TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
PUBLICACAO [24 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Records Management (Management)
- Security
Record 1, Main entry term, English
- redaction
1, record 1, English, redaction
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The action ... of censoring a document by removing or blacking out certain words or passages prior to publication or release, especially for legal, security, or confidentiality purposes. 2, record 1, English, - redaction
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Gestion des documents (Gestion)
- Sécurité
Record 1, Main entry term, French
- caviardage
1, record 1, French, caviardage
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
On appelle caviardage l'opération qui consiste à masquer, dans certaines décisions, tout ce qui permet d'identifier quelqu'un, qu'il soit partie ou victime dans un dossier particulier. Ce processus d'anonymisation doit évidemment être effectué avant que les décisions ne soient mises en ligne. 2, record 1, French, - caviardage
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Gestión de documentos (Gestión)
- Seguridad
Record 1, Main entry term, Spanish
- expurgación
1, record 1, Spanish, expurgaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Expurgación: A los efectos de crear una versión de carácter "publico" de un documento que contiene información confidencial, [es] el proceso de tachar en negro o cubrir con una gruesa línea negra el texto confidencial, […] de forma que dicho texto no sea legible. 1, record 1, Spanish, - expurgaci%C3%B3n
Record 2 - internal organization data 2025-06-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Advertising Techniques
- Internet and Telematics
Record 2, Main entry term, English
- native advertising
1, record 2, English, native%20advertising
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Advertising that matches the form and function of the platform on which it appears. 2, record 2, English, - native%20advertising
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Simply put, native advertising is online paid advertising that looks like non-advertising content. 3, record 2, English, - native%20advertising
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Techniques publicitaires
- Internet et télématique
Record 2, Main entry term, French
- publicité caméléon
1, record 2, French, publicit%C3%A9%20cam%C3%A9l%C3%A9on
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- publicité intégrée 2, record 2, French, publicit%C3%A9%20int%C3%A9gr%C3%A9e
correct, feminine noun
- publicité mimétique 3, record 2, French, publicit%C3%A9%20mim%C3%A9tique
correct, feminine noun
- publicité native 4, record 2, French, publicit%C3%A9%20native
avoid, anglicism, feminine noun
- publicité indigène 5, record 2, French, publicit%C3%A9%20indig%C3%A8ne
avoid, anglicism, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Publicité qui s'apparente par la forme et la fonction à la plateforme sur laquelle elle apparaît. 6, record 2, French, - publicit%C3%A9%20cam%C3%A9l%C3%A9on
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
publicité caméléon; publicité mimétique : désignations publiées au Journal officiel de la République française le 25 juin 2019. 7, record 2, French, - publicit%C3%A9%20cam%C3%A9l%C3%A9on
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Técnicas publicitarias
- Internet y telemática
Record 2, Main entry term, Spanish
- publicidad nativa
1, record 2, Spanish, publicidad%20nativa
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Forma de publicidad en medios pagados que se adapta en forma y funcionalidad al entorno en el que aparece. 1, record 2, Spanish, - publicidad%20nativa
Record 3 - internal organization data 2022-10-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
- Internet and Telematics
Record 3, Main entry term, English
- podcasting
1, record 3, English, podcasting
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The distribution of multimedia files over the Internet for playback on a mobile device, often in MP3 format. 2, record 3, English, - podcasting
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
- Internet et télématique
Record 3, Main entry term, French
- baladodiffusion
1, record 3, French, baladodiffusion
correct, feminine noun, Canada
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- diffusion pour baladeur 2, record 3, French, diffusion%20pour%20baladeur
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Mode de diffusion qui permet d'automatiser le téléchargement de contenus (audio ou vidéo) destinés à être transférés sur un baladeur numérique pour une écoute ou un visionnement ultérieurs. 3, record 3, French, - baladodiffusion
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
baladodiffusion; diffusion pour baladeur : termes publiés au Journal officiel de la République française le 25 mars 2006. 4, record 3, French, - baladodiffusion
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones colaborativas y sociales
- Internet y telemática
Record 3, Main entry term, Spanish
- podcasting
1, record 3, Spanish, podcasting
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
En términos de distribución se denomina podcasting al sistema automático de transferencia de archivos digitales en Internet desde un servidor a un cliente a través de suscripciones electrónicas para ser ejecutadas [cuando se lo desea] en una multitud de plataformas digitales, entre ellas, [...] el iPod. 2, record 3, Spanish, - podcasting
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
El podcast es un archivo de sonido. El podcasting consiste en crear archivos de sonido (generalmente en ogg o mp3) y distribuirlos mediante un archivo RSS [Redifusión Realmente Simple] a través de Internet de manera que usando un programa quien quiera lo pueda oír o descargarlo para escucharlo en el momento que se quiera en un ordenador o en un reproductor portátil. 3, record 3, Spanish, - podcasting
Record 4 - internal organization data 2022-10-28
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
- Internet and Telematics
Record 4, Main entry term, English
- podcast
1, record 4, English, podcast
correct, verb
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Distribute a series of digital media files over the internet in a format accessible by a syndication application. 2, record 4, English, - podcast
