TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
POVOS ABORIGENES [6 records]
Record 1 - internal organization data 2026-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Indigenous Peoples (General)
Record 1, Main entry term, English
- Indigenous Peoples
1, record 1, English, Indigenous%20Peoples
correct, see observation, plural noun, Canada
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- Aboriginal Peoples 2, record 1, English, Aboriginal%20Peoples
correct, plural noun, Canada
- aboriginal peoples of Canada 3, record 1, English, aboriginal%20peoples%20of%20Canada
correct, federal act, plural noun
- Native Peoples 4, record 1, English, Native%20Peoples
avoid, see observation, plural noun, Canada
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The distinct societies of First Nations, Inuit and Métis Peoples in Canada. 5, record 1, English, - Indigenous%20Peoples
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The adjectives "Indigenous" and "Aboriginal" should be capitalized when referring to Indigenous identity in the same way adjectives such as "English" or "French" are capitalized. 5, record 1, English, - Indigenous%20Peoples
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
There is currently no official recommendation on the capitalization of the word "Peoples" when referring to this concept. However, according to authoritative sources, terms relating to Indigenous identities should be capitalized. 5, record 1, English, - Indigenous%20Peoples
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
The plural is recommended to recognize the diversity of Indigenous Peoples. 5, record 1, English, - Indigenous%20Peoples
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Indigenous Peoples: In the singular, "Indigenous People" refers to one distinct Indigenous society. For example, Inuit are an Indigenous People. 5, record 1, English, - Indigenous%20Peoples
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
Native Peoples: Some Indigenous Peoples in Canada may choose to refer to themselves as "Native Peoples"; however, the use of this term by non-Indigenous people is seen as derogatory. 5, record 1, English, - Indigenous%20Peoples
Record number: 1, Textual support number: 6 OBS
aboriginal peoples of Canada: designation used in section 35 of the Constitution Act, 1982. 3, record 1, English, - Indigenous%20Peoples
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Peuples Autochtones (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- peuples autochtones
1, record 1, French, peuples%20autochtones
correct, see observation, plural masculine noun, Canada
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- Autochtones 2, record 1, French, Autochtones
correct, see observation, plural masculine and feminine noun, Canada
- peuples autochtones du Canada 3, record 1, French, peuples%20autochtones%20du%20Canada
correct, federal act, plural masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Les sociétés distinctes des Premières Nations, des Inuit et des Métis au Canada. 4, record 1, French, - peuples%20autochtones
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'emploi du pluriel est recommandé pour reconnaître la diversité des peuples autochtones. 4, record 1, French, - peuples%20autochtones
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
peuples autochtones : Au singulier, «peuple autochtone» désigne une société autochtone distincte. Par exemple, les Inuit sont un peuple autochtone. 4, record 1, French, - peuples%20autochtones
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Autochtones : Selon le contexte, la désignation «Autochtones» peut faire référence à un groupe composé des Premières Nations, des Inuit ou des Métis. Il convient de toujours mettre la majuscule à cette désignation quand elle est utilisée comme nom. 5, record 1, French, - peuples%20autochtones
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Autochtones : Ne pas confondre avec un ensemble des personnes qui s'identifient en tant qu'Autochtones. 5, record 1, French, - peuples%20autochtones
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
peuples autochtones du Canada : désignation employée à l'article 35 de la Loi constitutionnelle de 1982. 3, record 1, French, - peuples%20autochtones
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Pueblos indígenas (Generalidades)
Record 1, Main entry term, Spanish
- pueblos originarios
1, record 1, Spanish, pueblos%20originarios
correct, plural masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- pueblos aborígenes 1, record 1, Spanish, pueblos%20abor%C3%ADgenes
correct, see observation, plural masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En el contexto canadiense, el término "aborigen" incluye a los indígenas, a los inuits y a los métis. 2, record 1, Spanish, - pueblos%20originarios
Record 2 - internal organization data 2020-04-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Administration (Indigenous Peoples)
Record 2, Main entry term, English
- Congress of Aboriginal Peoples
1, record 2, English, Congress%20of%20Aboriginal%20Peoples
correct
Record 2, Abbreviations, English
- CAP 1, record 2, English, CAP
correct
Record 2, Synonyms, English
- Native Council of Canada 2, record 2, English, Native%20Council%20of%20Canada
former designation, correct
- NCC 3, record 2, English, NCC
former designation, correct
- NCC 3, record 2, English, NCC
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Congress of Aboriginal Peoples (CAP) is one of five National Indigenous Organizations recognized by the Government of Canada. Founded in 1971 as the Native Council of Canada (NCC), the organization was originally established to represent the interests of Métis and non-status Indians. Reorganized and renamed in 1993, CAP [Congress of Aboriginal Peoples] has extended its constituency to include all off-reserve status and non-status Indians, Métis and Southern Inuit Aboriginal Peoples, and serves as the national voice for its provincial and territorial affiliate organizations. 1, record 2, English, - Congress%20of%20Aboriginal%20Peoples
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration (Peuples Autochtones)
Record 2, Main entry term, French
- Congrès des peuples autochtones
1, record 2, French, Congr%C3%A8s%20des%20peuples%20autochtones
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
- CPA 1, record 2, French, CPA
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, French
- Conseil des autochtones du Canada 1, record 2, French, Conseil%20des%20autochtones%20du%20Canada
former designation, correct, masculine noun
- CAC 1, record 2, French, CAC
former designation, correct, masculine noun
- CAC 1, record 2, French, CAC
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le Congrès des peuples autochtones (CPA) est l'une des cinq organisations autochtones nationales reconnues par le gouvernement du Canada. Fondé en 1971 sous le nom de Conseil des autochtones du Canada (CAC), cet organisme a été créé à l'origine pour représenter les intérêts des Métis et des Indiens non inscrits. Réorganisé et renommé en 1993, le CPA [Congrès des peuples autochtones] a élargi son électorat pour inclure tous les Indiens inscrits, les Indiens non inscrits, les Métis et les Inuits du Sud vivant hors réserve, et sert de porte-parole national pour ses organisations affiliées provinciales et territoriales. 1, record 2, French, - Congr%C3%A8s%20des%20peuples%20autochtones
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Administración (Pueblos indígenas)
Record 2, Main entry term, Spanish
- Congreso de Pueblos Aborígenes
1, record 2, Spanish, Congreso%20de%20Pueblos%20Abor%C3%ADgenes
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-04-07
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Parliamentary Language
Record 3, Main entry term, English
- Standing Senate Committee on Aboriginal Peoples
1, record 3, English, Standing%20Senate%20Committee%20on%20Aboriginal%20Peoples
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Vocabulaire parlementaire
Record 3, Main entry term, French
- Comité sénatorial permanent des peuples autochtones
1, record 3, French, Comit%C3%A9%20s%C3%A9natorial%20permanent%20des%20peuples%20autochtones
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Administración (Pueblos indígenas)
- Lenguaje parlamentario
Record 3, Main entry term, Spanish
- Comisión Senatorial Permanente de Pueblos Aborígenes
1, record 3, Spanish, Comisi%C3%B3n%20Senatorial%20Permanente%20de%20Pueblos%20Abor%C3%ADgenes
correct, feminine noun, Canada
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
En Canadá, "aborigen" comprende a los indígenas, métis e inuits. 1, record 3, Spanish, - Comisi%C3%B3n%20Senatorial%20Permanente%20de%20Pueblos%20Abor%C3%ADgenes
Record 4 - internal organization data 2014-12-15
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Aboriginal Law
Record 4, Main entry term, English
- Office of Native Claims
1, record 4, English, Office%20of%20Native%20Claims
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, English
- ONC 2, record 4, English, ONC
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Department of Indian Affairs and Northern Development. 3, record 4, English, - Office%20of%20Native%20Claims
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Droit autochtone
Record 4, Main entry term, French
- Bureau des revendications des autochtones
1, record 4, French, Bureau%20des%20revendications%20des%20autochtones
correct, masculine noun, Canada
Record 4, Abbreviations, French
- BRA 2, record 4, French, BRA
correct, masculine noun
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien. 3, record 4, French, - Bureau%20des%20revendications%20des%20autochtones
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Administración (Pueblos indígenas)
- Derecho indígena
Record 4, Main entry term, Spanish
- Oficina de Reivindicaciones de los Pueblos Aborígenes
1, record 4, Spanish, Oficina%20de%20Reivindicaciones%20de%20los%20Pueblos%20Abor%C3%ADgenes
correct, feminine noun, Canada
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2010-04-23
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Aboriginal Law
Record 5, Main entry term, English
