TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SAR [5 records]
Record 1 - internal organization data 2017-08-31
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Search and Rescue (Paramilitary)
- Search and Rescue (Aircraft)
Record 1, Main entry term, English
- search and rescue
1, record 1, English, search%20and%20rescue
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
- SAR 2, record 1, English, SAR
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
All activities involved in searching for and rescuing persons who are, or who might be, missing, injured or in distress on land or at sea. 3, record 1, English, - search%20and%20rescue
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Search and rescue requires the use of specialized rescue teams and equipment as well as of aircraft, surface craft, submarines or other types of vehicles. 3, record 1, English, - search%20and%20rescue
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
search and rescue; SAR: term and abbreviation standardized by NATO. 4, record 1, English, - search%20and%20rescue
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
search and rescue; SAR: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 1, English, - search%20and%20rescue
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
search and rescue; SAR: term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces and by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, record 1, English, - search%20and%20rescue
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
- Recherches et sauvetages (Aviation)
Record 1, Main entry term, French
- recherche et sauvetage
1, record 1, French, recherche%20et%20sauvetage
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- SAR 2, record 1, French, SAR
correct, NATO, standardized, officially approved
- R-S 3, record 1, French, R%2DS
correct
Record 1, Synonyms, French
- recherches et sauvetage 4, record 1, French, recherches%20et%20sauvetage
correct, standardized, officially approved
- SAR 4, record 1, French, SAR
correct, standardized, officially approved
- SAR 4, record 1, French, SAR
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des activités menées pour chercher et sauver des personnes qui sont ou qui pourraient être disparues, blessées ou en situation de détresse au sol ou en mer. 5, record 1, French, - recherche%20et%20sauvetage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La recherche et le sauvetage nécessitent des équipes de sauvetage et des équipements spécialisés ainsi que des aéronefs, des embarcations de surface, des sous-marins ou d'autres types de véhicules. 6, record 1, French, - recherche%20et%20sauvetage
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
recherche et sauvetage; SAR : terme et abréviation normalisés par l'OTAN. 6, record 1, French, - recherche%20et%20sauvetage
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
recherche et sauvetage; SAR : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 7, record 1, French, - recherche%20et%20sauvetage
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
recherches et sauvetage; SAR : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 8, record 1, French, - recherche%20et%20sauvetage
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
recherche et sauvetage; SAR : terme et abréviation uniformisés par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 6, record 1, French, - recherche%20et%20sauvetage
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Búsqueda y salvamento (paramilitar)
- Búsqueda y salvamento (Aviación)
Record 1, Main entry term, Spanish
- búsqueda y salvamento
1, record 1, Spanish, b%C3%BAsqueda%20y%20salvamento
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, Spanish
- SAR 2, record 1, Spanish, SAR
correct, officially approved
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Empleo de aeronaves, barcos de superficie, o submarinos especializados que poseen equipos de rescate y búsqueda para efectuar el salvamento de personal que se encuentre en dificultades en tierra o mar. 3, record 1, Spanish, - b%C3%BAsqueda%20y%20salvamento
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
búsqueda y salvamento; SAR: término y abreviatura aceptados oficialmente par la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, record 1, Spanish, - b%C3%BAsqueda%20y%20salvamento
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
búsqueda y salvamento; SAR: término y abreviatura reproducidos del "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", con la autorización de Unesco. 5, record 1, Spanish, - b%C3%BAsqueda%20y%20salvamento
Record 2 - internal organization data 2015-08-31
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Search and Rescue (Aircraft)
Record 2, Main entry term, English
- search and rescue services
1, record 2, English, search%20and%20rescue%20services
correct, plural, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
- SAR 1, record 2, English, SAR
correct, officially approved
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Any permanent civil establishment of equipment and personnel maintained for the purposes of providing search and rescue services. [Definition officially approved by ICAO.] 1, record 2, English, - search%20and%20rescue%20services
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
search and rescue services; SAR: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 2, English, - search%20and%20rescue%20services
Record 2, Key term(s)
- search and rescue service
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Recherches et sauvetages (Aviation)
Record 2, Main entry term, French
- services de recherches et de sauvetage
1, record 2, French, services%20de%20recherches%20et%20de%20sauvetage
correct, masculine noun, plural, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
- SAR 1, record 2, French, SAR
correct, masculine noun, plural, officially approved
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Tout déploiement de matériel et de personnel civil affectés en permanence aux services de recherches et de sauvetage. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, record 2, French, - services%20de%20recherches%20et%20de%20sauvetage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
services de recherches et de sauvetage; SAR : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 2, French, - services%20de%20recherches%20et%20de%20sauvetage
