TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
PROPULSOR [6 records]
Record 1 - internal organization data 2024-07-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Psychology
- Sociology
Record 1, Main entry term, English
- sense of belonging
1, record 1, English, sense%20of%20belonging
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- feeling of belonging 2, record 1, English, feeling%20of%20belonging
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The importance of creating a sense of belonging in organizations. People need to feel a sense of belonging in order to find meaning in their work and to engage the power of their emotions. 3, record 1, English, - sense%20of%20belonging
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Psychologie
- Sociologie
Record 1, Main entry term, French
- sentiment d'appartenance
1, record 1, French, sentiment%20d%27appartenance
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Ethnicité, ascendance, sexe, âge, sexualité, situation de famille, opinions politiques, religion, goûts musicaux, tant de choses façonnent notre sentiment d'appartenance – à un lieu ou à un groupe – qu'il est souvent aussi pluriel et complexe que nos identités. 2, record 1, French, - sentiment%20d%27appartenance
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Psicología
- Sociología
Record 1, Main entry term, Spanish
- sentimiento de pertenencia
1, record 1, Spanish, sentimiento%20de%20pertenencia
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- sentido de pertenencia 1, record 1, Spanish, sentido%20de%20pertenencia
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Identificación subjetiva que un individuo experimenta respecto a un grupo, una organización o una comunidad, en donde se siente cómodo, bienvenido y/o aceptado, es decir, en donde siente que pertenece. 1, record 1, Spanish, - sentimiento%20de%20pertenencia
Record 2 - internal organization data 2015-04-14
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Record 2, Main entry term, English
- propeller
1, record 2, English, propeller
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- airscrew 2, record 2, English, airscrew
correct, Great Britain, standardized
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pilots prefer the word "propeller." 1, record 2, English, - propeller
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
airscrew: term standardized by ISO. 3, record 2, English, - propeller
Record 2, Key term(s)
- aircraft propeller
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Record 2, Main entry term, French
- hélice
1, record 2, French, h%C3%A9lice
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le but de l'hélice est de fournir une force de traction en prenant appui sur l'air. 2, record 2, French, - h%C3%A9lice
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
hélice : terme normalisé par l'ISO. 3, record 2, French, - h%C3%A9lice
Record 2, Key term(s)
- hélice d'avion
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de propulsión de aeronaves
Record 2, Main entry term, Spanish
- hélice
1, record 2, Spanish, h%C3%A9lice
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Mecanismo usado para propulsar una aeronave, que tiene palas montadas a un eje, el cual rota y produce por su acción en el aire un empuje paralelo al eje longitudinal del avión. 2, record 2, Spanish, - h%C3%A9lice
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Hélice de palas reversibles; hélice de paso variable. 3, record 2, Spanish, - h%C3%A9lice
Record 2, Key term(s)
- hélice de avión
Record 3 - internal organization data 2014-10-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 3, Main entry term, English
- forced landing
1, record 3, English, forced%20landing
correct, standardized, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Forced Landing: the aircraft is forced to make a landing due to technical problems, medical problems or weather conditions. Landing as soon as possible is a priority, no matter where. A forced landing may be necessary even if the aircraft is still flyable. This can arise to either facilitate emergency medical/police assistance or get the aircraft on the ground before a major system failure occurs which would force a crash landing/ditch situation. 2, record 3, English, - forced%20landing
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A type of emergency landings. 2, record 3, English, - forced%20landing
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
forced landing: term standardized by ISO. 3, record 3, English, - forced%20landing
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
forced landing: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 3, English, - forced%20landing
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
- Pilotage et navigation aérienne
Record 3, Main entry term, French
- atterrissage forcé
1, record 3, French, atterrissage%20forc%C3%A9
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] le fait que des moteurs puissent tomber en panne pour des raisons mécaniques ou autres donne toute son importance à la compétence que les pilotes doivent atteindre dans l'exécution des atterrissages forcés. 2, record 3, French, - atterrissage%20forc%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
atterrissage forcé : terme normalisé par l'ISO; terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 3, French, - atterrissage%20forc%C3%A9
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de las aeronaves
- Pilotaje y navegación aérea
Record 3, Main entry term, Spanish
- aterrizaje forzoso
1, record 3, Spanish, aterrizaje%20forzoso
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
aterrizaje forzoso: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 3, Spanish, - aterrizaje%20forzoso
Record 4 - internal organization data 2011-11-21
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
Record 4, Main entry term, English
- partial hybrid car
