TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
PROTOCOLO [58 records]
Record 1 - internal organization data 2025-03-31
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Record 1, Main entry term, English
- application protocol interface
1, record 1, English, application%20protocol%20interface
correct
Record 1, Abbreviations, English
- API 1, record 1, English, API
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In some examples, file detection instructions ... may detect the file format of an individual file by calling an application protocol interface (API) to determine the first file format. The API may determine file formats of multiple files, where a first file may have a first file format and a second file may have a second file format different from the first file format. 1, record 1, English, - application%20protocol%20interface
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
application protocol interface; API: designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 2, record 1, English, - application%20protocol%20interface
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Record 1, Main entry term, French
- interface de protocole d'application
1, record 1, French, interface%20de%20protocole%20d%27application
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
interface de protocole d'application : désignation validée par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 2, record 1, French, - interface%20de%20protocole%20d%27application
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Record 1, Main entry term, Spanish
- interfaz de protocolo de aplicación
1, record 1, Spanish, interfaz%20de%20protocolo%20de%20aplicaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
- API 1, record 1, Spanish, API
correct, feminine noun
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La interfaz de protocolo de aplicación (API) está conectada a, y es alimentada por, el servidor o servidores de plataforma de localización en el caso de que haya muchas plataformas de localización. El servidor de plataforma de localización envía a la [...] API la única etiqueta de localización identificada junto con las coordenadas de localización para cada respectiva etiqueta de localización en tiempo sustancialmente real. 1, record 1, Spanish, - interfaz%20de%20protocolo%20de%20aplicaci%C3%B3n
Record 2 - internal organization data 2025-01-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- IT Security
Record 2, Main entry term, English
- e-mail spoofing
1, record 2, English, e%2Dmail%20spoofing
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The forgery of an e-mail header so that the message appears to have originated from someone or somewhere other than the actual source. 2, record 2, English, - e%2Dmail%20spoofing
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In its simplest (and most easily detected) form, e-mail spoofing involves simply setting the display name or "from" field or outgoing messages to show a name or address other than the actual one from which the message is sent. 3, record 2, English, - e%2Dmail%20spoofing
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
E-mail spoofing is a technique commonly used for spam e-mail and phishing to hide the origin of an e-mail message. 4, record 2, English, - e%2Dmail%20spoofing
Record 2, Key term(s)
- email spoofing
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Sécurité des TI
Record 2, Main entry term, French
- usurpation d'adresse électronique
1, record 2, French, usurpation%20d%27adresse%20%C3%A9lectronique
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- mystification de courriel 2, record 2, French, mystification%20de%20courriel
feminine noun
- mystification par courriel 3, record 2, French, mystification%20par%20courriel
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[…] usurpation d'adresse électronique. Technique utilisée pour faire croire aux utilisateurs qu'un message provient d'une autre personne. Les attaques par usurpation d'identité consistent à envoyer des courriels avec des informations d'en-tête frauduleuses, que le logiciel client affiche comme l'adresse réelle de l'expéditeur. 4, record 2, French, - usurpation%20d%27adresse%20%C3%A9lectronique
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Seguridad de IT
Record 2, Main entry term, Spanish
- suplantación de identidad de correo electrónico
1, record 2, Spanish, suplantaci%C3%B3n%20de%20identidad%20de%20correo%20electr%C3%B3nico
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- suplantación de correo electrónico 2, record 2, Spanish, suplantaci%C3%B3n%20de%20correo%20electr%C3%B3nico
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La suplantación de identidad de correo electrónico ocurre cuando un ciberatacante envía un email en el que se hace pasar por otra entidad o persona, falsificando la dirección del remitente para hacerla pasar por la dirección legítima. 1, record 2, Spanish, - suplantaci%C3%B3n%20de%20identidad%20de%20correo%20electr%C3%B3nico
Record 3 - internal organization data 2023-02-21
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Record 3, Main entry term, English
- Internet Protocol
1, record 3, English, Internet%20Protocol
correct
Record 3, Abbreviations, English
- IP 2, record 3, English, IP
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A protocol used in packet-switched computer networks to transmit datagrams between hosts identified by fixed-length addresses and, when needed, to fragment and reassemble the datagrams. 3, record 3, English, - Internet%20Protocol
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Record 3, Main entry term, French
- protocole Internet
1, record 3, French, protocole%20Internet
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
- IP 2, record 3, French, IP
correct, masculine noun
Record 3, Synonyms, French
- protocole IP 3, record 3, French, protocole%20IP
correct, masculine noun
- IP 4, record 3, French, IP
correct, masculine noun
- IP 4, record 3, French, IP
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Protocole employé dans les réseaux informatiques à commutation de paquets pour la transmission de datagrammes entre des hôtes identifiés par des adresses de longueur fixe et, lorsque cela est nécessaire, pour la fragmentation et le réassemblage de ces datagrammes. 5, record 3, French, - protocole%20Internet
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Internet y telemática
Record 3, Main entry term, Spanish
- protocolo Internet
1, record 3, Spanish, protocolo%20Internet
correct, masculine noun, Mexico
Record 3, Abbreviations, Spanish
- IP 2, record 3, Spanish, IP
correct, masculine noun, Spain, Mexico
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2021-09-22
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 4, Main entry term, English
- streaming
1, record 4, English, streaming
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[The] delivery of video or audio data over a network in real time, as a stream of packets ... 2, record 4, English, - streaming
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 4, Main entry term, French
- diffusion en continu
1, record 4, French, diffusion%20en%20continu
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- diffusion continue 2, record 4, French, diffusion%20continue
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[...] transmission en temps réel de données vidéo ou audio sur un réseau par flux de paquets [...] 3, record 4, French, - diffusion%20en%20continu
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 4, Main entry term, Spanish
- emisión en directo
1, record 4, Spanish, emisi%C3%B3n%20en%20directo
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- transmisión en directo 1, record 4, Spanish, transmisi%C3%B3n%20en%20directo
correct, feminine noun
- emisión en tiempo real 2, record 4, Spanish, emisi%C3%B3n%20en%20tiempo%20real
correct, feminine noun
- emisión en continuo 1, record 4, Spanish, emisi%C3%B3n%20en%20continuo
feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
emisión en directo; transmisión en directo; emisión en continuo: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "emisión" o "transmisión en directo" es una expresión apropiada para referirse a lo que se emite al mismo tiempo que ocurre, ya sea por televisión, radio o internet, por lo que se desaconseja el empleo del anglicismo "streaming" con este sentido. [...] Cuando la técnica se emplea para material audiovisual grabado, como películas o canciones, puede hablarse de "emisión en continuo", ya que la técnica se basa en enviar y recibir sin interrupciones el flujo de datos correspondiente [...] 1, record 4, Spanish, - emisi%C3%B3n%20en%20directo
Record 5 - internal organization data 2020-07-30
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Etiquette and Protocol
- Diplomacy
Record 5, Main entry term, English
- arrival protocol
1, record 5, English, arrival%20protocol
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Étiquette et protocole
- Diplomatie
Record 5, Main entry term, French
- protocole d'arrivée
1, record 5, French, protocole%20d%27arriv%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Etiqueta y protocolo
- Diplomacia
Record 5, Main entry term, Spanish
- protocolo de llegada
1, record 5, Spanish, protocolo%20de%20llegada
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2018-04-04
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Physical Geography
- Wireless and Mobile Communications
- Informatics
Record 6, Main entry term, English
- geolocation
1, record 6, English, geolocation
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- geopositioning 2, record 6, English, geopositioning
correct
- geolocalization 3, record 6, English, geolocalization
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The identification of the real-world geographic location of an object, such as a radar, a mobile phone or an Internet-connected computer terminal. 4, record 6, English, - geolocation
Record 6, Key term(s)
- geo-location
- geo-positioning
- geo-localization
- geolocalisation
- geo-localisation
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Géographie physique
- Communications sans fil et mobiles
- Informatique
Record 6, Main entry term, French
- géolocalisation
1, record 6, French, g%C3%A9olocalisation
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Geografía física
- Comunicaciones móviles e inalámbricas
- Informática
Record 6, Main entry term, Spanish
- geolocalización
1, record 6, Spanish, geolocalizaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Localización geográfica de un dispositivo, como puede ser un dispositivo móvil o una computadora con conexión a Internet. 2, record 6, Spanish, - geolocalizaci%C3%B3n
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] el primer paso de las empresas para aprovechar la geolocalización es situarse en los mapas, darse de alta en los distintos servicios de mapas para aparecer correctamente ubicados. 3, record 6, Spanish, - geolocalizaci%C3%B3n
Record 7 - internal organization data 2018-03-23
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 7, Main entry term, English
- website
1, record 7, English, website
correct, see observation
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- Web site 2, record 7, English, Web%20site
correct
- web site 3, record 7, English, web%20site
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A collection of electronic pages generally formatted in HTML (Hypertext Markup Language) that can contain text, graphic images, and multimedia effects such as sound files, video and/or animation files. 4, record 7, English, - website
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "Internet site" and "network site." 5, record 7, English, - website
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
website: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that "web" not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 5, record 7, English, - website
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 7, Main entry term, French
- site Web
1, record 7, French, site%20Web
correct, see observation, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de pages Web hyperliées entre elles et mises en ligne à une adresse Web. 2, record 7, French, - site%20Web
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «site Internet» et «site de réseau». 3, record 7, French, - site%20Web
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
site Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu'il qualifie. Il est toujours invariable. 3, record 7, French, - site%20Web
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 7, Main entry term, Spanish
- sitio web
1, record 7, Spanish, sitio%20web
correct, see observation, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- sitio Web 2, record 7, Spanish, sitio%20Web
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de páginas web que están relacionadas entre sí, por lo general porque se ingresan desde un mismo dominio (o porque mantienen constante la raíz de la dirección URL [localizador uniforme de recursos]). 3, record 7, Spanish, - sitio%20web
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Un sitio web puede estar constituido de una o más páginas web. 3, record 7, Spanish, - sitio%20web
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
No confundir con "sitio Internet" ni "sitio de red". 4, record 7, Spanish, - sitio%20web
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
sitio web: El Diccionario panhispánico de dudas, de la Real Academia Española, indica que "web" se escribe en minúscula cuando se emplea como adjetivo. En cuanto al número, aunque es frecuente el plural invariable (sitios web), recomienda también la forma "webs" (los sitios webs). 4, record 7, Spanish, - sitio%20web
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
En español, especialmente el de España, es frecuente ver el término "web" empleado para referirse a la "World Wide Web" (la Web), a una página web (una/la web) o a un sitio web (un/el web). 4, record 7, Spanish, - sitio%20web
Record number: 7, Textual support number: 5 OBS
sitio web: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda el término "sitio web" como alternativa adecuada en español a "website". 5, record 7, Spanish, - sitio%20web
Record 8 - internal organization data 2018-03-22
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 8, Main entry term, English
- traffic
1, record 8, English, traffic
correct, noun
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
When URIs [Uniform Resource Identifiers] are broken, following hyperlinks (or "bookmarks," which are a form of hyperlinks) does not lead to the expected resource. In other words, from a server point of view, this means that the resource would miss some traffic. 2, record 8, English, - traffic