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
- Internet et télématique
Record 4, Main entry term, French
- baladodiffuser
1, record 4, French, baladodiffuser
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Diffuser dans Internet, par l'entremise d'un abonnement à des fils RSS [Really Simple Syndication] ou équivalents, des contenus radiophoniques, audio ou vidéo, téléchargés automatiquement et destinés à être transférés sur un baladeur numérique pour une écoute ou un visionnement ultérieurs. 2, record 4, French, - baladodiffuser
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones colaborativas y sociales
- Internet y telemática
Record 4, Main entry term, Spanish
- publicar un pódcast
1, record 4, Spanish, publicar%20un%20p%C3%B3dcast
correct
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- difundir un pódcast 2, record 4, Spanish, difundir%20un%20p%C3%B3dcast
correct
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
pódcast: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el término "pódcast", con tilde, es la adaptación de "podcast" [...] Su plural, igual que el de la palabra "test", es invariable ("un pódcast"/"varios pódcast") [...] 3, record 4, Spanish, - publicar%20un%20p%C3%B3dcast
Record 5 - internal organization data 2020-04-28
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Scientific Information
Record 5, Main entry term, English
- predatory publisher
1, record 5, English, predatory%20publisher
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The term ... "predatory publisher" was coined in 2010 ... to describe unscrupulous open access publishers who were publishing articles with little or no real peer review. 2, record 5, English, - predatory%20publisher
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Information scientifique
Record 5, Main entry term, French
- éditeur prédateur
1, record 5, French, %C3%A9diteur%20pr%C3%A9dateur
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les éditeurs prédateurs profitent du modèle auteur-payeur de la publication en libre accès afin de gagner de l'argent sans se soucier de promouvoir ni de pérenniser les résultats de la recherche scientifique. 1, record 5, French, - %C3%A9diteur%20pr%C3%A9dateur
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Información científica
Record 5, Main entry term, Spanish
- editor depredador
1, record 5, Spanish, editor%20depredador
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- editora depredadora 2, record 5, Spanish, editora%20depredadora
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Un editor depredador es un publicador oportunista que explota la necesidad académica de publicar pero que ofrece poca recompensa a quienes utilizan sus servicios. Características: su objetivo principal es hacer dinero, no le importa la calidad del trabajo publicado, se dedica a prácticas comerciales poco éticas y no sigue las mejores prácticas de publicación académica. 1, record 5, Spanish, - editor%20depredador
Record 6 - internal organization data 2018-04-24
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Sociology of Communication
- Collaborative and Social Communications
- Internet and Telematics
Record 6, Main entry term, English
- comment
1, record 6, English, comment
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
leave a comment, post a comment, see comments 1, record 6, English, - comment
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Sociologie de la communication
- Communications collaboratives et sociales
- Internet et télématique
Record 6, Main entry term, French
- commentaire
1, record 6, French, commentaire
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
afficher les commentaires, ajouter un commentaire, publier un commentaire 1, record 6, French, - commentaire
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Sociología de la comunicación
- Comunicaciones colaborativas y sociales
- Internet y telemática
Record 6, Main entry term, Spanish
- comentario
1, record 6, Spanish, comentario
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
¿Cómo se comenta una nota? Haz clic en el título de la nota y ve al final de la página. Cuando hayas escrito tus comentarios en el cuadro, haz clic en "Comentar". 1, record 6, Spanish, - comentario
Record 7 - internal organization data 2018-04-04
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Wireless and Mobile Communications
- Collaborative and Social Communications
Record 7, Main entry term, English
- mobile blog
1, record 7, English, mobile%20blog
correct, noun
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- moblog 2, record 7, English, moblog
correct, noun
- mobile weblog 3, record 7, English, mobile%20weblog
correct, noun
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A blog maintained via mobile hardware, such as a laptop, [a] palmtop or [a] mobile phone. 4, record 7, English, - mobile%20blog
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Communications sans fil et mobiles
- Communications collaboratives et sociales
Record 7, Main entry term, French
- blogue mobile
1, record 7, French, blogue%20mobile
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- mobiblogue 1, record 7, French, mobiblogue
correct, masculine noun
- mobicarnet 2, record 7, French, mobicarnet
correct, masculine noun
- moblogue 2, record 7, French, moblogue
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Comunicaciones móviles e inalámbricas
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Record 7, Main entry term, Spanish
- blog móvil
1, record 7, Spanish, blog%20m%C3%B3vil
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- moblog 2, record 7, Spanish, moblog
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Blog escrito desde un dispositivo electrónico móvil, en particular un teléfono celular. 3, record 7, Spanish, - blog%20m%C3%B3vil
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[…] vamos a crear una versión móvil del blog de modo que pueda verse desde un dispositivo móvil de forma clara, rápida y accesible. […] En el lado derecho encontrarás un menú de opciones, ahí puedes empezar a personalizar tu blog móvil. 1, record 7, Spanish, - blog%20m%C3%B3vil
Record 8 - internal organization data 2018-04-04
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Collaborative and Social Communications
- Internet and Telematics
Record 8, Main entry term, English
- edit
1, record 8, English, edit
correct, verb
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
edit a profile, edit content 1, record 8, English, - edit
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Communications collaboratives et sociales
- Internet et télématique
Record 8, Main entry term, French
- modifier
1, record 8, French, modifier
correct
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
modifier du contenu, modifier un profil. 1, record 8, French, - modifier
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Comunicaciones colaborativas y sociales
- Internet y telemática
Record 8, Main entry term, Spanish
- editar
1, record 8, Spanish, editar
correct
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- modificar 2, record 8, Spanish, modificar
correct
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
editar perfil 3, record 8, Spanish, - editar
Record number: 8, Textual support number: 2 PHR
modificar preferencias 2, record 8, Spanish, - editar
Record 9 - internal organization data 2018-03-27
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Advertising Techniques
- Collaborative and Social Communications
Record 9, Main entry term, English
- promoted tweet
1, record 9, English, promoted%20tweet
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- sponsored tweet 1, record 9, English, sponsored%20tweet
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
On Twitter, a tweet that an advertiser has purchased to reach a wider group of users. 1, record 9, English, - promoted%20tweet
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Techniques publicitaires
- Communications collaboratives et sociales
Record 9, Main entry term, French
- gazouillis commandité
1, record 9, French, gazouillis%20commandit%C3%A9
proposal, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- gazouillis parrainé 1, record 9, French, gazouillis%20parrain%C3%A9
proposal, masculine noun
- gazouillis sponsorisé 1, record 9, French, gazouillis%20sponsoris%C3%A9
see observation, masculine noun
- tweet sponsorisé 1, record 9, French, tweet%20sponsoris%C3%A9
avoid, see observation, masculine noun
- tweet commandité 1, record 9, French, tweet%20commandit%C3%A9
avoid, masculine noun
- tweet parrainé 1, record 9, French, tweet%20parrain%C3%A9
avoid, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Sur Twitter, gazouillis acheté par un annonceur souhaitant toucher un groupe d'utilisateurs plus large. 1, record 9, French, - gazouillis%20commandit%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
L'usage des termes «gazouillis commandité» ou «gazouillis parrainé» est à privilégier au gouvernement du Canada. 1, record 9, French, - gazouillis%20commandit%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
tweet sponsorisé : L'usage du terme «tweet sponsorisé» est déconseillé dans les textes français, même s'il s'agit du terme utilisé sur la plateforme de microblogage Twitter. 2, record 9, French, - gazouillis%20commandit%C3%A9
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Técnicas publicitarias
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Record 9, Main entry term, Spanish
- tuit promocionado
1, record 9, Spanish, tuit%20promocionado
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- tuit patrocinado 2, record 9, Spanish, tuit%20patrocinado
correct, masculine noun
- tuiteo promocionado 3, record 9, Spanish, tuiteo%20promocionado
correct, masculine noun
- tuiteo patrocinado 4, record 9, Spanish, tuiteo%20patrocinado
correct, masculine noun
- tweet promocionado 5, record 9, Spanish, tweet%20promocionado
masculine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[Tuit] común comprado por anunciantes que desean llegar a un grupo más amplio de usuarios o para provocar la participación de sus seguidores actuales. 5, record 9, Spanish, - tuit%20promocionado
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[…] vivimos en un mundo en el que hay personas dispuestas a pagar por un tuit promocionado […] para quejarse por el trato recibido por parte de una aerolínea […] 1, record 9, Spanish, - tuit%20promocionado
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
tuit; tuiteo: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda la forma española "tuiteo" para las actividades relacionadas con la red social Twitter. En este caso, sin embargo, reconoce que el uso ha consolidado la adaptación fonética "tuit", plural "tuits". 6, record 9, Spanish, - tuit%20promocionado
Record 9, Key term(s)
- tweet patrocinado
Record 10 - internal organization data 2018-03-19
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
- Internet and Telematics
Record 10, Main entry term, English
- post
1, record 10, English, post
correct, noun
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- posting 2, record 10, English, posting
correct
- article 3, record 10, English, article
correct, noun
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Any item published on a social media platform, including text, images, videos and audio. 4, record 10, English, - post
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
- Internet et télématique
Record 10, Main entry term, French
- publication
1, record 10, French, publication
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- message 1, record 10, French, message
correct, masculine noun
- billet 1, record 10, French, billet
correct, masculine noun
- article 2, record 10, French, article
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Tout élément publié sur une plateforme de média social, y compris du texte, des images, des vidéos et des enregistrements audio. 1, record 10, French, - publication
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones colaborativas y sociales
- Internet y telemática
Record 10, Main entry term, Spanish
- artículo
1, record 10, Spanish, art%C3%ADculo
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- entrada 2, record 10, Spanish, entrada
correct, feminine noun
- contribución 3, record 10, Spanish, contribuci%C3%B3n
correct, feminine noun
- artículo de discusión 3, record 10, Spanish, art%C3%ADculo%20de%20discusi%C3%B3n
correct, masculine noun
- publicación 4, record 10, Spanish, publicaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda usar "artículo" o "entrada" en lugar del anglicismo "post". 2, record 10, Spanish, - art%C3%ADculo
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
publicación: término utilizado en Facebook. 5, record 10, Spanish, - art%C3%ADculo
Record 11 - internal organization data 2016-03-07
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Legal Documents
- Law of Evidence
- Rules of Court
- Labour Law
Record 11, Main entry term, English
- certified copy
1, record 11, English, certified%20copy
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- certified true copy 2, record 11, English, certified%20true%20copy
correct
- true copy 3, record 11, English, true%20copy
correct
- duly certified copy 4, record 11, English, duly%20certified%20copy
correct
- attested copy 5, record 11, English, attested%20copy
correct
- authenticated copy 6, record 11, English, authenticated%20copy
correct
- verified copy 7, record 11, English, verified%20copy
correct
- conformed copy 8, record 11, English, conformed%20copy
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A copy of a document or record, signed and certified as a true copy ... 7, record 11, English, - certified%20copy
Record 11, Key term(s)
- attested true copy
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Droit de la preuve
- Règles de procédure
- Droit du travail
Record 11, Main entry term, French
- copie certifiée conforme
1, record 11, French, copie%20certifi%C3%A9e%20conforme
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- copie conforme 2, record 11, French, copie%20conforme
correct, feminine noun
- copie certifiée 3, record 11, French, copie%20certifi%C3%A9e
correct, feminine noun
- copie authentifiée 4, record 11, French, copie%20authentifi%C3%A9e
correct, feminine noun
- copie attestée 5, record 11, French, copie%20attest%C3%A9e
correct, feminine noun
- copie authentique 6, record 11, French, copie%20authentique
feminine noun
- copie littérale 7, record 11, French, copie%20litt%C3%A9rale
feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
copie certifiée conforme : terme recommandé par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 8, record 11, French, - copie%20certifi%C3%A9e%20conforme
Record 11, Key term(s)
- copie dûment certifiée conforme
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Documentos jurídicos
- Derecho probatorio
- Reglamento procesal
- Derecho laboral
Record 11, Main entry term, Spanish
- copia certificada
1, record 11, Spanish, copia%20certificada
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- copia autenticada 2, record 11, Spanish, copia%20autenticada
feminine noun
- copia auténtica 3, record 11, Spanish, copia%20aut%C3%A9ntica
feminine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
copia certificada : Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 4, record 11, Spanish, - copia%20certificada
Record 12 - internal organization data 2016-02-11
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Parliamentary Language
Record 12, Main entry term, English
- Notice Paper
1, record 12, English, Notice%20Paper
correct, Canada
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A document published daily when the House [of Commons] is sitting that presents all items (bills, motions and questions) for which notice has been given [pursuant to the Standing Orders of the House of Commons]. 2, record 12, English, - Notice%20Paper
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The Notice Paper appears at the back of the Order Paper. 2, record 12, English, - Notice%20Paper
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Vocabulaire parlementaire
Record 12, Main entry term, French
- Feuilleton des avis
1, record 12, French, Feuilleton%20des%20avis
correct, masculine noun, Canada
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Document [de la Chambre des communes qui est] publié quotidiennement lorsque la Chambre siège et qui comprend tous les projets de loi, [toutes les] motions et [toutes les] questions pour lesquels un avis a été donné [conformément au Règlement de la Chambre des communes]. 2, record 12, French, - Feuilleton%20des%20avis
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
[Le Feuilleton des avis] est publié en annexe au Feuilleton. 2, record 12, French, - Feuilleton%20des%20avis
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Títulos de periódicos
- Lenguaje parlamentario
Record 12, Main entry term, Spanish
- Boletín de Notificaciones
1, record 12, Spanish, Bolet%C3%ADn%20de%20Notificaciones
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Documento publicado a diario cuando la Cámara sesiona y que comprende todos los proyectos de ley, mociones y cuestiones para los que se ha dado una notificación. 1, record 12, Spanish, - Bolet%C3%ADn%20de%20Notificaciones
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
El Boletín de Notificaciones se publica como anexo del Orden del Día Oficial. 1, record 12, Spanish, - Bolet%C3%ADn%20de%20Notificaciones
Record 13 - internal organization data 2015-12-02
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Record 13, Main entry term, English
- AIP Supplement
1, record 13, English, AIP%20Supplement
correct, officially approved
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Temporary changes to the information contained in the AIP [Aeronautical Information Publication] which are published by means of special pages. 1, record 13, English, - AIP%20Supplement
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
AIP Supplement: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 13, English, - AIP%20Supplement
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Record 13, Main entry term, French
- supplément d'AIP
1, record 13, French, suppl%C3%A9ment%20d%27AIP
correct, masculine noun, officially approved
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Pages spéciales de l'AIP [Publication d'information aéronautique] où sont publiées des modifications temporaires de l'information contenue dans l'AIP. 1, record 13, French, - suppl%C3%A9ment%20d%27AIP
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
supplément d'AIP : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 13, French, - suppl%C3%A9ment%20d%27AIP
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Record 13, Main entry term, Spanish
- suplemento AIP
1, record 13, Spanish, suplemento%20AIP
correct, masculine noun, officially approved
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- suplemento al AIP 2, record 13, Spanish, suplemento%20al%20AIP