1, record 4, English, partial%20hybrid%20car
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- partial hybrid 2, record 4, English, partial%20hybrid
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A car equipped with both a combustion engine and an electric motor that can never be propelled solely by the electric motor. 1, record 4, English, - partial%20hybrid%20car
Record 4, Key term(s)
- partial-hybrid car
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
Record 4, Main entry term, French
- voiture à hybridation partielle
1, record 4, French, voiture%20%C3%A0%20hybridation%20partielle
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- automobile à hybridation partielle 2, record 4, French, automobile%20%C3%A0%20hybridation%20partielle
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Voiture équipée à la fois d'un moteur à combustion et d'un moteur électrique, mais dont la propulsion ne peut jamais être assurée seulement par le moteur électrique. 2, record 4, French, - voiture%20%C3%A0%20hybridation%20partielle
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[Dans] les voitures à hybridation partielle [...] le moteur électrique ne permet pas de faire avancer le véhicule à proprement parler. Il existe par ailleurs différents degrés sur l'échelle qui sépare les modèles à hybridation partielle de ceux à hybridation complète. 1, record 4, French, - voiture%20%C3%A0%20hybridation%20partielle
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Tipos de vehículos automotores y bicicletas
Record 4, Main entry term, Spanish
- automóvil híbrido parcial
1, record 4, Spanish, autom%C3%B3vil%20h%C3%ADbrido%20parcial
correct, see observation, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- híbrido parcial 2, record 4, Spanish, h%C3%ADbrido%20parcial
correct, masculine noun
- automóvil semihíbrido 1, record 4, Spanish, autom%C3%B3vil%20semih%C3%ADbrido
correct, see observation, masculine noun
- semihíbrido 3, record 4, Spanish, semih%C3%ADbrido
correct, masculine noun
- coche semihíbrido 4, record 4, Spanish, coche%20semih%C3%ADbrido
correct, masculine noun, Spain
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Un coche semihíbrido no funciona en modo 100% eléctrico, sino que el motor eléctrico actúa como soporte del propulsor principal. 4, record 4, Spanish, - autom%C3%B3vil%20h%C3%ADbrido%20parcial
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Los automóviles híbridos parciales se subdividen en automóviles híbridos moderados o ligeros y automóviles microhíbridos según el nivel de hibridación. 1, record 4, Spanish, - autom%C3%B3vil%20h%C3%ADbrido%20parcial
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
automóvil híbrido parcial; automóvil semihíbrido: A pesar de que estos términos se utilizan generalmente como sinónimos de “vehículo híbrido parcial” y "vehículo semihíbrido", se desaconseja ese uso ya que "vehículo" es un concepto genérico que comprende al de "automóvil". 1, record 4, Spanish, - autom%C3%B3vil%20h%C3%ADbrido%20parcial
Record 5 - internal organization data 2011-11-21
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
Record 5, Main entry term, English
- partial hybrid vehicle
1, record 5, English, partial%20hybrid%20vehicle
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- partial hybrid 2, record 5, English, partial%20hybrid
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A vehicle equipped with both a combustion engine and an electric motor that can never be propelled solely by the electric motor. 3, record 5, English, - partial%20hybrid%20vehicle
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
In these vehicles, the electric motor can act, for example, as a starter-motor or as a torque-boosting device. "Microhybrids" (lowest degree of hybridization) and "mild hybrids" (or "power-assist hybrids", second degree) are two types of partial hybrids. 3, record 5, English, - partial%20hybrid%20vehicle
Record 5, Key term(s)
- partial-hybrid vehicle
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
Record 5, Main entry term, French
- véhicule à hybridation partielle
1, record 5, French, v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20hybridation%20partielle
proposal, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Véhicule équipé à la fois d'un moteur à combustion et d'un moteur électrique, mais dont la propulsion ne peut jamais être assurée seulement par le moteur électrique. 1, record 5, French, - v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20hybridation%20partielle
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Dans ces véhicules, le moteur électrique peut, notamment, agir comme démarreur ou comme dispositif d'assistance au couple. Les «véhicules à microhybridation» (premier niveau d'hybridation) et les «véhicules à hybridation légère» (deuxième niveau) sont des types de véhicules à hybridation partielle. 1, record 5, French, - v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20hybridation%20partielle
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Tipos de vehículos automotores y bicicletas
Record 5, Main entry term, Spanish
- vehículo híbrido parcial
1, record 5, Spanish, veh%C3%ADculo%20h%C3%ADbrido%20parcial
correct, see observation, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- híbrido parcial 1, record 5, Spanish, h%C3%ADbrido%20parcial
correct, masculine noun
- vehículo semihíbrido 2, record 5, Spanish, veh%C3%ADculo%20semih%C3%ADbrido
correct, see observation, masculine noun
- semihíbrido 3, record 5, Spanish, semih%C3%ADbrido
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Un vehículo semihíbrido no funciona en modo 100% eléctrico, sino que el motor eléctrico actúa como soporte del propulsor principal. 2, record 5, Spanish, - veh%C3%ADculo%20h%C3%ADbrido%20parcial
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