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
YouTube traffic 3, record 8, English, - traffic
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 8, Main entry term, French
- trafic
1, record 8, French, trafic
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Quand les URI [indicateurs de ressource uniforme] sont rompus, la poursuite des hyperliens (ou des «signets», qui sont une forme d'hyperlien) n'amène pas aux ressources escomptées. En d'autres termes, vu d'un serveur, cela signifie que la ressource manquerait d'un certain volume de trafic. 2, record 8, French, - trafic
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
trafic sur YouTube 3, record 8, French, - trafic
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 8, Main entry term, Spanish
- tráfico
1, record 8, Spanish, tr%C3%A1fico
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] informaciones como las direcciones del Protocolo Internet (IP), el desplazamiento dentro del sitio, los programas utilizados, el tiempo transcurrido y otras semejantes quedarán almacenadas en los servidores de la UNESCO. Estas informaciones sólo se utilizarán internamente con fines de análisis del tráfico en el sitio web. 1, record 8, Spanish, - tr%C3%A1fico
Record 9 - internal organization data 2017-05-31
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- International Law
Record 9, Main entry term, English
- protocol ratification
1, record 9, English, protocol%20ratification
correct, standardized
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
protocol ratification: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 2, record 9, English, - protocol%20ratification
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Droit international
Record 9, Main entry term, French
- ratification de protocole
1, record 9, French, ratification%20de%20protocole
correct, feminine noun, standardized
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
ratification de protocole : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 2, record 9, French, - ratification%20de%20protocole
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2017-04-25
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Environment
- Mathematics
Record 10, Main entry term, English
- rounding protocol
1, record 10, English, rounding%20protocol
correct, standardized
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
A rounding protocol has been developed for the emission and removal estimates in order to reflect their uncertainty levels. 2, record 10, English, - rounding%20protocol
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
rounding protocol: term standardized by ISO and by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Black Carbon Inventory and the Air Pollutant Emission Inventory Report. 3, record 10, English, - rounding%20protocol
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Environnement
- Mathématiques
Record 10, Main entry term, French
- protocole d’arrondissement
1, record 10, French, protocole%20d%26rsquo%3Barrondissement
correct, masculine noun, standardized
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Un protocole d'arrondissement a été élaboré pour les estimations des émissions et absorptions afin de tenir compte de leur niveau d'incertitude. 2, record 10, French, - protocole%20d%26rsquo%3Barrondissement
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
protocole d'arrondissement : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'inventaire de carbone noir et de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 3, record 10, French, - protocole%20d%26rsquo%3Barrondissement
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2017-02-08
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
Record 11, Main entry term, English
- Routing Information Protocol
1, record 11, English, Routing%20Information%20Protocol
correct
Record 11, Abbreviations, English
- RIP 1, record 11, English, RIP
correct
Record 11, Synonyms, English
- Routing Internet Protocol 2, record 11, English, Routing%20Internet%20Protocol
correct
- RIP 2, record 11, English, RIP
correct
- RIP 2, record 11, English, RIP
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A protocol used by routers to forward information between each other or changes in the network. 3, record 11, English, - Routing%20Information%20Protocol
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
One of the first routing protocols, still found today in many inter-LAN systems. It was developed in the early 1980s and uses distant-vector logic. 1, record 11, English, - Routing%20Information%20Protocol
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 11, Main entry term, French
- protocole RIP
1, record 11, French, protocole%20RIP
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
- RIP 2, record 11, French, RIP
correct
Record 11, Synonyms, French
- protocole de routage Internet 3, record 11, French, protocole%20de%20routage%20Internet
correct, masculine noun
- protocole de routage RIP 4, record 11, French, protocole%20de%20routage%20RIP
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
L'un des premiers protocoles de routage mis en œuvre au début des années 80 pour interconnecter des réseaux locaux. 5, record 11, French, - protocole%20RIP
Record 11, Key term(s)
- Routing Information Protocol
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 11, Main entry term, Spanish
- protocolo de información de ruta
1, record 11, Spanish, protocolo%20de%20informaci%C3%B3n%20de%20ruta
correct, masculine noun, Mexico
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- protocolo RIP 2, record 11, Spanish, protocolo%20RIP
correct, masculine noun, Mexico
- protocolo de información de ruteo 2, record 11, Spanish, protocolo%20de%20informaci%C3%B3n%20de%20ruteo
correct, masculine noun, Mexico
- Protocolo de Ruta Internet 2, record 11, Spanish, Protocolo%20de%20Ruta%20Internet
correct, masculine noun, Argentina
- RIP 2, record 11, Spanish, RIP
correct, masculine noun, Argentina, Spain
- RIP 2, record 11, Spanish, RIP
- protocolo de enrutador de Internet 2, record 11, Spanish, protocolo%20de%20enrutador%20de%20Internet
correct, masculine noun, Spain
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2016-08-16
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 12, Main entry term, English
- HyperText Transfer Protocol
1, record 12, English, HyperText%20Transfer%20Protocol
correct
Record 12, Abbreviations, English
- HTTP 2, record 12, English, HTTP
correct
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
... an application protocol for distributed, collaborative, hypermedia information systems. 3, record 12, English, - HyperText%20Transfer%20Protocol
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The protocol used by the World Wide Web. 4, record 12, English, - HyperText%20Transfer%20Protocol
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 12, Main entry term, French
- protocole de transfert hypertexte
1, record 12, French, protocole%20de%20transfert%20hypertexte
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
- HTTP 2, record 12, French, HTTP
correct, masculine noun
Record 12, Synonyms, French
- protocole HTTP 3, record 12, French, protocole%20HTTP
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
[…] protocole de communication client-serveur développé pour le World Wide Web. 4, record 12, French, - protocole%20de%20transfert%20hypertexte
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 12, Main entry term, Spanish
- protocolo de transferencia de hipertexto
1, record 12, Spanish, protocolo%20de%20transferencia%20de%20hipertexto
correct, masculine noun, Spain, Mexico
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- protocolo de transporte de hipertexto 1, record 12, Spanish, protocolo%20de%20transporte%20de%20hipertexto
correct, masculine noun, Mexico
- Protocolo de Transporte de Hipertexto 2, record 12, Spanish, Protocolo%20de%20Transporte%20de%20Hipertexto
correct, masculine noun, Argentina
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2016-02-16
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
Record 13, Main entry term, English
- File Transfer Protocol
1, record 13, English, File%20Transfer%20Protocol
correct
Record 13, Abbreviations, English
- FTP 2, record 13, English, FTP
correct
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A protocol that allows users to copy files between their local system and any system they can reach on the network. 3, record 13, English, - File%20Transfer%20Protocol
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 13, Main entry term, French
- protocole FTP
1, record 13, French, protocole%20FTP
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
- FTP 2, record 13, French, FTP
correct, masculine noun
Record 13, Synonyms, French
- protocole de transfert de fichiers 3, record 13, French, protocole%20de%20transfert%20de%20fichiers
correct, masculine noun
- protocole de transfert de fichier 4, record 13, French, protocole%20de%20transfert%20de%20fichier
correct, masculine noun
- FTP 5, record 13, French, FTP
correct, masculine noun
- FTP 5, record 13, French, FTP
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de conventions définissant les échanges de données par lots, et leur contrôle, entre deux ordinateurs. 6, record 13, French, - protocole%20FTP
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit d'un protocole du type «bout en bout». 6, record 13, French, - protocole%20FTP
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 13, Main entry term, Spanish
- protocolo de transferencia de archivos
1, record 13, Spanish, protocolo%20de%20transferencia%20de%20archivos
correct, masculine noun, Mexico
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- FTP 3, record 13, Spanish, FTP
correct, Mexico
- Protocolo de Transferencia de Archivos 3, record 13, Spanish, Protocolo%20de%20Transferencia%20de%20Archivos
correct, masculine noun, Argentina
- protocolo de transferencia de ficheros 4, record 13, Spanish, protocolo%20de%20transferencia%20de%20ficheros
correct, masculine noun
- protocolo de transferencia de archivo 5, record 13, Spanish, protocolo%20de%20transferencia%20de%20archivo
correct, masculine noun
- protocolo de transferencia de fichero 5, record 13, Spanish, protocolo%20de%20transferencia%20de%20fichero
correct, masculine noun
- protocolo de transmisión de ficheros 6, record 13, Spanish, protocolo%20de%20transmisi%C3%B3n%20de%20ficheros
correct, masculine noun, Spain
- protocolo de transmisión de archivos 3, record 13, Spanish, protocolo%20de%20transmisi%C3%B3n%20de%20archivos
masculine noun, Mexico
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
En las comunicaciones asíncronas, es un estándar que gobierna las transmisiones, libre de errores, de los programas y archivos (ficheros) de datos por líneas telefónicas. 4, record 13, Spanish, - protocolo%20de%20transferencia%20de%20archivos
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
FTP: abreviatura extraída del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 7, record 13, Spanish, - protocolo%20de%20transferencia%20de%20archivos
Record 13, Key term(s)
- protocolo de transmisión de fichero
- protocolo de transmisión de archivo
Record 14 - internal organization data 2015-04-14
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Climatology
Record 14, Main entry term, English
- Kyoto Protocol to the United Nations Framework Convention on Climate Change
1, record 14, English, Kyoto%20Protocol%20to%20the%20United%20Nations%20Framework%20Convention%20on%20Climate%20Change
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- Kyoto Protocol 2, record 14, English, Kyoto%20Protocol
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
New York: United Nations, 1998. 1, record 14, English, - Kyoto%20Protocol%20to%20the%20United%20Nations%20Framework%20Convention%20on%20Climate%20Change
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Climatologie
Record 14, Main entry term, French
- Protocole de Kyoto à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques
1, record 14, French, Protocole%20de%20Kyoto%20%C3%A0%20la%20Convention%2Dcadre%20des%20Nations%20Unies%20sur%20les%20changements%20climatiques
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- Protocole de Kyoto 2, record 14, French, Protocole%20de%20Kyoto
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Climatología
Record 14, Main entry term, Spanish
- Protocolo de Kioto de la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático
1, record 14, Spanish, Protocolo%20de%20Kioto%20de%20la%20Convenci%C3%B3n%20Marco%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20sobre%20el%20Cambio%20Clim%C3%A1tico
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- Protocolo de Kioto 2, record 14, Spanish, Protocolo%20de%20Kioto
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
El acuerdo alcanzado en 1997 sobre la reducción de emisiones de CO2 es el Protocolo de Kioto. 3, record 14, Spanish, - Protocolo%20de%20Kioto%20de%20la%20Convenci%C3%B3n%20Marco%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20sobre%20el%20Cambio%20Clim%C3%A1tico
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Kioto: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la escritura Kioto es la transcripción adecuada al español del nombre de esta ciudad japonesa. Evítese, por tanto, la grafía inglesa Kyoto. 3, record 14, Spanish, - Protocolo%20de%20Kioto%20de%20la%20Convenci%C3%B3n%20Marco%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20sobre%20el%20Cambio%20Clim%C3%A1tico
Record 15 - internal organization data 2015-01-23
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Ecosystems
Record 15, Main entry term, English
- Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer
1, record 15, English, Montreal%20Protocol%20on%20Substances%20that%20Deplete%20the%20Ozone%20Layer
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- Montreal Protocol 2, record 15, English, Montreal%20Protocol
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Agreement reached by the majority of the governments of the world, meeting in Canada in 1987 and in force since 1989. It was the continuation of the Vienna Treaty dealing with the destruction of the ozone layer and the limiting of CFC production. Some third world countries refused to sign the 1990 London agreement in which the industrialized countries agreed to transfer adequate technology to substitute CFC's with less harmful substances to developing countries. 3, record 15, English, - Montreal%20Protocol%20on%20Substances%20that%20Deplete%20the%20Ozone%20Layer
Record 15, Key term(s)
- Montreal Protocol on the Ozone Layer
- Protocol on the Ozone Layer
- Ozone Layer Protocol
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Écosystèmes
Record 15, Main entry term, French
- Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone
1, record 15, French, Protocole%20de%20Montr%C3%A9al%20relatif%20%C3%A0%20des%20substances%20qui%20appauvrissent%20la%20couche%20d%27ozone
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- Protocole de Montréal 2, record 15, French, Protocole%20de%20Montr%C3%A9al
correct, masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Accord de la plus grande partie des gouvernements du monde signé au Canada en 1987 et en vigueur depuis 1989. Suite de la Convention de Vienne qui analyse le problème de la destruction de la couche d'ozone et la limitation des CFC. Certains pays en développement ont réfusé de signer l'accord proposé en 1990 lors de la conférence de Londres au cours de laquelle les pays industrialisés ont accepté de leur fournir la technologie adéquate pour remplacer les CFC par des substances moins nocives. 3, record 15, French, - Protocole%20de%20Montr%C3%A9al%20relatif%20%C3%A0%20des%20substances%20qui%20appauvrissent%20la%20couche%20d%27ozone
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Ecosistemas
Record 15, Main entry term, Spanish
- Protocolo de Montreal relativo a las sustancias que agotan la capa de ozono
1, record 15, Spanish, Protocolo%20de%20Montreal%20relativo%20a%20las%20sustancias%20que%20agotan%20la%20capa%20de%20ozono
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- Protocolo de Montreal 1, record 15, Spanish, Protocolo%20de%20Montreal
correct, masculine noun
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Acuerdo de la mayoría de los gobiernos del mundo reunidos en Canadá en 1987. Entró en vigor en 1989 y fue la continuación del Convenio de Viena para tratar el problema de la destrucción de la capa de ozono y la limitación de la producción de CFC's. Algunos países del tercer mundo se negaron a firmar el acuerdo propuesto en la conferencia de Londres de 1990, donde los países industrializados acordaron transferir a los países en vías de desarrollo tecnología adecuada para sustituir los CFC's por otras sustancias no dañinas. 2, record 15, Spanish, - Protocolo%20de%20Montreal%20relativo%20a%20las%20sustancias%20que%20agotan%20la%20capa%20de%20ozono
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Protocolo de Montreal: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 15, Spanish, - Protocolo%20de%20Montreal%20relativo%20a%20las%20sustancias%20que%20agotan%20la%20capa%20de%20ozono
Record 16 - internal organization data 2014-09-30
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Official Documents
- Special-Language Phraseology
Record 16, Main entry term, English
- delivery of a passport
1, record 16, English, delivery%20of%20a%20passport
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- surrender of a passport 2, record 16, English, surrender%20of%20a%20passport
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
delivery of a passport; surrender of a passport: terminology used by Citizenship and Immigration Canada and Passport Canada. 3, record 16, English, - delivery%20of%20a%20passport
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Documents officiels
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 16, Main entry term, French
- remise d'un passeport
1, record 16, French, remise%20d%27un%20passeport
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
remise d'un passeport : terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada et Passeport Canada. 2, record 16, French, - remise%20d%27un%20passeport
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Documentos oficiales
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 16, Main entry term, Spanish
- entrega del pasaporte
1, record 16, Spanish, entrega%20del%20pasaporte
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2014-04-13
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 17, Main entry term, English
- FIFA prematch protocol
1, record 17, English, FIFA%20prematch%20protocol
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 17, Main entry term, French
- protocole d'avant-match de la FIFA
1, record 17, French, protocole%20d%27avant%2Dmatch%20de%20la%20FIFA
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 17, Main entry term, Spanish
- protocolo pre-partido de la FIFA
1, record 17, Spanish, protocolo%20pre%2Dpartido%20de%20la%20FIFA
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2014-01-29
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Scientific Research
- General Medicine, Hygiene and Health
Record 18, Main entry term, English
- protocol
1, record 18, English, protocol
correct, standardized
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The plan or set of steps to be followed in a study. 2, record 18, English, - protocol
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
For example, a protocol for a systematic review must describe the purpose of the review, its objectives and the methods to be used to locate, select and critically appraise the included studies, and to collect and analyse data from them. 2, record 18, English, - protocol
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
protocol: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 3, record 18, English, - protocol
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Recherche scientifique
- Médecine générale, hygiène et santé
Record 18, Main entry term, French
- protocole
1, record 18, French, protocole
correct, masculine noun, standardized
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Plan ou série d’étapes à suivre dans une étude. 1, record 18, French, - protocole
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, un protocole de revue systématique doit exposer l’objet de la revue, ses objectifs et les méthodes à utiliser pour le repérage, la sélection, l’évaluation critique, la collecte et l’analyse des données des études qui y sont incluses. 1, record 18, French, - protocole
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
protocole : terme et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 2, record 18, French, - protocole
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Investigación científica
- Medicina, Higiene y Salud
Record 18, Main entry term, Spanish
- protocolo
1, record 18, Spanish, protocolo
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2013-12-20
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- International Relations
Record 19, Main entry term, English
- Rio de Janeiro Protocol 1, record 19, English, Rio%20de%20Janeiro%20Protocol
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Refers to the Protocol of Peace, Friendship and Boundaries signed on January 29, 1942, in Rio de Janeiro by Ecuador and Peru. 1, record 19, English, - Rio%20de%20Janeiro%20Protocol
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Relations internationales
Record 19, Main entry term, French
- Protocole de Rio de Janeiro
1, record 19, French, Protocole%20de%20Rio%20de%20Janeiro
masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
- Relaciones internacionales
Record 19, Main entry term, Spanish
- Protocolo de Río de Janeiro
1, record 19, Spanish, Protocolo%20de%20R%C3%ADo%20de%20Janeiro
masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2013-04-23
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Climate Change
Record 20, Main entry term, English
- Agreement on procedures and mechanisms on compliance supplementing the Kyoto Protocol to the United Nations Framework Convention on Climate Change
1, record 20, English, Agreement%20on%20procedures%20and%20mechanisms%20on%20compliance%20supplementing%20the%20Kyoto%20Protocol%20to%20the%20United%20Nations%20Framework%20Convention%20on%20Climate%20Change
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Changements climatiques
Record 20, Main entry term, French
- Accord sur les procédures et mécanismes de contrôle du respect des dispositions complétant le Protocole de Kyoto à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques
1, record 20, French, Accord%20sur%20les%20proc%C3%A9dures%20et%20m%C3%A9canismes%20de%20contr%C3%B4le%20du%20respect%20des%20dispositions%20compl%C3%A9tant%20le%20Protocole%20de%20Kyoto%20%C3%A0%20la%20Convention%2Dcadre%20des%20Nations%20Unies%20sur%20les%20changements%20climatiques
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Cambio climático
Record 20, Main entry term, Spanish
- Acuerdo sobre los procedimientos y mecanismos relativos al cumplimiento, complementario del Protocolo de Kioto de la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático
1, record 20, Spanish, Acuerdo%20sobre%20los%20procedimientos%20y%20mecanismos%20relativos%20al%20cumplimiento%2C%20complementario%20del%20Protocolo%20de%20Kioto%20de%20la%20Convenci%C3%B3n%20Marco%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20sobre%20el%20Cambio%20Clim%C3%A1tico
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
La escritura Kioto es la transcripción adecuada al español del nombre de esta ciudad japonesa. Evítese, por tanto, la grafía inglesa Kyoto. 2, record 20, Spanish, - Acuerdo%20sobre%20los%20procedimientos%20y%20mecanismos%20relativos%20al%20cumplimiento%2C%20complementario%20del%20Protocolo%20de%20Kioto%20de%20la%20Convenci%C3%B3n%20Marco%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20sobre%20el%20Cambio%20Clim%C3%A1tico
Record 21 - internal organization data 2013-03-04
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 21, Main entry term, English
- Simple Mail Transfer Protocol
1, record 21, English, Simple%20Mail%20Transfer%20Protocol
correct
Record 21, Abbreviations, English
- SMTP 1, record 21, English, SMTP
correct
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The objective of the Simple Mail Transfer Protocol (SMTP) is to transfer mail reliably and efficiently. SMTP is independent of the particular transmission subsystem and requires only a reliable ordered data stream channel. 2, record 21, English, - Simple%20Mail%20Transfer%20Protocol
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
An important feature of SMTP is its capability to transport mail across multiple networks ... 2, record 21, English, - Simple%20Mail%20Transfer%20Protocol
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 21, Main entry term, French
- protocole SMTP
1, record 21, French, protocole%20SMTP
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
- SMTP 2, record 21, French, SMTP
correct, masculine noun
Record 21, Synonyms, French
- protocole de transfert de courrier simple 3, record 21, French, protocole%20de%20transfert%20de%20courrier%20simple
correct, masculine noun
- SMTP 3, record 21, French, SMTP
correct, masculine noun
- SMTP 3, record 21, French, SMTP
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Protocole de messagerie utilisé sur Internet spécifiant l'échange des messages électroniques. 4, record 21, French, - protocole%20SMTP
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 21, Main entry term, Spanish
- protocolo de transferencia simple de correo
1, record 21, Spanish, protocolo%20de%20transferencia%20simple%20de%20correo
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
- Protocolo de transferencia sencillo de correo 1, record 21, Spanish, Protocolo%20de%20transferencia%20sencillo%20de%20correo
correct, masculine noun
- PTSC 1, record 21, Spanish, PTSC
correct, masculine noun
- PTSC 1, record 21, Spanish, PTSC
- protocolo simple de transferencia de correo 2, record 21, Spanish, protocolo%20simple%20de%20transferencia%20de%20correo
correct, masculine noun, Spain, Mexico
- protocolo simple de transmisión de correo 2, record 21, Spanish, protocolo%20simple%20de%20transmisi%C3%B3n%20de%20correo
correct, feminine noun, Mexico
- Protocolo de transferencia de correo simple 2, record 21, Spanish, Protocolo%20de%20transferencia%20de%20correo%20simple
correct, masculine noun, Argentina
- SMTP 2, record 21, Spanish, SMTP
correct, masculine noun
- SMTP 2, record 21, Spanish, SMTP
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Protocolo que se utiliza para recibir y enviar mensajes de correo electrónico entre servidores. 3, record 21, Spanish, - protocolo%20de%20transferencia%20simple%20de%20correo
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
SMTP por sus siglas en inglés. 3, record 21, Spanish, - protocolo%20de%20transferencia%20simple%20de%20correo
Record 22 - internal organization data 2012-10-24
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Air Pollution
- Pollutants
Record 22, Main entry term, English
- ozone-depleting substance
1, record 22, English, ozone%2Ddepleting%20substance
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- ozone depleting substance 2, record 22, English, ozone%20depleting%20substance
correct
- ODS 3, record 22, English, ODS
correct
- ODS 3, record 22, English, ODS
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A family of man-made compounds that includes, but are not limited to, chlorofluorocarbons (CFCs), bromofluorocarbons (halons), methyl chloroform, carbon tetrachloride, methyl bromide, and hydrochlorofluorocarbons (HCFCs). These compounds have been shown to deplete stratospheric ozone ... 4, record 22, English, - ozone%2Ddepleting%20substance
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Agents de pollution
Record 22, Main entry term, French
- substance appauvrissant la couche d'ozone
1, record 22, French, substance%20appauvrissant%20la%20couche%20d%27ozone
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- substance qui appauvrit la couche d'ozone 2, record 22, French, substance%20qui%20appauvrit%20la%20couche%20d%27ozone
correct, feminine noun
- SACO 3, record 22, French, SACO
correct, feminine noun
- SAO 4, record 22, French, SAO
feminine noun
- SACO 3, record 22, French, SACO
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Les nations du monde entier sont préoccupées par les émissions anthropiques de CFC [chlorofluorocarbone], de halons, de tétrachlorure de carbone, de méthyle chloroforme, de bromure de méthyle et d'autres substances qui appauvrissent la couche d'ozone (SAO) et qui ont endommagé la couche d'ozone stratosphérique [...] 4, record 22, French, - substance%20appauvrissant%20la%20couche%20d%27ozone
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
Le Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone établit des échéanciers d'élimination de la production et de la consommation des substances appauvrissant la couche d'ozone (SAO) les plus novices. 4, record 22, French, - substance%20appauvrissant%20la%20couche%20d%27ozone
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
- Agentes contaminantes
Record 22, Main entry term, Spanish
- sustancia que disminuye la capa de ozono
1, record 22, Spanish, sustancia%20que%20disminuye%20la%20capa%20de%20ozono
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