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Modificaciones temporales de la información que figura en las AIP [Publicaciones de información aeronáutica] y que se publica en hojas sueltas especiales. 1, record 13, Spanish, - suplemento%20AIP
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
suplemento AIP: término y definición aceptados officiellemente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 13, Spanish, - suplemento%20AIP
Record 14 - internal organization data 2015-07-17
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Record 14, Main entry term, English
- aeronautical information publication
1, record 14, English, aeronautical%20information%20publication
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 14, Abbreviations, English
- AIP 2, record 14, English, AIP
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A publication issued by or with the authority of a State and containing aeronautical information of a lasting character essential to air navigation. [Definition officially approved by ICAO.] 3, record 14, English, - aeronautical%20information%20publication
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
aeronautical information publication; AIP: term and abbrevitation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, record 14, English, - aeronautical%20information%20publication
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
aeronautical information publication; AIP: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, record 14, English, - aeronautical%20information%20publication
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Record 14, Main entry term, French
- publication d'information aéronautique
1, record 14, French, publication%20d%27information%20a%C3%A9ronautique
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 14, Abbreviations, French
- AIP 1, record 14, French, AIP
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Publication d'un État, ou éditée par décision d'un État, renfermant des informations aéronautiques de caractère durable, essentielles à la navigation aérienne. [Définition uniformisée par l'OACI.] 2, record 14, French, - publication%20d%27information%20a%C3%A9ronautique
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
publication d'information aéronautique; AIP : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 3, record 14, French, - publication%20d%27information%20a%C3%A9ronautique
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
publication d'information aéronautique; AIP : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, record 14, French, - publication%20d%27information%20a%C3%A9ronautique
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Record 14, Main entry term, Spanish
- publicación de información aeronáutica
1, record 14, Spanish, publicaci%C3%B3n%20de%20informaci%C3%B3n%20aeron%C3%A1utica
correct, feminine noun, officially approved
Record 14, Abbreviations, Spanish
- AIP 2, record 14, Spanish, AIP
correct, feminine noun, officially approved
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
[Publicación expedida] por cualquier Estado, o con su autorización, que contiene información aeronáutica, de carácter duradero, indispensable para la navegación aérea. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 3, record 14, Spanish, - publicaci%C3%B3n%20de%20informaci%C3%B3n%20aeron%C3%A1utica
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
[...] incluye detalles de las condiciones de certificación del aeródromo y las dispensas o excepciones otorgadas por la autoridad aeronáutica del Estado en relación con los requisitos de certificación del aeródromo. 4, record 14, Spanish, - publicaci%C3%B3n%20de%20informaci%C3%B3n%20aeron%C3%A1utica
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
publicación de información aeronáutica; AIP: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, record 14, Spanish, - publicaci%C3%B3n%20de%20informaci%C3%B3n%20aeron%C3%A1utica
Record 15 - internal organization data 2015-03-13
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Record 15, Main entry term, English
- flight manual
1, record 15, English, flight%20manual
correct, officially approved
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- aircraft flight manual 2, record 15, English, aircraft%20flight%20manual
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A manual, associated with the certificate of airworthiness, containing limitations within which the aircraft is to be considered airworthy, and instructions and information necessary to the flight crew members for the safe operation of the aeroplane. 1, record 15, English, - flight%20manual
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
flight manual: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 15, English, - flight%20manual
Record 15, Key term(s)
- aeroplane flight manual
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Record 15, Main entry term, French
- manuel de vol
1, record 15, French, manuel%20de%20vol
correct, masculine noun, officially approved
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Manuel associé au certificat de navigabilité, où sont consignées les limites d'emploi dans lesquelles l'aéronef doit être considéré en bon état de service, ainsi que les renseignements et instructions nécessaires aux membres de l'équipage de conduite pour assurer la sécurité d'utilisation de l'aéronef. 2, record 15, French, - manuel%20de%20vol
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
manuel de vol : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 15, French, - manuel%20de%20vol
Record 15, Key term(s)
- manuel de vol de l'avion
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Record 15, Main entry term, Spanish
- manual de vuelo
1, record 15, Spanish, manual%20de%20vuelo
correct, masculine noun, officially approved
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- manual de vuelo del avión 2, record 15, Spanish, manual%20de%20vuelo%20del%20avi%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Manual relacionado con el certificado de aeronavegabilidad, que contiene limitaciones dentro de las cuales el avión debe considerarse aeronavegable, así como las instrucciones e informaciones que necesitan los miembros de la tripulación de vuelo, para la operación segura del avión. 3, record 15, Spanish, - manual%20de%20vuelo
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
manual de vuelo: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, record 15, Spanish, - manual%20de%20vuelo
Record 16 - internal organization data 2015-02-10
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Record 16, Main entry term, English
- aeronautical information circular
1, record 16, English, aeronautical%20information%20circular
correct, officially approved
Record 16, Abbreviations, English
- AIC 2, record 16, English, AIC
correct, officially approved
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A notice containing information that does not qualify for the origination of a NOTAM [notice to airmen] or for inclusion in the AIP [aeronautical information publication], but which relates to flight safety, air navigation, technical, administrative or legislative matters. 3, record 16, English, - aeronautical%20information%20circular
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
aeronautical information circular; AIC: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 16, English, - aeronautical%20information%20circular
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Record 16, Main entry term, French
- circulaire d'information aéronautique
1, record 16, French, circulaire%20d%27information%20a%C3%A9ronautique
correct, feminine noun, officially approved
Record 16, Abbreviations, French
- AIC 1, record 16, French, AIC
correct, feminine noun, officially approved
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Avis contenant des renseignements qui ne satisfont pas aux conditions d'émission d'un NOTAM [avis aux navigants] ou d'insertion dans une publication d'information aéronautique, mais qui concernent la sécurité des vols, la navigation aérienne, ou d'autres questions techniques, administratives ou législatives. 2, record 16, French, - circulaire%20d%27information%20a%C3%A9ronautique
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
circulaire d'information aéronautique; AIC : terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 16, French, - circulaire%20d%27information%20a%C3%A9ronautique
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Record 16, Main entry term, Spanish
- circular de información aeronáutica
1, record 16, Spanish, circular%20de%20informaci%C3%B3n%20aeron%C3%A1utica
correct, feminine noun, officially approved
Record 16, Abbreviations, Spanish
- AIC 2, record 16, Spanish, AIC
correct, feminine noun, officially approved
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Aviso que contiene información que no requiera la iniciación de un NOTAM [aviso a los aviadores] ni la inclusión en las AIP [publicaciones de información aeronáutica], pero relacionada con la seguridad del vuelo, la navegación aérea, o asuntos de carácter técnico, administrativo o legislativo. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 3, record 16, Spanish, - circular%20de%20informaci%C3%B3n%20aeron%C3%A1utica
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
circular de información aeronáutica; AIC: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, record 16, Spanish, - circular%20de%20informaci%C3%B3n%20aeron%C3%A1utica
Record 17 - internal organization data 2012-09-17
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Layout (Graphic Arts)
Record 17, Main entry term, English
- dummy
1, record 17, English, dummy
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The preliminary drawing or layout showing the position of illustrations and text as they are to appear in the final reproduction; it may be either rough or elaborate, according to the client's needs. 1, record 17, English, - dummy
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Maquette et mise en page
Record 17, Main entry term, French
- maquette
1, record 17, French, maquette
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Croquis préalable montrant la disposition des textes et des illustrations qui doivent être imprimés; schématique ou précise, la maquette sert de guide lors de la composition, du montage des pages et de l'imposition. 1, record 17, French, - maquette
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Maqueta y compaginación
Record 17, Main entry term, Spanish
- maqueta
1, record 17, Spanish, maqueta
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Modelo que se hace de las páginas de un libro recortando y pegando convenientemente las galeradas y las pruebas de los grabados, para que sirva de pauta y guía en la compaginación. 1, record 17, Spanish, - maqueta
Record 18 - internal organization data 2012-09-17
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Layout (Graphic Arts)
Record 18, Main entry term, English
- dummy
1, record 18, English, dummy
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- mock-up 1, record 18, English, mock%2Dup
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A set of blank pages made up in advance to show the size, shape, form, material and general style and plan of a contemplated piece of printing, such as a hard- or solit-bound book, booklet, or other similar item. 1, record 18, English, - dummy
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Maquette et mise en page
Record 18, Main entry term, French
- maquette-papier
1, record 18, French, maquette%2Dpapier
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'on veut juger du volume d'une publication (revue, plaquette ou livre), on confectionne, avec le papier du tirage, une maquette comportant le nombre de feuilles envisagé, lesquelles sont pliées, assemblées, cousues et façonnées au format prévu. C'est la maquette-papier. 1, record 18, French, - maquette%2Dpapier
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Maqueta y compaginación
Record 18, Main entry term, Spanish
- maqueta
1, record 18, Spanish, maqueta
feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2011-07-13
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Parliamentary Language
Record 19, Main entry term, English
- Status of House Business
1, record 19, English, Status%20of%20House%20Business
correct, Canada
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
A monthly publication of the House (of Commons) which provides cumulative information on the status of all bills and motions introduced during the session. 2, record 19, English, - Status%20of%20House%20Business
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Vocabulaire parlementaire
Record 19, Main entry term, French
- État des travaux de la Chambre
1, record 19, French, %C3%89tat%20des%20travaux%20de%20la%20Chambre
correct, masculine noun, Canada
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Publication mensuelle qui rend compte de l'état d'avancement des projets de loi déposés au cours de la session et de l'état de toutes les motions dont la Chambre (des communes) est saisie. 2, record 19, French, - %C3%89tat%20des%20travaux%20de%20la%20Chambre
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Títulos de periódicos
- Lenguaje parlamentario
Record 19, Main entry term, Spanish
- Estado de los Trabajos de la Cámara
1, record 19, Spanish, Estado%20de%20los%20Trabajos%20de%20la%20C%C3%A1mara
correct, masculine noun, Canada
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Publicación que rinde cuenta del estado de avance de los proyectos de ley presentados en el curso del período de sesiones y del estado de todas las mociones y preguntas escritas planteadas en ese lapso. 1, record 19, Spanish, - Estado%20de%20los%20Trabajos%20de%20la%20C%C3%A1mara
Record 20 - internal organization data 2011-07-12
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Parliamentary Language
Record 20, Main entry term, English
- Projected Order of Business
1, record 20, English, Projected%20Order%20of%20Business
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A document, distributed in electronic form only, containing a brief, unofficial outline of the anticipated order of business of the House for a particular sitting day. It provides the text of motions to be debated, special orders attached to an item of business and the length of time members may speak. 2, record 20, English, - Projected%20Order%20of%20Business
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Vocabulaire parlementaire
Record 20, Main entry term, French
- Ordre projeté des travaux
1, record 20, French, Ordre%20projet%C3%A9%20des%20travaux
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Document, diffusé par moyen électronique seulement, qui présente, sous une forme abrégée et non officielle, l'ordre des travaux prévus pour une journée de séance. Il donne également le texte des motions à débattre et la durée des interventions des députés, et indique tout ordre spécial accompagnant un point à l'ordre du jour. 2, record 20, French, - Ordre%20projet%C3%A9%20des%20travaux
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
- Lenguaje parlamentario
Record 20, Main entry term, Spanish
- Orden Previsto de los Trabajos
1, record 20, Spanish, Orden%20Previsto%20de%20los%20Trabajos
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Documento que aparece cada día que sesiona la Cámara y que establece el orden del día provisorio enumerando todos los asuntos que deberían estudiarse ese día. 1, record 20, Spanish, - Orden%20Previsto%20de%20los%20Trabajos
Record 21 - internal organization data 2011-07-06
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Federal Laws and Legal Documents
Record 21, Main entry term, English
- Canada Gazette
1, record 21, English, Canada%20Gazette
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- The Canada Gazette 2, record 21, English, The%20Canada%20Gazette
former designation, correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
A periodical publication of the Government of Canada in three parts: Part I containing orders-in-council and proclamations; Part II containing regulations and other statutory instruments; and Part III containing Acts of Parliament. 3, record 21, English, - Canada%20Gazette
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Lois et documents juridiques fédéraux
Record 21, Main entry term, French
- Gazette du Canada
1, record 21, French, Gazette%20du%20Canada
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- La Gazette du Canada 2, record 21, French, La%20Gazette%20du%20Canada
former designation, correct, feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Publication périodique du gouvernement du Canada qui renferme trois parties : la Partie I, qui comprend les décrets et les proclamations, la Partie II, les règlements et les autres textes réglementaires, et la Partie III, les lois adoptées par le Parlement. 3, record 21, French, - Gazette%20du%20Canada
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Títulos de periódicos
- Leyes y documentos jurídicos federales
Record 21, Main entry term, Spanish
- Gaceta de Canadá
1, record 21, Spanish, Gaceta%20de%20Canad%C3%A1
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Publicación periódica del Gobierno de Canadá que abarca tres partes: la Parte I, que contiene los decretos y las proclamaciones; la Parte II, que contiene los reglamentos y otros instrumentos legislativos, y la Parte III, que contiene las leyes adoptadas por el Parlamento. 1, record 21, Spanish, - Gaceta%20de%20Canad%C3%A1
Record 22 - internal organization data 2010-04-23
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Record 22, Main entry term, English
- Harmonized Tariff Schedule of the United States
1, record 22, English, Harmonized%20Tariff%20Schedule%20of%20the%20United%20States
correct
Record 22, Abbreviations, English
- HTS 2, record 22, English, HTS
correct, United States
- HTSUS 3, record 22, English, HTSUS
United States
Record 22, Synonyms, English
- Tariff Schedules of the United States 4, record 22, English, Tariff%20Schedules%20of%20the%20United%20States
former designation, correct
- TSUS 4, record 22, English, TSUS
former designation, correct
- TSUS 4, record 22, English, TSUS
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The official U.S. government nomenclature describing and classifying imported goods and the duty rates applicable to those goods. 4, record 22, English, - Harmonized%20Tariff%20Schedule%20of%20the%20United%20States
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The Harmonized Tariff Schedule of the United States (HTS) was enacted by Congress and made effective on January 1, 1989, replacing the former Tariff Schedules of the United States. The HTS comprises a hierarchical structure for describing all goods in trade for duty, quota, and statistical purposes. This structure is based upon the international Harmonized Commodity Description and Coding System (HS), administered by the World Customs Organization in Brussels; the 4- and 6- digit HS product categories are subdivided into 8-digit unique U.S. rate lines and 10-digit non-legal statistical reporting categories. 2, record 22, English, - Harmonized%20Tariff%20Schedule%20of%20the%20United%20States