En la trayectoria de electrificación desde los vehículos de combustión interna hasta el vehículo eléctrico puro, han entrado en juego diferentes tipos de vehículos que han contribuido a una electrificación escalonada: híbridos parciales, híbridos totales, híbridos enchufables [...] 1, record 5, Spanish, - veh%C3%ADculo%20h%C3%ADbrido%20parcial
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Los vehículos híbridos parciales se subdividen en vehículos híbridos moderados o ligeros y vehículos microhíbridos según el nivel de hibridación. 4, record 5, Spanish, - veh%C3%ADculo%20h%C3%ADbrido%20parcial
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
vehículo híbrido parcial; vehículo semihíbrido: A pesar de que estos términos se utilizan generalmente como sinónimos de “automóvil híbrido parcial” y "automóvil semihíbrido", se desaconseja ese uso ya que "vehículo" es un concepto genérico que comprende al de "automóvil". 4, record 5, Spanish, - veh%C3%ADculo%20h%C3%ADbrido%20parcial
Record 6 - internal organization data 2011-06-21
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Climate Change
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- dichloromethane
1, record 6, English, dichloromethane
correct, see observation
Record 6, Abbreviations, English
- DCM 2, record 6, English, DCM
see observation
Record 6, Synonyms, English
- CFC 30 3, record 6, English, CFC%2030
correct
- F 30 3, record 6, English, F%2030
correct
- Freon 30 3, record 6, English, Freon%2030
correct
- Halon 1.020 4, record 6, English, Halon%201%2E020
correct
- methane dichloride 2, record 6, English, methane%20dichloride
correct
- methylene bichloride 5, record 6, English, methylene%20bichloride
obsolete
- methylene chloride 6, record 6, English, methylene%20chloride
former designation
- methylene dichloride 5, record 6, English, methylene%20dichloride
correct
- R 30 3, record 6, English, R%2030
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A colorless liquid, practically nonflammable and nonexplosive; used as a refrigerant in centrifugal compressors, a solvent for organic materials, and a component in nonflammable paint-remover mixtures. 7, record 6, English, - dichloromethane
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Partially halogenated halomethane, used as an aerosol propellant and a refrigerant, suspected of depleting stratospheric ozone. 8, record 6, English, - dichloromethane
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
dichloromethane: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada: used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 9, record 6, English, - dichloromethane
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
[Also known under the following commercial designations:] Aerothene MM; Narkotil; NCI-C50102; RCRA waste number U080; Solaesthin; Solmethine; UN 1593. 10, record 6, English, - dichloromethane
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
DCM: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion. 9, record 6, English, - dichloromethane
Record number: 6, Textual support number: 5 OBS
Chemical formula: CH2Cl2 11, record 6, English, - dichloromethane
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Changements climatiques
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- dichlorométhane
1, record 6, French, dichlorom%C3%A9thane
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- CFC 30 2, record 6, French, CFC%2030
correct, masculine noun
- F 30 2, record 6, French, F%2030
correct, masculine noun
- Fréon 30 2, record 6, French, Fr%C3%A9on%2030
correct, masculine noun
- Halon 1.020 3, record 6, French, Halon%201%2E020
correct, masculine noun
- dichlorure de méthane 4, record 6, French, dichlorure%20de%20m%C3%A9thane
correct, masculine noun
- bichlorure de méthylène 4, record 6, French, bichlorure%20de%20m%C3%A9thyl%C3%A8ne
masculine noun, obsolete
- chlorure de méthylène 5, record 6, French, chlorure%20de%20m%C3%A9thyl%C3%A8ne
former designation, masculine noun
- dichlorure de méthylène 6, record 6, French, dichlorure%20de%20m%C3%A9thyl%C3%A8ne
correct, masculine noun
- R 30 2, record 6, French, R%2030
correct, masculine noun
- méthane dichloré 4, record 6, French, m%C3%A9thane%20dichlor%C3%A9
masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Liquide incolore, pratiquement ininflammable, dont l'odeur rappelle celle du chloroforme, détectable à 25-50 ppm, utilisé dans la fabrication de films et de fibres cellulosiques, de décapants pour peintures, d'additifs, d'aérosols, comme solvant d'extraction et en synthèse organique. 7, record 6, French, - dichlorom%C3%A9thane
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Produit chimique considéré comme un gaz à effet de serre mineur et potentiel. 8, record 6, French, - dichlorom%C3%A9thane
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
dichlorométhane : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada : utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 9, record 6, French, - dichlorom%C3%A9thane
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Le nom commercial Carrène peut désigner le dichlorométhane; il peut également désigner plusieurs autres réfrigérants. 8, record 6, French, - dichlorom%C3%A9thane
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : CH2Cl2 9, record 6, French, - dichlorom%C3%A9thane
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Cambio climático
Entrada(s) universal(es) Record 6
Record 6, Main entry term, Spanish
- diclorometano
1, record 6, Spanish, diclorometano
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- cloruro de metileno 1, record 6, Spanish, cloruro%20de%20metileno
masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Líquido volátil, incoloro, con olor etéreo. Soluble en alcohol y éter. Ligeramente soluble en agua. No inflamable ni explosivo en el aire. Muy tóxico e irritante. 2, record 6, Spanish, - diclorometano
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: CH2Cl2 3, record 6, Spanish, - diclorometano
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