Record 2, Key term(s)
- services de recherche et sauvetage
- service de recherches et sauvetage
- service de recherche et sauvetage
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Búsqueda y salvamento (Aviación)
Record 2, Main entry term, Spanish
- servicios de búsqueda y salvamento
1, record 2, Spanish, servicios%20de%20b%C3%BAsqueda%20y%20salvamento
correct, masculine noun, plural, officially approved
Record 2, Abbreviations, Spanish
- SAR 1, record 2, Spanish, SAR
correct, masculine noun, plural, officially approved
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cualquier dotación civil permanente de equipo y personal destinada a prestar servicios de búsqueda y salvamento. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, record 2, Spanish, - servicios%20de%20b%C3%BAsqueda%20y%20salvamento
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
servicios de búsqueda y salvamento; SAR: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 2, Spanish, - servicios%20de%20b%C3%BAsqueda%20y%20salvamento
Record 2, Key term(s)
- servicio de búsqueda y salvamento
Record 3 - internal organization data 2015-07-02
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
Record 3, Main entry term, English
- emergency beacon
1, record 3, English, emergency%20beacon
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[It] applies to emergency beacons required in all [United States]-registered aircraft by December 31, 1973. 1, record 3, English, - emergency%20beacon
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
Record 3, Main entry term, French
- balise de détresse
1, record 3, French, balise%20de%20d%C3%A9tresse
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
À la réception d'un signal d'une balise de détresse 406 MHz, les autorités de recherche et de sauvetage au CCCM [Centre canadien de contrôle des missions] peuvent récupérer l'information d'une base de données sur l'enregistrement, notamment les renseignements personnels du propriétaire et de la personne à contacter en cas d'urgence ainsi que les caractéristiques et l'équipement permettant d'identifier le navire ou l'aéronef. 2, record 3, French, - balise%20de%20d%C3%A9tresse
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
Record 3, Main entry term, Spanish
- radiobaliza de emergencia
1, record 3, Spanish, radiobaliza%20de%20emergencia
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
El protocolo de actuación, ante la activación de una radiobaliza de emergencia, es diferente dependiendo si el ámbito es el de la aeronáutica civil u otro. 2, record 3, Spanish, - radiobaliza%20de%20emergencia
Record 4 - internal organization data 2015-02-02
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Air Safety
- Air Freight
Record 4, Main entry term, English
- ultimate load
1, record 4, English, ultimate%20load
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- breaking load 2, record 4, English, breaking%20load
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The limit load multiplied by the appropriate factor of safety. 3, record 4, English, - ultimate%20load
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
ultimate load: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 4, English, - ultimate%20load
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
- Fret aérien
Record 4, Main entry term, French
- charge ultime
1, record 4, French, charge%20ultime
correct, feminine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- charge de rupture 2, record 4, French, charge%20de%20rupture
feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Charge limite multipliée par le coefficient de sécurité approprié. 1, record 4, French, - charge%20ultime
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
charge ultime : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 4, French, - charge%20ultime
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Seguridad (Transporte aéreo)
- Carga aérea
Record 4, Main entry term, Spanish
- carga de rotura
1, record 4, Spanish, carga%20de%20rotura
correct, feminine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Carga límite multiplicada por el coeficiente de seguridad apropiado. 2, record 4, Spanish, - carga%20de%20rotura
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
carga de rotura: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 4, Spanish, - carga%20de%20rotura
Record 5 - internal organization data 2010-09-28
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Record 5, Main entry term, English
- radar altimetry
1, record 5, English, radar%20altimetry
correct, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The set of techniques involved in using a radar for measuring altitudes or heights. 2, record 5, English, - radar%20altimetry
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
At present only coarse resolution (10 km) and poor accuracy (5 m) elevation models of ice sheets are available from radar altimetry, and often these models are extremely poor at the ice sheet margins ... 3, record 5, English, - radar%20altimetry
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
radar altimetry: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, record 5, English, - radar%20altimetry
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Record 5, Main entry term, French
- altimétrie radar
1, record 5, French, altim%C3%A9trie%20radar
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- altimétrie par radar 2, record 5, French, altim%C3%A9trie%20par%20radar
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Ensemble des techniques ayant pour objet la mesure des altitudes ou des hauteurs au moyen du radar. 3, record 5, French, - altim%C3%A9trie%20radar
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
En océanographie, les principales applications de l'altimétrie radar concernent les courants, le niveau moyen de la mer, le phénomène El Niño, la topographie du niveau de la mer et les marées. 4, record 5, French, - altim%C3%A9trie%20radar
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
altimétrie radar : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 5, record 5, French, - altim%C3%A9trie%20radar
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Naves espaciales
- Teledetección
Record 5, Main entry term, Spanish
- altimetría de radar
1, record 5, Spanish, altimetr%C3%ADa%20de%20radar
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: