - aerodrome%20operating%20minima
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
aerodrome operating minima: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 64, English, - aerodrome%20operating%20minima
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Aérodromes
Record 64, Main entry term, French
- minimums opérationnels d'aérodrome
1, record 64, French, minimums%20op%C3%A9rationnels%20d%27a%C3%A9rodrome
correct, masculine noun, plural, officially approved
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
- minimums d'utilisation d'aérodrome 2, record 64, French, minimums%20d%27utilisation%20d%27a%C3%A9rodrome
former designation, see observation, masculine noun, plural
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Limites d'utilisation d'un aérodrome : a) pour le décollage, exprimées en fonction de la portée visuelle de piste et/ou de la visibilité et, au besoin, en fonction de la base des nuages; b) pour l'atterrissage avec approche de précision, exprimées en fonction de la visibilité et/ou de la portée visuelle de piste et de l'altitude/hauteur de décision (DA/H) comme étant appropriées à la catégorie d'exploitation; c) pour l'atterrissage avec approche utilisant un guidage vertical, exprimées en fonction de la visibilité et/ou de la portée visuelle de piste et de l'altitude/hauteur de décision (DA/H); d) pour l'atterrissage avec approche classique, exprimées en fonction de la visibilité et/ou de la portée visuelle de piste, de l'altitude/hauteur minimale de descente (MDA/H) et, au besoin, en fonction de la base des nuages. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, record 64, French, - minimums%20op%C3%A9rationnels%20d%27a%C3%A9rodrome
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Dans l'édition de 1974, l'équivalent français était : «minimums d'utilisation d'aérodrome». 3, record 64, French, - minimums%20op%C3%A9rationnels%20d%27a%C3%A9rodrome
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
minimums opérationnels d'aérodrome : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 64, French, - minimums%20op%C3%A9rationnels%20d%27a%C3%A9rodrome
Record 64, Spanish
Record 64, Campo(s) temático(s)
- Aeródromos
Record 64, Main entry term, Spanish
- mínimos de utilización de aeródromo
1, record 64, Spanish, m%C3%ADnimos%20de%20utilizaci%C3%B3n%20de%20aer%C3%B3dromo
correct, masculine noun, plural, officially approved
Record 64, Abbreviations, Spanish
Record 64, Synonyms, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Las limitaciones de uso que tenga un aeródromo para: a) el despegue, expresadas en términos de alcance visual en la pista o visibilidad y, de ser necesario, condiciones de nubosidad; b) el aterrizaje en aproximaciones de precisión y las operaciones de aterrizaje, expresadas en términos de visibilidad o alcance visual en la pista y la altitud/altura de decisión (DA/H) correspondientes a la categoría de la operación; c) el aterrizaje en aproximaciones de precisión y las operaciones de aterrizaje, expresadas en términos de visibilidad o alcance visual en la pista y la altitud/altura de decisión (DA/H) correspondientes a la categoría de la operación; y d) el aterrizaje en aproximaciones que no sean de precisión y las operaciones de aterrizaje, expresadas en términos de visibilidad o alcance visual en la pista, altitud/altura mínima de descenso (MDA/H) y, de ser necesario, condiciones de nubosidad. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, record 64, Spanish, - m%C3%ADnimos%20de%20utilizaci%C3%B3n%20de%20aer%C3%B3dromo
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
mínimos de utilización de aérodromo: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 64, Spanish, - m%C3%ADnimos%20de%20utilizaci%C3%B3n%20de%20aer%C3%B3dromo
Record 65 - internal organization data 2015-03-10
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 65, Main entry term, English
- standard instrument arrival
1, record 65, English, standard%20instrument%20arrival
correct, officially approved
Record 65, Abbreviations, English
- STAR 1, record 65, English, STAR
correct, officially approved
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A designated instrument flight rule (IFR) arrival route linking a significant point, normally on an ATS route, with a point from which a published instrument approach procedure can be commenced. 1, record 65, English, - standard%20instrument%20arrival
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
standard instrument arrival; STAR: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 65, English, - standard%20instrument%20arrival
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 65, Main entry term, French
- arrivée normalisée aux instruments
1, record 65, French, arriv%C3%A9e%20normalis%C3%A9e%20aux%20instruments
correct, feminine noun, officially approved
Record 65, Abbreviations, French
- STAR 1, record 65, French, STAR
correct, feminine noun, officially approved
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Route désignée d'arrivée suivie conformément aux règles de vol aux instruments (IFR) reliant un point significatif, normalement situé sur une route ATS, à un point où peut commencer une procédure d'approche aux instruments. 1, record 65, French, - arriv%C3%A9e%20normalis%C3%A9e%20aux%20instruments
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
arrivée normalisée aux instruments; STAR : terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 65, French, - arriv%C3%A9e%20normalis%C3%A9e%20aux%20instruments
Record 65, Spanish
Record 65, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 65, Main entry term, Spanish
- llegada normalizada por instrumentos
1, record 65, Spanish, llegada%20normalizada%20por%20instrumentos
correct, feminine noun, officially approved
Record 65, Abbreviations, Spanish
- STAR 2, record 65, Spanish, STAR
correct, feminine noun, officially approved
Record 65, Synonyms, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Ruta de llegada designada según reglas de vuelo por instrumentos (IFR) que une un punto significativo, normalmente en una ruta ATS, con un punto desde el cual puede comenzarse un procedimiento publicado de aproximación por instrumentos. 2, record 65, Spanish, - llegada%20normalizada%20por%20instrumentos
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
llegada normalizada por instrumentos; STAR: término, abreviatura y definición aceptados por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 65, Spanish, - llegada%20normalizada%20por%20instrumentos
Record 66 - internal organization data 2015-03-10
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
- Airport Runways and Areas
Record 66, Main entry term, English
- runway light
1, record 66, English, runway%20light
correct, plural
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
runway light: term usually used in the plural. 2, record 66, English, - runway%20light
Record 66, Key term(s)
- runway lights
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
- Pistes et aires d'aéroport
Record 66, Main entry term, French
- feu de piste
1, record 66, French, feu%20de%20piste
correct, masculine noun, officially approved
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
feux de piste : Feux aéronautiques à la surface qui, disposés le long d'une piste, indiquent sa direction ou ses limites. 2, record 66, French, - feu%20de%20piste
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
feu de piste : terme habituellement utilisé au pluriel. 3, record 66, French, - feu%20de%20piste
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
feux de piste : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, record 66, French, - feu%20de%20piste
Record 66, Key term(s)
- feux de piste
Record 66, Spanish
Record 66, Campo(s) temático(s)
- Señales e iluminación (Transporte aéreo)
- Pistas y áreas del aeropuerto
Record 66, Main entry term, Spanish
- luz de pista
1, record 66, Spanish, luz%20de%20pista
correct, feminine noun
Record 66, Abbreviations, Spanish
Record 66, Synonyms, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
No se encenderán las luces de pista si dicha pista no se usa para fines de aterrizaje, despegue o rodaje; salvo si fuera necesario para la inspección o mantenimiento de la pista. 1, record 66, Spanish, - luz%20de%20pista
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Entre las luces de pista están comprendidas las de borde de pista, de umbral, de eje de pista, de extremo de pista, de zona de toma de contacto y de barra de ala. 1, record 66, Spanish, - luz%20de%20pista
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
luz de pista: término utilizado generalmente en plural. 2, record 66, Spanish, - luz%20de%20pista
Record 66, Key term(s)
- luces de pista
Record 67 - internal organization data 2015-03-09
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
- Airport Runways and Areas
Record 67, Main entry term, English
- landing direction indicator
1, record 67, English, landing%20direction%20indicator
correct, officially approved
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
- landing direction-indicator 2, record 67, English, landing%20direction%2Dindicator
correct
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
A device to indicate visually the direction currently designated for landing and for take-off. 1, record 67, English, - landing%20direction%20indicator
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
landing direction indicator: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 67, English, - landing%20direction%20indicator
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
- Pistes et aires d'aéroport
Record 67, Main entry term, French
- indicateur de direction d'atterrissage
1, record 67, French, indicateur%20de%20direction%20d%27atterrissage
correct, masculine noun, officially approved
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
- indicateur de sens d'atterrissage 2, record 67, French, indicateur%20de%20sens%20d%27atterrissage
correct, masculine noun, officially approved
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Dispositif indiquant visuellement la direction et le sens désignés pour l'atterrissage et le décollage. 1, record 67, French, - indicateur%20de%20direction%20d%27atterrissage
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
indicateur de direction d'atterrissage : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 67, French, - indicateur%20de%20direction%20d%27atterrissage
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
indicateur de sens d'atterrissage : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, record 67, French, - indicateur%20de%20direction%20d%27atterrissage
Record 67, Spanish
Record 67, Campo(s) temático(s)
- Señales e iluminación (Transporte aéreo)
- Pistas y áreas del aeropuerto
Record 67, Main entry term, Spanish
- indicador de sentido de aterrizaje
1, record 67, Spanish, indicador%20de%20sentido%20de%20aterrizaje
correct, masculine noun, officially approved
Record 67, Abbreviations, Spanish
Record 67, Synonyms, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo para indicar visualmente el sentido designado en determinado momento, para el aterrizaje o despegue. 2, record 67, Spanish, - indicador%20de%20sentido%20de%20aterrizaje
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
indicador de sentido de aterrizaje: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 67, Spanish, - indicador%20de%20sentido%20de%20aterrizaje
Record 68 - internal organization data 2015-03-05
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Air Traffic Control
Record 68, Main entry term, English
- localizer
1, record 68, English, localizer
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 68, Abbreviations, English
- LLZ 2, record 68, English, LLZ
correct, standardized, officially approved
- LOC 3, record 68, English, LOC
correct, standardized
- LCZR 4, record 68, English, LCZR
correct
Record 68, Synonyms, English
- localizer beacon 5, record 68, English, localizer%20beacon
correct
- localizer transmitter 6, record 68, English, localizer%20transmitter
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
A directional radio beacon which provides to an aircraft an indication of its lateral position relative to a predetermined final approach course. [Definition standardized by NATO.] 7, record 68, English, - localizer
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
localizer: term standardized by NATO. 8, record 68, English, - localizer
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
localizer; LLZ: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 9, record 68, English, - localizer
Record number: 68, Textual support number: 3 OBS
localizer; LOC; LLZ: term and abbreviations standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 10, record 68, English, - localizer
Record 68, Key term(s)
- localiser transmitter
- localiser beacon
- localiser
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Circulation et trafic aériens
Record 68, Main entry term, French
- alignement de piste
1, record 68, French, alignement%20de%20piste
correct, masculine noun, officially approved
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
- radiophare d'alignement de piste 2, record 68, French, radiophare%20d%27alignement%20de%20piste
correct, masculine noun, standardized, officially approved
- LLZ 3, record 68, French, LLZ
correct, masculine noun, standardized, officially approved
