TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
PROTEGIDO B [6 records]
Record 1 - internal organization data 2015-09-17
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Protection of Property
- Federal Administration
Record 1, Main entry term, English
- Protected B
1, record 1, English, Protected%20B
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A security marking that corresponds to one of the three designation levels. 2, record 1, English, - Protected%20B
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
There are two general levels of security classification in Canada: "classified" and "designated" ... The second general level "designated" ... concerns public and private interests. 3, record 1, English, - Protected%20B
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Each security marking must be written with an initial capital letter and within quotation marks. 2, record 1, English, - Protected%20B
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Sécurité des biens
- Administration fédérale
Record 1, Main entry term, French
- Protégé B
1, record 1, French, Prot%C3%A9g%C3%A9%20B
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Cote de sécurité qui correspond à l’un des trois niveaux de désignation. 2, record 1, French, - Prot%C3%A9g%C3%A9%20B
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Au Canada, il existe deux niveaux généraux : «classifié» et «désigné». [...] Le second niveau général «désigné» [...] concerne les intérêts public et privé. 3, record 1, French, - Prot%C3%A9g%C3%A9%20B
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Les cotes de sécurité sont invariables, commencent toujours par une majuscule et sont toujours mises entre guillemets. 2, record 1, French, - Prot%C3%A9g%C3%A9%20B
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Protección de los bienes
- Administración federal
Record 1, Main entry term, Spanish
- Protegido B
1, record 1, Spanish, Protegido%20B
correct
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En Canadá, existen tres niveles de protección: "Protegido A", "Protegido B" y "Protegido C". 1, record 1, Spanish, - Protegido%20B
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
El marcado de seguridad se escribe con mayúscula inicial y entre comillas. 1, record 1, Spanish, - Protegido%20B
Record 2 - internal organization data 2015-09-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Protection of Property
- Federal Administration
Record 2, Main entry term, English
- Protected C
1, record 2, English, Protected%20C
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A security marking that corresponds to one of the three designation levels. 2, record 2, English, - Protected%20C
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
There are two general levels of security classification in Canada: "classified" and "designated." The second general level "designated" concerns public and private interests. 3, record 2, English, - Protected%20C
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Each security marking must be written with an initial capital letter and within quotation marks. 2, record 2, English, - Protected%20C
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Sécurité des biens
- Administration fédérale
Record 2, Main entry term, French
- Protégé C
1, record 2, French, Prot%C3%A9g%C3%A9%20C
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Cote de sécurité qui correspond à l'un des trois niveaux de désignation. 2, record 2, French, - Prot%C3%A9g%C3%A9%20C
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Au Canada, il existe deux niveaux généraux : «classifié» et «désigné». Le second niveau général «désigné» concerne les intérêts public et privé. 3, record 2, French, - Prot%C3%A9g%C3%A9%20C
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Les cotes de sécurité sont invariables, commencent toujours par une majuscule et sont toujours mises entre guillemets. 2, record 2, French, - Prot%C3%A9g%C3%A9%20C
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Protección de los bienes
- Administración federal
Record 2, Main entry term, Spanish
- Protegido C
1, record 2, Spanish, Protegido%20C
correct
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En Canadá, existen tres niveles de protección: "Protegido A", "Protegido B" y "Protegido C". 1, record 2, Spanish, - Protegido%20C
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
El marcado de seguridad se escribe con mayúscula inicial y entre comillas. 1, record 2, Spanish, - Protegido%20C
Record 3 - internal organization data 2015-09-17
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Protection of Property
- Federal Administration
Record 3, Main entry term, English
- Protected A
1, record 3, English, Protected%20A
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A security marking that corresponds to one of the three designation levels. 2, record 3, English, - Protected%20A
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
There are two general levels of security classification in Canada: "classified" and "designated." The second general level "designated" concerns public and private interests. 3, record 3, English, - Protected%20A
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Each security marking must be written with an initial capital letter and within quotation marks. 2, record 3, English, - Protected%20A
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Sécurité des biens
- Administration fédérale
Record 3, Main entry term, French
- Protégé A
1, record 3, French, Prot%C3%A9g%C3%A9%20A
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Cote de sécurité qui correspond à l’un des trois niveaux de désignation. 2, record 3, French, - Prot%C3%A9g%C3%A9%20A
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Au Canada, il existe deux niveaux généraux : «classifié» et «désigné». Le second niveau général «désigné» concerne les intérêts public et privé. 3, record 3, French, - Prot%C3%A9g%C3%A9%20A
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Les cotes de sécurité sont invariables, commencent toujours par une majuscule et sont toujours mises entre guillemets. 2, record 3, French, - Prot%C3%A9g%C3%A9%20A
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Protección de los bienes
- Administración federal
Record 3, Main entry term, Spanish
- Protegido A
1, record 3, Spanish, Protegido%20A
correct
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
En Canadá, existen tres niveles de protección: "Protegido A", "Protegido B" y "Protegido C". 1, record 3, Spanish, - Protegido%20A
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
El marcado de seguridad se escribe con mayúscula inicial y entre comillas. 1, record 3, Spanish, - Protegido%20A
Record 4 - internal organization data 2015-08-26
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Records Management (Management)
- Protection of Property
Record 4, Main entry term, English
- designated document
1, record 4, English, designated%20document
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- designated record 2, record 4, English, designated%20record
correct
- protected document 2, record 4, English, protected%20document
correct
- protected record 2, record 4, English, protected%20record
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
There are three levels of designation: "Protected A," "Protected B" and "Protected C." 3, record 4, English, - designated%20document
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
designated document: term officially approved by the Security Terminology Committee (STC). 4, record 4, English, - designated%20document
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
- Sécurité des biens
Record 4, Main entry term, French
- document désigné
1, record 4, French, document%20d%C3%A9sign%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- document protégé 2, record 4, French, document%20prot%C3%A9g%C3%A9
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Document qui porte la cote «PROTÉGÉ A», «PROTÉGÉ B», ou «PROTÉGÉ C». 3, record 4, French, - document%20d%C3%A9sign%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
document désigné : terme et définition uniformisés par le Comité de la terminologie de la sécurité (CTS). 4, record 4, French, - document%20d%C3%A9sign%C3%A9
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Gestión de documentos (Gestión)
- Protección de los bienes
Record 4, Main entry term, Spanish
- documento protegido
1, record 4, Spanish, documento%20protegido
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
El certificado de persona física es el que se expide a un usuario individual [...] que será [...] el que descifre los documentos protegidos con su clave pública (en certificados de cifrado). 1, record 4, Spanish, - documento%20protegido
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
En Canadá, existen tres niveles de protección: "Protegido A", "Protegido B" y "Protegido C". 2, record 4, Spanish, - documento%20protegido
Record 5 - internal organization data 2015-08-26
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Protection of Property
Record 5, Main entry term, English
- designation level
1, record 5, English, designation%20level
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- level of designation 1, record 5, English, level%20of%20designation
correct
- protection level 1, record 5, English, protection%20level
correct
- level of protection 1, record 5, English, level%20of%20protection
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
There are three levels of designation: "Protected A," "Protected B" and "Protected C." 2, record 5, English, - designation%20level
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Designation level of assets, documents, information. 2, record 5, English, - designation%20level
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Sécurité des biens
Record 5, Main entry term, French
- niveau de désignation
1, record 5, French, niveau%20de%20d%C3%A9signation
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- niveau de protection 1, record 5, French, niveau%20de%20protection
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Il existe trois niveaux de désignation : «Protégé A», «Protégé B» et «Protégé C». 2, record 5, French, - niveau%20de%20d%C3%A9signation
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Niveau de désignation de biens, de documents, de renseignements. 2, record 5, French, - niveau%20de%20d%C3%A9signation
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Protección de los bienes
Record 5, Main entry term, Spanish
- nivel de protección
1, record 5, Spanish, nivel%20de%20protecci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Clasificación y control de activos. [Uno de sus objetivos es] garantizar que los activos de información reciban un apropiado nivel de protección. 1, record 5, Spanish, - nivel%20de%20protecci%C3%B3n
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
En Canadá, existen tres niveles de protección: "Protegido A", "Protegido B" y "Protegido C". 2, record 5, Spanish, - nivel%20de%20protecci%C3%B3n
Record 6 - internal organization data 2015-08-26
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Security
Record 6, Main entry term, English
- designated information
1, record 6, English, designated%20information
correct, officially approved
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- protected information 2, record 6, English, protected%20information
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Information related to other than the national interest that may qualify for an exemption or exclusion under the Access to Information Act or Privacy Act, and the compromise of which would reasonably be expected to cause injury to a non-national interest. 3, record 6, English, - designated%20information
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[Designated information] bears the designation PROTECTED. 4, record 6, English, - designated%20information
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
There are three levels of designation: "Protected A," "Protected B" and "Protected C." 5, record 6, English, - designated%20information
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
designated information: term officially approved by the Security Terminology Committee (STC). 6, record 6, English, - designated%20information
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Sécurité
Record 6, Main entry term, French
- information désignée
1, record 6, French, information%20d%C3%A9sign%C3%A9e
correct, feminine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- renseignements désignés 2, record 6, French, renseignements%20d%C3%A9sign%C3%A9s
correct, see observation, masculine noun, plural
- information protégée 3, record 6, French, information%20prot%C3%A9g%C3%A9e
correct, feminine noun
- renseignements protégés 4, record 6, French, renseignements%20prot%C3%A9g%C3%A9s
correct, masculine noun, plural
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Renseignements autres que d'intérêt national susceptibles d'être visés par une exclusion ou une exception en vertu de la Loi sur l'accès à l'information ou de la Loi sur la protection des renseignements personnels, et dont la divulgation sans autorisation risquerait vraisemblablement de porter préjudice à des intérêts privés ou non reliés à l'intérêt national. 5, record 6, French, - information%20d%C3%A9sign%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ces renseignements portent la mention PROTÉGÉ. 6, record 6, French, - information%20d%C3%A9sign%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Il existe trois niveaux de désignation : «Protégé A» , «Protégé B» et «Protégé C». 7, record 6, French, - information%20d%C3%A9sign%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
information designée : terme et définition uniformisés par le Comité de la terminologie de la sécurité (CTS). 8, record 6, French, - information%20d%C3%A9sign%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
renseignements désignés : terme au singulier uniformisé par le Comité de la terminologie de la sécurité (CTS). 8, record 6, French, - information%20d%C3%A9sign%C3%A9e
Record 6, Key term(s)
- renseignement désigné
- renseignement protégé
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Seguridad
Record 6, Main entry term, Spanish
- información protegida
1, record 6, Spanish, informaci%C3%B3n%20protegida
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
El uso de [la tecnología] debe ayudarnos a proteger la privacidad de los datos, la propiedad intelectual y el cumplimiento normativo, permitiendo en todo momento advertir sobre el acceso a información protegida [...] 1, record 6, Spanish, - informaci%C3%B3n%20protegida
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
En Canadá, existen tres niveles de protección: "Protegido A", "Protegido B" y "Protegido C". 2, record 6, Spanish, - informaci%C3%B3n%20protegida
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