- Aboriginal Peoples Television Network
1, record 5, English, Aboriginal%20Peoples%20Television%20Network
correct, Canada
Record 5, Abbreviations, English
- APTN 1, record 5, English, APTN
correct, Canada
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Aboriginal Peoples Television Network (APTN) is the first and only national Aboriginal broadcaster in the world, with programming by, for and about Aboriginal Peoples, to share with all Canadians as well as viewers around the world. The launch of APTN on September 1, 1999, represented a significant milestone for Aboriginal Peoples across Canada; for the first time in broadcast history, First Nations, Inuit and Metis people have the opportunity to share their stories with the rest of the world on a national television network dedicated to Aboriginal programming. Through documentaries, news magazines, dramas, entertainment specials, children's series, cooking shows and education programs, APTN offers all Canadians a window into the remarkably diverse worlds of Indigenous peoples in Canada and throughout the world. 1, record 5, English, - Aboriginal%20Peoples%20Television%20Network
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Droit autochtone
Record 5, Main entry term, French
- Réseau de télévision des peuples autochtones
1, record 5, French, R%C3%A9seau%20de%20t%C3%A9l%C3%A9vision%20des%20peuples%20autochtones
correct, masculine noun, Canada
Record 5, Abbreviations, French
- APTN 1, record 5, French, APTN
correct, masculine noun, Canada
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le Réseau de télévision des peuples autochtones (APTN) est le premier réseau national de télévision autochtone au monde. Conçues par les peuples autochtones, pour les peuples autochtones et au sujet de ces derniers, ses émissions sont destinées à tous les Canadiens aussi bien que les téléspectateurs autour du monde. L'entrée en ondes d'APTN, le 1er septembre 1999, constitue une étape importante pour les peuples autochtones à travers le Canada. En effet, pour la première fois de l'histoire de la télédiffusion, les Premières nations, les Inuits et les Métis peuvent faire connaître leurs histoires à tout le Canada grâce à un réseau national de télévision qui diffuse un contenu autochtone. Au moyen de documentaires, de revues d'actualité, d'émissions dramatiques éducatives et de cuisine, d'émissions spéciales de divertissement et de séries pour enfants, APTN donne à tous les Canadiens l'occasion de découvrir le monde remarquablement diversifié des peuples autochtones du Canada et du monde entier. 1, record 5, French, - R%C3%A9seau%20de%20t%C3%A9l%C3%A9vision%20des%20peuples%20autochtones
Record 5, Key term(s)
- Réseau de télévision des peuples autochtones
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités del sector privado
- Derecho indígena
Record 5, Main entry term, Spanish
- Red de Televisión de los Pueblos Aborígenes
1, record 5, Spanish, Red%20de%20Televisi%C3%B3n%20de%20los%20Pueblos%20Abor%C3%ADgenes
correct, feminine noun, Canada
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2009-08-06
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Aboriginal Law
Record 6, Main entry term, English
- Aboriginal Canada Portal Working Group
1, record 6, English, Aboriginal%20Canada%20Portal%20Working%20Group
correct
Record 6, Abbreviations, English
- ACPWG 1, record 6, English, ACPWG
correct
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Aboriginal Canada Portal Working Group (ACPWG) is a collaborative grouping of several federal departments and national Aboriginal organizations working in a collective effort to demonstrate the potential benefits of the Internet and broadband connectivity for Aboriginal communities. 1, record 6, English, - Aboriginal%20Canada%20Portal%20Working%20Group
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit autochtone
Record 6, Main entry term, French
- groupe de travail du Portail des Autochtones du Canada
1, record 6, French, groupe%20de%20travail%20du%20Portail%20des%20Autochtones%20du%20Canada
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le groupe de travail du Portail des Autochtones du Canada (PAC) administre le PAC et son rôle est de surveiller l'élaboration et le perfectionnement de celui-ci. Le groupe a entre autres les responsabilités suivantes : offrir des conseils et des avis sur le contenu, l'organisation, la fonctionnalité, les liens, la consultation, les pratiques exemplaires, les communications et les priorités en matière de mise au point futures; faire connaître les commentaires des organismes membres; remettre régulièrement au webmestre du PAC les annonces et les avis concernant les événements. 1, record 6, French, - groupe%20de%20travail%20du%20Portail%20des%20Autochtones%20du%20Canada
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Derecho indígena
Record 6, Main entry term, Spanish
- Grupo de Trabajo del Portal de los Pueblos Aborígenes de Canada
1, record 6, Spanish, Grupo%20de%20Trabajo%20del%20Portal%20de%20los%20Pueblos%20Abor%C3%ADgenes%20de%20Canada
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