- sustancia que agota la capa de ozono 1, record 22, Spanish, sustancia%20que%20agota%20la%20capa%20de%20ozono
correct, feminine noun, Mexico
- sustancia que agota el ozono 1, record 22, Spanish, sustancia%20que%20agota%20el%20ozono
correct, feminine noun, Mexico
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2012-09-28
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Biotechnology
- Genetics
Record 23, Main entry term, English
- living modified organism
1, record 23, English, living%20modified%20organism
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Those organisms that have been genetically modified through the application of biotechnology induding organisms that have been modified by novel recombinant DNA techniques as well as those that have been modified by mutagenesis or classical breeding and selection techniques. 1, record 23, English, - living%20modified%20organism
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Biotechnologie
- Génétique
Record 23, Main entry term, French
- organisme vivant modifié
1, record 23, French, organisme%20vivant%20modifi%C3%A9
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Organisme génétiquement modifié par l'application de la biotechnologie, y compris les organismes qui l'ont été par la nouvelle technique de l'ADN recombinant, par mutagénèse ou par des méthodes classiques de reproduction ou de sélection. 1, record 23, French, - organisme%20vivant%20modifi%C3%A9
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Biotecnología
- Genética
Record 23, Main entry term, Spanish
- organismo vivo modificado
1, record 23, Spanish, organismo%20vivo%20modificado
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
- OVM 1, record 23, Spanish, OVM
correct, masculine noun
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Organismo vivo que posee una nueva combinación de material genético, obtenida mediante el uso de la biotecnología moderna. 1, record 23, Spanish, - organismo%20vivo%20modificado
Record 24 - internal organization data 2012-02-17
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 24, Main entry term, English
- Atom feed
1, record 24, English, Atom%20feed
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A syndication feed using the Atom format. 2, record 24, English, - Atom%20feed
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 24, Main entry term, French
- fil Atom
1, record 24, French, fil%20Atom
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- flux Atom 1, record 24, French, flux%20Atom
correct, masculine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Type de fil de syndication qui utilise le format Atom. 2, record 24, French, - fil%20Atom
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 24, Main entry term, Spanish
- fuente Atom
1, record 24, Spanish, fuente%20Atom
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
- canal Atom 2, record 24, Spanish, canal%20Atom
correct, masculine noun
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Fuente web en formato Atom. 3, record 24, Spanish, - fuente%20Atom
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
¿Qué necesito para leer canales RSS o Atom? Para acceder a estos contenidos es necesario un lector de canales o agregador [...] Debemos suministrarle un enlace a una fuente, hecho que se denomina “suscripción” o “agregación”, y el agregador se encarga de consultar regularmente la fuente y avisar cuando hay novedades. 2, record 24, Spanish, - fuente%20Atom
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Las fuentes web existen en dos formatos principales: RSS y Atom. 3, record 24, Spanish, - fuente%20Atom
Record 25 - internal organization data 2011-11-21
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 25, Main entry term, English
- semantic protocol
1, record 25, English, semantic%20protocol
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Another type is semantic protocol which describes how the target code should operate from a high level, operational perspective. Semantic protocol describes the high-level operation of target code which cannot be obtained from a target syntax alone. 2, record 25, English, - semantic%20protocol
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 25, Main entry term, French
- protocole sémantique
1, record 25, French, protocole%20s%C3%A9mantique
masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 25, Main entry term, Spanish
- protocolo semántico
1, record 25, Spanish, protocolo%20sem%C3%A1ntico
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Los modelos de datos proveen el protocolo semántico necesario para el intercambio de consultas, metadata e información entre los servicios y los clientes. Registros, servicios informáticos y computacionales describirán la información y los recursos con conjuntos estándares de descripciones, para que así el mismo tipo de información se describa de la misma forma. 1, record 25, Spanish, - protocolo%20sem%C3%A1ntico
Record 26 - internal organization data 2011-11-07
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Titles of International Laws and Regulations
Record 26, Main entry term, English
- Additional Protocol to the American Convention on Human Rights in the Area of Economic, Social and Cultural Rights
1, record 26, English, Additional%20Protocol%20to%20the%20American%20Convention%20on%20Human%20Rights%20in%20the%20Area%20of%20Economic%2C%20Social%20and%20Cultural%20Rights
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- Protocol of San Salvador 1, record 26, English, Protocol%20of%20San%20Salvador
correct
- Protocol of San Salvador on Economic, Social and Cultural Rights 2, record 26, English, Protocol%20of%20San%20Salvador%20on%20Economic%2C%20Social%20and%20Cultural%20Rights
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Of the OAS's Inter-American Commission on Human Rights, it was done at San Salvador, November 14, 1988. 3, record 26, English, - Additional%20Protocol%20to%20the%20American%20Convention%20on%20Human%20Rights%20in%20the%20Area%20of%20Economic%2C%20Social%20and%20Cultural%20Rights
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Titres de lois et de règlements internationaux
Record 26, Main entry term, French
- Protocole additionnel à la Convention américaine relative aux droits de l'homme traitant des droits économiques, sociaux et culturels
1, record 26, French, Protocole%20additionnel%20%C3%A0%20la%20Convention%20am%C3%A9ricaine%20relative%20aux%20droits%20de%20l%27homme%20traitant%20des%20droits%20%C3%A9conomiques%2C%20sociaux%20et%20culturels
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- Protocole de San Salvador 2, record 26, French, Protocole%20de%20San%20Salvador
correct, masculine noun
- Protocole de San Salvador sur les droits économiques, sociaux et culturels. 3, record 26, French, Protocole%20de%20San%20Salvador%20sur%20les%20droits%20%C3%A9conomiques%2C%20sociaux%20et%20culturels%2E
correct, masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
De la Commission interaméricaine des droits de l'homme de l'OEA, il a été préparé à San Salvador, le 14 novembre, 1988. 4, record 26, French, - Protocole%20additionnel%20%C3%A0%20la%20Convention%20am%C3%A9ricaine%20relative%20aux%20droits%20de%20l%27homme%20traitant%20des%20droits%20%C3%A9conomiques%2C%20sociaux%20et%20culturels
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Derechos y Libertades
- Títulos de leyes y reglamentos internacionales
Record 26, Main entry term, Spanish
- Protocolo Adicional a la Convención Americana sobre Derechos Humanos en materia de Derechos Económicos, Sociales y Culturales
1, record 26, Spanish, Protocolo%20Adicional%20a%20la%20Convenci%C3%B3n%20Americana%20sobre%20Derechos%20Humanos%20en%20materia%20de%20Derechos%20Econ%C3%B3micos%2C%20Sociales%20y%20Culturales
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
- Protocolo de San Salvador 1, record 26, Spanish, Protocolo%20de%20San%20Salvador
correct, masculine noun
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
De la Comisión Interamericana de Derechos Humanos de la OEA, fue preparada en San Salvador, el 14 de noviembre de 1988. 2, record 26, Spanish, - Protocolo%20Adicional%20a%20la%20Convenci%C3%B3n%20Americana%20sobre%20Derechos%20Humanos%20en%20materia%20de%20Derechos%20Econ%C3%B3micos%2C%20Sociales%20y%20Culturales
Record 27 - internal organization data 2011-10-26
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Telecommunications
- Internet and Telematics
Record 27, Main entry term, English
- Transmission Control Protocol/Internet Protocol
1, record 27, English, Transmission%20Control%20Protocol%2FInternet%20Protocol
correct
Record 27, Abbreviations, English
- TCP/IP 2, record 27, English, TCP%2FIP
correct
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A suite of host-to-host protocols ... with a four-layer structure (starting at the lowest layer): network interface, interconnection or Internet layer (at which IP operates), transport layer (at which TCP operates) and the application layer. 3, record 27, English, - Transmission%20Control%20Protocol%2FInternet%20Protocol
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
A set of communications protocols that has evolved since the late 1970s, when it was first developed by the Department of Defense (DoD). Because programs supporting these protocols are available on so many different computer systems, they have become an excellent way to connect different types of computers over networks. 4, record 27, English, - Transmission%20Control%20Protocol%2FInternet%20Protocol
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Télécommunications
- Internet et télématique
Record 27, Main entry term, French
- Transmission Control Protocol/Internet Protocol
1, record 27, French, Transmission%20Control%20Protocol%2FInternet%20Protocol
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
- TCP/IP 2, record 27, French, TCP%2FIP
correct, masculine noun
Record 27, Synonyms, French
- protocole TCP/IP 3, record 27, French, protocole%20TCP%2FIP
correct, masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Un ensemble de protocoles de communications qui ont évolué depuis 1970, époque à laquelle ils ont été introduits par le Département de la Défense (DoD). Dans la mesure où de nombreux programmes supportent ces protocoles, sur différents équipements et systèmes d'exploitation, ils sont devenus un excellent moyen pour connecter entre eux des machines de types et de constructeurs différents. 4, record 27, French, - Transmission%20Control%20Protocol%2FInternet%20Protocol
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Internet y telemática
Record 27, Main entry term, Spanish
- Protocolo de Control de Transmisión/Protocolo Internet
1, record 27, Spanish, Protocolo%20de%20Control%20de%20Transmisi%C3%B3n%2FProtocolo%20Internet
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
- TCP/IP 2, record 27, Spanish, TCP%2FIP
correct, masculine noun
Record 27, Synonyms, Spanish
- protocolo TCP/IP 3, record 27, Spanish, protocolo%20TCP%2FIP
correct, masculine noun, Mexico
- protocolo de control de transmisión/protocolo de Internet 4, record 27, Spanish, protocolo%20de%20control%20de%20transmisi%C3%B3n%2Fprotocolo%20de%20Internet
correct, masculine noun, Spain
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
El Protocolo de Control de Transmisión/Protocolo Internet (TCP/IP) es un conjunto de protocolos aceptados por la industria que permiten la comunicación en un entorno heterogéneo [...]. Además, TCP/IP proporciona un protocolo de red encaminable y permite acceder a Internet y a sus recursos. Debido a su popularidad, TCP/IP se ha convertido en el estándar de hecho en lo que se conoce como interconexión de redes, la intercomunicación en una red que está formada por redes más pequeñas. 2, record 27, Spanish, - Protocolo%20de%20Control%20de%20Transmisi%C3%B3n%2FProtocolo%20Internet
Record 28 - internal organization data 2011-08-22
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Treaties and Conventions
- Federal Administration
- Federal Laws and Legal Documents
Record 28, Main entry term, English
- memorandum of understanding
1, record 28, English, memorandum%20of%20understanding
correct
Record 28, Abbreviations, English
- MOU 2, record 28, English, MOU
correct
Record 28, Synonyms, English
- statement of understanding 3, record 28, English, statement%20of%20understanding
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
[An] international instrument of a less formal kind, often setting out operational arrangements under a framework international agreement or otherwise dealing with technical or detailed matters. 4, record 28, English, - memorandum%20of%20understanding
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
memorandum of understanding: It will typically be in the form of a single instrument signed by the governments concerned, recording their understandings as to matters of fact or their future conduct, but in such a way as to reflect an intention on their part not to enter into a legally binding agreement upon the matters covered or otherwise to create legal rights and obligations for themselves ... has political or moral force, but it is not legallly binding (although it may not be without legal effects ...). 4, record 28, English, - memorandum%20of%20understanding
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Traités et alliances
- Administration fédérale
- Lois et documents juridiques fédéraux
Record 28, Main entry term, French
- protocole d'entente
1, record 28, French, protocole%20d%27entente
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- protocole d'accord 2, record 28, French, protocole%20d%27accord
correct, masculine noun
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Tratados y convenios
- Administración federal
- Leyes y documentos jurídicos federales
Record 28, Main entry term, Spanish
- nota de entendimiento
1, record 28, Spanish, nota%20de%20entendimiento
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
- protocolo de acuerdo 2, record 28, Spanish, protocolo%20de%20acuerdo
correct, masculine noun
- protocolo de intenciones 3, record 28, Spanish, protocolo%20de%20intenciones
correct, masculine noun
- memorándum de entendimiento 4, record 28, Spanish, memor%C3%A1ndum%20de%20entendimiento
masculine noun
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
protocolo de intenciones: Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 4, record 28, Spanish, - nota%20de%20entendimiento
Record 29 - internal organization data 2011-07-07
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Government Positions
- Parliamentary Language
Record 29, Main entry term, English
- Clerk of Petitions
1, record 29, English, Clerk%20of%20Petitions
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The procedural clerk responsible for examining the form and content of public petitions prior to their presentation in the House. 2, record 29, English, - Clerk%20of%20Petitions
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Vocabulaire parlementaire
Record 29, Main entry term, French
- greffier des pétitions
1, record 29, French, greffier%20des%20p%C3%A9titions
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- greffière des pétitions 2, record 29, French, greffi%C3%A8re%20des%20p%C3%A9titions
correct, feminine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Greffier [...] à la procédure responsable de l'examen des pétitions publiques, quant à la forme et au contenu, avant leur présentation à la Chambre. 1, record 29, French, - greffier%20des%20p%C3%A9titions
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Lenguaje parlamentario
Record 29, Main entry term, Spanish
- Secretario de Peticiones
1, record 29, Spanish, Secretario%20de%20Peticiones
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Secretario de procedimiento responsable de examinar la forma y contenido de las peticiones públicas antes de que sean presentadas en la Cámara. 1, record 29, Spanish, - Secretario%20de%20Peticiones
Record 30 - internal organization data 2011-05-16
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Anti-pollution Measures
- Climate Change
Record 30, Main entry term, English
- halon
1, record 30, English, halon
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Brominated chlorofluorocarbon with an extremely high ozone depleting potential. 2, record 30, English, - halon
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Halons, man-made bromine compounds used in fire extinguishers, are far less concentrated in the atmosphere than chlorofluorocarbons, which are used in air-conditioners and aerosol sprays. 3, record 30, English, - halon
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
halon: name often specified by 4 digits; the 1st indicates the number of carbons in the molecule, the 2nd the number of fluorines, 3rd indicates the chlorines and 4th the number of bromines. 4, record 30, English, - halon
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Mesures antipollution
- Changements climatiques
Record 30, Main entry term, French
- halon
1, record 30, French, halon
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Dérivé fluoré, chloré ou bromé des hydrocarbures, utilisé comme liquide extincteur et frigorifique. 2, record 30, French, - halon
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Les trois halons les plus connus sont les halons 1211, 1301 et 2402. Il n'y a aucune raison d'utiliser la majuscule en début de mot bien que cet usage soit assez répandu. 3, record 30, French, - halon
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Le terme Halon, avec majuscule, désigne parfois une résine thermoplastique produite par Allied et que Dupont appelle plutôt Téflon. 3, record 30, French, - halon
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medidas contra la contaminación
- Cambio climático
Record 30, Main entry term, Spanish
- halón
1, record 30, Spanish, hal%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Hidrocarburo halogenado utilizado como agente de extinción de incendios. 2, record 30, Spanish, - hal%C3%B3n
Record 31 - internal organization data 2011-05-10
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Climate Change
- Environmental Law
Record 31, Main entry term, English
- emissions trading
1, record 31, English, emissions%20trading
correct, officially approved
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The term "emissions trading" refers to a market where, for specified pollutants, parties can buy or sell allowances or permits for emissions, or credits for reductions in emissions 2, record 31, English, - emissions%20trading
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Emission trading can work within a region or country or on a global basis. 3, record 31, English, - emissions%20trading
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
emissions trading: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 31, English, - emissions%20trading
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
emission trading: term used at the Office of Energy Efficiency, Natural Resources Canada, and extracted from its 2001 Annual Report. 5, record 31, English, - emissions%20trading
Record 31, Key term(s)
- emission trading
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Changements climatiques
- Droit environnemental
Record 31, Main entry term, French
- échange de droits d'émission
1, record 31, French, %C3%A9change%20de%20droits%20d%27%C3%A9mission
correct, masculine noun, officially approved
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- échange de quotas d'émission 2, record 31, French, %C3%A9change%20de%20quotas%20d%27%C3%A9mission
correct, masculine noun, Europe
- échange de permis d'émission 3, record 31, French, %C3%A9change%20de%20permis%20d%27%C3%A9mission
correct, masculine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Le terme «échange de droits d'émission» désigne un marché où les parties peuvent acheter ou vendre des allocations ou des permis d'émission de produits polluants ou des crédits de réduction d'émissions. 4, record 31, French, - %C3%A9change%20de%20droits%20d%27%C3%A9mission
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Les échanges de droits d'émission peuvent se faire dans les limites d'une région, d'un pays ou à l'échelle mondiale. 4, record 31, French, - %C3%A9change%20de%20droits%20d%27%C3%A9mission
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
échange de droits d'émission : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, record 31, French, - %C3%A9change%20de%20droits%20d%27%C3%A9mission
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
échange de droits d'émission : terme en usage à l'Office de l'efficacité énergétique, Ressources naturelles Canada, et extrait de son rapport annuel de 2001. 6, record 31, French, - %C3%A9change%20de%20droits%20d%27%C3%A9mission
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Cambio climático
- Derecho ambiental
Record 31, Main entry term, Spanish
- comercio de los derechos de emisión
1, record 31, Spanish, comercio%20de%20los%20derechos%20de%20emisi%C3%B3n
correct, masculine noun, officially approved
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
- comercio de emisión 2, record 31, Spanish, comercio%20de%20emisi%C3%B3n
correct, masculine noun, Spain
- comercio de emisiones 2, record 31, Spanish, comercio%20de%20emisiones
correct, masculine noun, Mexico
- comercio de derechos de emisiones 2, record 31, Spanish, comercio%20de%20derechos%20de%20emisiones%20
correct, masculine noun, Mexico
- comercio de cuotas de emisión 2, record 31, Spanish, comercio%20de%20cuotas%20de%20emisi%C3%B3n
correct, masculine noun, Mexico
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
comercio de los derechos de emisión: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 31, Spanish, - comercio%20de%20los%20derechos%20de%20emisi%C3%B3n
Record 32 - internal organization data 2011-04-14
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- IT Security
- Internet and Telematics
Record 32, Main entry term, English
- Secure Sockets Layer
1, record 32, English, Secure%20Sockets%20Layer
correct
Record 32, Abbreviations, English
- SSL 2, record 32, English, SSL
correct
Record 32, Synonyms, English
- Secure Sockets Layer protocol 3, record 32, English, Secure%20Sockets%20Layer%20protocol
correct
- SSL protocol 4, record 32, English, SSL%20protocol
correct
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A protocol that improves the security of data communication by using a combination of data encryption, digital certificates, and public key cryptography. 5, record 32, English, - Secure%20Sockets%20Layer
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
SSL enables authentication and increases data integrity and privacy over networks. SSL does not provide authorization or nonrepudiation. 5, record 32, English, - Secure%20Sockets%20Layer
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Internet et télématique
Record 32, Main entry term, French
- protocole SSL
1, record 32, French, protocole%20SSL
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- couche de sockets sécurisés 2, record 32, French, couche%20de%20sockets%20s%C3%A9curis%C3%A9s
feminine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Protocole assurant une transmission sécurisée de données sur un site Web. 3, record 32, French, - protocole%20SSL
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Développé à l'origine par la société Netscape Communications pour son navigateur, le protocole SSL est destiné au cryptage des données. Il permet de vérifier l'authentification, la confidentialité et l'intégrité des données échangées. 3, record 32, French, - protocole%20SSL
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Internet y telemática
Record 32, Main entry term, Spanish
- protocolo SSL
1, record 32, Spanish, protocolo%20SSL
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
- protocolo seguro de encriptación 1, record 32, Spanish, protocolo%20seguro%20de%20encriptaci%C3%B3n
correct, masculine noun
- protocolo de capa de conexión segura 2, record 32, Spanish, protocolo%20de%20capa%20de%20conexi%C3%B3n%20segura
correct, masculine noun
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2009-05-05
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Social Problems
Record 33, Main entry term, English
- Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child, on the Sale of Children, Child Prostitution and Child Pornography
1, record 33, English, Optional%20Protocol%20to%20the%20Convention%20on%20the%20Rights%20of%20the%20Child%2C%20on%20the%20Sale%20of%20Children%2C%20Child%20Prostitution%20and%20Child%20Pornography
correct, international
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Problèmes sociaux
Record 33, Main entry term, French
- Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants
1, record 33, French, Protocole%20facultatif%20%C3%A0%20la%20Convention%20relative%20aux%20droits%20de%20l%27enfant%2C%20concernant%20la%20vente%20d%27enfants%2C%20la%20prostitution%20des%20enfants%20et%20la%20pornographie%20mettant%20en%20sc%C3%A8ne%20des%20enfants
correct, masculine noun, international
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Organisation des Nations Unies. 1, record 33, French, - Protocole%20facultatif%20%C3%A0%20la%20Convention%20relative%20aux%20droits%20de%20l%27enfant%2C%20concernant%20la%20vente%20d%27enfants%2C%20la%20prostitution%20des%20enfants%20et%20la%20pornographie%20mettant%20en%20sc%C3%A8ne%20des%20enfants
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2008-09-11
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Citizenship and Immigration
- Rights and Freedoms
Record 34, Main entry term, English
- human trafficking
1, record 34, English, human%20trafficking
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- trafficking in persons 2, record 34, English, trafficking%20in%20persons
correct
- trafficking of persons 3, record 34, English, trafficking%20of%20persons
correct
- trafficking 4, record 34, English, trafficking
correct
- trafficking in human beings 5, record 34, English, trafficking%20in%20human%20beings
correct
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Migrant smuggling and human trafficking are two different offences. While smuggling refers to facilitating the illegal entry of a person into a country, trafficking includes an element of exploitation because the trafficker maintains control over the migrant through force, fraud, coercion, etc. 6, record 34, English, - human%20trafficking
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Citoyenneté et immigration
- Droits et libertés
Record 34, Main entry term, French
- traite de personnes
1, record 34, French, traite%20de%20personnes
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- trafic de personnes 2, record 34, French, trafic%20de%20personnes
correct, see observation, masculine noun
- commerce d'êtres humains 3, record 34, French, commerce%20d%27%C3%AAtres%20humains
masculine noun
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
La traite de personnes, aussi appelée «trafic de personnes», est un crime grave qui comprend : le déplacement de personnes d'un pays à un autre ou à l'intérieur d'un pays; les menaces ou l'emploi de la force, de la contrainte et de la fraude; et l'exploitation, qu'il s'agisse de travail forcé, de prostitution forcée ou d'autres formes d'asservissement. 4, record 34, French, - traite%20de%20personnes
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Quiconque recrute, transporte, transfère, reçoit, détient, cache ou héberge une personne, ou exerce un contrôle, une direction ou une influence sur les mouvements d'une personne, en vue de l'exploiter ou de faciliter son exploitation commet une infraction passible, sur déclaration de culpabilité par voie de mise en accusation [...] 3, record 34, French, - traite%20de%20personnes
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
trafic de personnes : terme employé dans la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés. 5, record 34, French, - traite%20de%20personnes
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Ciudadanía e inmigración
- Derechos y Libertades
Record 34, Main entry term, Spanish
- trata de personas
1, record 34, Spanish, trata%20de%20personas
correct, see observation, feminine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
- TSH 2, record 34, Spanish, TSH
correct, masculine noun
Record 34, Synonyms, Spanish
- tráfico de seres humanos 3, record 34, Spanish, tr%C3%A1fico%20de%20seres%20humanos
correct, masculine noun
- trata de seres humanos 4, record 34, Spanish, trata%20de%20seres%20humanos
correct, feminine noun
- tráfico de personas 5, record 34, Spanish, tr%C3%A1fico%20de%20personas
correct, masculine noun
- tráfico humano 6, record 34, Spanish, tr%C3%A1fico%20humano
avoid, see observation, masculine noun
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
[...] la captación, el transporte, el traslado, la acogida o la recepción de personas, recurriendo a la amenaza o al uso de la fuerza u otras formas de coacción, al rapto, al fraude, al engaño, al abuso de poder o de una situación de vulnerabilidad o a la concesión o recepción de pagos o beneficios para obtener el consentimiento de una persona que tenga autoridad sobre otra, con fines de explotación. Esa explotación incluirá, como mínimo, la explotación de la prostitución ajena u otras formas de explotación sexual, los trabajos o servicios forzados, la esclavitud o las prácticas análogas a la esclavitud, la servidumbre o la extracción de órganos [...] 1, record 34, Spanish, - trata%20de%20personas
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Recomendamos evitar el término "tráfico humano" por ser un calco deficiente de la adjetivación en inglés. No es que el tráfico sea humano sino que son los seres humanos, las personas, quienes son objeto de ese tráfico. 7, record 34, Spanish, - trata%20de%20personas
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
trata de personas: término y definición extraídos del Protocolo para prevenir, reprimir y sancionar la trata de personas, especialmente mujeres y niños, que complementa la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional. 7, record 34, Spanish, - trata%20de%20personas
Record 35 - internal organization data 2008-08-29
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- Foreign Trade
Record 35, Main entry term, English
- Ouro Prêto Protocol
1, record 35, English, Ouro%20Pr%C3%AAto%20Protocol
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
The Ouro Prêto Protocol (1994) established Mercosur's present organizational structure and gave it a legal personality under international law, allowing it to negotiate agreements with countries and other international organizations. 1, record 35, English, - Ouro%20Pr%C3%AAto%20Protocol
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Commerce extérieur
Record 35, Main entry term, French
- Protocole d'Ouro Preto
1, record 35, French, Protocole%20d%27Ouro%20Preto
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Terminologie du processus d'établissement de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA). 2, record 35, French, - Protocole%20d%27Ouro%20Preto
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos internacionales
- Comercio exterior
Record 35, Main entry term, Spanish
- Protocolo de Ouro Preto
1, record 35, Spanish, Protocolo%20de%20Ouro%20Preto
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Protocolo de Ouro Preto es un importante protocolo complementario del Tratado de Asunción (fundador del Mercosur) firmado el 16 diciembre de 1994 en la ciudad de Ouro Preto, en Brasil, que estableció la base institucional del Mercosur. 1, record 35, Spanish, - Protocolo%20de%20Ouro%20Preto
Record 36 - internal organization data 2007-10-12
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- IT Security
- Electronic Commerce
Record 36, Main entry term, English
- secure payment
1, record 36, English, secure%20payment
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
An online payment made on a secured site using a security protocol that encrypts confidential data. 2, record 36, English, - secure%20payment
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Drawn from Government On-Line Glossary. 3, record 36, English, - secure%20payment
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Commerce électronique
Record 36, Main entry term, French
- paiement sécurisé
1, record 36, French, paiement%20s%C3%A9curis%C3%A9
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Paiement en ligne que l'on effectue dans un site sécurisé grâce à un protocole de sécurité assurant le chiffrement des données confidentielles. 2, record 36, French, - paiement%20s%C3%A9curis%C3%A9
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Tiré du Lexique du Gouvernement en direct. 3, record 36, French, - paiement%20s%C3%A9curis%C3%A9
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Comercio electrónico
Record 36, Main entry term, Spanish
- pago seguro
1, record 36, Spanish, pago%20seguro
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Pago en línea que se efectúa en un sitio seguro mediante un protocolo de seguridad que utiliza un proceso de encriptación de los datos confidenciales. 1, record 36, Spanish, - pago%20seguro
Record 37 - internal organization data 2007-09-18
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Electronic Commerce
Record 37, Main entry term, English
- secured site
1, record 37, English, secured%20site
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- secure site 1, record 37, English, secure%20site
correct
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A Web site that has a security protocol, which, through data encryption, ensures the confidentiality and security of information transmitted via the Internet, particularly in the case of commercial transactions. 1, record 37, English, - secured%20site
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Commerce électronique
Record 37, Main entry term, French
- site securisé
1, record 37, French, site%20securis%C3%A9
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Site Web doté d'un protocole de sécurité, qui permet, grâce au chiffrement des données, d'assurer la confidentialité et la sécurité des informations transitant par Internet, notamment lors des transactions commerciales. 1, record 37, French, - site%20securis%C3%A9
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Comercio electrónico
Record 37, Main entry term, Spanish
- sitio seguro
1, record 37, Spanish, sitio%20seguro
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Sitio Web dotado de un protocolo de seguridad que permite mediante la encriptación de los datos, asegurar la confidencialidad y la seguridad de la información transmitida por Internet, en particular en el caso de las transacciones comerciales. 1, record 37, Spanish, - sitio%20seguro
Record 38 - internal organization data 2007-08-15
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Rights and Freedoms
Record 38, Main entry term, English
- The Protocol to Prevent, Suppress and Punish Trafficking in Persons
1, record 38, English, The%20Protocol%20to%20Prevent%2C%20Suppress%20and%20Punish%20Trafficking%20in%20Persons
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- Trafficking Protocol 2, record 38, English, Trafficking%20Protocol
correct
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
The Protocol to Prevent, Suppress and Punish Trafficking in Persons, especially Women and Children, supplementing the Convention against Transnational Organised Crime, also referred to as the Trafficking Protocol, was adopted in 2000. The protocol falls under the jurisdiction of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR). The protocol requires of ratifying states to prevent and combat trafficking in persons, protecting and assisting victims of trafficking and promoting cooperation among states in order to meet those objectives. 2, record 38, English, - The%20Protocol%20to%20Prevent%2C%20Suppress%20and%20Punish%20Trafficking%20in%20Persons
Record 38, Key term(s)
- Protocol on Trafficking in Persons, especially Women and Children
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Droits et libertés
Record 38, Main entry term, French
- Protocole visant à prévenir, réprimer et punir la traite des personnes
1, record 38, French, Protocole%20visant%20%C3%A0%20pr%C3%A9venir%2C%20r%C3%A9primer%20et%20punir%20la%20traite%20des%20personnes
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Protocole additionnel à la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée visant à prévenir, réprimer et punir la traite des personnes, en particulier des femmes et des enfants 2, record 38, French, - Protocole%20visant%20%C3%A0%20pr%C3%A9venir%2C%20r%C3%A9primer%20et%20punir%20la%20traite%20des%20personnes
Record 38, Key term(s)
- Protocole contre la traite des personnes, en particulier des femmes et des enfants
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Derechos y Libertades
Record 38, Main entry term, Spanish
- Protocolo para prevenir, reprimir y sancionar la trata de personas, especialmente mujeres y niños, que complementa la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional
1, record 38, Spanish, Protocolo%20para%20prevenir%2C%20reprimir%20y%20sancionar%20la%20trata%20de%20personas%2C%20especialmente%20mujeres%20y%20ni%C3%B1os%2C%20que%20complementa%20la%20Convenci%C3%B3n%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20contra%20la%20Delincuencia%20Organizada%20Transnacional
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2007-05-23
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Social Problems
Record 39, Main entry term, English
- child prostitution
1, record 39, English, child%20prostitution
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Problèmes sociaux
Record 39, Main entry term, French
- prostitution enfantine
1, record 39, French, prostitution%20enfantine
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Dans «Le prix d'un enfant», publié chez Robert Laffont, Marie-France Botte, jeune assistante sociale belge, décrit l'enquête qu'elle a menée durant quatre ans en Thaïlande sur la piste des réseaux de prostitution enfantine. 1, record 39, French, - prostitution%20enfantine
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Cette prostitution concerne les enfants de moins de douze ans. 2, record 39, French, - prostitution%20enfantine
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Problemas sociales
Record 39, Main entry term, Spanish
- prostitución infantil
1, record 39, Spanish, prostituci%C3%B3n%20infantil
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
La utilización de un niño o una niña en actividades sexuales a cambio de una remuneración o cualquier otra forma de consideración. 2, record 39, Spanish, - prostituci%C3%B3n%20infantil
Record 40 - internal organization data 2007-03-28
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Customs and Excise
Record 40, Main entry term, English
- administrative record
1, record 40, English, administrative%20record
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Unless otherwise agreed by the Parties and other persons appearing before a panel, a) all documentary or other information presented to or obtained by the competent investigating authority in the course of the administrative proceeding, including any governmental memoranda pertaining to the case, and including any record of ex parte meetings as may be required to be kept; b) a copy of the final determination of the competent investigating authority, including reasons for the determination; c) all transcripts or records of conferences or hearings before the competent investigating authority, and d) all notices published in the official journal of the importing Party in connection with the administrative proceeding. 2, record 40, English, - administrative%20record
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Douanes et accise
Record 40, Main entry term, French
- dossier administratif
1, record 40, French, dossier%20administratif
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Aduana e impuestos internos
Record 40, Main entry term, Spanish
- expediente administrativo
1, record 40, Spanish, expediente%20administrativo
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A menos que las partes u otras personas que comparezcan ante un panel acuerden otra cosa: a) toda la información documental o de otra índole que se presente a la autoridad investigadora competente, o ésta obtenga, en el curso de un procedimiento administrativo, incluidos cualesquiera comunicaciones gubernamentales relacionadas con el caso, así como cualquier acta de las reuniones con una sola de las partes interesadas que se requiera conservar; b) una copia de la resolución definitiva de la autoridad investigadora competente que incluya la fundamentación y motivación de la misma; c) todas las transcripciones o actas de las reuniones o audiencias ante la autoridad investigadora competente; y d) todos los avisos publicados en el diario oficial de la Parte importadora en relación con el procedimiento administrativo. 2, record 40, Spanish, - expediente%20administrativo
Record 41 - internal organization data 2007-03-26
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Record 41, Main entry term, English
- Internet protocol parameter
1, record 41, English, Internet%20protocol%20parameter
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Record 41, Main entry term, French
- paramètre de protocole Internet
1, record 41, French, param%C3%A8tre%20de%20protocole%20Internet
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Internet y telemática
Record 41, Main entry term, Spanish
- parámetro de protocolo en Internet
1, record 41, Spanish, par%C3%A1metro%20de%20protocolo%20en%20Internet
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2007-01-29
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Environmental Management
Record 42, Main entry term, English
- Joint Protocol Relating to the Application of the Vienna Convention and the Paris Convention
1, record 42, English, Joint%20Protocol%20Relating%20to%20the%20Application%20of%20the%20Vienna%20Convention%20and%20the%20Paris%20Convention
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Gestion environnementale
Record 42, Main entry term, French
- Protocole conjoint relatif à l'application de la Convention de Vienne et de la Convention de Paris
1, record 42, French, Protocole%20conjoint%20relatif%20%C3%A0%20l%27application%20de%20la%20Convention%20de%20Vienne%20et%20de%20la%20Convention%20de%20Paris
correct
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Gestión del medio ambiente
Record 42, Main entry term, Spanish
- Protocolo común relativo a la aplicación del Convenio de Viena y del Convenio de París
1, record 42, Spanish, Protocolo%20com%C3%BAn%20relativo%20a%20la%20aplicaci%C3%B3n%20del%20Convenio%20de%20Viena%20y%20del%20Convenio%20de%20Par%C3%ADs
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2006-11-29
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
Record 43, Main entry term, English
- protocol to a convention 1, record 43, English, protocol%20to%20a%20convention
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
Record 43, Main entry term, French
- protocole à une convention
1, record 43, French, protocole%20%C3%A0%20une%20convention
masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2006-02-21
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 44, Main entry term, English
- resource sharing protocol
1, record 44, English, resource%20sharing%20protocol
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A protocol for exchanging information, such as FTP an TELNET. (J.S. Quarterman, The E-Mail Companion, 1994, p. 296). 2, record 44, English, - resource%20sharing%20protocol
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 44, Main entry term, French
- protocole de partage des ressources
1, record 44, French, protocole%20de%20partage%20des%20ressources
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 44, Main entry term, Spanish
- protocolo para compartir recursos
1, record 44, Spanish, protocolo%20para%20compartir%20recursos
correct, masculine noun, Mexico
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
- protocolo de intercambio de recursos 2, record 44, Spanish, protocolo%20de%20intercambio%20de%20recursos
correct, masculine noun, Mexico
- protocolo de recursos compartidos 2, record 44, Spanish, protocolo%20de%20recursos%20compartidos
correct, masculine noun, Argentina, Spain
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2006-02-14
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 45, Main entry term, English
- transmission control protocol
1, record 45, English, transmission%20control%20protocol
correct
Record 45, Abbreviations, English
- TCP 2, record 45, English, TCP
correct
Record 45, Synonyms, English
- Transmission Control Protocol 3, record 45, English, Transmission%20Control%20Protocol
correct
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
An Internet Standard transport layer protocol that is connection-oriented and stream-oriented, as opposed to UDP. (G. Bean, Internet Servers ..., 1995, p. 406). 4, record 45, English, - transmission%20control%20protocol
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 45, Main entry term, French
- protocole TCP
1, record 45, French, protocole%20TCP
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- protocole de contrôle de transmission 2, record 45, French, protocole%20de%20contr%C3%B4le%20de%20transmission
correct, masculine noun
- TCP 3, record 45, French, TCP
correct
- TCP 3, record 45, French, TCP
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Protocole de niveau Transport (couche 4 OSI) utilisé par la plupart des applications Internet. 4, record 45, French, - protocole%20TCP
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 45, Main entry term, Spanish
- protocolo de control de transmisión
1, record 45, Spanish, protocolo%20de%20control%20de%20transmisi%C3%B3n
correct, masculine noun, Spain
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
- TCP 2, record 45, Spanish, TCP
correct, masculine noun, Mexico
- Protocolo de Control de Transmisión 2, record 45, Spanish, Protocolo%20de%20Control%20de%20Transmisi%C3%B3n
correct, masculine noun, Argentina, Mexico
- Protocolo TCP 2, record 45, Spanish, Protocolo%20TCP
correct, masculine noun, Mexico
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2006-01-26
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Record 46, Main entry term, English
- Point-to-Point Protocol
1, record 46, English, Point%2Dto%2DPoint%20Protocol
correct
Record 46, Abbreviations, English
- PPP 1, record 46, English, PPP
correct
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
One of two TCP/IP [Transmission Control Protocol/Internet Protocol] routing protocols for communications over serial communications lines without intervening adapters such as modems or other types of terminating equipment. The other TCP/IP protocol is called SLIP or Serial Line Internet Protocol. 2, record 46, English, - Point%2Dto%2DPoint%20Protocol
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Record 46, Main entry term, French
- protocole point à point
1, record 46, French, protocole%20point%20%C3%A0%20point
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
- PPP 2, record 46, French, PPP
correct
Record 46, Synonyms, French
- protocole PPP 3, record 46, French, protocole%20PPP
correct, masculine noun
- protocole de point-à-point 4, record 46, French, protocole%20de%20point%2D%C3%A0%2Dpoint
correct, masculine noun
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Standard Internet définissant une technique d'échange de paquets IP sur ligne téléphonique. 5, record 46, French, - protocole%20point%20%C3%A0%20point
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
L'un des protocoles de routage TCP/IP [Transmission Control Protocol/Internet Protocol], qui ne fait pas intervenir d'adaptateurs tels que des modems. L'autre protocole TCP/IP est appelé SLIP, pour Serial Line Internet Protocol. 6, record 46, French, - protocole%20point%20%C3%A0%20point
Record 46, Key term(s)
- protocole de point à point
- protocole point-à-point
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Internet y telemática
Record 46, Main entry term, Spanish
- Protocolo Punto a Punto
1, record 46, Spanish, Protocolo%20Punto%20a%20Punto
correct, masculine noun, Argentina, Mexico
Record 46, Abbreviations, Spanish
- PPP 2, record 46, Spanish, PPP
correct, masculine noun
Record 46, Synonyms, Spanish
- protocolo punto a punto 2, record 46, Spanish, protocolo%20punto%20a%20punto
correct, masculine noun, Spain
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2006-01-24
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 47, Main entry term, English
- Password Authentication Protocol
1, record 47, English, Password%20Authentication%20Protocol
correct
Record 47, Abbreviations, English
- PAP 2, record 47, English, PAP
correct
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 47, Main entry term, French
- protocole d'identification de mot de passe
1, record 47, French, protocole%20d%27identification%20de%20mot%20de%20passe
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
- PAP 2, record 47, French, PAP
correct
Record 47, Synonyms, French
- protocole PAP 3, record 47, French, protocole%20PAP
correct, masculine noun
- protocole d'authentification PAP 3, record 47, French, protocole%20d%27authentification%20PAP
correct, masculine noun
- protocole d'authentification par mot de passe 3, record 47, French, protocole%20d%27authentification%20par%20mot%20de%20passe
correct, masculine noun
Record 47, Textual support, French
Record 47, Key term(s)
- protocole d'identification par mot de passe
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 47, Main entry term, Spanish
- protocolo de autentificación de contraseña
1, record 47, Spanish, protocolo%20de%20autentificaci%C3%B3n%20de%20contrase%C3%B1a
correct, masculine noun, Mexico
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
- protocolo de autentificación por palabra clave 2, record 47, Spanish, protocolo%20de%20autentificaci%C3%B3n%20por%20palabra%20clave
correct, masculine noun
- PAP 3, record 47, Spanish, PAP
correct, masculine noun
- PAP 3, record 47, Spanish, PAP
- Protocolo de Identificación de Palabra de Acceso 3, record 47, Spanish, Protocolo%20de%20Identificaci%C3%B3n%20de%20Palabra%20de%20Acceso
correct, masculine noun, Argentina
- Protocolo de verificación de contraseña 3, record 47, Spanish, Protocolo%20de%20verificaci%C3%B3n%20de%20contrase%C3%B1a
correct, masculine noun, Spain
Record 47, Textual support, Spanish
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Terminología Internet. 3, record 47, Spanish, - protocolo%20de%20autentificaci%C3%B3n%20de%20contrase%C3%B1a
Record 48 - internal organization data 2005-08-08
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Electronic Commerce
Record 48, Main entry term, English
- Chip Secure Electronic Transaction Protocol
1, record 48, English, Chip%20Secure%20Electronic%20Transaction%20Protocol
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- Chip-SET Protocol 1, record 48, English, Chip%2DSET%20Protocol
correct
- C-SET Protocol 1, record 48, English, C%2DSET%20Protocol
correct
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Commerce électronique
Record 48, Main entry term, French
- protocole C-SET
1, record 48, French, protocole%20C%2DSET
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Comercio electrónico
Record 48, Main entry term, Spanish
- protocolo C-SET
1, record 48, Spanish, protocolo%20C%2DSET
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2003-12-08
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Rights and Freedoms
Record 49, Main entry term, English
- Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child on the Involvement of Children in Armed Conflicts
1, record 49, English, Optional%20Protocol%20to%20the%20Convention%20on%20the%20Rights%20of%20the%20Child%20on%20the%20Involvement%20of%20Children%20in%20Armed%20Conflicts
international
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Draft; Commission on Human Rights resolution 1994/91. 1, record 49, English, - Optional%20Protocol%20to%20the%20Convention%20on%20the%20Rights%20of%20the%20Child%20on%20the%20Involvement%20of%20Children%20in%20Armed%20Conflicts
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Title reproduced from the document entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme: noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva. 2, record 49, English, - Optional%20Protocol%20to%20the%20Convention%20on%20the%20Rights%20of%20the%20Child%20on%20the%20Involvement%20of%20Children%20in%20Armed%20Conflicts
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Droits et libertés
Record 49, Main entry term, French
- Protocole facultatif se rapportant à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant la participation d'enfants aux conflits armés
1, record 49, French, Protocole%20facultatif%20se%20rapportant%20%C3%A0%20la%20Convention%20relative%20aux%20droits%20de%20l%27enfant%2C%20concernant%20la%20participation%20d%27enfants%20aux%20conflits%20arm%C3%A9s
masculine noun, international
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, record 49, French, - Protocole%20facultatif%20se%20rapportant%20%C3%A0%20la%20Convention%20relative%20aux%20droits%20de%20l%27enfant%2C%20concernant%20la%20participation%20d%27enfants%20aux%20conflits%20arm%C3%A9s
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Derechos y Libertades
Record 49, Main entry term, Spanish
- Protocolo Facultativo a la Convención sobre los Derechos del Niño relativo a la Implicación de los Niños en los Conflictos Armados
1, record 49, Spanish, Protocolo%20Facultativo%20a%20la%20Convenci%C3%B3n%20sobre%20los%20Derechos%20del%20Ni%C3%B1o%20relativo%20a%20la%20Implicaci%C3%B3n%20de%20los%20Ni%C3%B1os%20en%20los%20Conflictos%20Armados
masculine noun, international
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
- Protocolo Facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño relativo a la Participación de Niños en Conflictos Armados 2, record 49, Spanish, Protocolo%20Facultativo%20de%20la%20Convenci%C3%B3n%20sobre%20los%20Derechos%20del%20Ni%C3%B1o%20relativo%20a%20la%20Participaci%C3%B3n%20de%20Ni%C3%B1os%20en%20Conflictos%20Armados
masculine noun
Record 49, Textual support, Spanish
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Protocolo Facultativo a la Convención sobre los Derechos del Niño relativo a la Implicación de los Niños en los Conflictos Armados: Extraído de "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, record 49, Spanish, - Protocolo%20Facultativo%20a%20la%20Convenci%C3%B3n%20sobre%20los%20Derechos%20del%20Ni%C3%B1o%20relativo%20a%20la%20Implicaci%C3%B3n%20de%20los%20Ni%C3%B1os%20en%20los%20Conflictos%20Armados
Record 50 - internal organization data 2003-12-03
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- National and International Security
Record 50, Main entry term, English
- Protocol for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Fixed Platforms Located on the Continental Shelf
1, record 50, English, Protocol%20for%20the%20Suppression%20of%20Unlawful%20Acts%20against%20the%20Safety%20of%20Fixed%20Platforms%20Located%20on%20the%20Continental%20Shelf
correct, international
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Signed in Rome on March 10, 1988. 2, record 50, English, - Protocol%20for%20the%20Suppression%20of%20Unlawful%20Acts%20against%20the%20Safety%20of%20Fixed%20Platforms%20Located%20on%20the%20Continental%20Shelf
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Sécurité nationale et internationale
Record 50, Main entry term, French
- Protocole pour la répression d'actes illicites dirigés contre la sécurité des plates-formes fixes sur le plateau continental
1, record 50, French, Protocole%20pour%20la%20r%C3%A9pression%20d%27actes%20illicites%20dirig%C3%A9s%20contre%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20plates%2Dformes%20fixes%20sur%20le%20plateau%20continental
correct, masculine noun, international
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Signé à Rome le 10 mars 1998. 2, record 50, French, - Protocole%20pour%20la%20r%C3%A9pression%20d%27actes%20illicites%20dirig%C3%A9s%20contre%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20plates%2Dformes%20fixes%20sur%20le%20plateau%20continental
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos internacionales
- Seguridad nacional e internacional
Record 50, Main entry term, Spanish
- Protocolo para la represión de Actos Ilícitos contra la seguridad de las plataformas Fijas Emplazadas en la Plataforma Continental
1, record 50, Spanish, Protocolo%20para%20la%20represi%C3%B3n%20de%20Actos%20Il%C3%ADcitos%20contra%20la%20seguridad%20de%20las%20plataformas%20Fijas%20Emplazadas%20en%20la%20Plataforma%20Continental
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Firmado en Roma el 10 de marzo de 1988. 1, record 50, Spanish, - Protocolo%20para%20la%20represi%C3%B3n%20de%20Actos%20Il%C3%ADcitos%20contra%20la%20seguridad%20de%20las%20plataformas%20Fijas%20Emplazadas%20en%20la%20Plataforma%20Continental
Record 51 - internal organization data 2003-12-03
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- National and International Security
Record 51, Main entry term, English
- Protocol for the Suppression of Unlawful Acts of Violence at Airports Serving International Civil Aviation
1, record 51, English, Protocol%20for%20the%20Suppression%20of%20Unlawful%20Acts%20of%20Violence%20at%20Airports%20Serving%20International%20Civil%20Aviation
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Signed in Montreal on February 24, 1988, it is supplementary to the Convention for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Civil Aviation. 2, record 51, English, - Protocol%20for%20the%20Suppression%20of%20Unlawful%20Acts%20of%20Violence%20at%20Airports%20Serving%20International%20Civil%20Aviation
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Sécurité nationale et internationale
Record 51, Main entry term, French
- Protocole pour la répression des actes illicites de violence dans les aéroports servant à l'aviation civile internationale
1, record 51, French, Protocole%20pour%20la%20r%C3%A9pression%20des%20actes%20illicites%20de%20violence%20dans%20les%20a%C3%A9roports%20servant%20%C3%A0%20l%27aviation%20civile%20internationale
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Signé à Montréal le 24 février 1988, le Protocole est un complément de la Convention pour la répression d'actes illicites dirigés contre la sécurité de l'aviation civile. 1, record 51, French, - Protocole%20pour%20la%20r%C3%A9pression%20des%20actes%20illicites%20de%20violence%20dans%20les%20a%C3%A9roports%20servant%20%C3%A0%20l%27aviation%20civile%20internationale
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos internacionales