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Record 22, Main entry term, French
- Harmonized Tariff Schedule of the United States
1, record 22, French, Harmonized%20Tariff%20Schedule%20of%20the%20United%20States
correct
Record 22, Abbreviations, French
- HTS 1, record 22, French, HTS
correct, United States
Record 22, Synonyms, French
- Tariff Schedules of the United States 2, record 22, French, Tariff%20Schedules%20of%20the%20United%20States
former designation, correct
- TSUS 2, record 22, French, TSUS
former designation, correct
- TSUS 2, record 22, French, TSUS
Record 22, Textual support, French
Record 22, Key term(s)
- Tarif douanier des États-Unis
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
- Aduana e impuestos internos
- Comercio exterior
Record 22, Main entry term, Spanish
- Sistema Arancelario Armonizado de los Estados Unidos
1, record 22, Spanish, Sistema%20Arancelario%20Armonizado%20de%20los%20Estados%20Unidos
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
- HTSUS 2, record 22, Spanish, HTSUS
masculine noun
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2003-12-05
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Telecommunications
Record 23, Main entry term, English
- Universal Service in the Americas
1, record 23, English, Universal%20Service%20in%20the%20Americas
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Publication of the Inter-American Telecommunication Commission (CITEL). 2, record 23, English, - Universal%20Service%20in%20the%20Americas
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Terminology related to the Summit of the Americas process. 2, record 23, English, - Universal%20Service%20in%20the%20Americas
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Télécommunications
Record 23, Main entry term, French
- Universal Service in the Americas
1, record 23, French, Universal%20Service%20in%20the%20Americas
see observation
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Aucun équivalent français officiel n'a pu être trouvé pour ce titre. 1, record 23, French, - Universal%20Service%20in%20the%20Americas
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Publié par la Commission interaméricaine des télécommunications (CITEL). 1, record 23, French, - Universal%20Service%20in%20the%20Americas
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques. 1, record 23, French, - Universal%20Service%20in%20the%20Americas
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Telecomunicaciones
Record 23, Main entry term, Spanish
- Servicio Universal en las Américas
1, record 23, Spanish, Servicio%20Universal%20en%20las%20Am%C3%A9ricas
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Publicación de la Comisión Interamericana de Telecomunicaciones (CITEL). 2, record 23, Spanish, - Servicio%20Universal%20en%20las%20Am%C3%A9ricas
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas. 2, record 23, Spanish, - Servicio%20Universal%20en%20las%20Am%C3%A9ricas
Record 24 - internal organization data 2003-10-31
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Economic Co-operation and Development
Record 24, Main entry term, English
- Directory of National Entities Responsible for Policies and Programs pertaining to Women in Latin America and the Caribbean
1, record 24, English, Directory%20of%20National%20Entities%20Responsible%20for%20Policies%20and%20Programs%20pertaining%20to%20Women%20in%20Latin%20America%20and%20the%20Caribbean
correct, international
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Electronic publication by the Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC). 2, record 24, English, - Directory%20of%20National%20Entities%20Responsible%20for%20Policies%20and%20Programs%20pertaining%20to%20Women%20in%20Latin%20America%20and%20the%20Caribbean
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Terminology related to the Summit of the Americas process. 2, record 24, English, - Directory%20of%20National%20Entities%20Responsible%20for%20Policies%20and%20Programs%20pertaining%20to%20Women%20in%20Latin%20America%20and%20the%20Caribbean
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Coopération et développement économiques
Record 24, Main entry term, French
- Annuaire des organismes nationaux responsables des politiques et des programmes pour les femmes de l'Amérique latine et des Caraïbes
1, record 24, French, Annuaire%20des%20organismes%20nationaux%20responsables%20des%20politiques%20et%20des%20programmes%20pour%20les%20femmes%20de%20l%27Am%C3%A9rique%20latine%20et%20des%20Cara%C3%AFbes
unofficial, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Publication électronique de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes (CEPALC). 1, record 24, French, - Annuaire%20des%20organismes%20nationaux%20responsables%20des%20politiques%20et%20des%20programmes%20pour%20les%20femmes%20de%20l%27Am%C3%A9rique%20latine%20et%20des%20Cara%C3%AFbes
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques. 1, record 24, French, - Annuaire%20des%20organismes%20nationaux%20responsables%20des%20politiques%20et%20des%20programmes%20pour%20les%20femmes%20de%20l%27Am%C3%A9rique%20latine%20et%20des%20Cara%C3%AFbes
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Cooperación y desarrollo económicos
Record 24, Main entry term, Spanish
- Directorio de Organismos Nacionales a cargo de las Políticas y Programas para las Mujeres de América Latina y el Caribe
1, record 24, Spanish, Directorio%20de%20Organismos%20Nacionales%20a%20cargo%20de%20las%20Pol%C3%ADticas%20y%20Programas%20para%20las%20Mujeres%20de%20Am%C3%A9rica%20Latina%20y%20el%20Caribe
correct, masculine noun, international
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Publicación electrónica de la Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL). 2, record 24, Spanish, - Directorio%20de%20Organismos%20Nacionales%20a%20cargo%20de%20las%20Pol%C3%ADticas%20y%20Programas%20para%20las%20Mujeres%20de%20Am%C3%A9rica%20Latina%20y%20el%20Caribe
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas. 2, record 24, Spanish, - Directorio%20de%20Organismos%20Nacionales%20a%20cargo%20de%20las%20Pol%C3%ADticas%20y%20Programas%20para%20las%20Mujeres%20de%20Am%C3%A9rica%20Latina%20y%20el%20Caribe
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