- LOC 4, record 68, French, LOC
correct, masculine noun, standardized, officially approved
- LCZR 5, record 68, French, LCZR
correct, masculine noun
- LLZ 3, record 68, French, LLZ
- radiophare d'alignement 6, record 68, French, radiophare%20d%27alignement
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Radiophare directionnel donnant à un aéronef l'indication de son écart latéral par rapport à un axe prédéterminé d'approche finale. [Définition normalisée par l'OTAN.] 6, record 68, French, - alignement%20de%20piste
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
radiophare d'alignement : terme normalisé par l'OTAN. 7, record 68, French, - alignement%20de%20piste
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
alignement de piste; radiophare d'alignement de piste; LLZ : termes et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 8, record 68, French, - alignement%20de%20piste
Record number: 68, Textual support number: 3 OBS
radiophare d'alignement de piste; LOC : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 8, record 68, French, - alignement%20de%20piste
Record number: 68, Textual support number: 4 OBS
radiophare d'alignement de piste; LOC; LLZ : terme et abréviations normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 9, record 68, French, - alignement%20de%20piste
Record 68, Spanish
Record 68, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
- Control de tránsito aéreo
Record 68, Main entry term, Spanish
- localizador
1, record 68, Spanish, localizador
correct, masculine noun, officially approved
Record 68, Abbreviations, Spanish
- LLZ 1, record 68, Spanish, LLZ
correct, masculine noun, officially approved
Record 68, Synonyms, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
localizador; LLZ: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 68, Spanish, - localizador
Record 69 - internal organization data 2015-03-03
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
- Air Traffic Control
- Air Safety
Record 69, Main entry term, English
- runway incursion
1, record 69, English, runway%20incursion
correct, standardized
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Any occurrence at an aerodrome involving the incorrect presence of an aircraft, vehicle, or person on the protected area of a surface designated for the landing and takeoff of aircraft. 1, record 69, English, - runway%20incursion
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
runway incursion: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, record 69, English, - runway%20incursion
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
- Circulation et trafic aériens
- Sécurité (Transport aérien)
Record 69, Main entry term, French
- incursion sur piste
1, record 69, French, incursion%20sur%20piste
correct, feminine noun, standardized
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Toute situation se produisant sur un aérodrome qui correspond à la présence inopportune d’un aéronef, d’un véhicule ou d’une personne dans l’aire protégée d’une surface destinée à l’atterrissage et au décollage d’aéronefs. 1, record 69, French, - incursion%20sur%20piste
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
incursion sur piste : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, record 69, French, - incursion%20sur%20piste
Record 69, Spanish
Record 69, Campo(s) temático(s)
- Pistas y áreas del aeropuerto
- Control de tránsito aéreo
- Seguridad (Transporte aéreo)
Record 69, Main entry term, Spanish
- incursión en pista
1, record 69, Spanish, incursi%C3%B3n%20en%20pista
correct, feminine noun
Record 69, Abbreviations, Spanish
Record 69, Synonyms, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2015-02-27
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Traffic Control
Record 70, Main entry term, English
- precision approach CAT I
1, record 70, English, precision%20approach%20CAT%20I
correct, standardized
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
[The] operation down to minima of 200 ft decision height (DH) and runway visual range (RVR) 2600 ft. 1, record 70, English, - precision%20approach%20CAT%20I
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
When RVR [runway visual range] is not available, 0.5 SM [statute mile] ground visibility is substituted. 1, record 70, English, - precision%20approach%20CAT%20I
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
Rotorcraft visibility limits may be half those published for aeroplanes. 1, record 70, English, - precision%20approach%20CAT%20I
Record number: 70, Textual support number: 3 OBS
CAT: category. 2, record 70, English, - precision%20approach%20CAT%20I
Record number: 70, Textual support number: 4 OBS
precision approach CAT I: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, record 70, English, - precision%20approach%20CAT%20I
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Circulation et trafic aériens
Record 70, Main entry term, French
- approche de précision CAT I
1, record 70, French, approche%20de%20pr%C3%A9cision%20CAT%20I
correct, feminine noun, standardized
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Exploitation jusqu'à une hauteur de décision (DH) de 200 [pieds] avec une portée visuelle de piste (RVR) de 2600 [pieds]. 1, record 70, French, - approche%20de%20pr%C3%A9cision%20CAT%20I
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Lorsque l'on ne dispose pas des données RVR, il s'agit d'une visibilité au sol de ½ SM [mille terrestre]. 1, record 70, French, - approche%20de%20pr%C3%A9cision%20CAT%20I
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
Les limites de visibilité pour les giravions peuvent être deux fois moins élevées que celles publiées pour les avions. 1, record 70, French, - approche%20de%20pr%C3%A9cision%20CAT%20I
Record number: 70, Textual support number: 3 OBS
CAT : catégorie. 2, record 70, French, - approche%20de%20pr%C3%A9cision%20CAT%20I
Record number: 70, Textual support number: 4 OBS
approche de précision CAT I : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 3, record 70, French, - approche%20de%20pr%C3%A9cision%20CAT%20I
Record 70, Spanish
Record 70, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Control de tránsito aéreo
Record 70, Main entry term, Spanish
- aproximación de precisión Categoría I
1, record 70, Spanish, aproximaci%C3%B3n%20de%20precisi%C3%B3n%20Categor%C3%ADa%20I
correct, feminine noun
Record 70, Abbreviations, Spanish
Record 70, Synonyms, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2015-02-25
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Air Transport
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 71, Main entry term, English
- performance class 1 helicopter
1, record 71, English, performance%20class%201%20helicopter
correct, officially approved
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A helicopter with performance such that, in case of critical power-unit failure, it is able to land on the rejected take-off area or safely continue the flight to an appropriate landing area, depending on when the failure occurs. 2, record 71, English, - performance%20class%201%20helicopter
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
performance class 1 helicopter: term and definición officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 71, English, - performance%20class%201%20helicopter
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Transport aérien
- Pilotage et navigation aérienne
Record 71, Main entry term, French
- hélicoptère de classe de performances 1
1, record 71, French, h%C3%A9licopt%C3%A8re%20de%20classe%20de%20performances%201
correct, masculine noun, officially approved
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Hélicoptère dont les performances sont telles que, en cas de défaillance du groupe motopropulseur le plus défavorable, il peut soit atterrir sur l'aire de décollage interrompu, soit poursuivre son vol en sécurité jusqu'à une aire d'atterrissage appropriée, selon le moment où la défaillance survient. 2, record 71, French, - h%C3%A9licopt%C3%A8re%20de%20classe%20de%20performances%201
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
hélicoptère de classe de performances 1 : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 71, French, - h%C3%A9licopt%C3%A8re%20de%20classe%20de%20performances%201
Record 71, Spanish
Record 71, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
- Pilotaje y navegación aérea
Record 71, Main entry term, Spanish
- helicóptero de clase de performance 1
1, record 71, Spanish, helic%C3%B3ptero%20de%20clase%20de%20performance%201
correct, masculine noun, officially approved
Record 71, Abbreviations, Spanish
Record 71, Synonyms, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Helicóptero cuya performance, en caso de falla del grupo motor crítico, permite aterrizar en la zona de despegue interrumpido o continuar el vuelo en condiciones de seguridad hasta una zona de aterrizaje apropiada, según el momento en que ocurra la falla. 2, record 71, Spanish, - helic%C3%B3ptero%20de%20clase%20de%20performance%201
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
helicóptero de clase de performance 1: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 71, Spanish, - helic%C3%B3ptero%20de%20clase%20de%20performance%201
Record 72 - internal organization data 2015-02-25
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Helicopters (Military)
Record 72, Main entry term, English
- performance class 3 helicopter
1, record 72, English, performance%20class%203%20helicopter
correct, officially approved
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
A helicopter with performance such that, in case of power-unit failure at any point in the flight profile, a forced landing must be performed. 2, record 72, English, - performance%20class%203%20helicopter
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
performance class 3 helicopter: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 72, English, - performance%20class%203%20helicopter
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Hélicoptères (Militaire)
Record 72, Main entry term, French
- hélicoptère de classe de performances 3
1, record 72, French, h%C3%A9licopt%C3%A8re%20de%20classe%20de%20performances%203
correct, masculine noun, officially approved
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Hélicoptère dont les performances sont telles que, en cas de défaillance du groupe motopropulseur en un point quelconque du profil de vol, un atterrissage forcé doit être exécuté. 2, record 72, French, - h%C3%A9licopt%C3%A8re%20de%20classe%20de%20performances%203
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
hélicoptère de classe de performances 3 : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 72, French, - h%C3%A9licopt%C3%A8re%20de%20classe%20de%20performances%203
Record 72, Spanish
Record 72, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
- Helicópteros (Militar)
Record 72, Main entry term, Spanish
- helicóptero de clase de performance 3
1, record 72, Spanish, helic%C3%B3ptero%20de%20clase%20de%20performance%203
correct, masculine noun, officially approved
Record 72, Abbreviations, Spanish
Record 72, Synonyms, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Helicóptero cuya performance, en caso de falla del grupo motor en cualquier punto del perfil de vuelo, debe requerir un aterrizaje forzoso. 2, record 72, Spanish, - helic%C3%B3ptero%20de%20clase%20de%20performance%203
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
helicóptero de clase de performance 3: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 72, Spanish, - helic%C3%B3ptero%20de%20clase%20de%20performance%203
Record 73 - internal organization data 2015-02-25
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Air Transport
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 73, Main entry term, English
- performance class 2 helicopter
1, record 73, English, performance%20class%202%20helicopter
correct, officially approved
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
A helicopter with performance such that, in case of critical power-unit failure, it is able to safely continue the flight, except when the failure occurs prior to a defined point after take-off or after a defined point before landing, in which cases a forced landing may be required. 2, record 73, English, - performance%20class%202%20helicopter
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
performance class 2 helicopter: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 73, English, - performance%20class%202%20helicopter
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Transport aérien
- Pilotage et navigation aérienne
Record 73, Main entry term, French
- hélicoptère de classe de performances 2
1, record 73, French, h%C3%A9licopt%C3%A8re%20de%20classe%20de%20performances%202
correct, masculine noun, officially approved
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Hélicoptère dont les performances sont telles que, en cas de défaillance du groupe motopropulseur le plus défavorable, il peut poursuivre son vol en sécurité, sauf lorsque cette défaillance intervient en deçà d'un point défini après le décollage ou au-delà d'un point défini avant l'atterrissage, auxquels cas un atterrissage forcé peut être nécessaire. 2, record 73, French, - h%C3%A9licopt%C3%A8re%20de%20classe%20de%20performances%202
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