- Seguridad nacional e internacional
Record 51, Main entry term, Spanish
- Protocolo para la Represión de Actos Ilícitos de Violencia en los Aeropuertos que Presten Servicio a la Aviación Civil Internacional
1, record 51, Spanish, Protocolo%20para%20la%20Represi%C3%B3n%20de%20Actos%20Il%C3%ADcitos%20de%20Violencia%20en%20los%20Aeropuertos%20que%20Presten%20Servicio%20a%20la%20Aviaci%C3%B3n%20Civil%20Internacional
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Firmado en Montreal el 24 de febrero de 1988, es complementario al Convenio para la Represión de Actos Ilícitos contra la Seguridad de la Aviación Civil Internacional. 2, record 51, Spanish, - Protocolo%20para%20la%20Represi%C3%B3n%20de%20Actos%20Il%C3%ADcitos%20de%20Violencia%20en%20los%20Aeropuertos%20que%20Presten%20Servicio%20a%20la%20Aviaci%C3%B3n%20Civil%20Internacional
Record 52 - internal organization data 2003-11-24
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- Rights and Freedoms
Record 52, Main entry term, English
- Additional Protocol to the American Convention on Human Rights to Abolish the Death Penalty
1, record 52, English, Additional%20Protocol%20to%20the%20American%20Convention%20on%20Human%20Rights%20to%20Abolish%20the%20Death%20Penalty
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
- Protocol of Asunción 1, record 52, English, Protocol%20of%20Asunci%C3%B3n
correct
Record 52, Key term(s)
- Protocol to the American Convention on Human Rights to Abolish the Death Penalty
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Droits et libertés
Record 52, Main entry term, French
- Protocole additionnel à la Convention américaine relative aux droits de l'homme traitant de l'abolition de la peine de mort
1, record 52, French, Protocole%20additionnel%20%C3%A0%20la%20Convention%20am%C3%A9ricaine%20relative%20aux%20droits%20de%20l%27homme%20traitant%20de%20l%27abolition%20de%20la%20peine%20de%20mort
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
- Protocole d'Asunción 1, record 52, French, Protocole%20d%27Asunci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 52, Textual support, French
Record 52, Key term(s)
- Protocole à la Convention américaine relative aux droits de l'homme traitant de l'abolition de la peine de mort
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos internacionales
- Derechos y Libertades
Record 52, Main entry term, Spanish
- Protocolo Adicional a la Convención Americana sobre Derechos Humanos relativo a la Abolición de la Pena de Muerte
1, record 52, Spanish, Protocolo%20Adicional%20a%20la%20Convenci%C3%B3n%20Americana%20sobre%20Derechos%20Humanos%20relativo%20a%20la%20Abolici%C3%B3n%20de%20la%20Pena%20de%20Muerte
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
- Protocolo de Asunción 1, record 52, Spanish, Protocolo%20de%20Asunci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 52, Textual support, Spanish
Record 52, Key term(s)
- Protocolo a la Convención Americana sobre Derechos Humanos relativo a la Abolición de la Pena de Muerte
Record 53 - internal organization data 2002-09-16
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Citizenship and Immigration
Record 53, Main entry term, English
- Protocol against the Smuggling of Migrants by Land, Sea and Air, supplementing the United Nations Convention against Transnational Organized Crime
1, record 53, English, Protocol%20against%20the%20Smuggling%20of%20Migrants%20by%20Land%2C%20Sea%20and%20Air%2C%20supplementing%20the%20United%20Nations%20Convention%20against%20Transnational%20Organized%20Crime
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Key term(s)
- Protocol against the Smuggling of Migrants
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Citoyenneté et immigration
Record 53, Main entry term, French
- Protocole contre le trafic illicite de migrants par terre, air et mer additionnel à la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée
1, record 53, French, Protocole%20contre%20le%20trafic%20illicite%20de%20migrants%20par%20terre%2C%20air%20et%20mer%20additionnel%20%C3%A0%20la%20Convention%20des%20Nations%20Unies%20contre%20la%20criminalit%C3%A9%20transnationale%20organis%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record 53, Key term(s)
- Protocole contre le trafic de migrants
Record 53, Spanish
Record 53, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Ciudadanía e inmigración
Record 53, Main entry term, Spanish
- Protocolo contra el tráfico ilícito de migrantes por tierra, mar y aire, que complementa la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional
1, record 53, Spanish, Protocolo%20contra%20el%20tr%C3%A1fico%20il%C3%ADcito%20de%20migrantes%20por%20tierra%2C%20mar%20y%20aire%2C%20que%20complementa%20la%20Convenci%C3%B3n%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20contra%20la%20Delincuencia%20Organizada%20Transnacional
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, Spanish
Record 53, Synonyms, Spanish
- Protocolo contra el tráfico ilícito de migrantes 1, record 53, Spanish, Protocolo%20contra%20el%20tr%C3%A1fico%20il%C3%ADcito%20de%20migrantes
correct, masculine noun
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2002-08-07
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
Record 54, Main entry term, English
- protocol
1, record 54, English, protocol
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
The procedures to be followed where two or more agencies, institutions or departments are involved and interdisciplinary or interjurisdictional relationships must be managed. 2, record 54, English, - protocol
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
For example, in dealing with family violence, front-line workers, police, medical staff and social workers intervene. 3, record 54, English, - protocol
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
Record 54, Main entry term, French
- protocole
1, record 54, French, protocole
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des règles, usages et pratiques que les organismes observent dans leurs rapports ou activités communs. 2, record 54, French, - protocole
Record 54, Spanish
Record 54, Campo(s) temático(s)
- Servicios sociales y trabajo social
Record 54, Main entry term, Spanish
- protocolo
1, record 54, Spanish, protocolo
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, Spanish
Record 54, Synonyms, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2002-05-29
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Telecommunications
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Record 55, Main entry term, English
- Serial Line Internet Protocol
1, record 55, English, Serial%20Line%20Internet%20Protocol
correct
Record 55, Abbreviations, English
- SLIP 2, record 55, English, SLIP
correct
Record 55, Synonyms, English
- Serial Line IP 3, record 55, English, Serial%20Line%20IP
correct
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Protocol that allows dial-up access to the Internet through a serial link. 4, record 55, English, - Serial%20Line%20Internet%20Protocol
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
SLIP is now gradually replaced by PPP (Point to Point Protocol). 5, record 55, English, - Serial%20Line%20Internet%20Protocol
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Télécommunications
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Record 55, Main entry term, French
- Serial Line Internet Protocol
1, record 55, French, Serial%20Line%20Internet%20Protocol
correct
Record 55, Abbreviations, French
- SLIP 2, record 55, French, SLIP
correct
Record 55, Synonyms, French
- protocole SLIP 3, record 55, French, protocole%20SLIP
correct, masculine noun
- protocole Internet de ligne série 4, record 55, French, protocole%20Internet%20de%20ligne%20s%C3%A9rie
correct, masculine noun
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Protocole standard permettant de véhiculer des paquets ip sur une liaison série (via un modem). 5, record 55, French, - Serial%20Line%20Internet%20Protocol
Record 55, Spanish
Record 55, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Tratamiento de la información (Informática)
- Internet y telemática
Record 55, Main entry term, Spanish
- Protocolo de Internet en Línea en Serie
1, record 55, Spanish, Protocolo%20de%20Internet%20en%20L%C3%ADnea%20en%20Serie
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, Spanish
Record 55, Synonyms, Spanish
- protocolo de Internet de línea en serie 2, record 55, Spanish, protocolo%20de%20Internet%20de%20l%C3%ADnea%20en%20serie
correct, masculine noun, Mexico
- SLIP 2, record 55, Spanish, SLIP
correct, masculine noun
- Protocolo Internet de Línea Serial 2, record 55, Spanish, Protocolo%20Internet%20de%20L%C3%ADnea%20Serial
correct, masculine noun, Argentina
- línea serie IP 2, record 55, Spanish, l%C3%ADnea%20serie%20IP
correct, feminine noun, Spain
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2002-04-02
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- Foreign Trade
Record 56, Main entry term, English
- Colonia Protocol for the Promotion and Protection of Investments in Mercosur
1, record 56, English, Colonia%20Protocol%20for%20the%20Promotion%20and%20Protection%20of%20Investments%20in%20Mercosur
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
- Protocol of Colonia 2, record 56, English, Protocol%20of%20Colonia
correct
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Terminology related to the Free Trade Area of the Americas (FTAA) negotiating process. 3, record 56, English, - Colonia%20Protocol%20for%20the%20Promotion%20and%20Protection%20of%20Investments%20in%20Mercosur
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Commerce extérieur
Record 56, Main entry term, French
- Protocole de Colonia pour la promotion et la protection réciproque des investissements au sein du MERCOSUR
1, record 56, French, Protocole%20de%20Colonia%20pour%20la%20promotion%20et%20la%20protection%20r%C3%A9ciproque%20des%20investissements%20au%20sein%20du%20MERCOSUR
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- Protocole de Colonia 2, record 56, French, Protocole%20de%20Colonia
correct, masculine noun
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Terminologie du processus d'établissement de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA). 3, record 56, French, - Protocole%20de%20Colonia%20pour%20la%20promotion%20et%20la%20protection%20r%C3%A9ciproque%20des%20investissements%20au%20sein%20du%20MERCOSUR
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos internacionales
- Comercio exterior
Record 56, Main entry term, Spanish
- Protocolo de Colonia para la Promoción y Protección Recíproca de Inversiones en el Mercosur
1, record 56, Spanish, Protocolo%20de%20Colonia%20para%20la%20Promoci%C3%B3n%20y%20Protecci%C3%B3n%20Rec%C3%ADproca%20de%20Inversiones%20en%20el%20Mercosur
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
- Protocolo de Colonia 2, record 56, Spanish, Protocolo%20de%20Colonia
correct, masculine noun
Record 56, Textual support, Spanish
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Terminología relacionada con el proceso de establecimiento del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA). 3, record 56, Spanish, - Protocolo%20de%20Colonia%20para%20la%20Promoci%C3%B3n%20y%20Protecci%C3%B3n%20Rec%C3%ADproca%20de%20Inversiones%20en%20el%20Mercosur
Record 57 - internal organization data 2002-04-02
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- Foreign Trade
Record 57, Main entry term, English
- Protocol of Brasilia on Dispute Settlement
1, record 57, English, Protocol%20of%20Brasilia%20on%20Dispute%20Settlement
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Terminology related to the Free Trade Area of the Americas (FTAA) negotiating process. 2, record 57, English, - Protocol%20of%20Brasilia%20on%20Dispute%20Settlement
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Commerce extérieur
Record 57, Main entry term, French
- Protocole de Brasilia sur le règlement des différends
1, record 57, French, Protocole%20de%20Brasilia%20sur%20le%20r%C3%A8glement%20des%20diff%C3%A9rends
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Terminologie du processus d'établissement de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA). 2, record 57, French, - Protocole%20de%20Brasilia%20sur%20le%20r%C3%A8glement%20des%20diff%C3%A9rends
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos internacionales
- Comercio exterior
Record 57, Main entry term, Spanish
- Protocolo de Brasilia para la Solución de Controversias
1, record 57, Spanish, Protocolo%20de%20Brasilia%20para%20la%20Soluci%C3%B3n%20de%20Controversias
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, Spanish
Record 57, Synonyms, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Terminología relacionada con el proceso de establecimiento del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA). 2, record 57, Spanish, - Protocolo%20de%20Brasilia%20para%20la%20Soluci%C3%B3n%20de%20Controversias
Record 58 - internal organization data 2002-04-02
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- Foreign Trade
Record 58, Main entry term, English
- Protocol of Montevideo on Trade in Services of Mercosur
1, record 58, English, Protocol%20of%20Montevideo%20on%20Trade%20in%20Services%20of%20Mercosur
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Terminology related to the Free Trade Area of the Americas (FTAA) negotiating process. 2, record 58, English, - Protocol%20of%20Montevideo%20on%20Trade%20in%20Services%20of%20Mercosur
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Commerce extérieur
Record 58, Main entry term, French
- Protocole de Montevideo sur le commerce des services au Mercosur
1, record 58, French, Protocole%20de%20Montevideo%20sur%20le%20commerce%20des%20services%20au%20Mercosur
correct, masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Terminologie du processus d'établissement de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA). 2, record 58, French, - Protocole%20de%20Montevideo%20sur%20le%20commerce%20des%20services%20au%20Mercosur
Record 58, Spanish
Record 58, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos internacionales
- Comercio exterior
Record 58, Main entry term, Spanish
- Protocolo de Montevideo sobre el Comercio de Servicios del Mercosur
1, record 58, Spanish, Protocolo%20de%20Montevideo%20sobre%20el%20Comercio%20de%20Servicios%20del%20Mercosur
correct, masculine noun
Record 58, Abbreviations, Spanish
Record 58, Synonyms, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Terminología relacionada con el proceso de negociación del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA). 2, record 58, Spanish, - Protocolo%20de%20Montevideo%20sobre%20el%20Comercio%20de%20Servicios%20del%20Mercosur
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


