TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SEGUNDA LEITURA [5 records]
Record 1 - internal organization data 2011-07-13
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 1, Main entry term, English
- referral
1, record 1, English, referral
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- reference 2, record 1, English, reference
correct, noun
- committal 2, record 1, English, committal
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The sending of a bill, resolution or question to a committee for study and report. 3, record 1, English, - referral
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 1, Main entry term, French
- renvoi
1, record 1, French, renvoi
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Le fait de saisir un comité d'un projet de loi, d'une résolution ou d'une question afin qu'il l'étudie et en fasse rapport. 2, record 1, French, - renvoi
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 1, Main entry term, Spanish
- remisión
1, record 1, Spanish, remisi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- traslado 1, record 1, Spanish, traslado
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Envío de un proyecto de ley (antes o después de la segunda lectura), una resolución o una cuestión a una comisión para que la estudie y rinda informe al respecto. 1, record 1, Spanish, - remisi%C3%B3n
Record 2 - internal organization data 2011-07-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 2, Main entry term, English
- second reading
1, record 2, English, second%20reading
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The stage at which the principle and object of a bill are debated and either accepted or rejected. 2, record 2, English, - second%20reading
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Detailed consideration is not given to the clauses of the bill at this stage. 3, record 2, English, - second%20reading
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 2, Main entry term, French
- deuxième lecture
1, record 2, French, deuxi%C3%A8me%20lecture
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Étape de l'étude au cours de laquelle le principe et l'objet du projet de loi sont discutés et ensuite adoptés ou rejetés. 2, record 2, French, - deuxi%C3%A8me%20lecture
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Aucune discussion détaillée des articles n'est abordée à cette étape. 3, record 2, French, - deuxi%C3%A8me%20lecture
Record 2, Key term(s)
- seconde lecture
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 2, Main entry term, Spanish
- segunda lectura
1, record 2, Spanish, segunda%20lectura
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Etapa del proceso legislativo en la cual se adopta o rechaza el motivo y objeto de un proyecto de ley. 1, record 2, Spanish, - segunda%20lectura
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Durante la segunda lectura no se discute en detalle ningún artículo. 1, record 2, Spanish, - segunda%20lectura
Record 3 - internal organization data 2011-07-12
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 3, Main entry term, English
- reading of a bill
1, record 3, English, reading%20of%20a%20bill
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
One of the stages of the passage of a bill; in early British practice, the bill was actually read out three times by the Clerk. The reading stages (first, second and third) now each have their own individual function. 1, record 3, English, - reading%20of%20a%20bill
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 3, Main entry term, French
- lecture d'un projet de loi
1, record 3, French, lecture%20d%27un%20projet%20de%20loi
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Une des étapes de l'adoption d'un projet de loi. Dans les premiers temps du Parlement britannique, un projet de loi était lu à haute voix trois fois par le greffier. De nos jours, chaque lecture (première, deuxième et troisième) joue un rôle particulier dans le processus législatif. 1, record 3, French, - lecture%20d%27un%20projet%20de%20loi
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 3, Main entry term, Spanish
- lectura
1, record 3, Spanish, lectura
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Etapa del proceso de adopción de un proyecto de ley. 1, record 3, Spanish, - lectura
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Cada lectura (primera, segunda y tercera) cumple un papel particular en el proceso legislativo. 1, record 3, Spanish, - lectura
Record 4 - internal organization data 2011-07-12
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 4, Main entry term, English
- reasoned amendment
1, record 4, English, reasoned%20amendment
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An amendment expressing specific reasons for opposing the second or third reading of a bill. 2, record 4, English, - reasoned%20amendment
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 4, Main entry term, French
- amendement motivé
1, record 4, French, amendement%20motiv%C3%A9
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Amendement qui présente les raisons particulières pour lesquelles on s'oppose à la deuxième ou troisième lecture d'un projet de loi. 2, record 4, French, - amendement%20motiv%C3%A9
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 4, Main entry term, Spanish
- enmienda fundamentada
1, record 4, Spanish, enmienda%20fundamentada
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Enmienda que presenta las razones particulares para oponerse a la segunda o tercera lectura de un proyecto. 1, record 4, Spanish, - enmienda%20fundamentada
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
El objeto de una enmienda fundamentada es impedir que un proyecto de ley siga adelante. 1, record 4, Spanish, - enmienda%20fundamentada
Record 5 - internal organization data 2011-07-07
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 5, Main entry term, English
- discharge an order
1, record 5, English, discharge%20an%20order
correct, verb
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
To cancel an order previously made by the House, often with a view to presenting some alternative. The order for second reading of a bill must be discharged before the subject matter of the bill can be referred to a committee. 2, record 5, English, - discharge%20an%20order
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Compare: rescind a resolution. 2, record 5, English, - discharge%20an%20order
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 5, Main entry term, French
- annuler un ordre
1, record 5, French, annuler%20un%20ordre
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- annuler un ordre du jour 1, record 5, French, annuler%20un%20ordre%20du%20jour
correct
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Révoquer un ordre que la Chambre a déjà adopté, souvent en vue de présenter une autre proposition. L'ordre portant deuxième lecture d'un projet de loi doit être annulé avant que la teneur du projet de loi puisse être déférée à un comité. 1, record 5, French, - annuler%20un%20ordre
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Distinguer : abroger une résolution. 1, record 5, French, - annuler%20un%20ordre
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 5, Main entry term, Spanish
- anular una orden
1, record 5, Spanish, anular%20una%20orden
correct
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Cancelar una orden aprobada previamente por la Cámara, a menudo con objeto de presentar otra alternativa. 1, record 5, Spanish, - anular%20una%20orden
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La orden relativa a la segunda lectura de un proyecto de ley debe ser anulada antes de que el contenido del proyecto de ley pueda ser remitido a una comisión. 1, record 5, Spanish, - anular%20una%20orden
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: