TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
PRATICA ABUSIVA [2 records]
Record 1 - internal organization data 2011-08-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 1, Main entry term, English
- e-mail spam
1, record 1, English, e%2Dmail%20spam
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- spam 2, record 1, English, spam
correct, see observation, noun
- email spam 3, record 1, English, email%20spam
correct
- unsolicited bulk e-mail 1, record 1, English, unsolicited%20bulk%20e%2Dmail
correct
- UBE 1, record 1, English, UBE
correct
- UBE 1, record 1, English, UBE
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An unsolicited or unwanted electronic message transmitted to a large number of recipients by e-mail. 4, record 1, English, - e%2Dmail%20spam
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
As it is the most widespread, e-mail spam is often shortened and simply referred to as spam. 4, record 1, English, - e%2Dmail%20spam
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Spam is usually commercial (advertisements), noncommercial (political, social or religious commentaries) or malicious (advance fee fraud and phishing) in nature. 4, record 1, English, - e%2Dmail%20spam
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
unsolicited bulk e-mail: e-mail refers to the correspondence, not the media (delivery system). 4, record 1, English, - e%2Dmail%20spam
Record 1, Key term(s)
- unsolicited bulk email
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 1, Main entry term, French
- polluriel
1, record 1, French, polluriel
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- courriel de masse non sollicité 2, record 1, French, courriel%20de%20masse%20non%20sollicit%C3%A9
masculine noun
- spam 3, record 1, French, spam
avoid, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Message électronique indésirable et non sollicité envoyé à un grand nombre de destinataires au moyen du courrier électronique. 4, record 1, French, - polluriel
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le pourriel par courrier électronique est le type de pollupostage le plus répandu. 5, record 1, French, - polluriel
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Les polluriels sont habituellement de nature commerciale (publicité), non commerciale (articles relatifs à la politique, à la société ou à la religion) ou malhonnête (hameçonnage). 4, record 1, French, - polluriel
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 1, Main entry term, Spanish
- correo basura
1, record 1, Spanish, correo%20basura
correct, see observation, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- mensaje masivo por correo electrónico 2, record 1, Spanish, mensaje%20masivo%20por%20correo%20electr%C3%B3nico
correct, masculine noun
- spam por correo electrónico 3, record 1, Spanish, spam%20por%20correo%20electr%C3%B3nico
masculine noun
- spam vía correo electrónico 3, record 1, Spanish, spam%20v%C3%ADa%20correo%20electr%C3%B3nico
masculine noun
- spam 4, record 1, Spanish, spam
masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En ciertas ocasiones, algunos mensajes de correo electrónico se reciben desde un emisor desconocido, y generalmente llegan desde empresas que venden las direcciones de los destinatarios a agencias de publicidad para que envíen sus propagandas, aunque a veces también contienen virus que estropean el funcionamiento del ordenador. Es lo que se conoce como correo basura o 'spam'. 1, record 1, Spanish, - correo%20basura
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
correo basura: En español, se usa este término amplio para denominar los mensajes recibidos mediante la tecnología de Internet que no fueron solicitados y que no son del interés del destinatario. En general, los mensajes no están personalizados, provienen de remitentes desconocidos y en tal cantidad que es necesario programar filtros para evitar su llegada, especialmente cuando se reciben por correo electrónico. 2, record 1, Spanish, - correo%20basura
Record 2 - internal organization data 2007-03-27
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Customs and Excise
Record 2, Main entry term, English
- abusive practice
1, record 2, English, abusive%20practice
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
e.g. by a commercial enterprise 2, record 2, English, - abusive%20practice
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Douanes et accise
Record 2, Main entry term, French
- pratique abusive
1, record 2, French, pratique%20abusive
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
par ex. d'une entreprise commerciale 2, record 2, French, - pratique%20abusive
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Aduana e impuestos internos
Record 2, Main entry term, Spanish
- práctica abusiva
1, record 2, Spanish, pr%C3%A1ctica%20abusiva
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Las prácticas abusivas podrán consistir, particularmente, en: a) imponer directa o indirectamente precios de compra, de venta u otras condiciones de transacción no equitativas; b) limitar la producción, el mercado o el desarrollo técnico en perjuicio de los consumidores; c) aplicar a terceros contratantes condiciones desiguales para prestaciones equivalentes, que ocasionen a éstos una desventaja competitiva; d) subordinar la celebración de contratos a la aceptación, por los otros contratantes, de prestaciones suplementarias que, por su naturaleza o según los usos mercantiles, no guarden relación alguna con el objeto de dichos contratos. 2, record 2, Spanish, - pr%C3%A1ctica%20abusiva
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
de una empresa. 3, record 2, Spanish, - pr%C3%A1ctica%20abusiva
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