hélicoptère de classe de performances 2 : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 73, French, - h%C3%A9licopt%C3%A8re%20de%20classe%20de%20performances%202
Record 73, Spanish
Record 73, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
- Pilotaje y navegación aérea
Record 73, Main entry term, Spanish
- helicóptero de clase de performance 2
1, record 73, Spanish, helic%C3%B3ptero%20de%20clase%20de%20performance%202
correct, masculine noun, officially approved
Record 73, Abbreviations, Spanish
Record 73, Synonyms, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Helicóptero cuya performance, en caso de falla del grupo motor crítico, permite continuar el vuelo en condiciones de seguridad, excepto que la falla se presente antes de un punto definido después del despegue o después de un punto definido antes del aterrizaje, en cuyos casos puede requerirse un aterrizaje forzoso. 2, record 73, Spanish, - helic%C3%B3ptero%20de%20clase%20de%20performance%202
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
helicóptero de clase de performance 2: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 73, Spanish, - helic%C3%B3ptero%20de%20clase%20de%20performance%202
Record 74 - internal organization data 2015-02-12
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 74, Main entry term, English
- flight phase
1, record 74, English, flight%20phase
correct, standardized
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Regardless of which flight phase the aircraft is in, the pilot may be compelled to instruct a resource, for example during the phase of low-altitude acceleration after takeoff or in flight so as to avoid an obstacle, such as another aircraft, a mountain, etc. 2, record 74, English, - flight%20phase
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
flight phase: term standardized by ISO. 3, record 74, English, - flight%20phase
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 74, Main entry term, French
- phase de vol
1, record 74, French, phase%20de%20vol
correct, feminine noun, standardized
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Plus sécurisant car aussi bien moins spectaculaire que le décollage pour nombre de passagers même si en fait c'est la phase de vol la plus délicate (2/3 des accidents). 2, record 74, French, - phase%20de%20vol
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
phase de vol : terme normalisé par l'ISO. 3, record 74, French, - phase%20de%20vol
Record 74, Spanish
Record 74, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 74, Main entry term, Spanish
- fase de vuelo
1, record 74, Spanish, fase%20de%20vuelo
correct, feminine noun
Record 74, Abbreviations, Spanish
Record 74, Synonyms, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2015-02-10
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 75, Main entry term, English
- technical stop
1, record 75, English, technical%20stop
correct, officially approved
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
- operational stop 1, record 75, English, operational%20stop
correct, officially approved
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
A technical stop should not result in any flight stage being classified differently than would have been the case had the technical stop not been made. 2, record 75, English, - technical%20stop
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
technical stop; operational stop: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 75, English, - technical%20stop
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 75, Main entry term, French
- escale technique
1, record 75, French, escale%20technique
correct, feminine noun, officially approved
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Une escale technique ne fait pas classer une étape dans une catégorie autre que celle dans laquelle elle aurait été classée s'il n'y avait pas eu d'escale technique. 2, record 75, French, - escale%20technique
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
escale technique : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 75, French, - escale%20technique
Record 75, Spanish
Record 75, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 75, Main entry term, Spanish
- escala técnica
1, record 75, Spanish, escala%20t%C3%A9cnica
correct, feminine noun, officially approved
Record 75, Abbreviations, Spanish
Record 75, Synonyms, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Una escala técnica no es motivo para asignar a una etapa de vuelo una clasificación distinta de la que le hubiese correspondido en caso de no haberse efectuado dicha escala. 2, record 75, Spanish, - escala%20t%C3%A9cnica
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
escala técnica: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 75, Spanish, - escala%20t%C3%A9cnica
Record 76 - internal organization data 2015-02-10
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
- Airfields
Record 76, Main entry term, English
- movement area
1, record 76, English, movement%20area
correct, standardized, officially approved
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
That part of an aerodrome to be used for the take-off, landing and taxiing of aircraft, consisting of the manoeuvring area and the apron(s). 2, record 76, English, - movement%20area
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
movement area: term standardized by the British Standards Institution (BSI) and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 76, English, - movement%20area
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
movement area: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 76, English, - movement%20area
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
- Aérodromes
Record 76, Main entry term, French
- aire de mouvement
1, record 76, French, aire%20de%20mouvement
correct, feminine noun, officially approved
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Partie d'un aérodrome à utiliser pour les décollages, les atterrissages et la circulation des aéronefs à la surface, et qui comprend l'aire de manœuvre et les aires de trafic. [Définition uniformisée par l'OACI.] 2, record 76, French, - aire%20de%20mouvement
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
aire de mouvement : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, record 76, French, - aire%20de%20mouvement
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
aire de mouvement : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, record 76, French, - aire%20de%20mouvement
Record 76, Spanish
Record 76, Campo(s) temático(s)
- Pistas y áreas del aeropuerto
- Aeródromos
Record 76, Main entry term, Spanish
- área de movimiento
1, record 76, Spanish, %C3%A1rea%20de%20movimiento
correct, feminine noun, officially approved
Record 76, Abbreviations, Spanish
Record 76, Synonyms, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Parte del aeródromo que ha de utilizarse para el despegue, aterrizaje y rodaje de aeronaves, integrada por el área de maniobras y las plataformas. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, record 76, Spanish, - %C3%A1rea%20de%20movimiento
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
área de movimiento: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 76, Spanish, - %C3%A1rea%20de%20movimiento
Record 77 - internal organization data 2015-02-10
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Airfields
- Air Traffic Control
Record 77, Main entry term, English
- take-off alternate
1, record 77, English, take%2Doff%20alternate
correct, noun, officially approved
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
- take-off alternate aerodrome 2, record 77, English, take%2Doff%20alternate%20aerodrome
correct
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
An alternate aerodrome at which an aircraft can land should this become necessary shortly after take-off and it is not possible to use the aerodrome of departure. 3, record 77, English, - take%2Doff%20alternate
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
take-off alternate: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 77, English, - take%2Doff%20alternate
Record 77, Key term(s)
- takeoff alternate
- take off alternate
- takeoff alternate aerodrome
- take off alternate aerodrome
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Aérodromes
- Circulation et trafic aériens
Record 77, Main entry term, French
- aérodrome de dégagement de départ
1, record 77, French, a%C3%A9rodrome%20de%20d%C3%A9gagement%20de%20d%C3%A9part
correct, masculine noun, officially approved
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
- aérodrome de dégagement au décollage 2, record 77, French, a%C3%A9rodrome%20de%20d%C3%A9gagement%20au%20d%C3%A9collage
correct, masculine noun
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Aérodrome de dégagement où un aéronef peut atterrir si cela devient nécessaire peu après le décollage et qu'il n'est pas possible d'utiliser l'aérodrome de départ. 3, record 77, French, - a%C3%A9rodrome%20de%20d%C3%A9gagement%20de%20d%C3%A9part
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
aérodrome de dégagement de départ : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, record 77, French, - a%C3%A9rodrome%20de%20d%C3%A9gagement%20de%20d%C3%A9part
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
aérodrome de dégagement de départ : terme et définition uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, record 77, French, - a%C3%A9rodrome%20de%20d%C3%A9gagement%20de%20d%C3%A9part
Record 77, Spanish
Record 77, Campo(s) temático(s)
- Aeródromos
- Control de tránsito aéreo
Record 77, Main entry term, Spanish
- aérodromo de alternativa posdespegue
1, record 77, Spanish, a%C3%A9rodromo%20de%20alternativa%20posdespegue
correct, masculine noun, officially approved
Record 77, Abbreviations, Spanish
Record 77, Synonyms, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Aérodromo de alternativa en el que podría aterrizar una aeronave si esto fuera necesario poco después del despegue y no fuera posible utilizar el aeródromo de salida. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, record 77, Spanish, - a%C3%A9rodromo%20de%20alternativa%20posdespegue
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
aérodromo de alternativa posdespegue: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 77, Spanish, - a%C3%A9rodromo%20de%20alternativa%20posdespegue
Record 78 - internal organization data 2015-02-09
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Airfields
Record 78, Main entry term, English
- landing area
1, record 78, English, landing%20area
correct, standardized, officially approved
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
That part of a movement area intended for the landing or take-off of aircraft. 2, record 78, English, - landing%20area
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
landing area: term definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 78, English, - landing%20area
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
landing area: term standardized by the British Standards Institution (BSI). 4, record 78, English, - landing%20area
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Aérodromes
Record 78, Main entry term, French
- aire d'atterrissage
1, record 78, French, aire%20d%27atterrissage
correct, feminine noun, officially approved
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Partie d'une aire de mouvement destinée à l'atterrissage et au décollage des aéronefs. 2, record 78, French, - aire%20d%27atterrissage
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
aire d'atterrissage : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, record 78, French, - aire%20d%27atterrissage
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
aire d'atterrissage : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, record 78, French, - aire%20d%27atterrissage
Record 78, Spanish
Record 78, Campo(s) temático(s)
- Aeródromos
Record 78, Main entry term, Spanish
- área de aterrizaje
1, record 78, Spanish, %C3%A1rea%20de%20aterrizaje
correct, feminine noun, officially approved
Record 78, Abbreviations, Spanish
Record 78, Synonyms, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Parte del área de movimiento destinada al aterrizaje o despegue de aeronaves. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, record 78, Spanish, - %C3%A1rea%20de%20aterrizaje
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
área de aterrizaje: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 78, Spanish, - %C3%A1rea%20de%20aterrizaje
Record 79 - internal organization data 2015-02-09
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Traffic Control
Record 79, Main entry term, English
- instrument approach chart
1, record 79, English, instrument%20approach%20chart
correct, standardized, officially approved
Record 79, Abbreviations, English
- IAC 2, record 79, English, IAC
correct, officially approved
Record 79, Synonyms, English
- instrument approach to land chart 3, record 79, English, instrument%20approach%20to%20land%20chart
correct
- instrument procedural chart 4, record 79, English, instrument%20procedural%20chart
correct
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
An aeronautical chart that depicts the aeronautical data required to execute an instrument approach procedure (IAP) to an airport. 5, record 79, English, - instrument%20approach%20chart
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
These charts depict the procedures, including all related data, and the airport diagram. Each procedure is designated for use with a specific type of electronic navigation system, including non-directional beacon (NDB), tactical air navigation aid (TACAN), VHF [very high frequence] omnidirectional range (VOR), instrument landing system (ILS)/microwave landing system (MLS), and area navigation (RNAV). These charts are identified by the type of NAVAID [navigation aid] providing final approach guidance. 5, record 79, English, - instrument%20approach%20chart
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
instrument approach chart; IAC: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, record 79, English, - instrument%20approach%20chart
Record number: 79, Textual support number: 3 OBS
instrument approach chart: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 7, record 79, English, - instrument%20approach%20chart
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Circulation et trafic aériens
Record 79, Main entry term, French
- carte d'approche aux instruments
1, record 79, French, carte%20d%27approche%20aux%20instruments
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 79, Abbreviations, French
- IAC 2, record 79, French, IAC
correct, feminine noun, officially approved
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Carte aéronautique qui représente les données aéronautiques nécessaires pour faire une procédure d'approche aux instruments (IAP) à un aéroport. 3, record 79, French, - carte%20d%27approche%20aux%20instruments
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Ces cartes décrivent les procédures, y compris toutes les données connexes ainsi que le diagramme de l'aéroport. Chaque procédure est destinée à être utilisée avec un certain type de système de navigation électronique, y compris le radiophare non directionnel (NDB), le système de navigation aérienne tactique (TACAN), le radiophare omnidirectionnel VHF [très haute fréquence] (VOR), le système d'atterrissage aux instruments (ILS)/système d'atterrissage hyperfréquences (MLS) et la navigation de surface (RNAV). Ces cartes sont identifiées par le type de NAVAID [aide à la navigation] qui fournit le guidage à l'approche finale. 3, record 79, French, - carte%20d%27approche%20aux%20instruments
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
carte d'approche aux instruments; IAC : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, record 79, French, - carte%20d%27approche%20aux%20instruments
Record number: 79, Textual support number: 3 OBS
carte d'approche aux instruments : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, record 79, French, - carte%20d%27approche%20aux%20instruments
Record 79, Spanish
Record 79, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Control de tránsito aéreo
Record 79, Main entry term, Spanish
- carta de aproximación por instrumentos
1, record 79, Spanish, carta%20de%20aproximaci%C3%B3n%20por%20instrumentos
correct, feminine noun, officially approved
Record 79, Abbreviations, Spanish
- IAC 2, record 79, Spanish, IAC
correct, feminine noun, officially approved
Record 79, Synonyms, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
carta de aproximación por instrumentos; IAC: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 79, Spanish, - carta%20de%20aproximaci%C3%B3n%20por%20instrumentos
Record 80 - internal organization data 2015-02-09
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Traffic Control
- Air Navigation Aids
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 80, Main entry term, English
- precision approach
1, record 80, English, precision%20approach
correct, standardized, officially approved
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A ground-controlled approach when the final approach is carried out on the precision-approach radar. 2, record 80, English, - precision%20approach
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
precision approach: term and definition standardized by the British Standards Institution (BSI). 3, record 80, English, - precision%20approach
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
precision approach: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 80, English, - precision%20approach
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Circulation et trafic aériens
- Aides à la navigation aérienne
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 80, Main entry term, French
- approche de précision
1, record 80, French, approche%20de%20pr%C3%A9cision
correct, feminine noun, officially approved
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
approche de précision : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 2, record 80, French, - approche%20de%20pr%C3%A9cision
Record 80, Spanish
Record 80, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Control de tránsito aéreo
- Ayuda para la navegación aérea
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Record 80, Main entry term, Spanish
- aproximación de precisión
1, record 80, Spanish, aproximaci%C3%B3n%20de%20precisi%C3%B3n
correct, feminine noun, officially approved
Record 80, Abbreviations, Spanish
Record 80, Synonyms, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Procedimiento de aproximación por instrumentos en el que se utiliza guía lateral y vertical de precisión con los mínimos determinados por la categoría de operación. 2, record 80, Spanish, - aproximaci%C3%B3n%20de%20precisi%C3%B3n
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Guía lateral y vertical se refiere a la guía proporcionada ya sea por: a) una ayuda terrestre para la navegación; o bien b) datos de navegación generados por computadora. 2, record 80, Spanish, - aproximaci%C3%B3n%20de%20precisi%C3%B3n
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
aproximación de precisión: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 80, Spanish, - aproximaci%C3%B3n%20de%20precisi%C3%B3n
Record 81 - internal organization data 2015-02-05
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Record 81, Main entry term, English
- high-speed exit taxiway
1, record 81, English, high%2Dspeed%20exit%20taxiway
correct, officially approved
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
- rapid exit taxiway 2, record 81, English, rapid%20exit%20taxiway
correct, standardized, officially approved
- high-speed turn-off taxiway 3, record 81, English, high%2Dspeed%20turn%2Doff%20taxiway
correct
- high speed exit 4, record 81, English, high%20speed%20exit
correct, standardized
- high speed taxiway 4, record 81, English, high%20speed%20taxiway
correct, standardized
- high-speed exit 5, record 81, English, high%2Dspeed%20exit
correct
- high speed turnoff 4, record 81, English, high%20speed%20turnoff
correct, standardized
- high speed turn off 6, record 81, English, high%20speed%20turn%20off
correct
- high-speed turn-off 7, record 81, English, high%2Dspeed%20turn%2Doff
correct
- long radius exit 4, record 81, English, long%20radius%20exit
correct, standardized
- turnoff taxiway 4, record 81, English, turnoff%20taxiway
correct, standardized
- high speed cutoff 8, record 81, English, high%20speed%20cutoff
- fast turn-off 6, record 81, English, fast%20turn%2Doff
- acute angle type exit taxiway 6, record 81, English, acute%20angle%20type%20exit%20taxiway
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A taxiway connected to a runway at an acute angle and designed to allow landing aeroplanes to turn off at higher speeds than are achieved on other exit taxiways thereby minimizing runway occupancy times. [Definition officially approved by ICAO.] 9, record 81, English, - high%2Dspeed%20exit%20taxiway
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
[A high speed taxiway is a] long-radius taxiway designed and provided with lighting or marking to define the path of aircraft, travelling at high speed (up to 60 kt), from the runway centre to a point on the centre of a taxiway. 4, record 81, English, - high%2Dspeed%20exit%20taxiway
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
rapid exit taxiway; high-speed exit taxiway: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 10, record 81, English, - high%2Dspeed%20exit%20taxiway
Record number: 81, Textual support number: 3 OBS
rapid exit taxiway; high speed exit; high speed taxiway; high speed turnoff; long radius exit; turnoff taxiway: terms standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 11, record 81, English, - high%2Dspeed%20exit%20taxiway
Record 81, Key term(s)
- high-speed turnoff taxiway
- fast turnoff
- high-speed cut-off
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Record 81, Main entry term, French
- voie de sortie rapide
1, record 81, French, voie%20de%20sortie%20rapide
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
- sortie de piste à grande vitesse 2, record 81, French, sortie%20de%20piste%20%C3%A0%20grande%20vitesse
correct, feminine noun, officially approved
- voie de sortie à grande vitesse 3, record 81, French, voie%20de%20sortie%20%C3%A0%20grande%20vitesse
correct, feminine noun
- sortie à grande vitesse 3, record 81, French, sortie%20%C3%A0%20grande%20vitesse
feminine noun
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Voie de circulation raccordée à une piste suivant un angle aigu et conçue de façon à permettre à un avion qui atterrit de dégager la piste à une vitesse plus élevée que celle permise par les autres voies de sortie, ce qui permet de réduire au minimum la durée d'occupation de la piste. [Définition uniformisée par l'OACI.] 4, record 81, French, - voie%20de%20sortie%20rapide
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'un aéroport comporte des sorties de piste à grande vitesse, ces voies doivent avoir une largeur supérieure à la normale à leur origine, largeur qui va diminuant au fur et à mesure que l'on s'éloigne de la piste. Cette disposition facilite la sortie de piste des appareils qui, à grande vitesse, ne peuvent pas toujours s'aligner rigoureusement sur l'axe théorique de sortie. 5, record 81, French, - voie%20de%20sortie%20rapide
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
[Une voie de sortie rapide est une] voie de circulation à long rayon pourvue de feux ou de marques décrivant le parcours de l'aéronef qui circule à grande vitesse (jusqu'à 60 kt). Le rayon relie le centre de la piste au centre de la voie de circulation. 6, record 81, French, - voie%20de%20sortie%20rapide
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
voie de sortie rapide : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 7, record 81, French, - voie%20de%20sortie%20rapide
Record number: 81, Textual support number: 3 OBS
sortie de piste à grande vitesse : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 8, record 81, French, - voie%20de%20sortie%20rapide
Record 81, Spanish
Record 81, Campo(s) temático(s)
- Pistas y áreas del aeropuerto
Record 81, Main entry term, Spanish
- calle de salida rápida
1, record 81, Spanish, calle%20de%20salida%20r%C3%A1pida
correct, feminine noun, officially approved
Record 81, Abbreviations, Spanish
Record 81, Synonyms, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Calle de rodaje que se une a una pista en un ángulo agudo y está proyectada de modo que permita a los aviones que aterrizan virar a velocidades mayores que las que se logran en otras calles de rodaje de salida y logrando así que la pista esté ocupada el mínimo tiempo posible. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, record 81, Spanish, - calle%20de%20salida%20r%C3%A1pida
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
calle de salida rápida: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 81, Spanish, - calle%20de%20salida%20r%C3%A1pida
Record 82 - internal organization data 2015-02-05
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 82, Main entry term, English
- route stage
1, record 82, English, route%20stage
correct, officially approved
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
A route or portion of a route flown without an intermediate landing. 1, record 82, English, - route%20stage
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
route stage: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 82, English, - route%20stage
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 82, Main entry term, French
- étape
1, record 82, French, %C3%A9tape
correct, feminine noun, officially approved
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Route ou tronçon de route parcourue sans escale. 1, record 82, French, - %C3%A9tape
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
étape : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 82, French, - %C3%A9tape
Record 82, Spanish
Record 82, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 82, Main entry term, Spanish
- etapa
1, record 82, Spanish, etapa
correct, feminine noun, officially approved
Record 82, Abbreviations, Spanish
Record 82, Synonyms, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Ruta o parte de una ruta que se recorre sin aterrizaje intermedio. 1, record 82, Spanish, - etapa
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
etapa: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 82, Spanish, - etapa
Record 83 - internal organization data 2015-02-02
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Aircraft Maneuvers
Record 83, Main entry term, English
- flare
1, record 83, English, flare
correct, noun, NATO, standardized, officially approved
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
- roundout 2, record 83, English, roundout
correct, NATO, standardized
- flare-out 3, record 83, English, flare%2Dout
correct
- aircraft flare 4, record 83, English, aircraft%20flare
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Manoeuvre in which the pilot or automatic pilot directs the aircraft flight path from final approach to a path substantially parallel to the runway surface prior to landing. 4, record 83, English, - flare
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
The flare may be initiated well ahead of the threshold for large aircraft and over the threshold for small aircraft. 4, record 83, English, - flare
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
flare; roundout: terms standardized by NATO. 5, record 83, English, - flare
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
flare; flare out: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, record 83, English, - flare
Record number: 83, Textual support number: 1 PHR
Double flare. 7, record 83, English, - flare
Record 83, Key term(s)
- round-out
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Manœuvres d'aéronefs
Record 83, Main entry term, French
- arrondi
1, record 83, French, arrondi
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Modification de la trajectoire d'un aéronef destinée à réduire la vitesse de descente en vue de l'atterrissage. [Définition normalisée par l'OTAN.] 2, record 83, French, - arrondi
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
[L']arrondi [est une] manœuvre par laquelle le pilote ou le pilote automatique oriente la trajectoire de vol de l'avion à partir de l'approche finale jusqu'à une trajectoire sensiblement parallèle à la surface de la piste avant l'atterrissage. L'arrondi peut être amorcé bien avant le seuil dans le cas des avions lourds et au-dessus du seuil dans le cas des avions légers. 3, record 83, French, - arrondi
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
arrondi : terme normalisé par l'OTAN. 4, record 83, French, - arrondi
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
arrondi : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, record 83, French, - arrondi
Record number: 83, Textual support number: 1 PHR
Double arrondi. 6, record 83, French, - arrondi
Record 83, Spanish
Record 83, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Maniobras de las aeronaves
Record 83, Main entry term, Spanish
- enderezamiento
1, record 83, Spanish, enderezamiento
correct, masculine noun, officially approved
Record 83, Abbreviations, Spanish
Record 83, Synonyms, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
enderezamiento: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 83, Spanish, - enderezamiento
Record 84 - internal organization data 2014-12-15
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Airfields
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 84, Main entry term, English
- aerodrome elevation
1, record 84, English, aerodrome%20elevation
correct, officially approved
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
- above aerodrome elevation 2, record 84, English, above%20aerodrome%20elevation
correct
- AAE 2, record 84, English, AAE
correct
- AAE 2, record 84, English, AAE
- airport elevation 2, record 84, English, airport%20elevation
correct, United States
- field elevation 2, record 84, English, field%20elevation
correct
- airport altitude 3, record 84, English, airport%20altitude
- above aerodrome level 4, record 84, English, above%20aerodrome%20level
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
The elevation of the highest point of the landing area. [Definition officially approved by ICAO.] 5, record 84, English, - aerodrome%20elevation
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
The elevation of the highest point of landing area is expressed in feet above mean sea level. 6, record 84, English, - aerodrome%20elevation
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
aerodrome elevation: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 7, record 84, English, - aerodrome%20elevation
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Aérodromes
- Pilotage et navigation aérienne
Record 84, Main entry term, French
- altitude d'un aérodrome
1, record 84, French, altitude%20d%27un%20a%C3%A9rodrome
correct, feminine noun, officially approved
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
- altitude d'aérodrome 2, record 84, French, altitude%20d%27a%C3%A9rodrome
correct, feminine noun
- altitude au-dessus de l'aérodrome 2, record 84, French, altitude%20au%2Ddessus%20de%20l%27a%C3%A9rodrome
correct, feminine noun
- AAE 2, record 84, French, AAE
correct, feminine noun
- AAE 2, record 84, French, AAE
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Altitude du point le plus élevé de l'aire d'atterrissage. [Définition uniformisée par l'OACI.] 3, record 84, French, - altitude%20d%27un%20a%C3%A9rodrome
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
L'altitude est exprimée en pieds au-dessus du niveau moyen de la mer. 4, record 84, French, - altitude%20d%27un%20a%C3%A9rodrome
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
altitude d'un aérodrome : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, record 84, French, - altitude%20d%27un%20a%C3%A9rodrome
Record 84, Spanish
Record 84, Campo(s) temático(s)
- Aeródromos
- Pilotaje y navegación aérea
Record 84, Main entry term, Spanish
- elevación del aeródromo
1, record 84, Spanish, elevaci%C3%B3n%20del%20aer%C3%B3dromo
correct, feminine noun
Record 84, Abbreviations, Spanish
Record 84, Synonyms, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Elevación del punto más alto del área de aterrizaje. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, record 84, Spanish, - elevaci%C3%B3n%20del%20aer%C3%B3dromo
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
elevación del aeródromo: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 84, Spanish, - elevaci%C3%B3n%20del%20aer%C3%B3dromo
Record 85 - internal organization data 2014-12-04
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Record 85, Main entry term, English
- aerodrome traffic density
1, record 85, English, aerodrome%20traffic%20density
correct, officially approved
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
a) Light. Where the number of movements in the mean busy hour is not greater than 15 per runway or typically less than 20 total aerodrome movements. b) Medium. Where the number of movements in the mean busy hour is of the order of 16 to 25 per runway or typically between 20 to 35 total aerodrome movements. c) Heavy. Where the number of movements in the mean busy hour is of the order of 26 or more per runway or typically more than 35 total aerodrome movements. 1, record 85, English, - aerodrome%20traffic%20density
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
The number of movements in the mean busy hour is the arithmetic mean over the year of the number of movements in the daily busiest hour. Either a take-off or a landing constitutes a movement. 1, record 85, English, - aerodrome%20traffic%20density
Record number: 85, Textual support number: 3 OBS
aerodrome traffic density: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 85, English, - aerodrome%20traffic%20density
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Record 85, Main entry term, French
- densité de la circulation d'aérodrome
1, record 85, French, densit%C3%A9%20de%20la%20circulation%20d%27a%C3%A9rodrome
correct, feminine noun, officially approved
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
a) Faible. Lorsque le nombre de mouvements à l'heure de pointe moyenne n'est pas supérieur à 15 mouvements par piste, ou lorsqu'il est généralement inférieur à un total de 20 mouvements sur l'aérodrome. b) Moyenne. Lorsque le nombre de mouvements à l'heure de pointe moyenne est de l'ordre de 16 à 25 mouvements par piste, ou lorsqu'il y a généralement un total de 20 à 35 mouvements sur l'aérodrome. c) Forte. Lorsque le nombre de mouvements à l'heure de pointe moyenne est de l'ordre de 26 mouvements par piste ou plus, ou lorsqu'il y a généralement un total de plus de 35 mouvements sur l'aérodrome. 1, record 85, French, - densit%C3%A9%20de%20la%20circulation%20d%27a%C3%A9rodrome
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
Le nombre de mouvements à l'heure de pointe moyenne correspond à la moyenne arithmétique, pour l'ensemble de l'année, du nombre de mouvements pendant l'heure la plus occupée de la journée. Décollages et atterrissages constituent des mouvements. 1, record 85, French, - densit%C3%A9%20de%20la%20circulation%20d%27a%C3%A9rodrome
Record number: 85, Textual support number: 3 OBS
densité de la circulation d'aérodrome : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 85, French, - densit%C3%A9%20de%20la%20circulation%20d%27a%C3%A9rodrome
Record 85, Spanish
Record 85, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Record 85, Main entry term, Spanish
- densidad de tránsito de aeródromo
1, record 85, Spanish, densidad%20de%20tr%C3%A1nsito%20de%20aer%C3%B3dromo
correct, feminine noun, officially approved
Record 85, Abbreviations, Spanish
Record 85, Synonyms, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
a) Reducida. Cuando el número de movimientos durante la hora punta media no es superior a 15 por pista, o típicamente inferior a un total de 20 movimientos en el aeródromo. b) Media. Cuando el número de movimientos durante la hora punta media es del orden de 16 a 25 por pista, o típicamente entre 20 a 35 movimientos en el aeródromo. c) Intensa. Cuando el número de movimientos durante la hora punta media es del orden de 26 o más por pista, o típicamente superior a un total de 35 movimientos en el aeródromo. 2, record 85, Spanish, - densidad%20de%20tr%C3%A1nsito%20de%20aer%C3%B3dromo
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
El número de movimientos durante la hora punta media es la media aritmética del año del número de movimientos durante la hora punta diaria. Tanto los despegues como los aterrizajes constituyen un movimiento. 2, record 85, Spanish, - densidad%20de%20tr%C3%A1nsito%20de%20aer%C3%B3dromo
Record number: 85, Textual support number: 3 OBS
densidad de tránsito de aeródromo: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 85, Spanish, - densidad%20de%20tr%C3%A1nsito%20de%20aer%C3%B3dromo
Record 86 - internal organization data 2014-11-19
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Airfields
- Ground Installations (Air Forces)
Record 86, Main entry term, English
- advanced aerodrome
1, record 86, English, advanced%20aerodrome
correct, NATO, standardized
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
An aerodrome, usually having minimum facilities, in or near an objective area. 1, record 86, English, - advanced%20aerodrome
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
advanced aerodrome: term and definition standardized by NATO. 2, record 86, English, - advanced%20aerodrome
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Aérodromes
- Installations au sol (Forces aériennes)
Record 86, Main entry term, French
- aérodrome avancé
1, record 86, French, a%C3%A9rodrome%20avanc%C3%A9
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Aérodrome possédant généralement un équipement minimal, situé soit à l'intérieur, soit à proximité de la zone de l'objectif. 1, record 86, French, - a%C3%A9rodrome%20avanc%C3%A9
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
aérodrome avancé : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 86, French, - a%C3%A9rodrome%20avanc%C3%A9
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
aérodrome avancé : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 3, record 86, French, - a%C3%A9rodrome%20avanc%C3%A9
Record 86, Spanish
Record 86, Campo(s) temático(s)
- Aeródromos
- Instalaciones terrestres (Fuerzas aéreas)
Record 86, Main entry term, Spanish
- campo de aterrizaje avanzado
1, record 86, Spanish, campo%20de%20aterrizaje%20avanzado
correct, masculine noun
Record 86, Abbreviations, Spanish
Record 86, Synonyms, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Campo de aviación localizado en la zona del objetivo, o en sus cercanías, que cuenta por lo general con las instalaciones mínimas para cumplir su misión. 2, record 86, Spanish, - campo%20de%20aterrizaje%20avanzado
Record 87 - internal organization data 2014-11-17
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 87, Main entry term, English
- tail-wind landing 1, record 87, English, tail%2Dwind%20landing
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
- downwind landing 2, record 87, English, downwind%20landing
Record 87, Key term(s)
- tailwind landing
- down-wind landing
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
- Pilotage et navigation aérienne
Record 87, Main entry term, French
- atterrissage vent arrière
1, record 87, French, atterrissage%20vent%20arri%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record 87, Spanish
Record 87, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de las aeronaves
- Pilotaje y navegación aérea
Record 87, Main entry term, Spanish
- aterrizaje con viento de cola
1, record 87, Spanish, aterrizaje%20con%20viento%20de%20cola
correct, masculine noun
Record 87, Abbreviations, Spanish
Record 87, Synonyms, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2014-11-12
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Air Transport
Record 88, Main entry term, English
- light-sport aircraft
1, record 88, English, light%2Dsport%20aircraft
correct
Record 88, Abbreviations, English
- LSA 1, record 88, English, LSA
correct
Record 88, Synonyms, English
- light sport aircraft 2, record 88, English, light%20sport%20aircraft
correct
Record 88, Textual support, English
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Transport aérien
Record 88, Main entry term, French
- avion léger sportif
1, record 88, French, avion%20l%C3%A9ger%20sportif
correct, masculine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record 88, Spanish
Record 88, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
- Transporte aéreo
Record 88, Main entry term, Spanish
- aeronave deportiva liviana
1, record 88, Spanish, aeronave%20deportiva%20liviana
correct, feminine noun
Record 88, Abbreviations, Spanish
Record 88, Synonyms, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Una aeronave, excluído helicóptero, trike, paratrike o aeronave cuya sustentación dependa directamente de la potencia del motor (powered-lift), que desde su certificación original mantenga las siguientes características: (a) Peso máximo de despegue menor o igual a: (i) 600 kilogramos para operar aeronaves solamente desde tierra, o (ii) 650 kilogramos para operar aeronaves desde el agua. (b) Velocidad máxima en vuelo nivelado con potencia máxima continua menor o igual a 223 km/h (120 nudos) CAS, bajo condiciones de atmosfera estándar a nivel del mar. (c) Velocidad nunca exceder (Vne) menor o igual a 223 km/h (120 nudos) CAS para un planeador. (d) Velocidad de pérdida (velocidad mínima de vuelo estabilizado), sin el uso de dispositivos hipersustentadores (Vs1) menor o igual a 84 km/h (45 nudos) CAS, con peso máximo de despegue, y para la posición del centro de gravedad más crítica. (e) Asientos para dos personas, incluido el piloto. (f) Un sólo motor alternativo, en caso de que la aeronave sea motorizada. (g) Una hélice de paso fijo, o variable en tierra, en caso de que la aeronave sea motorizada, excepto que la aeronave sea un motoplaneador. (h) Una hélice de paso fijo o auto-embanderable, en caso de que la aeronave sea un motoplaneador. (i) Cabina no presurizada, en caso de que la aeronave tenga una cabina. (j) Tren de aterrizaje fijo, excepto para las aeronaves que van a ser operadas desde el agua o para un planeador. (k) Tren de aterrizaje fijo o retráctil, o un casco, para las aeronaves a ser operadas desde el agua. (l) Tren de aterrizaje fijo o retráctil, para un planeador. 1, record 88, Spanish, - aeronave%20deportiva%20liviana
Record 89 - internal organization data 2014-11-07
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Record 89, Main entry term, English
- runway end safety area
1, record 89, English, runway%20end%20safety%20area
correct, officially approved
Record 89, Abbreviations, English
- RESA 2, record 89, English, RESA
correct, officially approved
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
An area symmetrical about the extended runway centre line and adjacent to the end of the strip primarily intended to reduce the risk of damage to an aeroplane undershooting or overrunning the runway. 2, record 89, English, - runway%20end%20safety%20area
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
runway end safety area; RESA: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 89, English, - runway%20end%20safety%20area
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Record 89, Main entry term, French
- aire de sécurité d'extrémité de piste
1, record 89, French, aire%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20d%27extr%C3%A9mit%C3%A9%20de%20piste
correct, feminine noun, officially approved
Record 89, Abbreviations, French
- RESA 1, record 89, French, RESA
correct, feminine noun, officially approved
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Aire symétrique par rapport au prolongement de l'axe de la piste et adjacente à l'extrémité de la bande, qui est destinée principalement à réduire les risques de dommages matériels au cas où un avion atterrirait trop court ou dépasserait l'extrémité de piste. 1, record 89, French, - aire%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20d%27extr%C3%A9mit%C3%A9%20de%20piste
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
aire de sécurité d'extrémité de piste; RESA : terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 89, French, - aire%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20d%27extr%C3%A9mit%C3%A9%20de%20piste
Record 89, Spanish
Record 89, Campo(s) temático(s)
- Pistas y áreas del aeropuerto
Record 89, Main entry term, Spanish
- área de seguridad de extremo de pista
1, record 89, Spanish, %C3%A1rea%20de%20seguridad%20de%20extremo%20de%20pista
correct, feminine noun, officially approved
Record 89, Abbreviations, Spanish
- RESA 2, record 89, Spanish, RESA
correct, feminine noun, officially approved
Record 89, Synonyms, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Área simétrica respecto a la prolongación del eje de la pista y adyacente al extremo de la franja, cuyo objeto principal consiste en reducir el riesgo de daños a un avión que efectúe un aterrizaje demasiado corto o un aterrizaje demasiado largo. 2, record 89, Spanish, - %C3%A1rea%20de%20seguridad%20de%20extremo%20de%20pista
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
área de seguridad de extremo de pista; RESA: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 89, Spanish, - %C3%A1rea%20de%20seguridad%20de%20extremo%20de%20pista
Record 90 - internal organization data 2014-11-07
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Aerospace Equipment (Military)
Record 90, Main entry term, English
- short take-off and landing airplane
1, record 90, English, short%20take%2Doff%20and%20landing%20airplane
correct, standardized
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
- STOL airplane 1, record 90, English, STOL%20airplane
correct, standardized
- short take-off and landing aeroplane 1, record 90, English, short%20take%2Doff%20and%20landing%20aeroplane
correct, standardized
- STOL aeroplane 1, record 90, English, STOL%20aeroplane
correct, standardized
- short take-off and landing aircraft 2, record 90, English, short%20take%2Doff%20and%20landing%20aircraft
correct, NATO, standardized, officially approved
- short takeoff and landing aircraft 3, record 90, English, short%20takeoff%20and%20landing%20aircraft
correct, standardized
- STOL aircraft 4, record 90, English, STOL%20aircraft
correct, NATO, standardized, officially approved
- STOL 5, record 90, English, STOL
correct, NATO
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
An aircraft that, at some weight within its approved operating weight, is capable of operating from a STOL runway in compliance with the applicable STOL characteristics and airworthiness, operations, noise, and pollution standards. 3, record 90, English, - short%20take%2Doff%20and%20landing%20airplane
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
short takeoff and landing: The ability of an aircraft to clear a 50-foot (15-meter) obstacle within 1500 feet (450 meters) of commencing takeoff, or in landing, to stop within 1500 feet after passing over a 50-foot obstacle. 6, record 90, English, - short%20take%2Doff%20and%20landing%20airplane
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
[There] is considerable disagreement as to a proper definition of STOL capability, since ability to maneuver in a confined airspace is usually required of STOL aircraft as well as use of a confined landing area. 7, record 90, English, - short%20take%2Doff%20and%20landing%20airplane
Record number: 90, Textual support number: 3 OBS
short take-off and landing airplane; STOL airplane; short take-off and landing aeroplane; STOL aeroplane: terms and abbreviation standardized by ISO. 8, record 90, English, - short%20take%2Doff%20and%20landing%20airplane
Record number: 90, Textual support number: 4 OBS
short take-off and landing aircraft; STOL aircraft: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO) and standardized by NATO. 8, record 90, English, - short%20take%2Doff%20and%20landing%20airplane
Record number: 90, Textual support number: 5 OBS
short takeoff and landing aircraft; STOL aircraft: terms and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 9, record 90, English, - short%20take%2Doff%20and%20landing%20airplane
Record 90, Key term(s)
- short takeoff and landing airplane
- short takeoff and landing aeroplane
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Matériel aérospatial (Militaire)
Record 90, Main entry term, French
- avion à décollage et atterrissage courts
1, record 90, French, avion%20%C3%A0%20d%C3%A9collage%20et%20atterrissage%20courts
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 90, Abbreviations, French
- ADAC 2, record 90, French, ADAC
correct, masculine noun, officially approved
- adac 3, record 90, French, adac
correct, masculine noun, officially approved
Record 90, Synonyms, French
- aéronef à décollage et atterrissage courts 4, record 90, French, a%C3%A9ronef%20%C3%A0%20d%C3%A9collage%20et%20atterrissage%20courts
correct, masculine noun, NATO, standardized
- ADAC 5, record 90, French, ADAC
correct, masculine noun, NATO, standardized
- ADAC 5, record 90, French, ADAC
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Aéronef qui, à une masse qui entre dans les limites de sa masse de fonctionnement, peut être utilisé à partir d'une piste ADAC conformément aux caractéristiques ADAC pertinentes et aux normes pertinentes de navigabilité, de fonctionnement, d'atténuation de bruit et de pollution. 6, record 90, French, - avion%20%C3%A0%20d%C3%A9collage%20et%20atterrissage%20courts
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
avion à décollage et atterrissage courts : terme normalisé par l'ISO; terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 7, record 90, French, - avion%20%C3%A0%20d%C3%A9collage%20et%20atterrissage%20courts
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
adac : abréviation uniformisée par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 7, record 90, French, - avion%20%C3%A0%20d%C3%A9collage%20et%20atterrissage%20courts
Record number: 90, Textual support number: 3 OBS
ADAC : abréviation normalisée par l'ISO et uniformisée par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 7, record 90, French, - avion%20%C3%A0%20d%C3%A9collage%20et%20atterrissage%20courts
Record number: 90, Textual support number: 4 OBS
aéronef à décollage et atterrissage courts; ADAC : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; terme et abréviation normalisés par l'OTAN. 8, record 90, French, - avion%20%C3%A0%20d%C3%A9collage%20et%20atterrissage%20courts
Record 90, Spanish
Record 90, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
- Equipo aeroespacial (Militar)
Record 90, Main entry term, Spanish
- aeronave de despegue y aterrizaje cortos
1, record 90, Spanish, aeronave%20de%20despegue%20y%20aterrizaje%20cortos
correct, feminine noun, officially approved
Record 90, Abbreviations, Spanish
Record 90, Synonyms, Spanish
- aeronave STOL 1, record 90, Spanish, aeronave%20STOL
correct, feminine noun, officially approved
- avión de despegue y aterrizage cortos 2, record 90, Spanish, avi%C3%B3n%20de%20despegue%20y%20aterrizage%20cortos
correct, masculine noun
Record 90, Textual support, Spanish
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Aeronave cuyo diseño le permite despegar y aterrizar en pistas cortas. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, record 90, Spanish, - aeronave%20de%20despegue%20y%20aterrizaje%20cortos
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
aeronave de despegue y aterrizaje cortos; aeronave STOL: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 90, Spanish, - aeronave%20de%20despegue%20y%20aterrizaje%20cortos
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
STOL: sigla en inglés que significa "despegue y aterrizage cortos". 4, record 90, Spanish, - aeronave%20de%20despegue%20y%20aterrizaje%20cortos
Record 91 - internal organization data 2014-11-07
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Air Transport
Record 91, Main entry term, English
- safe forced landing
1, record 91, English, safe%20forced%20landing
correct, officially approved
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Unavoidable landing or ditching with a reasonable expectancy of no injuries to persons in the aircraft or on the surface. 2, record 91, English, - safe%20forced%20landing
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
safe forced landing: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 91, English, - safe%20forced%20landing
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 91, Main entry term, French
- atterrissage forcé en sécurité
1, record 91, French, atterrissage%20forc%C3%A9%20en%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Atterrissage ou amerrissage inévitable dont on peut raisonnablement compter qu'il ne fera pas de blessés dans l'aéronef ni à la surface. 1, record 91, French, - atterrissage%20forc%C3%A9%20en%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
atterrissage forcé en sécurité : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 91, French, - atterrissage%20forc%C3%A9%20en%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 91, Spanish
Record 91, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Record 91, Main entry term, Spanish
- aterrizaje forzoso seguro
1, record 91, Spanish, aterrizaje%20forzoso%20seguro
correct, masculine noun, officially approved
Record 91, Abbreviations, Spanish
Record 91, Synonyms, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Aterrizaje o amaraje inevitable con una previsión razonable de que no se produzcan lesiones en las personas en la aeronave ni en la superficie. 2, record 91, Spanish, - aterrizaje%20forzoso%20seguro
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
aterrizaje forzoso seguro: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 91, Spanish, - aterrizaje%20forzoso%20seguro
Record 92 - internal organization data 2014-11-05
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Helicopters (Military)
Record 92, Main entry term, English
- point-in-space approach
1, record 92, English, point%2Din%2Dspace%20approach
correct, standardized
Record 92, Abbreviations, English
- PINSA 2, record 92, English, PINSA
correct, standardized
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
A helicopter instrument approach procedure (IAP) to a missed approach point (MAP) that is more than 2600 ft from an associated helicopter landing area. 2, record 92, English, - point%2Din%2Dspace%20approach
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
point-in-space approach; PINSA: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, record 92, English, - point%2Din%2Dspace%20approach
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Hélicoptères (Militaire)
Record 92, Main entry term, French
- approche vers un point dans l'espace
1, record 92, French, approche%20vers%20un%20point%20dans%20l%27espace
correct, feminine noun, standardized
Record 92, Abbreviations, French
- PINSA 1, record 92, French, PINSA
correct, feminine noun, standardized
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Pour un hélicoptère, procédure d'approche aux instruments (IAP) vers un point d'approche interrompue (MAP) qui est à plus de 2600 [pieds] d'une aire d'atterrissage pour hélicoptères associée à cette procédure. 1, record 92, French, - approche%20vers%20un%20point%20dans%20l%27espace
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
approche vers un point dans l'espace; PINSA : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, record 92, French, - approche%20vers%20un%20point%20dans%20l%27espace
Record 92, Spanish
Record 92, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Helicópteros (Militar)
Record 92, Main entry term, Spanish
- aproximación a un punto en el espacio
1, record 92, Spanish, aproximaci%C3%B3n%20a%20un%20punto%20en%20el%20espacio
correct, feminine noun
Record 92, Abbreviations, Spanish
Record 92, Synonyms, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
La aproximación a un punto en el espacio se basa en un procedimiento de aproximación que no es de precisión con GNSS [sistema global de navegación por satélite] básico diseñado para helicópteros únicamente; esta aproximación se alinea con un punto de referencia ubicado de manera tal que puedan realizarse las maniobras de vuelo subsiguientes o una aproximación y aterrizaje con maniobra de vuelo visual en condiciones visuales adecuadas para ver y evitar obstáculos. 1, record 92, Spanish, - aproximaci%C3%B3n%20a%20un%20punto%20en%20el%20espacio
Record 93 - internal organization data 2014-11-03
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
Record 93, Main entry term, English
- landing
1, record 93, English, landing
correct, standardized, officially approved
Record 93, Abbreviations, English
- ldg 2, record 93, English, ldg
correct, officially approved
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
In respect of an aircraft, the act of coming into contact with a supporting surface and the immediately preceding and following acts. 3, record 93, English, - landing
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
landing; ldg: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 93, English, - landing
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
landing: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 5, record 93, English, - landing
Record number: 93, Textual support number: 1 PHR
Landing cycle. 6, record 93, English, - landing
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
Record 93, Main entry term, French
- atterrissage
1, record 93, French, atterrissage
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 93, Abbreviations, French
- atter 2, record 93, French, atter
correct, masculine noun, officially approved
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Relativement à un aéronef, action de prendre contact avec une surface d'appui, ainsi que les opérations qui précèdent et suivent immédiatement cette action. 3, record 93, French, - atterrissage
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
atterrissage; atter : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et par les Forces canadiennes. 4, record 93, French, - atterrissage
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
atterrissage : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 5, record 93, French, - atterrissage
Record number: 93, Textual support number: 1 PHR
Procédure d'atterrissage dite «à moindre bruit». 6, record 93, French, - atterrissage
Record 93, Spanish
Record 93, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de las aeronaves
Record 93, Main entry term, Spanish
- aterrizaje
1, record 93, Spanish, aterrizaje
correct, masculine noun
Record 93, Abbreviations, Spanish
Record 93, Synonyms, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Acción [...] de posarse en el suelo el avión y demás máquinas voladoras [...] 2, record 93, Spanish, - aterrizaje
Record 94 - internal organization data 2014-10-29
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Traffic Control
Record 94, Main entry term, English
- final approach
1, record 94, English, final%20approach
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
- final approach segment 2, record 94, English, final%20approach%20segment
standardized
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
That part of an instrument approach procedure in which alignment and descent for landing are accomplished. [Definition standardized by NATO.] 3, record 94, English, - final%20approach
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
a. In a non-precision approach it normally begins at the final approach fix or point and ends at the missed approach point or fix; b. In a precision approach the final approach is deemed to commence at the glide path intercept point and ends at the decision height/altitude. 3, record 94, English, - final%20approach
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
final approach: term standardized by NATO and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 94, English, - final%20approach
Record number: 94, Textual support number: 3 OBS
final approach; final approach segment: terms standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 5, record 94, English, - final%20approach
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Circulation et trafic aériens
Record 94, Main entry term, French
- approche finale
1, record 94, French, approche%20finale
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
- segment d'approche finale 2, record 94, French, segment%20d%27approche%20finale
masculine noun, standardized
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Partie d'une procédure d'approche aux instruments au cours de laquelle l'alignement et la descente en vue de l'atterrissage sont effectués. [Définition normalisée par l'OTAN.] 3, record 94, French, - approche%20finale
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Dans une approche de non-précision, elle débute au point d'approche finale et se termine au point d'approche interrompue. b. Dans une approche de précision, l'approche finale est estimée débuter au point d'interception du plan de descente et elle se termine à l'altitude ou à la hauteur de décision. 3, record 94, French, - approche%20finale
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
approche finale : terme normalisé par l'OTAN; terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, record 94, French, - approche%20finale
Record number: 94, Textual support number: 3 OBS
approche finale; segment d'approche finale : termes normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 5, record 94, French, - approche%20finale
Record 94, Spanish
Record 94, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Control de tránsito aéreo
Record 94, Main entry term, Spanish
- aproximación final
1, record 94, Spanish, aproximaci%C3%B3n%20final
correct, feminine noun, officially approved
Record 94, Abbreviations, Spanish
Record 94, Synonyms, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Parte de un procedimiento de aproximación por instrumentos que se inicia en el punto o referencia de aproximación final determinados o, cuando no se haya determinado dicho punto o dicha referencia, a) al final del último viraje reglamentario, viraje de base o viraje de acercamiento de un procedimiento en hipódromo, si se especifica uno; o b) en el punto de interceptación de la última trayectoria especificada del procedimiento de aproximación; y que finaliza en un punto en las inmediaciones del aeródromo desde el cual: 1) puede efectuarse un aterrizaje; o bien 2) se inicia un procedimiento de aproximación frustrada. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, record 94, Spanish, - aproximaci%C3%B3n%20final
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
aproximación final: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 94, Spanish, - aproximaci%C3%B3n%20final
Record 95 - internal organization data 2014-10-29
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
- Air Traffic Control
Record 95, Main entry term, English
- final approach and take-off area
1, record 95, English, final%20approach%20and%20take%2Doff%20area
correct, officially approved
Record 95, Abbreviations, English
- FATO 2, record 95, English, FATO
correct, officially approved
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
A defined area over which the final phase of the approach manoeuvre to hover or landing is completed and from which the take-off manoeuvre is commenced. [Definition officially approved by ICAO.] 3, record 95, English, - final%20approach%20and%20take%2Doff%20area
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Where the FATO is to be used by performance Class 1 helicopters, the defined area includes the rejected take-off area available. 3, record 95, English, - final%20approach%20and%20take%2Doff%20area
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
final approach and take-off area; FATO: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 95, English, - final%20approach%20and%20take%2Doff%20area
Record 95, Key term(s)
- final approach and takeoff area
- final approach and take off area
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
- Circulation et trafic aériens
Record 95, Main entry term, French
- aire d'approche finale et de décollage
1, record 95, French, aire%20d%27approche%20finale%20et%20de%20d%C3%A9collage
correct, feminine noun, officially approved
Record 95, Abbreviations, French
- FATO 1, record 95, French, FATO
correct, feminine noun, officially approved
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Aire définie au-dessus de laquelle se déroule la phase finale de la manœuvre d'approche jusqu'au vol stationnaire ou jusqu'à l'atterrissage et à partir de laquelle commence la manœuvre de décollage. [Définition uniformisée par l'OACI.] 2, record 95, French, - aire%20d%27approche%20finale%20et%20de%20d%C3%A9collage
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Lorsque la FATO est destinée aux hélicoptères de classe de performances 1, l'aire définie comprend l'aire de décollage interrompu utilisable. 2, record 95, French, - aire%20d%27approche%20finale%20et%20de%20d%C3%A9collage
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
aire d'approche finale et de décollage; FATO : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 95, French, - aire%20d%27approche%20finale%20et%20de%20d%C3%A9collage
Record 95, Spanish
Record 95, Campo(s) temático(s)
- Pistas y áreas del aeropuerto
- Control de tránsito aéreo
Record 95, Main entry term, Spanish
- área de aproximación final y de despegue
1, record 95, Spanish, %C3%A1rea%20de%20aproximaci%C3%B3n%20final%20y%20de%20despegue
correct, feminine noun, officially approved
Record 95, Abbreviations, Spanish
- FATO 2, record 95, Spanish, FATO
correct, feminine noun, officially approved
Record 95, Synonyms, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Área definida en la que termina la fase final de la maniobra de aproximación hasta el vuelo estacionario o el aterrizaje y a partir de la cual empieza la maniobra de despegue. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, record 95, Spanish, - %C3%A1rea%20de%20aproximaci%C3%B3n%20final%20y%20de%20despegue
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Cuando la FATO esté destinada a los helicópteros de Clase de performance 1, el área definida comprenderá el área de despegue interrumpido disponible. 2, record 95, Spanish, - %C3%A1rea%20de%20aproximaci%C3%B3n%20final%20y%20de%20despegue
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
área de aproximación final y de despegue; FATO: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 95, Spanish, - %C3%A1rea%20de%20aproximaci%C3%B3n%20final%20y%20de%20despegue
Record 96 - internal organization data 2014-10-28
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 96, Main entry term, English
- forced landing
1, record 96, English, forced%20landing
correct, standardized, officially approved
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Forced Landing: the aircraft is forced to make a landing due to technical problems, medical problems or weather conditions. Landing as soon as possible is a priority, no matter where. A forced landing may be necessary even if the aircraft is still flyable. This can arise to either facilitate emergency medical/police assistance or get the aircraft on the ground before a major system failure occurs which would force a crash landing/ditch situation. 2, record 96, English, - forced%20landing
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
A type of emergency landings. 2, record 96, English, - forced%20landing
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
forced landing: term standardized by ISO. 3, record 96, English, - forced%20landing
Record number: 96, Textual support number: 3 OBS
forced landing: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 96, English, - forced%20landing
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
- Pilotage et navigation aérienne
Record 96, Main entry term, French
- atterrissage forcé
1, record 96, French, atterrissage%20forc%C3%A9
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
[...] le fait que des moteurs puissent tomber en panne pour des raisons mécaniques ou autres donne toute son importance à la compétence que les pilotes doivent atteindre dans l'exécution des atterrissages forcés. 2, record 96, French, - atterrissage%20forc%C3%A9
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
atterrissage forcé : terme normalisé par l'ISO; terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 96, French, - atterrissage%20forc%C3%A9
Record 96, Spanish
Record 96, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de las aeronaves
- Pilotaje y navegación aérea
Record 96, Main entry term, Spanish
- aterrizaje forzoso
1, record 96, Spanish, aterrizaje%20forzoso
correct, masculine noun, officially approved
Record 96, Abbreviations, Spanish
Record 96, Synonyms, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
aterrizaje forzoso: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 96, Spanish, - aterrizaje%20forzoso
Record 97 - internal organization data 2014-10-27
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Aircraft Maneuvers
Record 97, Main entry term, English
- emergency landing
1, record 97, English, emergency%20landing
correct, officially approved
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
A landing made as a result of an in-flight emergency. 2, record 97, English, - emergency%20landing
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
emergency landing: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 97, English, - emergency%20landing
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
There are several different types of emergency landings for powered aircraft: planned landing or unplanned landing: -Forced Landing ... -Precautionary Landing ... -Crash Landing ... -Ditching ... 4, record 97, English, - emergency%20landing
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Manœuvres d'aéronefs
Record 97, Main entry term, French
- atterrissage d'urgence
1, record 97, French, atterrissage%20d%27urgence
correct, masculine noun, officially approved
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
atterrissage d'urgence : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 2, record 97, French, - atterrissage%20d%27urgence
Record 97, Spanish
Record 97, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Maniobras de las aeronaves
Record 97, Main entry term, Spanish
- aterrizaje de emergencia
1, record 97, Spanish, aterrizaje%20de%20emergencia
correct, masculine noun, officially approved
Record 97, Abbreviations, Spanish
Record 97, Synonyms, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
aterrizaje de emergencia: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 97, Spanish, - aterrizaje%20de%20emergencia
Record 98 - internal organization data 2014-10-24
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
Record 98, Main entry term, English
- customs airport
1, record 98, English, customs%20airport
correct, officially approved
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
customs airport: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 98, English, - customs%20airport
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
Record 98, Main entry term, French
- aéroport douanier
1, record 98, French, a%C3%A9roport%20douanier
correct, masculine noun, officially approved
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
aéroport douanier : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 98, French, - a%C3%A9roport%20douanier
Record 98, Spanish
Record 98, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
- Vigilancia y formalidades (Transporte aéreo)
Record 98, Main entry term, Spanish
- aeropuerto aduanero
1, record 98, Spanish, aeropuerto%20aduanero
correct, masculine noun, officially approved
Record 98, Abbreviations, Spanish
Record 98, Synonyms, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
aeropuerto aduanero: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 98, Spanish, - aeropuerto%20aduanero
Record 99 - internal organization data 2014-10-15
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 99, Main entry term, English
- aid to air navigation
1, record 99, English, aid%20to%20air%20navigation
correct, officially approved
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
- navigation aid 2, record 99, English, navigation%20aid
correct, standardized, officially approved
- NAVAID 3, record 99, English, NAVAID
correct, standardized, officially approved
- NAVAID 3, record 99, English, NAVAID
- navigational aid 4, record 99, English, navigational%20aid
correct, standardized
- NAVAID 4, record 99, English, NAVAID
correct, standardized
- NAVAID 4, record 99, English, NAVAID
- air navigation installation 1, record 99, English, air%20navigation%20installation
correct, officially approved
- navaid 1, record 99, English, navaid
correct, officially approved
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Any visual or electronic device, airborne or on the surface of the earth, that provides point-to-point guidance information or position data to aircraft in flight. 5, record 99, English, - aid%20to%20air%20navigation
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
navigation aid; NAVAID: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, record 99, English, - aid%20to%20air%20navigation
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
navigational aid; NAVAID: term and abbreviation reproduced from "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco," with the authorization of Unesco. 7, record 99, English, - aid%20to%20air%20navigation
Record number: 99, Textual support number: 3 OBS
aid to air navigation; navaid; navigation aid; air navigation installation: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 8, record 99, English, - aid%20to%20air%20navigation
Record number: 99, Textual support number: 4 OBS
navigation aid; navigational aid; NAVAID: terms, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 9, record 99, English, - aid%20to%20air%20navigation
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Pilotage et navigation aérienne
Record 99, Main entry term, French
- aide de navigation aérienne
1, record 99, French, aide%20de%20navigation%20a%C3%A9rienne
correct, feminine noun, officially approved
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
- aide à la navigation 2, record 99, French, aide%20%C3%A0%20la%20navigation
correct, feminine noun, standardized, officially approved
- NAVAID 3, record 99, French, NAVAID
correct, feminine noun, standardized, officially approved
- NAVAID 3, record 99, French, NAVAID
- installation de navigation aérienne 1, record 99, French, installation%20de%20navigation%20a%C3%A9rienne
correct, feminine noun, officially approved
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Tout dispositif visuel ou électronique situé à bord d'un aéronef ou à la surface de la terre qui fournit le guidage d'un point à un autre ou les données de position à un aéronef en vol. 4, record 99, French, - aide%20de%20navigation%20a%C3%A9rienne
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Les aides à la navigation sur les aéroports. On distingue les aides visuelles et les aides radio-électriques (encore que celles-ci fassent parfois appel au sens de la vision). 5, record 99, French, - aide%20de%20navigation%20a%C3%A9rienne
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
aide à la navigation; NAVAID : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 6, record 99, French, - aide%20de%20navigation%20a%C3%A9rienne
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
aide à la navigation; NAVAID : terme et abréviation reproduits de «Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco», avec l'autorisation de l'Unesco. 7, record 99, French, - aide%20de%20navigation%20a%C3%A9rienne
Record number: 99, Textual support number: 3 OBS
aide de navigation aérienne; installation de navigation aérienne : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 8, record 99, French, - aide%20de%20navigation%20a%C3%A9rienne
Record number: 99, Textual support number: 4 OBS
aide à la navigation; NAVAID : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 9, record 99, French, - aide%20de%20navigation%20a%C3%A9rienne
Record 99, Spanish
Record 99, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
- Pilotaje y navegación aérea
Record 99, Main entry term, Spanish
- ayuda para la navegación aérea
1, record 99, Spanish, ayuda%20para%20la%20navegaci%C3%B3n%20a%C3%A9rea
correct, feminine noun, officially approved
Record 99, Abbreviations, Spanish
Record 99, Synonyms, Spanish
- instalación de navegación aérea 1, record 99, Spanish, instalaci%C3%B3n%20de%20navegaci%C3%B3n%20a%C3%A9rea
correct, feminine noun, officially approved
- NAVAID 2, record 99, Spanish, NAVAID
correct, feminine noun
- NAVAID 2, record 99, Spanish, NAVAID
- ayuda a la navegación 2, record 99, Spanish, ayuda%20a%20la%20navegaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 99, Textual support, Spanish
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
ayuda a la navegación: término reproducido del "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", con la autorización de la Unesco. 3, record 99, Spanish, - ayuda%20para%20la%20navegaci%C3%B3n%20a%C3%A9rea
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
ayuda para la navegación aérea; instalación de navegación aérea: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, record 99, Spanish, - ayuda%20para%20la%20navegaci%C3%B3n%20a%C3%A9rea
Record 100 - internal organization data 2014-10-15
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Record 100, Main entry term, English
- airframe
1, record 100, English, airframe
correct, standardized, officially approved
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
The structural components of an airplane, such as fuselage, empennage, wings, landing gear, and engine mounts, but excluding such items as: engines, accessories, electronics, and other parts that may be replaced from time to time. 2, record 100, English, - airframe
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
airframe: term standardized by ISO and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 100, English, - airframe
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Record 100, Main entry term, French
- cellule
1, record 100, French, cellule
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des structures de l'aile, des empennages et du fuselage d'un avion. 2, record 100, French, - cellule
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
cellule : terme normalisé par l'ISO; terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, record 100, French, - cellule
Record 100, Spanish
Record 100, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
Record 100, Main entry term, Spanish
- célula
1, record 100, Spanish, c%C3%A9lula
correct, feminine noun, officially approved
Record 100, Abbreviations, Spanish
Record 100, Synonyms, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Conjunto formado por las estructuras del fuselaje y del ala del avión. 2, record 100, Spanish, - c%C3%A9lula
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
[Incluye] el fuselaje, con sus componentes (largueros, larguerillos, costillas, mamparos, nacelas, etc.); las superficies aerodinámicas (incluyendo rotores, pero excluyendo hélices y planos aerodinámicos, rotativos de motores) y tren de aterrizaje con sus accesorios y controles. 3, record 100, Spanish, - c%C3%A9lula
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
célula: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, record 100, Spanish, - c%C3%A9lula
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


