TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

PROPRIEDADE INDUSTRIAL [4 records]

Record 1 2007-03-28

English

Subject field(s)
  • Titles of International Laws and Regulations
  • Copyright, Patent and Trademark Law
  • Foreign Trade
OBS

Terminology related to the Free Trade Area of the Americas (FTAA) negotiating process.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements internationaux
  • Propriété industrielle et intellectuelle
  • Commerce extérieur
OBS

Terminologie du processus d'établissement de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos internacionales
  • Derecho de propiedad industrial e intelectual
  • Comercio exterior
OBS

Terminología relacionada con el proceso de establecimiento del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA).

Save record 1

Record 2 2004-11-19

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Copyright, Patent and Trademark Law
OBS

Its main purpose ... is to execute, within national sphere, the norms that regulate the industrial property ...

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Propriété industrielle et intellectuelle
OBS

L'INPI a pour mission : - de recevoir les dépots et délivrer les titres de propriété industrielle : brevets, marques, dessins et modèles - de participer à l'élaboration du droit de la propriété industrielle - de mettre à la disposition du public toute information nécessaire pour la protection des titres de propriété industrielle - de centraliser le Registre national du commerce et des sociétés, ainsi que le Répertoire central des métiers.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités nacionales no canadienses
  • Derecho de propiedad industrial e intelectual
OBS

Es el organismo estatal responsable de la aplicación de las leyes de protección de la propiedad industrial.

OBS

La misión del Instituto Nacional de la Propiedad Industrial es la protección de los derechos de propiedad industrial, a través del otorgamiento de títulos y/o efectuando los registros establecidos en la Legislación Nacional para tal fin.

Save record 2

Record 3 2003-11-12

English

Subject field(s)
  • Copyright, Patent and Trademark Law

French

Domaine(s)
  • Propriété industrielle et intellectuelle

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de propiedad industrial e intelectual
DEF

Derecho reconocido al que tiene inscrita a su favor en el Registro de la Propiedad Industrial una patente, marca, nombre comercial o rótulo de establecimiento.

Save record 3

Record 4 1988-03-23

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
DEF

The process of becoming a contracting party to a multilateral agreement such as the GATT. Negotiations with established GATT contracting parties, for example, determine the concessions (trade liberalization) or other specific obligations a non-member country must undertake before it will be entitled to full GATT membership benefits.

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
DEF

Processus par lequel on devient une partie contractante à un accord multilatéral comme le GATT. Les négociations engagées avec des Parties contractantes du GATT, par exemple, déterminent les concessions (libéralisation du commerce) ou autres obligations spécifiques qu'un pays non membre doit s'engager à honorer pour pouvoir devenir membre à part entière du GATT.

OBS

En droit international, les termes «accession» et «adhésion» sont pratiquement synonymes. Toutefois, l'Accord général, dans sa terminologie propre, utilise exclusivement «accession».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
OBS

A un tratado internacional.

Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: