TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

QUASE-SINONIMO [1 record]

Record 1 2015-04-13

English

Subject field(s)
  • Lexicology, Lexicography, Terminology
DEF

One of two or more terms which are similar in meaning but are not exact synonyms, or which differ in connotation, application or idiomatic use.

French

Domaine(s)
  • Lexicologie, lexicographie et terminologie
DEF

Deux ou plusieurs termes qui désignent la même notion mais qui se situent à des niveaux de langue ou à des niveaux de conceptualisation différents, ou des termes qui ont un sens voisin. Ex. : filtre et épurateur (sens voisin); automobile et bagnole (niveau de langue).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lexicología, lexicografía y terminología
DEF

Término que designa el mismo concepto que otro término pero que no puede intercambiarse con él en todos los contextos de una lengua puesto que su uso se limita a determinadas situaciones de comunicación.

Save record 1

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: