TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SEGURANCA [100 records]
Record 1 - internal organization data 2025-04-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- IT Security
- Information Processing (Informatics)
- Communication and Information Management
Record 1, Main entry term, English
- data protection
1, record 1, English, data%20protection
correct, noun, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- protection of data 2, record 1, English, protection%20of%20data
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The implementation of appropriate administrative, technical or physical means to guard against unauthorized intentional or accidental disclosure, modification, or destruction of data. 3, record 1, English, - data%20protection
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
data protection: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 4, record 1, English, - data%20protection
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Traitement de l'information (Informatique)
- Gestion des communications et de l'information
Record 1, Main entry term, French
- protection des données
1, record 1, French, protection%20des%20donn%C3%A9es
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mise en vigueur d'un ensemble de mesures administratives, techniques et physiques pour interdire toute modification, destruction ou divulgation de données par accident ou malveillance. 2, record 1, French, - protection%20des%20donn%C3%A9es
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
protection des données : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale; désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 3, record 1, French, - protection%20des%20donn%C3%A9es
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Tratamiento de la información (Informática)
- Gestión de las comunicaciones y la información
Record 1, Main entry term, Spanish
- protección de datos
1, record 1, Spanish, protecci%C3%B3n%20de%20datos
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Implementación de medios administrativos, físicos o técnicos para proteger contra la consulta y uso no autorizado de procedimientos y datos. 1, record 1, Spanish, - protecci%C3%B3n%20de%20datos
Record 2 - internal organization data 2025-04-24
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- IT Security
- Emergency Management
Record 2, Main entry term, English
- cybersecurity
1, record 2, English, cybersecurity
correct, noun, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- cyber security 2, record 2, English, cyber%20security
correct, noun, standardized, officially approved
- cyber-security 3, record 2, English, cyber%2Dsecurity
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The body of technologies, processes, practices and response and mitigation measures designed to protect networks, computers, programs and data from attack, damage or unauthorized access so as to ensure confidentiality, integrity and availability. 4, record 2, English, - cybersecurity
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... cyber-security covers security specifically in the online environment. In this respect, it is differentiated from the more general topic of information security, particularly information security management systems ... 3, record 2, English, - cybersecurity
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
cybersecurity; cyber security: designations and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 5, record 2, English, - cybersecurity
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
cyber security: designation officially approved by the Joint Terminology Panel. 6, record 2, English, - cybersecurity
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Gestion des urgences
Record 2, Main entry term, French
- cybersécurité
1, record 2, French, cybers%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- cyber-sécurité 2, record 2, French, cyber%2Ds%C3%A9curit%C3%A9
avoid, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des technologies, des processus, des pratiques et des mesures d'atténuation et d'intervention conçus pour protéger les réseaux, les ordinateurs, les programmes et les données contre les attaques, les dommages ou les accès non autorisés afin d'assurer la confidentialité, l'intégrité et la disponibilité. 2, record 2, French, - cybers%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
cyber-sécurité : Cette graphie est à éviter puisque les composantes des mots construits avec l'élément cyber- sont soudées. 3, record 2, French, - cybers%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
cybersécurité : désignation et définition normalisées par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction; désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 3, record 2, French, - cybers%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
cybersécurité : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 19 septembre 2017. 3, record 2, French, - cybers%C3%A9curit%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Gestión de emergencias
Record 2, Main entry term, Spanish
- ciberseguridad
1, record 2, Spanish, ciberseguridad
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- seguridad cibernética 2, record 2, Spanish, seguridad%20cibern%C3%A9tica
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de tecnologías, procesos, procedimientos y servicios encaminados a proteger los activos (físicos, lógicos o de servicios) de una empresa u organismo, los cuales [...] dependen de un soporte en materia de tecnología de la información y la comunicación (TIC). 3, record 2, Spanish, - ciberseguridad
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
El término ciberseguridad se define como el conjunto de actividades dirigidas a proteger el ciberespacio contra el uso indebido del mismo, defendiendo su infraestructura tecnológica, los servicios que prestan y la información que manejan. La ciberseguridad es vital para proteger la confidencialidad de los sistemas de información de las empresas, administración pública y los ciudadanos, ya que pueden ser vulnerables a los ataques informáticos. 4, record 2, Spanish, - ciberseguridad
Record 3 - internal organization data 2025-04-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Records Management (Management)
- Security
Record 3, Main entry term, English
- originator of a document
1, record 3, English, originator%20of%20a%20document
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- originator of a record 1, record 3, English, originator%20of%20a%20record
correct, noun
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A person that creates a record and labels it with the appropriate security classification or designation, as decided by its owner. 2, record 3, English, - originator%20of%20a%20document
Record 3, Key term(s)
- document originator
- record originator
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
- Sécurité
Record 3, Main entry term, French
- auteur d'un document
1, record 3, French, auteur%20d%27un%20document
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- auteure d'un document 1, record 3, French, auteure%20d%27un%20document
correct, feminine noun
- autrice d'un document 2, record 3, French, autrice%20d%27un%20document
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Personne qui crée un document et qui y appose la cote de sécurité voulue, selon la décision prise par le propriétaire de ce document. 3, record 3, French, - auteur%20d%27un%20document
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Gestión de documentos (Gestión)
- Seguridad
Record 3, Main entry term, Spanish
- autor de un documento
1, record 3, Spanish, autor%20de%20un%20documento
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2025-03-31
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Record 4, Main entry term, English
- intelligent agent
1, record 4, English, intelligent%20agent
correct
Record 4, Abbreviations, English
- IA 2, record 4, English, IA
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
An "intelligent agent" is a specialized program that resides on a network, or at a server as an applet, and can make decisions and perform tasks based on pre-defined rules and objectives. 3, record 4, English, - intelligent%20agent
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
The IA of Kiraly, et al. is disclosed to: (1) incorporate core technologies of artificial intelligence; (2) exhibit human intelligence and behavior; (3) recognize voices; (4) learn or adapt through experience; (5) follow policies; (6) mine for data; (7) recognize patterns; (8) understand natural language; (9) carry out its actions with a certain level of autonomy (based on programmed skills, knowledge bases, goals, models and skills learned through experience). 2, record 4, English, - intelligent%20agent
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
intelligent agent: not to be confused with "intelligent virtual agent," which is a more specific concept since an "intelligent agent" can either be physical or virtual. 4, record 4, English, - intelligent%20agent
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
intelligent agent; IA: designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 4, record 4, English, - intelligent%20agent
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Record 4, Main entry term, French
- agent intelligent
1, record 4, French, agent%20intelligent
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] les agents intelligents ne sont pas une innovation récente [...] En effet, depuis plus de quatre décennies, des chercheurs en intelligence artificielle ont entrepris la conception d'entités capables de raisonner de manière «intelligente». 2, record 4, French, - agent%20intelligent
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
agent intelligent : ne pas confondre avec «agent virtuel intelligent», qui représente une notion plus spécifique, étant donné qu'un «agent intelligent» peut être présenté de manière physique ou virtuelle. 3, record 4, French, - agent%20intelligent
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
agent intelligent : désignation validée par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 4, record 4, French, - agent%20intelligent
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Record 4, Main entry term, Spanish
- agente inteligente
1, record 4, Spanish, agente%20inteligente
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Agentes inteligentes. Podemos [definirlos] como entidades interactivas y autónomas que poseen un objetivo y mecanismos para la toma de decisiones. [...] Una de las definiciones más citadas sobre el concepto de agente, es [...] "un agente es un sistema informático situado en un entorno y que es capaz de realizar acciones de forma autónoma para conseguir sus objetivos de diseño". 2, record 4, Spanish, - agente%20inteligente
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
agente inteligente: no confundir con "agente virtual inteligente", que representa un concepto más específico, mientras que un "agente inteligente" puede ser físico o virtual. 3, record 4, Spanish, - agente%20inteligente
Record 5 - internal organization data 2025-03-31
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Record 5, Main entry term, English
- intelligent software assistant
1, record 5, English, intelligent%20software%20assistant
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
In yet certain other embodiments, the mobile development environment may include an intelligent software assistant that engages with the developer in an integrated, conversational manner using a spoken natural language dialog. The intelligent software assistant may recognize functions or operations to perform based on voice specifications provided by the developer during the natural language dialog, or may recognize functions or operations to perform automatically based on the context of the dialog. The intelligent software assistant may thus be used as a voice control interface providing a natural, user-friendly, and/or accessible interface to the developer. 1, record 5, English, - intelligent%20software%20assistant
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
intelligent software assistant: designation validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 2, record 5, English, - intelligent%20software%20assistant
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Record 5, Main entry term, French
- assistant logiciel intelligent
1, record 5, French, assistant%20logiciel%20intelligent
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Un assistant logiciel intelligent [...] guide l'utilisateur tout au long du processus de simulation [...] 1, record 5, French, - assistant%20logiciel%20intelligent
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
assistant logiciel intelligent : désignation validée par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 2, record 5, French, - assistant%20logiciel%20intelligent
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Record 5, Main entry term, Spanish
- asistente de software inteligente
1, record 5, Spanish, asistente%20de%20software%20inteligente
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Reconocimiento total de voz: se realizarán dictados de información mediante un asistente de software inteligente. 1, record 5, Spanish, - asistente%20de%20software%20inteligente
Record 6 - internal organization data 2025-03-27
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
- Clinical Psychology
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Collaboration with WIPO
Record 6, Main entry term, English
- virtual reality therapy
1, record 6, English, virtual%20reality%20therapy
correct
Record 6, Abbreviations, English
- VRT 1, record 6, English, VRT
correct
Record 6, Synonyms, English
- VR therapy 2, record 6, English, VR%20therapy
correct
- VRT 3, record 6, English, VRT
correct
- VRT 3, record 6, English, VRT
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Like systematic desensitization therapy, VRT can provide stimuli for patients who have difficulty in imagining scenes and/or are too phobic to experience real situations. Unlike in vivo systematic desensitization, VRT can be performed within the privacy of a room, thus avoiding public embarrassment and violation of patient confidentiality. 1, record 6, English, - virtual%20reality%20therapy
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
virtual reality therapy: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University. 4, record 6, English, - virtual%20reality%20therapy
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
- Psychologie clinique
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Collaboration avec l'OMPI
Record 6, Main entry term, French
- thérapie par réalité virtuelle
1, record 6, French, th%C3%A9rapie%20par%20r%C3%A9alit%C3%A9%20virtuelle
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- thérapie par RV 2, record 6, French, th%C3%A9rapie%20par%20RV
correct, feminine noun
- traitement par réalité virtuelle 3, record 6, French, traitement%20par%20r%C3%A9alit%C3%A9%20virtuelle
correct, masculine noun
- traitement par RV 4, record 6, French, traitement%20par%20RV
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La thérapie par réalité virtuelle consiste en l'utilisation [de] matériel technologique permettant au patient de s'immerger dans une réalité virtuelle dans le cadre d'une psychothérapie cognitive et comportementale. 1, record 6, French, - th%C3%A9rapie%20par%20r%C3%A9alit%C3%A9%20virtuelle
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento sin cirugía
- Psicología clínica
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
- Colaboración con la OMPI
Record 6, Main entry term, Spanish
- tratamiento mediante realidad virtual
1, record 6, Spanish, tratamiento%20mediante%20realidad%20virtual
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- tratamiento mediante RV 2, record 6, Spanish, tratamiento%20mediante%20RV
correct, feminine noun
- tratamiento con realidad virtual 3, record 6, Spanish, tratamiento%20con%20realidad%20virtual
correct, masculine noun
- tratamiento con RV 3, record 6, Spanish, tratamiento%20con%20RV
correct, masculine noun
- terapia con realidad virtual 4, record 6, Spanish, terapia%20con%20realidad%20virtual
avoid, calque, feminine noun
- terapia con RV 3, record 6, Spanish, terapia%20con%20RV
avoid, calque, feminine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Con respecto a la satisfacción de los participantes al concluir el tratamiento, no se encontraron diferencias de preferencia entre el programa [autoaplicado] y los tratamientos mediante realidad virtual, lo cual apoya la hipótesis de que los participantes consideraron que los tratamientos con incorporación tecnológica son lógicos y útiles para abordar la problemática emocional, lo que está en concordancia con la línea de varios autores [...] al manifestar que a los participantes les es más fácil dar el primer paso para enfrentar su miedo cuando pueden hacerlo a través de ambientes virtuales. 1, record 6, Spanish, - tratamiento%20mediante%20realidad%20virtual
Record 7 - internal organization data 2025-03-24
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
- Collaboration with WIPO
Record 7, Main entry term, English
- non-clinical service
1, record 7, English, non%2Dclinical%20service
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The terms e-health and telehealth are at times wrongly interchanged with telemedicine. Like the terms "medicine" and "health care," "telemedicine" often refers only to the provision of clinical services while the term "telehealth" can refer to clinical and non-clinical services such as medical education, administration, and research. 1, record 7, English, - non%2Dclinical%20service
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
non-clinical service: designation usually used in the plural. 2, record 7, English, - non%2Dclinical%20service
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
non-clinical service: designation validated by Canadian subject-matter experts from the National Research Council of Canada, and from the Université de Montréal and the Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal. 3, record 7, English, - non%2Dclinical%20service
Record 7, Key term(s)
- non clinical service
- non-clinical services
- non clinical services
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
- Collaboration avec l'OMPI
Record 7, Main entry term, French
- service non clinique
1, record 7, French, service%20non%20clinique
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les chiffres englobent les médecins civils (y compris ceux qui offrent des services non cliniques, comme la recherche en santé, l'administration et l'enseignement) et ne tiennent pas compte des internes et des résidents. 2, record 7, French, - service%20non%20clinique
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
service non clinique : désignation habituellement utilisée au pluriel. 3, record 7, French, - service%20non%20clinique
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
service non clinique : désignation validée par des spécialistes canadiens du Conseil national de recherches du Canada ainsi que de l'Université de Montréal et du Centre de recherche interdisciplinaire en réadaptation du Montréal métropolitain. 4, record 7, French, - service%20non%20clinique
Record 7, Key term(s)
- services non cliniques
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Organización médica y hospitalaria
- Colaboración con la OMPI
Record 7, Main entry term, Spanish
- servicio no clínico
1, record 7, Spanish, servicio%20no%20cl%C3%ADnico
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Si la distinción entre salud electrónica y salud móvil radica en la tecnología (TIC [tecnología de la información y de la comunicación], en general, o dispositivos móviles, en particular), la distinción entre telesalud [y] telemedicina, en cambio, gira en torno a su finalidad o uso. La telesalud incluye los servicios no clínicos, como la educación continuada, la gestión de visitas médicas, el acceso a la historia clínica u otra información médica. La telemedicina consiste en la prestación de servicios clínicos a distancia, sea de diagnóstico, tratamiento o seguimiento del paciente. 1, record 7, Spanish, - servicio%20no%20cl%C3%ADnico
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
servicio no clínico: designación utilizada generalmente en plural. 2, record 7, Spanish, - servicio%20no%20cl%C3%ADnico
Record 7, Key term(s)
- servicios no clínicos
Record 8 - internal organization data 2025-03-24
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Internet and Telematics
- Collaboration with WIPO
Record 8, Main entry term, English
- telehealth platform
1, record 8, English, telehealth%20platform
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Patients can also be able to facilitate teleconferencing and/or connect with the healthcare provider through e-mail, text messages, chat sessions, or voice messages. Data can be transmitted through the patient's home computer and routed across the secured virtual private network. Such transmissions may be communicated to the provider of the telehealth platform, which, in turn, needs to send the messaging to the healthcare organization. This process brings together the patient and healthcare provider, enabling the delivery of the necessary healthcare services to the comfort of the patient's home. ... The telehealth platform is a system that allows data communications to flow from the patient's home monitoring facility to the clinician's office monitoring facility. This platform will provide virtual private network and cloud-based audio, video and data communications, telemetry data transfer protocols, video and audio-conferencing systems, secure e-mail and secure text messaging, and internet-working facilities. 1, record 8, English, - telehealth%20platform
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
telehealth platform: designation validated by Canadian subject-matter experts from the Vitalité Health Network, and from the Université de Montréal and the Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal. 2, record 8, English, - telehealth%20platform
Record 8, Key term(s)
- tele-health platform
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Internet et télématique
- Collaboration avec l'OMPI
Record 8, Main entry term, French
- plateforme de télésanté
1, record 8, French, plateforme%20de%20t%C3%A9l%C3%A9sant%C3%A9
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- plate-forme de télésanté 2, record 8, French, plate%2Dforme%20de%20t%C3%A9l%C3%A9sant%C3%A9
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Si nous voulions mettre en place une TS [télésurveillance] du DG [diabète gestationnel] via internet à l'hôpital de Libourne, il faudrait soit que l'hôpital puisse garantir un accès aux patientes et héberger les données recueillies sur un serveur agréé, soit utiliser la plateforme de télésanté PAACO [Plateforme Aquitaine d'Aide à la Communication] en cours d'expérimentation. Pour le moment cette plateforme ne permet pas un lien patients/soignants comme celui que nous avons besoin mais uniquement une communication entre professionnels de santé. Néanmoins, elle permettrait de répondre à deux contraintes : l'hébergement des données sur un serveur agréé et l'interopérabilité du système de TS avec le logiciel médical [...] 3, record 8, French, - plateforme%20de%20t%C3%A9l%C3%A9sant%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
plateforme de télésanté; plate-forme de télésanté : désignations validées par des spécialistes canadiens du Réseau de santé Vitalité ainsi que de l'Université de Montréal et du Centre de recherche interdisciplinaire en réadaptation du Montréal métropolitain. 4, record 8, French, - plateforme%20de%20t%C3%A9l%C3%A9sant%C3%A9
Record 8, Key term(s)
- plateforme de télé-santé
- plate-forme de télé-santé
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Medicina, Higiene y Salud
- Internet y telemática
- Colaboración con la OMPI
Record 8, Main entry term, Spanish
- plataforma de telesalud
1, record 8, Spanish, plataforma%20de%20telesalud
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Los centros hospitalarios especializados son parte esencial de la atención, dado que tienen la tarea de resolver los casos que les sean direccionados. Se propone que participen en la asistencia remota vía telesalud [...] y se encarguen de realizar la atención clínica una vez que el paciente se encuentre en sus instalaciones. [...] La plataforma de telesalud permite el rastreo del caso y el registro de sus variables clínicas, sociodemográficas y administrativas que determinan las fortalezas y fallas en distintos momentos de la atención [...] 1, record 8, Spanish, - plataforma%20de%20telesalud
Record 9 - internal organization data 2025-02-04
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Collaboration with WIPO
Record 9, Main entry term, English
- soft robot
1, record 9, English, soft%20robot
correct, noun
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- flexible robot 2, record 9, English, flexible%20robot
correct, noun
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
In conventional hard robots, which are mainly composed of tough links and joints, one can easily find out the difference between the actuator and the structure. ... soft robots are made up of soft and flexible elastomeric materials, which mostly make it difficult to distinguish between the structure and the actuator. This unique property of soft robots cannot be found in conventional hard robots. 1, record 9, English, - soft%20robot
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
soft robot; flexible robot: designations validated by a Canadian subject-matter expert from Polytechnique Montréal. 3, record 9, English, - soft%20robot
Record 9, Key term(s)
- SearchOnlyKey1
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Collaboration avec l'OMPI
Record 9, Main entry term, French
- robot souple
1, record 9, French, robot%20souple
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- robot mou 2, record 9, French, robot%20mou
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le fonctionnement mécanique des robots souples repose sur l'utilisation de structures déformables d'une manière similaire aux systèmes du monde biologique et aux matériaux organiques. En robotique déformable, la souplesse peut être obtenue avec diverses approches, à partir de matériaux souples comme le silicone [...], de polymères élastomères [...], de matériaux microstructurés [...] ou d'un arrangement géométrique de pièces rigides spécifiquement conçues comme avec des structures de tenségrité [...] 1, record 9, French, - robot%20souple
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
robot souple; robot mou : désignations validées par un spécialiste canadien de Polytechnique Montréal. 3, record 9, French, - robot%20souple
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Colaboración con la OMPI
Record 9, Main entry term, Spanish
- robot flexible
1, record 9, Spanish, robot%20flexible
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
En un sentido muy amplio puede decirse que un robot flexible es aquel que incluye algún elemento con un cierto grado de flexibilidad, entendiendo por flexibilidad la propiedad mecánica de una pieza de deformarse de forma elástica ante la solicitación de una fuerza o par. Se consideran dos tipos de flexibilidad en robótica: en las articulaciones y en los eslabones. 1, record 9, Spanish, - robot%20flexible
Record 10 - internal organization data 2025-02-04
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Collaboration with WIPO
Record 10, Main entry term, English
- collision sensor
1, record 10, English, collision%20sensor
correct, noun
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The robot preferably comprises a plurality of navigation sensors providing signals for enabling the robot to navigate over the surface, and one or more detectors adapted to detect the presence of deposited material on the surface and provide signals indicative thereof. The navigation sensors may include one or more collision sensors and/or proximity sensors. The collision sensors may include one or more lateral displacement sensors arranged on a peripheral sensor ring to provide 360° collision detection, and/or one or more vertical displacement sensors. Utilising a generally circular shape together with a control regime which scans for the best direction of escape after the robot has become stuck (say in a corner) is especially advantageous. Furthermore, it may be additionally advantageous to detect the angle of any collision, in order to optimise the robots subsequent angle of movement away from the obstacle. 1, record 10, English, - collision%20sensor
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
collision sensor: designation validated by a Canadian subject-matter expert from Université Laval. 2, record 10, English, - collision%20sensor
Record 10, Key term(s)
- SearchOnlyKey1
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Collaboration avec l'OMPI
Record 10, Main entry term, French
- capteur de collision
1, record 10, French, capteur%20de%20collision
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Afin d'aider un robot à se localiser, celui-ci est muni de capteurs. En robotique, deux catégories de capteurs sont identifiées, soit les capteurs proprioceptifs et les capteurs extéroceptifs. Les capteurs proprioceptifs perçoivent les déplacements du robot d'un point de vue local à celui-ci et ne font pas usage de repères dans l'environnement, comme un accéléromètre, un gyroscope ou un odomètre. À l'inverse, les capteurs extéroceptifs renseignent [...] le robot en fonction des données disponibles dans l'environnement, comme une caméra, un sonar, un télémètre laser ou un capteur de collision ou de proximité. 1, record 10, French, - capteur%20de%20collision
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
capteur de collision : désignation validée par un spécialiste canadien de l'Université Laval. 2, record 10, French, - capteur%20de%20collision
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Colaboración con la OMPI
Record 10, Main entry term, Spanish
- sensor de colisión
1, record 10, Spanish, sensor%20de%20colisi%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- sensor de choque 2, record 10, Spanish, sensor%20de%20choque
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Sensores de colisión: el sensor funciona como un interruptor. Si no se produce ningún choque la señal que envía [a la placa] es una señal digital de valor 0 y en el momento en el que se produce una colisión se presiona y envía la señal digital de valor 1 [...] Debe conectarse a una entrada digital [de la placa]. [Los sensores son] especialmente útiles al permitir que el robot pare cuando ha colisionado, aunque no evitan los golpes. 1, record 10, Spanish, - sensor%20de%20colisi%C3%B3n
Record 11 - internal organization data 2025-01-16
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Protection of Property
- Protection of Life
- IT Security
Record 11, Main entry term, English
- physical security
1, record 11, English, physical%20security
correct, noun, NATO, standardized, officially approved
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
That part of security concerned with physical measures designed to safeguard personnel, to prevent unauthorized access to equipment, installations, material, documents and information, and to protect them against espionage, sabotage, terrorism, damage, and theft. 2, record 11, English, - physical%20security
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Measures to ensure this security include providing restricted and protected areas, protective storage facilities, safes, locks, special containers, specific accounting, shipping, transportation, disposition and destruction procedures. 3, record 11, English, - physical%20security
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
physical security: designation and definition standardized by NATO; designation officially approved by the Security Terminology Committee (STC). 4, record 11, English, - physical%20security
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Sécurité des biens
- Sécurité des personnes
- Sécurité des TI
Record 11, Main entry term, French
- sécurité physique
1, record 11, French, s%C3%A9curit%C3%A9%20physique
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Aspect de la sécurité qui traite des mesures physiques prises pour sauvegarder le personnel, empêcher tout accès non autorisé aux équipements, installations, matériels, documents et informations et les protéger contre l'espionnage, le sabotage, le terrorisme, les détériorations et le vol. 2, record 11, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20physique
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Ces mesures supposent l'aménagement de zones d'accès restreint et de zones protégées, des installations d'entreposage de sécurité, des coffres-forts, des serrures, des contenants spéciaux et des méthodes particulières de comptabilité, d'expédition de transport, d'élimination et de destruction. 3, record 11, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20physique
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
sécurité physique : désignation et définition normalisées par l'OTAN; désignation uniformisée par le Comité de la terminologie de la sécurité (CTS) et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, record 11, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20physique
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Protección de los bienes
- Protección de las personas
- Seguridad de IT
Record 11, Main entry term, Spanish
- seguridad física
1, record 11, Spanish, seguridad%20f%C3%ADsica
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Parte de la seguridad relacionada con las medidas físicas tomadas para salvaguardar al personal, evitar el acceso no autorizado a determinados equipos, instalaciones, material y documentación y para impedir el espionaje, el sabotaje, el daño y el robo. 1, record 11, Spanish, - seguridad%20f%C3%ADsica
Record 12 - internal organization data 2024-12-19
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
- Security Devices
- Coins and Bank Notes
Record 12, Main entry term, English
- optically variable ink
1, record 12, English, optically%20variable%20ink
correct
Record 12, Abbreviations, English
- OVI 2, record 12, English, OVI
correct
Record 12, Synonyms, English
- optical variable ink 3, record 12, English, optical%20variable%20ink
correct
- OVI 3, record 12, English, OVI
correct
- OVI 3, record 12, English, OVI
- colour-shifting ink 4, record 12, English, colour%2Dshifting%20ink
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[An ink that changes its] visual characteristic depending on the viewing angle and/or the quality of a stimulating (light) source. 4, record 12, English, - optically%20variable%20ink
Record 12, Key term(s)
- color-shifting ink
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Encres et couleurs (Industrie graphique)
- Dispositifs de sécurité
- Pièces de monnaie et billets de banque
Record 12, Main entry term, French
- encre optiquement variable
1, record 12, French, encre%20optiquement%20variable
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- encre optique variable 2, record 12, French, encre%20optique%20variable
correct, feminine noun
- EOV 2, record 12, French, EOV
correct, feminine noun
- EOV 2, record 12, French, EOV
- encre de couleur changeante 3, record 12, French, encre%20de%20couleur%20changeante
correct, feminine noun
- ECC 4, record 12, French, ECC
correct, feminine noun
- ECC 4, record 12, French, ECC
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Encre dont la caractéristique visuelle varie selon l'angle de vue et/ou la qualité d'une source stimulante/lumineuse. 5, record 12, French, - encre%20optiquement%20variable
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Tintas y colores (Artes gráficas)
- Dispositivos de seguridad
- Monedas y billetes
Record 12, Main entry term, Spanish
- tinta ópticamente variable
1, record 12, Spanish, tinta%20%C3%B3pticamente%20variable
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- tinta OVI 2, record 12, Spanish, tinta%20OVI
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
El Pasaporte posee elementos de seguridad basados en técnicas modernas que se pueden clasificar en tres niveles: Nivel 1: Elementos de seguridad visibles a simple vista por cualquier persona: [...] Imagen con tinta ópticamente variable en la Hoja de Personalización. 1, record 12, Spanish, - tinta%20%C3%B3pticamente%20variable
Record 13 - internal organization data 2024-09-24
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Management Operations
- Risks and Threats (Security)
Record 13, Main entry term, English
- risk assessment
1, record 13, English, risk%20assessment
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The overall process of risk identification, risk analysis and risk evaluation. 2, record 13, English, - risk%20assessment
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
risk assessment: designation and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau; designation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 3, record 13, English, - risk%20assessment
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
risk assessment: designation and definition standardized by ISO. 3, record 13, English, - risk%20assessment
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
risk assessment: designation officially approved by the Air Force Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, record 13, English, - risk%20assessment
Record number: 13, Textual support number: 4 OBS
risk assessment: designation standardized by NATO. 3, record 13, English, - risk%20assessment
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Opérations de la gestion
- Risques et menaces (Sécurité)
Record 13, Main entry term, French
- évaluation de risques
1, record 13, French, %C3%A9valuation%20de%20risques
correct, feminine noun, standardized
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- évaluation du risque 2, record 13, French, %C3%A9valuation%20du%20risque
correct, feminine noun, officially approved
- appréciation du risque 3, record 13, French, appr%C3%A9ciation%20du%20risque
correct, feminine noun, NATO, standardized
- appréciation des risques 4, record 13, French, appr%C3%A9ciation%20des%20risques
correct, feminine noun, Quebec, standardized
- évaluation des risques 5, record 13, French, %C3%A9valuation%20des%20risques
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Ensemble du processus d'identification de risques, d'analyse de risques et d'examen de risques. 6, record 13, French, - %C3%A9valuation%20de%20risques
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
évaluation de risques : désignation et définition normalisées par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 7, record 13, French, - %C3%A9valuation%20de%20risques
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
évaluation du risque : désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 7, record 13, French, - %C3%A9valuation%20de%20risques
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
évaluation de risques; appréciation des risques : désignations et définition normalisées par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 7, record 13, French, - %C3%A9valuation%20de%20risques
Record number: 13, Textual support number: 4 OBS
appréciation du risque : désignation normalisée par l'OTAN. 7, record 13, French, - %C3%A9valuation%20de%20risques
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Operaciones de la gestión
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
Record 13, Main entry term, Spanish
- estudio de los riesgos
1, record 13, Spanish, estudio%20de%20los%20riesgos
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Proceso que combina tres actividades relativas a los riesgos sobre un sistema, identificación, análisis y evaluación. 1, record 13, Spanish, - estudio%20de%20los%20riesgos
Record 14 - internal organization data 2024-08-27
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- IT Security
Record 14, Main entry term, English
- security hardening
1, record 14, English, security%20hardening
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- hardening 2, record 14, English, hardening
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The process of securing a system by reducing its surface of vulnerability. 3, record 14, English, - security%20hardening
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Reducing available vectors of attack typically includes removing unnecessary software or unnecessary usernames or signins, deactivating unneeded features in configuration files, and disabling or removing unnecessary services. 3, record 14, English, - security%20hardening
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 14, Main entry term, French
- renforcement de la sécurité
1, record 14, French, renforcement%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- renforcement 2, record 14, French, renforcement
correct, masculine noun
- durcissement 3, record 14, French, durcissement
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Processus de sécurisation d'un système par suppression des composants inutiles au fonctionnement d'un système [...] 3, record 14, French, - renforcement%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le durcissement consiste à réduire la «surface d'attaque» du système, c'est-à-dire à enlever toutes les choses inutiles installées par défaut et qui pourraient (potentiellement) contenir des vulnérabilités (applications, bibliothèques logicielles, modules optionnels, etc.). 3, record 14, French, - renforcement%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Record 14, Main entry term, Spanish
- fortalecimiento de la seguridad
1, record 14, Spanish, fortalecimiento%20de%20la%20seguridad
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- fortalecimiento 2, record 14, Spanish, fortalecimiento
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Proceso de configuración de seguridad de sistemas, para reducir la mayor cantidad de riesgos y minimizar la cantidad de vulnerabilidades sobre dichos sistemas. 2, record 14, Spanish, - fortalecimiento%20de%20la%20seguridad
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Fortalecimiento de la seguridad en aplicaciones informáticas y bases de datos en producción. 1, record 14, Spanish, - fortalecimiento%20de%20la%20seguridad
Record 15 - internal organization data 2024-08-01
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Telecommunications
- IT Security
Record 15, Main entry term, English
- Communications Security Establishment Canada
1, record 15, English, Communications%20Security%20Establishment%20Canada
correct
Record 15, Abbreviations, English
- CSE 1, record 15, English, CSE
correct
Record 15, Synonyms, English
- Communications Security Establishment 2, record 15, English, Communications%20Security%20Establishment
correct
- CSE 2, record 15, English, CSE
correct
- CSE 2, record 15, English, CSE
- Communications Branch of the National Research Council 2, record 15, English, Communications%20Branch%20of%20the%20National%20Research%20Council
former designation, correct
- CBNRC 2, record 15, English, CBNRC
former designation, correct
- CBNRC 2, record 15, English, CBNRC
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Communications Security Establishment Canada (CSE) is the national cryptologic agency, providing the Government of Canada with information technology security and foreign signals intelligence. 3, record 15, English, - Communications%20Security%20Establishment%20Canada
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Established in 1946 the Communications Branch of the National Research Council (CBNRC), became Canada's national cryptologic agency. In 1975, the CBNRC was renamed the Communications Security Establishment, under the Department of National Defence. 2, record 15, English, - Communications%20Security%20Establishment%20Canada
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Télécommunications
- Sécurité des TI
Record 15, Main entry term, French
- Centre de la sécurité des télécommunications Canada
1, record 15, French, Centre%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20Canada
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
- CST 1, record 15, French, CST
correct, masculine noun
Record 15, Synonyms, French
- Centre de la sécurité des télécommunications 2, record 15, French, Centre%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications
correct, masculine noun
- CST 2, record 15, French, CST
correct, masculine noun
- CST 2, record 15, French, CST
- Direction des télécommunications du Conseil national de recherches du Canada 2, record 15, French, Direction%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20du%20Conseil%20national%20de%20recherches%20du%20Canada
former designation, correct, feminine noun
- DTCNRC 2, record 15, French, DTCNRC
former designation, correct, feminine noun
- DTCNRC 2, record 15, French, DTCNRC
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le Centre de la sécurité des télécommunications Canada (CST) est l'organisme national de cryptologie chargé de préserver, pour le gouvernement du Canada, la sécurité des technologies de l'information et de recueillir du renseignement électromagnétique étranger. 3, record 15, French, - Centre%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20Canada
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
L’interception des signaux et la protection des télécommunications gouvernementales sont au cœur de la mission du Centre de la sécurité des télécommunications depuis sa création en 1946 à titre de Direction des télécommunications du Conseil national de recherches du Canada (DTCNRC). [...] en 1975, la Direction des télécommunications (DT) du Conseil national de recherches (CNR) a été transférée au ministère de la Défense nationale et renommée Centre de la sécurité des télécommunications (CST). 2, record 15, French, - Centre%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20Canada
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Telecomunicaciones
- Seguridad de IT
Record 15, Main entry term, Spanish
- Centro de Seguridad de las Telecomunicaciones de Canadá
1, record 15, Spanish, Centro%20de%20Seguridad%20de%20las%20Telecomunicaciones%20de%20Canad%C3%A1
masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- Centro de Seguridad de las Telecomunicaciones 1, record 15, Spanish, Centro%20de%20Seguridad%20de%20las%20Telecomunicaciones
masculine noun
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2024-02-19
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- IT Security
Record 16, Main entry term, English
- information system security officer
1, record 16, English, information%20system%20security%20officer
correct
Record 16, Abbreviations, English
- ISSO 2, record 16, English, ISSO
correct
Record 16, Synonyms, English
- information systems security officer 3, record 16, English, information%20systems%20security%20officer
correct
- system security officer 4, record 16, English, system%20security%20officer
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
An information systems security officer's role is to perform preventive measures to protect a company's data and systems from hackers or cyber-attacks. 3, record 16, English, - information%20system%20security%20officer
Record 16, Key term(s)
- systems security officer
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Sécurité des TI
Record 16, Main entry term, French
- agent de sécurité des systèmes d'information
1, record 16, French, agent%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20syst%C3%A8mes%20d%27information
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
- ASSI 1, record 16, French, ASSI
correct, masculine noun
Record 16, Synonyms, French
- agente de sécurité des systèmes d'information 2, record 16, French, agente%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20syst%C3%A8mes%20d%27information
correct, feminine noun
- ASSI 2, record 16, French, ASSI
correct, feminine noun
- ASSI 2, record 16, French, ASSI
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Seguridad de IT
Record 16, Main entry term, Spanish
- agente de seguridad de los sistemas de información
1, record 16, Spanish, agente%20de%20seguridad%20de%20los%20sistemas%20de%20informaci%C3%B3n
correct, common gender
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2024-02-05
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
- Air Safety
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 17, Main entry term, English
- aeronautical information service
1, record 17, English, aeronautical%20information%20service
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 17, Abbreviations, English
- AIS 2, record 17, English, AIS
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The provision of information necessary for the safety, regularity and efficiency of domestic and international air navigation. 3, record 17, English, - aeronautical%20information%20service
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
aeronautical information service; AIS: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; designations standardized by NATO; designations officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 17, English, - aeronautical%20information%20service
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
- Sécurité (Transport aérien)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 17, Main entry term, French
- service d'information aéronautique
1, record 17, French, service%20d%27information%20a%C3%A9ronautique
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 17, Abbreviations, French
- AIS 2, record 17, French, AIS
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Fourniture de l'information nécessaire à la sécurité, à la régularité et à l'efficacité de la navigation aérienne intérieure et internationale. 3, record 17, French, - service%20d%27information%20a%C3%A9ronautique
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
service d'information aéronautique; AIS : désignations et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; désignations normalisées par l'OTAN; désignations uniformisées par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, record 17, French, - service%20d%27information%20a%C3%A9ronautique
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
- Seguridad (Transporte aéreo)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 17, Main entry term, Spanish
- servicio de información aeronáutica
1, record 17, Spanish, servicio%20de%20informaci%C3%B3n%20aeron%C3%A1utica
correct, masculine noun, officially approved
Record 17, Abbreviations, Spanish
- AIS 1, record 17, Spanish, AIS
correct, masculine noun, officially approved
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
AIS: acrónimo que proviene del inglés "aeronautical information service". 2, record 17, Spanish, - servicio%20de%20informaci%C3%B3n%20aeron%C3%A1utica
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
servicio de información aeronáutica; AIS: designaciones aceptadas oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 17, Spanish, - servicio%20de%20informaci%C3%B3n%20aeron%C3%A1utica
Record 18 - internal organization data 2023-11-23
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Security
- Rights and Freedoms
Record 18, Main entry term, English
- privacy notice
1, record 18, English, privacy%20notice
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- privacy statement 2, record 18, English, privacy%20statement
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
A privacy notice is a public notice in which an organization describes how the personal information it collects is handled and protected. 3, record 18, English, - privacy%20notice
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Sécurité
- Droits et libertés
Record 18, Main entry term, French
- énoncé de confidentialité
1, record 18, French, %C3%A9nonc%C3%A9%20de%20confidentialit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- avis de confidentialité 2, record 18, French, avis%20de%20confidentialit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
L'énoncé de confidentialité est un énoncé public dans lequel une organisation décrit la manière dont les renseignements personnels qu'elle recueille sont traités et protégés. 3, record 18, French, - %C3%A9nonc%C3%A9%20de%20confidentialit%C3%A9
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Seguridad
- Derechos y Libertades
Record 18, Main entry term, Spanish
- política de confidencialidad
1, record 18, Spanish, pol%C3%ADtica%20de%20confidencialidad
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2023-11-18
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- IT Security
Record 19, Main entry term, English
- privacy protection
1, record 19, English, privacy%20protection
correct, standardized
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- protection of privacy 2, record 19, English, protection%20of%20privacy
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The act of ensuring that one's private life is free from intrusion. 3, record 19, English, - privacy%20protection
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The protection of a person's privacy is ensured in part by establishing security safeguards for their personal information. 3, record 19, English, - privacy%20protection
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
privacy protection: designation standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission. 4, record 19, English, - privacy%20protection
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Sécurité des TI
Record 19, Main entry term, French
- protection de la vie privée
1, record 19, French, protection%20de%20la%20vie%20priv%C3%A9e
correct, feminine noun, standardized
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Action de prévenir les intrusions dans la vie privée d'une personne. 2, record 19, French, - protection%20de%20la%20vie%20priv%C3%A9e
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
On assure notamment la protection de la vie privée d'une personne par l'instauration de mesures de protection de ses renseignements personnels. 2, record 19, French, - protection%20de%20la%20vie%20priv%C3%A9e
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
protection de la vie privée : désignation normalisée par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale. 3, record 19, French, - protection%20de%20la%20vie%20priv%C3%A9e
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
protection de la vie privée : désignation tirée du Mini-lexique de l'arrestation et de la détention et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 4, record 19, French, - protection%20de%20la%20vie%20priv%C3%A9e
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Derechos y Libertades
- Seguridad de IT
Record 19, Main entry term, Spanish
- protección de la privacidad
1, record 19, Spanish, protecci%C3%B3n%20de%20la%20privacidad
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
- protección de la vida privada 2, record 19, Spanish, protecci%C3%B3n%20de%20la%20vida%20privada
correct, feminine noun, Mexico
- protección de los datos personales 2, record 19, Spanish, protecci%C3%B3n%20de%20los%20datos%20personales
correct, feminine noun
- protección de privacía 3, record 19, Spanish, protecci%C3%B3n%20de%20privac%C3%ADa
feminine noun
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Establecimiento de garantías administrativas, técnicas y físicas adecuadas para asegurar la protección y confidencialidad de los registros de datos y protegerlos contra cualquier amenaza o riesgo que pudiera resultar en daños personales, situaciones embarazosas, inconveniencias o injusticias a las personas relacionadas con la información conservada. 4, record 19, Spanish, - protecci%C3%B3n%20de%20la%20privacidad
Record 20 - internal organization data 2023-04-01
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Road Traffic
- Driving (Road Vehicles)
Record 20, Main entry term, English
- passing sight distance
1, record 20, English, passing%20sight%20distance
correct, United States
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- overtaking sight distance 3, record 20, English, overtaking%20sight%20distance
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The minimum sight distance on highways that must be available to enable the driver of one vehicle to pass another vehicle safely and comfortably. 4, record 20, English, - passing%20sight%20distance
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
overtaking sight distance: term proposed by the World Road Association. 5, record 20, English, - passing%20sight%20distance
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Circulation routière
- Conduite automobile
Record 20, Main entry term, French
- distance de visibilité de dépassement
1, record 20, French, distance%20de%20visibilit%C3%A9%20de%20d%C3%A9passement
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Distance de visibilité nécessaire à un conducteur dont le véhicule roule à une vitesse donnée pour dépasser en toute sécurité un autre véhicule. 3, record 20, French, - distance%20de%20visibilit%C3%A9%20de%20d%C3%A9passement
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
distance de visibilité de dépassement : terme et définition recommandés par l'Office québécois de la langue française (1980). 4, record 20, French, - distance%20de%20visibilit%C3%A9%20de%20d%C3%A9passement
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
distance de visibilité de dépassement : terme proposé par l'Association mondiale de la route. 5, record 20, French, - distance%20de%20visibilit%C3%A9%20de%20d%C3%A9passement
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Tránsito vial
- Conducción de vehículos automotores
Record 20, Main entry term, Spanish
- distancia de visibilidad de adelantamiento
1, record 20, Spanish, distancia%20de%20visibilidad%20de%20adelantamiento
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Distancia de visibilidad mínima necesaria para que un conductor, cuyo vehículo circula a una velocidad dada (velocidad de proyecto), puede adelantar a otro vehículo con seguridad. 2, record 20, Spanish, - distancia%20de%20visibilidad%20de%20adelantamiento
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
distancia de visibilidad de adelantamiento: Término y definición propuestos por la Asociación Mundial de la Carretera. 3, record 20, Spanish, - distancia%20de%20visibilidad%20de%20adelantamiento
Record 21 - internal organization data 2023-02-28
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- IT Security
Record 21, Main entry term, English
- personal identification number
1, record 21, English, personal%20identification%20number
correct
Record 21, Abbreviations, English
- PIN 1, record 21, English, PIN
correct
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
An authenticator in the form of a numeric code. 2, record 21, English, - personal%20identification%20number
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Personal identification numbers (PINs) ... are often used to access voicemail accounts, teller machines, and other devices optimized for numeric information output. 3, record 21, English, - personal%20identification%20number
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The PIN is different from the PIC (personal identification code) in that no letters are used. 4, record 21, English, - personal%20identification%20number
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 21, Main entry term, French
- numéro d'identification personnel
1, record 21, French, num%C3%A9ro%20d%27identification%20personnel
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
- NIP 2, record 21, French, NIP
correct, masculine noun
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
À distinguer du [code d'identification personnel] qui se compose de lettres et de chiffres. 3, record 21, French, - num%C3%A9ro%20d%27identification%20personnel
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Record 21, Main entry term, Spanish
- número de identificación personal
1, record 21, Spanish, n%C3%BAmero%20de%20identificaci%C3%B3n%20personal
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
- NIP 2, record 21, Spanish, NIP
correct, masculine noun
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Código numérico que permite al usuario de un sistema acceder al mismo. 2, record 21, Spanish, - n%C3%BAmero%20de%20identificaci%C3%B3n%20personal
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
número de identificación personal, NIP; término, abreviatura y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 21, Spanish, - n%C3%BAmero%20de%20identificaci%C3%B3n%20personal
Record 22 - internal organization data 2023-02-24
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Encryption and Decryption
- IT Security
- Electronic Warfare
Record 22, Main entry term, English
- cryptographic security
1, record 22, English, cryptographic%20security
correct, officially approved
Record 22, Abbreviations, English
- CRYPTOSEC 2, record 22, English, CRYPTOSEC
correct
Record 22, Synonyms, English
- cryptosecurity 3, record 22, English, cryptosecurity
correct
- crypto security 4, record 22, English, crypto%20security
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The application of physical and other security measures to the cryptographic equipment and associated keying material to protect against the exploitation of information during transmission. 5, record 22, English, - cryptographic%20security
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
cryptographic security: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 6, record 22, English, - cryptographic%20security
Record 22, Key term(s)
- crypto-security
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Chiffrage et déchiffrage
- Sécurité des TI
- Guerre électronique
Record 22, Main entry term, French
- sécurité cryptographique
1, record 22, French, s%C3%A9curit%C3%A9%20cryptographique
correct, feminine noun, officially approved
Record 22, Abbreviations, French
- CRYPTOSEC 2, record 22, French, CRYPTOSEC
correct, feminine noun
Record 22, Synonyms, French
- cryptosécurité 3, record 22, French, cryptos%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Application de mesures de sécurité, physique ou autre, visant l'équipement cryptographique et le matériel de chiffrement connexe, pour assurer la protection de l'information contre l'exploitation au cours de la transmission. 4, record 22, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20cryptographique
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
sécurité cryptographique : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées; désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 5, record 22, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20cryptographique
Record 22, Key term(s)
- crypto-sécurité
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Criptografía y desciframiento
- Seguridad de IT
- Guerra electrónica
Record 22, Main entry term, Spanish
- seguridad criptográfica
1, record 22, Spanish, seguridad%20criptogr%C3%A1fica
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2023-02-22
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- IT Security
- Protection of Property
Record 23, Main entry term, English
- communications security custodian
1, record 23, English, communications%20security%20custodian
correct, officially approved
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- COMSEC custodian 2, record 23, English, COMSEC%20custodian
correct, officially approved
- COMSEC C 3, record 23, English, COMSEC%20C
correct, officially approved
- communication security custodian 4, record 23, English, communication%20security%20custodian
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A person who is responsible for the receipt, storage, access, distribution, accounting, disposal and destruction of all accountable COMSEC material that is held in a specific COMSEC account. 5, record 23, English, - communications%20security%20custodian
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
communications security custodian; COMSEC custodian: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 6, record 23, English, - communications%20security%20custodian
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
communications security custodian; COMSEC C: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 7, record 23, English, - communications%20security%20custodian
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Sécurité des TI
- Sécurité des biens
Record 23, Main entry term, French
- gardien de la sécurité des communications
1, record 23, French, gardien%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20communications
correct, masculine noun, officially approved
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- gardienne de la sécurité des communications 2, record 23, French, gardienne%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20communications
correct, feminine noun
- G SECOM 3, record 23, French, G%20SECOM
correct, masculine and feminine noun, officially approved
- responsable des ressources SECOM 4, record 23, French, responsable%20des%20ressources%20SECOM
correct, masculine and feminine noun
- responsable des ressources COMSEC 4, record 23, French, responsable%20des%20ressources%20COMSEC
correct, masculine and feminine noun
- gardien SECOM 5, record 23, French, gardien%20SECOM
correct, masculine noun, officially approved
- gardienne SECOM 2, record 23, French, gardienne%20SECOM
correct, feminine noun
- gardien COMSEC 6, record 23, French, gardien%20COMSEC
correct, masculine noun, officially approved
- gardienne COMSEC 2, record 23, French, gardienne%20COMSEC
correct, feminine noun
- gardien de la sécurité de communications 5, record 23, French, gardien%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20communications
masculine noun, officially approved
- gardienne de la sécurité de communications 2, record 23, French, gardienne%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20communications
feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Personne responsable de la réception, de l'entreposage, de l'accès, de la distribution, de la comptabilité, de l'élimination et de la destruction de tout le matériel COMSEC comptable porté à un compte COMSEC particulier. 7, record 23, French, - gardien%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20communications
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
gardien de la sécurité des communications; gardien COMSEC : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 8, record 23, French, - gardien%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20communications
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
gardien de la sécurité des communications; G SECOM : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 9, record 23, French, - gardien%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20communications
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
gardien de la sécurité de communications; gardien SECOM : désignation uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 23, French, - gardien%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20communications
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Seguridad de IT
- Protección de los bienes
Record 23, Main entry term, Spanish
- custodio de seguridad de las comunicaciones
1, record 23, Spanish, custodio%20de%20seguridad%20de%20las%20comunicaciones
masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2022-10-28
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Badges and Instruments of Identification
- Security Devices
Record 24, Main entry term, English
- access card
1, record 24, English, access%20card
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- electronic access card 2, record 24, English, electronic%20access%20card
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A plastic card with a chip or magnetic strip containing encoded data that is read by passing the card through or over an electronic device, used to provide access to restricted or secure areas or systems. 3, record 24, English, - access%20card
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Electronic access cards are presented to a card reader at an entry point. A database connected to the reader identifies information about the cardholder, including the right to access that particular entry point. ... Currently the most common form of electronic access control, access cards are often used in combination with access badges and personal recognition systems. 2, record 24, English, - access%20card
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Insignes et pièces de sécurité
- Dispositifs de sécurité
Record 24, Main entry term, French
- carte d'accès
1, record 24, French, carte%20d%27acc%C3%A8s
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- carte d'accès électronique 2, record 24, French, carte%20d%27acc%C3%A8s%20%C3%A9lectronique
correct, feminine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
La carte d'accès électronique est glissée dans un lecteur au point d’entrée. Une base de données reliée au lecteur vérifie l'information sur le détenteur de la carte, y compris son droit de passer par le point d'entrée en question. […]. Ces cartes d'accès, qui constituent actuellement la forme de contrôle d'accès électronique la plus répandue, sont souvent utilisées en combinaison avec des insignes d'accès et des systèmes de reconnaissance personnelle. 2, record 24, French, - carte%20d%27acc%C3%A8s
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Insignias y piezas de identificación
- Dispositivos de seguridad
Record 24, Main entry term, Spanish
- tarjeta de acceso
1, record 24, Spanish, tarjeta%20de%20acceso
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
La tarjeta de acceso es la herramienta básica para poder abrir las puertas y activar las luces y la climatización. Cada tarjeta de acceso está programada según las necesidades de cada cliente y su ubicación [...] Cada tarjeta es única e independiente, va numerada y queda grabada su utilización, pudiendo garantizar así su seguridad y controlar su uso. 1, record 24, Spanish, - tarjeta%20de%20acceso
Record 25 - internal organization data 2022-03-28
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- War and Peace (International Law)
- National and International Security
Record 25, Main entry term, English
- security force
1, record 25, English, security%20force
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
... the constitutional subordination of armed forces and security forces to the legally constituted civilian authorities of our countries, as well as respect for the rule of law on the part of all national institutions and sectors of society, are fundamental to democracy. 2, record 25, English, - security%20force
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
security force: designation usually used in the plural. 3, record 25, English, - security%20force
Record 25, Key term(s)
- security forces
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Guerre et paix (Droit international)
- Sécurité nationale et internationale
Record 25, Main entry term, French
- force de sécurité
1, record 25, French, force%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Les opérations d'instruction et consultatives contribuent des contingents militaires adaptés [...] aux efforts internationaux visant à aider les pays fragiles à assurer le professionnalisme de leurs forces de sécurité [...] 2, record 25, French, - force%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
force de sécurité : désignation habituellement utilisée au pluriel. 3, record 25, French, - force%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 25, Key term(s)
- forces de sécurité
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Guerra y paz (Derecho internacional)
- Seguridad nacional e internacional
Record 25, Main entry term, Spanish
- fuerza de seguridad
1, record 25, Spanish, fuerza%20de%20seguridad
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
[...] integrantes de cada una de las fuerzas de seguridad recorrerán domicilios y comercios con el objetivo de implementar los mecanismos para que cada habitante o trabajador cuente con su pase identificatorio que le permita circular con la menor incomodidad posible. 1, record 25, Spanish, - fuerza%20de%20seguridad
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
fuerza de seguridad: designación utilizada generalmente en plural. 2, record 25, Spanish, - fuerza%20de%20seguridad
Record 25, Key term(s)
- fuerzas de seguridad
Record 26 - internal organization data 2022-03-28
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Agricultural Economics
- Food Industries
Record 26, Main entry term, English
- Food and Agriculture Organization of the United Nations
1, record 26, English, Food%20and%20Agriculture%20Organization%20of%20the%20United%20Nations
correct
Record 26, Abbreviations, English
- FAO 1, record 26, English, FAO
correct
Record 26, Synonyms, English
- Food and Agriculture Organization 2, record 26, English, Food%20and%20Agriculture%20Organization
correct
- FAO 2, record 26, English, FAO
correct
- FAO 2, record 26, English, FAO
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The Food and Agriculture Organization (FAO) is a specialized agency of the United Nations that leads international efforts to defeat hunger. [Its] goal is to achieve food security for all and make sure that people have regular access to enough high-quality food to lead active, healthy lives. 2, record 26, English, - Food%20and%20Agriculture%20Organization%20of%20the%20United%20Nations
Record 26, Key term(s)
- Food and Agriculture Organisation of the United Nations
- Food and Agriculture Organisation
- Food and Agricultural Organization of the United Nations
- Food and Agricultural Organisation of the United Nations
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Économie agricole
- Industrie de l'alimentation
Record 26, Main entry term, French
- Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture
1, record 26, French, Organisation%20des%20Nations%20Unies%20pour%20l%27alimentation%20et%20l%27agriculture
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
- FAO 1, record 26, French, FAO
correct, feminine noun
Record 26, Synonyms, French
- Organisation pour l'alimentation et l'agriculture 2, record 26, French, Organisation%20pour%20l%27alimentation%20et%20l%27agriculture
correct, feminine noun
- FAO 2, record 26, French, FAO
correct, feminine noun
- FAO 2, record 26, French, FAO
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
L'Organisation pour l'alimentation et l'agriculture (FAO) est l'agence spécialisée des Nations Unies qui mène les efforts internationaux vers l'élimination de la faim. [Son] objectif est d'atteindre la sécurité alimentaire pour tous et d'assurer un accès régulier et suffisant à une nourriture de bonne qualité permettant à tous, de mener une vie saine et active. 2, record 26, French, - Organisation%20des%20Nations%20Unies%20pour%20l%27alimentation%20et%20l%27agriculture
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Economía agrícola
- Industria alimentaria
Record 26, Main entry term, Spanish
- Organización de las Naciones Unidas para la Alimentación y la Agricultura
1, record 26, Spanish, Organizaci%C3%B3n%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20para%20la%20Alimentaci%C3%B3n%20y%20la%20Agricultura
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
- FAO 1, record 26, Spanish, FAO
correct, feminine noun
Record 26, Synonyms, Spanish
- Organización para la Alimentación y la Agricultura 2, record 26, Spanish, Organizaci%C3%B3n%20para%20la%20Alimentaci%C3%B3n%20y%20la%20Agricultura
correct, feminine noun
- FAO 2, record 26, Spanish, FAO
correct, feminine noun
- FAO 2, record 26, Spanish, FAO
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
La FAO es la agencia de las Naciones Unidas que lidera el esfuerzo internacional para poner fin al hambre. [Su] objetivo es lograr la seguridad alimentaria para todos y, al mismo tiempo, garantizar el acceso regular a alimentos suficientes y de buena calidad para llevar una vida activa y sana. 1, record 26, Spanish, - Organizaci%C3%B3n%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20para%20la%20Alimentaci%C3%B3n%20y%20la%20Agricultura
Record 26, Key term(s)
- Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación
- Organización para la Agricultura y la Alimentación
Record 27 - internal organization data 2022-03-11
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- National and International Security
- Peace-Keeping Operations
- Economic Co-operation and Development
Record 27, Main entry term, English
- Organization for Security and Co-operation in Europe
1, record 27, English, Organization%20for%20Security%20and%20Co%2Doperation%20in%20Europe
correct
Record 27, Abbreviations, English
- OSCE 1, record 27, English, OSCE
correct
Record 27, Synonyms, English
- Organization for Security and Cooperation in Europe 2, record 27, English, Organization%20for%20Security%20and%20Cooperation%20in%20Europe
correct, NATO
- OSCE 3, record 27, English, OSCE
correct, NATO
- OSCE 3, record 27, English, OSCE
- Conference on Security and Co-operation in Europe 4, record 27, English, Conference%20on%20Security%20and%20Co%2Doperation%20in%20Europe
former designation, correct
- CSCE 5, record 27, English, CSCE
former designation, correct
- CSCE 5, record 27, English, CSCE
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The OSCE is a forum for political dialogue on a wide range of security issues and a platform for joint action to improve the lives of individuals and communities. The organization uses a comprehensive approach to security that encompasses the politico-military, economic and environmental, and human dimensions. Through this approach, and with its inclusive membership, the OSCE helps bridge differences and build trust between states by co-operating on conflict prevention, crisis management and post-conflict rehabilitation. 6, record 27, English, - Organization%20for%20Security%20and%20Co%2Doperation%20in%20Europe
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
... the name was changed from the CSCE to the OSCE by a decision of the Budapest Summit of Heads of State or Government in December 1994. 7, record 27, English, - Organization%20for%20Security%20and%20Co%2Doperation%20in%20Europe
Record 27, Key term(s)
- Organisation for Security and Co-operation in Europe
- Organisation for Security and Cooperation in Europe
- Conference on Security and Cooperation in Europe
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Sécurité nationale et internationale
- Opérations de maintien de la paix
- Coopération et développement économiques
Record 27, Main entry term, French
- Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe
1, record 27, French, Organisation%20pour%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20la%20coop%C3%A9ration%20en%20Europe
correct, feminine noun, NATO
Record 27, Abbreviations, French
- OSCE 2, record 27, French, OSCE
correct, feminine noun, NATO
Record 27, Synonyms, French
- Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe 3, record 27, French, Conf%C3%A9rence%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20la%20coop%C3%A9ration%20en%20Europe
former designation, correct, feminine noun
- CSCE 4, record 27, French, CSCE
former designation, correct, feminine noun
- CSCE 4, record 27, French, CSCE
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
L'OSCE est un espace de dialogue qui couvre un vaste éventail de questions de sécurité, ainsi qu'une une plateforme d'action commune visant a améliorer les conditions de vie des individus et des communautés. Grâce à son approche de la sécurité qui englobe les dimensions politico-militaire, économico environnementale et humaine, ainsi qu'à sa composition inclusive, l'OSCE aide à surmonter les divergences entre États participants. Au travers de la coopération dans la prévention des conflits, la gestion des crises la réhabilitation post-conflit, elle contribue à renforcer la confiance entre les États. 5, record 27, French, - Organisation%20pour%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20la%20coop%C3%A9ration%20en%20Europe
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
[...] la CSCE est devenue l'OSCE par une décision prise lors du Sommet des chefs d'État ou de gouvernement de Budapest en décembre 1994. 6, record 27, French, - Organisation%20pour%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20la%20coop%C3%A9ration%20en%20Europe
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Seguridad nacional e internacional
- Operaciones de mantenimiento de la paz
- Cooperación y desarrollo económicos
Record 27, Main entry term, Spanish
- Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa
1, record 27, Spanish, Organizaci%C3%B3n%20para%20la%20Seguridad%20y%20la%20Cooperaci%C3%B3n%20en%20Europa
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
- OSCE 1, record 27, Spanish, OSCE
correct, feminine noun
Record 27, Synonyms, Spanish
- Conferencia sobre la Seguridad y la Cooperación en Europa 2, record 27, Spanish, Conferencia%20sobre%20la%20Seguridad%20y%20la%20Cooperaci%C3%B3n%20en%20Europa
former designation, correct, feminine noun
- CSCE 2, record 27, Spanish, CSCE
former designation, correct, feminine noun
- CSCE 2, record 27, Spanish, CSCE
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
La OSCE es un foro de diálogo político sobre una amplia gama de cuestiones relativas a la seguridad y una plataforma para actuar conjuntamente a fin de mejorar la vida de las personas y las comunidades. A través de un enfoque integral de la seguridad que engloba la dimensión político-militar, la económica y medioambiental, y la humana, así como sobre la base de su carácter integrador, la OSCE ayuda a salvar diferencias y a fomentar la confianza entre los Estados mediante la cooperación en materia de prevención de conflictos, gestión de crisis y rehabilitación posconflicto. 3, record 27, Spanish, - Organizaci%C3%B3n%20para%20la%20Seguridad%20y%20la%20Cooperaci%C3%B3n%20en%20Europa
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
[...] la CSCE pasó a denominarse OSCE en virtud de una decisión de la Cumbre de Budapest de Jefes de Estado o de gobierno en diciembre de 1994. 2, record 27, Spanish, - Organizaci%C3%B3n%20para%20la%20Seguridad%20y%20la%20Cooperaci%C3%B3n%20en%20Europa
Record 28 - internal organization data 2021-12-22
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- IT Security
- Communication and Information Management
Record 28, Main entry term, English
- information security
1, record 28, English, information%20security
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 28, Abbreviations, English
- INFOSEC 2, record 28, English, INFOSEC
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 28, Synonyms, English
- security of information 3, record 28, English, security%20of%20information
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The protection of information against all non-authorized disclosure, transmission, modification or destruction, whether accidental or intentional. 4, record 28, English, - information%20security
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
information security; INFOSEC: designations and definition officially approved by the Security Terminology Committee (STC); designations standardized by NATO. 5, record 28, English, - information%20security
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Gestion des communications et de l'information
Record 28, Main entry term, French
- sécurité de l'information
1, record 28, French, s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20l%27information
correct, feminine noun, officially approved
Record 28, Abbreviations, French
- INFOSEC 2, record 28, French, INFOSEC
correct, feminine noun, officially approved
Record 28, Synonyms, French
- sécurité des informations 3, record 28, French, s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20informations
correct, feminine noun, NATO, standardized
- INFOSEC 4, record 28, French, INFOSEC
correct, feminine noun, NATO, standardized
- INFOSEC 4, record 28, French, INFOSEC
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Protection de l'information contre toute divulgation, transmission, modification ou destruction non autorisées, qu'elles soient accidentelles ou intentionnelles. 2, record 28, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20l%27information
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
sécurité de l'information; INFOSEC : désignations et définition uniformisées par le Comité de la terminologie de la sécurité (CTS). 5, record 28, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20l%27information
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
sécurité des informations; INFOSEC : désignations normalisées par l'OTAN. 5, record 28, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20l%27information
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Gestión de las comunicaciones y la información
Record 28, Main entry term, Spanish
- seguridad de la información
1, record 28, Spanish, seguridad%20de%20la%20informaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Protección de los datos contra toda revelación, transferencia, modificación o destrucción no autorizada, ya sea accidental o intencional. 1, record 28, Spanish, - seguridad%20de%20la%20informaci%C3%B3n
Record 29 - internal organization data 2021-10-28
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Government Positions
- Federal Administration
- Protection of Life
- Emergency Management
Record 29, Main entry term, English
- Minister of Public Safety and Emergency Preparedness
1, record 29, English, Minister%20of%20Public%20Safety%20and%20Emergency%20Preparedness
correct, Canada
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- Minister of Public Safety 2, record 29, English, Minister%20of%20Public%20Safety
correct, Canada
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
On October 26, 2021, the position of Minister of Public Safety and Emergency Preparedness was split into 2 positions: Minister of Public Safety and Minister of Emergency Preparedeness. 3, record 29, English, - Minister%20of%20Public%20Safety%20and%20Emergency%20Preparedness
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
On December 12, 2003, the minister was formally appointed to the existing portfolio (Solicitor General) from which the new portfolio (Public Safety and Emergency Preparedness) was being created ... The office of Solicitor General was abolished and the office of Minister of Public Safety and Emergency Preparedness was created by Statute 53 Elizabeth II, c. [chapter] 10 (2005), assented to March 23, 2005 and in force April 4, 2005. 4, record 29, English, - Minister%20of%20Public%20Safety%20and%20Emergency%20Preparedness
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
Minister of Public Safety and Emergency Preparedness: legal title. 5, record 29, English, - Minister%20of%20Public%20Safety%20and%20Emergency%20Preparedness
Record number: 29, Textual support number: 4 OBS
Minister of Public Safety: applied title. 5, record 29, English, - Minister%20of%20Public%20Safety%20and%20Emergency%20Preparedness
Record 29, Key term(s)
- Public Safety and Emergency Preparedness Minister
- Public Safety Minister
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration fédérale
- Sécurité des personnes
- Gestion des urgences
Record 29, Main entry term, French
- ministre de la Sécurité publique et de la Protection civile
1, record 29, French, ministre%20de%20la%20S%C3%A9curit%C3%A9%20publique%20et%20de%20la%20Protection%20civile
correct, masculine and feminine noun, Canada
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- ministre de la Sécurité publique 2, record 29, French, ministre%20de%20la%20S%C3%A9curit%C3%A9%20publique
correct, masculine and feminine noun, Canada
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Le 26 octobre 2021, le poste de ministre de la Sécurité publique et de la Protection civile a été scindé en 2 postes : ministre de la Sécurité publique et ministre de la Protection civile. 3, record 29, French, - ministre%20de%20la%20S%C3%A9curit%C3%A9%20publique%20et%20de%20la%20Protection%20civile
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Le 12 décembre 2003, le ministre était nommé officiellement au ministère (Solliciteur général) qui servait de fondement au nouveau portefeuille (Sécurité publique et Protection civile) [...] La fonction de solliciteur général fut abolie et celle de ministre de la Sécurité publique et de la Protection civile établie en vertu de la Loi 53 Elizabeth II, c. [chapitre] 10 (2005), sanctionnée le 23 mars 2005 et promulguée le 4 avril 2005. 4, record 29, French, - ministre%20de%20la%20S%C3%A9curit%C3%A9%20publique%20et%20de%20la%20Protection%20civile
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
ministre de la Sécurité publique et de la Protection civile : titre légal. 5, record 29, French, - ministre%20de%20la%20S%C3%A9curit%C3%A9%20publique%20et%20de%20la%20Protection%20civile
Record number: 29, Textual support number: 4 OBS
ministre de la Sécurité publique : titre utilisé couramment. 5, record 29, French, - ministre%20de%20la%20S%C3%A9curit%C3%A9%20publique%20et%20de%20la%20Protection%20civile
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Administración federal
- Protección de las personas
- Gestión de emergencias
Record 29, Main entry term, Spanish
- ministro de Seguridad Pública y Protección Civil de Canadá
1, record 29, Spanish, ministro%20de%20Seguridad%20P%C3%BAblica%20y%20Protecci%C3%B3n%20Civil%20de%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
- ministra de Seguridad Pública y Protección Civil de Canadá 1, record 29, Spanish, ministra%20de%20Seguridad%20P%C3%BAblica%20y%20Protecci%C3%B3n%20Civil%20de%20Canad%C3%A1
correct, feminine noun
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2021-07-16
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Security
- Public Service
Record 30, Main entry term, English
- departmental security officer
1, record 30, English, departmental%20security%20officer
correct
Record 30, Abbreviations, English
- DSO 2, record 30, English, DSO
correct
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A security officer appointed by a department to establish and direct a security program that ensures the coordination of all policy functions and policy requirement implementation. 3, record 30, English, - departmental%20security%20officer
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
In general, departmental security officers (DSOs) are responsible for the design and maintenance of systems and procedures to protect assets and classified or designated information. They must, therefore, be notified immediately of suspected cases of theft or any other possible breaches of security, in order to ensure that any deficiencies in security measures may be rectified. Except when departments have special organizations established for the purpose, DSOs are also normally responsible for conducting or directing any internal departmental investigation of security breaches and for dealing with the appropriate law-enforcement agency on such cases. 4, record 30, English, - departmental%20security%20officer
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Sécurité
- Fonction publique
Record 30, Main entry term, French
- agent de sécurité du Ministère
1, record 30, French, agent%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20Minist%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
- ASM 2, record 30, French, ASM
correct, masculine noun
Record 30, Synonyms, French
- agente de sécurité du Ministère 2, record 30, French, agente%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20Minist%C3%A8re
correct, feminine noun
- ASM 2, record 30, French, ASM
correct, feminine noun
- ASM 2, record 30, French, ASM
- agent ministériel de la sécurité 3, record 30, French, agent%20minist%C3%A9riel%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, masculine noun
- agente ministérielle de la sécurité 4, record 30, French, agente%20minist%C3%A9rielle%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Agent nommé par un ministère pour établir et encadrer un programme de sécurité permettant d’assurer la coordination de l’ensemble des fonctions d’élaboration des politiques et de la mise en œuvre des exigences de ces politiques. 2, record 30, French, - agent%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20Minist%C3%A8re
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Généralement, les agents de sécurité des ministères sont chargés de concevoir et de mettre en œuvre des systèmes et des procédures pour protéger les biens ainsi que l'information classifiée ou désignée. Ils doivent, en conséquence, être informés immédiatement des présumés cas de vol ou d'infraction à la sécurité afin d'apporter les correctifs qui s'imposent pour renforcer les mesures de sécurité. Enfin, il appartient habituellement à ces agents de mener les enquêtes internes sur les infractions à la sécurité et de traiter avec les organismes d'application de la loi, sauf dans les ministères qui disposent d'un service créé spécialement à cette fin. 5, record 30, French, - agent%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20Minist%C3%A8re
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
agent ministériel de la sécurité : terme en usage au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien. 6, record 30, French, - agent%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20Minist%C3%A8re
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Seguridad
- Función pública
Record 30, Main entry term, Spanish
- encargado de seguridad de la información del ministerio
1, record 30, Spanish, encargado%20de%20seguridad%20de%20la%20informaci%C3%B3n%20del%20ministerio
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
- encargada de seguridad de la información del ministerio 2, record 30, Spanish, encargada%20de%20seguridad%20de%20la%20informaci%C3%B3n%20del%20ministerio
correct, feminine noun
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
[El] encargado de seguridad de la información [tiene] a su cargo el desarrollo inicial de las políticas de seguridad de los activos de información [...] acorde con las directrices dadas por el comité de seguridad de la información [...] y el documento de políticas de seguridad ministerial. 3, record 30, Spanish, - encargado%20de%20seguridad%20de%20la%20informaci%C3%B3n%20del%20ministerio
Record 31 - internal organization data 2021-07-15
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Corporate Security
- Risks and Threats (Security)
Record 31, Main entry term, English
- threat and risk assessment
1, record 31, English, threat%20and%20risk%20assessment
correct, officially approved
Record 31, Abbreviations, English
- TRA 2, record 31, English, TRA
correct, officially approved
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
The evaluation of the nature, likelihood and consequence of acts or events that could place sensitive information and other assets at risk. 3, record 31, English, - threat%20and%20risk%20assessment
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Institutions are required to develop and issue written information technology security policies and procedures conforming to the Security Policy and to the institution's policies and procedures. As a minimum, an institution's policies and procedures should cover the following: classification and designation of information technology information and assets; ... threat and risk assessment; information technology security audit; contingency plans ... 4, record 31, English, - threat%20and%20risk%20assessment
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
threat and risk assessment: expression used at the Treasury Board Secretariat. 5, record 31, English, - threat%20and%20risk%20assessment
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
threat and risk assessment; TRA: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, record 31, English, - threat%20and%20risk%20assessment
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
- Risques et menaces (Sécurité)
Record 31, Main entry term, French
- évaluation de la menace et des risques
1, record 31, French, %C3%A9valuation%20de%20la%20menace%20et%20des%20risques
correct, feminine noun, officially approved
Record 31, Abbreviations, French
- EMR 2, record 31, French, EMR
correct, feminine noun, officially approved
Record 31, Synonyms, French
- évaluation des menaces et des risques 3, record 31, French, %C3%A9valuation%20des%20menaces%20et%20des%20risques
correct, feminine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Évaluation de la nature d’actes ou d’événements susceptibles de mettre en danger des renseignements ou d’autres biens de nature délicate, de la probabilité qu’ils se produisent et, le cas échéant, de leurs effets. 4, record 31, French, - %C3%A9valuation%20de%20la%20menace%20et%20des%20risques
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Les institutions sont tenues d'élaborer et de publier des politiques et des procédures sur la sécurité de la technologie de l'information conformes à la Politique sur la sécurité et aux politiques et aux procédures de l'institution. Ces politiques et procédures devraient au moins viser ce qui suit : la classification et la désignation des renseignements et des biens de la technologie de l'information; [...] l'évaluation de la menace et des risques; la vérification de la sécurité de la technologie de l'information; les plans d'urgence [...] 5, record 31, French, - %C3%A9valuation%20de%20la%20menace%20et%20des%20risques
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
évaluation de la menace et des risques : expression en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor. 6, record 31, French, - %C3%A9valuation%20de%20la%20menace%20et%20des%20risques
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
évaluation de la menace et des risques; EMR : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 7, record 31, French, - %C3%A9valuation%20de%20la%20menace%20et%20des%20risques
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Seguridad general de la empresa
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
Record 31, Main entry term, Spanish
- evaluación de amenazas y riesgos
1, record 31, Spanish, evaluaci%C3%B3n%20de%20amenazas%20y%20riesgos
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
[Se] debe prevenir, y evitar, en la medida de lo posible, que la información o los servicios se vean perjudicados por incidentes de seguridad. Para ello, [se] deben implementar las medidas mínimas de seguridad […] así como cualquier control adicional identificado a través de una evaluación de amenazas y riesgos. 1, record 31, Spanish, - evaluaci%C3%B3n%20de%20amenazas%20y%20riesgos
Record 32 - internal organization data 2021-06-10
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Scientific Research
- General Medicine, Hygiene and Health
Record 32, Main entry term, English
- clinical trial
1, record 32, English, clinical%20trial
correct, standardized
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
The objective of a clinical trial is to define the safety and effectiveness of a new treatment in humans. 2, record 32, English, - clinical%20trial
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
A clinical trial is carried out in four phases. In phase I, the safety and pharmacological profiles of the treatment are studied in a small number of healthy volunteers. During phase II, the experimental effectiveness is studied in a limited number of volunteers. In phase III, data on safety and experimental effectiveness are completed in a large-scale trial. Phase IV takes place after the product's authorization and marketing, in particular to monitor side effects and validate its effectiveness. 2, record 32, English, - clinical%20trial
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
The difference between a trial and a study is quite fuzzy, but they can be distinguished as follows: a trial bears on an intervention that will change the course of things and that applies to humans, while a study examines the outcomes of an intervention or of exposure to a given factor, or may have other aims, such as observing the course of a disease. A trial may be part of a study, but the reverse is not true. 3, record 32, English, - clinical%20trial
Record number: 32, Textual support number: 4 OBS
clinical trial: designation standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 4, record 32, English, - clinical%20trial
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Recherche scientifique
- Médecine générale, hygiène et santé
Record 32, Main entry term, French
- essai clinique
1, record 32, French, essai%20clinique
correct, masculine noun, standardized
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Un essai clinique vise à établir l'innocuité et l'efficacité d'un nouveau traitement chez l'humain. 2, record 32, French, - essai%20clinique
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Un essai clinique comporte quatre phases. La phase I permet d'établir le profil d'innocuité et le profil pharmacologique du traitement chez un petit nombre de sujets en bonne santé. La phase II étudie l'efficacité expérimentale chez un groupe restreint de volontaires. Pendant la phase III, on complète les données sur l'innocuité et l'efficacité expérimentale en menant un essai à grande échelle. La phase IV a lieu après l'homologation et la commercialisation du produit, notamment pour surveiller les effets secondaires et pour valider son efficacité. 2, record 32, French, - essai%20clinique
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
La différence entre essai («trial») et étude («study») est assez floue, mais on peut les distinguer ainsi : un essai porte sur une intervention qui va changer le cours des choses et s'applique à l'humain, tandis que l'étude examine les résultats d'une intervention ou d'une exposition à un facteur donné, ou peut avoir d'autres visées, comme d'observer l'évolution d'une maladie. Un essai peut faire partie d'une étude, mais pas l'inverse. 3, record 32, French, - essai%20clinique
Record number: 32, Textual support number: 4 OBS
essai clinique : désignation normalisée par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 4, record 32, French, - essai%20clinique
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Investigación científica
- Medicina, Higiene y Salud
Record 32, Main entry term, Spanish
- prueba clínica
1, record 32, Spanish, prueba%20cl%C3%ADnica
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
- ensayo clínico 2, record 32, Spanish, ensayo%20cl%C3%ADnico
correct, masculine noun
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Evaluación en seres humanos, de la eficacia preventiva o terapéutica y/o seguridad de un agente o método, mediante comparación intragrupos, intergrupos o intrapersonal. 1, record 32, Spanish, - prueba%20cl%C3%ADnica
Record 33 - internal organization data 2021-06-07
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Occupational Health and Safety
Record 33, Main entry term, English
- Canadian Centre for Occupational Health and Safety
1, record 33, English, Canadian%20Centre%20for%20Occupational%20Health%20and%20Safety
correct
Record 33, Abbreviations, English
- CCOHS 2, record 33, English, CCOHS
correct
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Centre for Occupational Health and Safety (CCOHS) promotes a safe and healthy working environment by providing information and advice about occupational health and safety. 3, record 33, English, - Canadian%20Centre%20for%20Occupational%20Health%20and%20Safety
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Organization exempt from the FIP (Federal Identity Program). 4, record 33, English, - Canadian%20Centre%20for%20Occupational%20Health%20and%20Safety
Record 33, Key term(s)
- Canadian Center for Occupational Health and Safety
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Santé et sécurité au travail
Record 33, Main entry term, French
- Centre canadien d'hygiène et de sécurité au travail
1, record 33, French, Centre%20canadien%20d%27hygi%C3%A8ne%20et%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20au%20travail
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
- CCHST 2, record 33, French, CCHST
correct, masculine noun
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Le mandat du Centre canadien d'hygiène et de sécurité au travail (CCHST) est de promouvoir la santé et la sécurité en milieu de travail en fournissant de l'information et des conseils sur tous les aspects de l'environnement au travail. 3, record 33, French, - Centre%20canadien%20d%27hygi%C3%A8ne%20et%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20au%20travail
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Organisation exempte du PSF (Programme de symbolisation fédérale). 4, record 33, French, - Centre%20canadien%20d%27hygi%C3%A8ne%20et%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20au%20travail
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Salud y seguridad en el trabajo
Record 33, Main entry term, Spanish
- Centro Canadiense de Higiene y Seguridad Laboral
1, record 33, Spanish, Centro%20Canadiense%20de%20Higiene%20y%20Seguridad%20Laboral
masculine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2021-03-08
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- Bombs and Grenades
Record 34, Main entry term, English
- bomb warning
1, record 34, English, bomb%20warning
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- bomb threat 2, record 34, English, bomb%20threat
correct
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
... a threat, usually verbal or written, to detonate an explosive or incendiary device to cause property damage, death, injuries, and/or incite fear, whether or not such a device actually exists. 3, record 34, English, - bomb%20warning
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Bombes et grenades
Record 34, Main entry term, French
- alerte à la bombe
1, record 34, French, alerte%20%C3%A0%20la%20bombe
correct, feminine noun, officially approved
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- menace à la bombe 2, record 34, French, menace%20%C3%A0%20la%20bombe
correct, feminine noun
- appel à la bombe 3, record 34, French, appel%20%C3%A0%20la%20bombe
correct, masculine noun
- avertissement à la bombe 2, record 34, French, avertissement%20%C3%A0%20la%20bombe
masculine noun
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Faire un appel à la bombe constitue un acte criminel. 3, record 34, French, - alerte%20%C3%A0%20la%20bombe
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
alerte à la bombe : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, record 34, French, - alerte%20%C3%A0%20la%20bombe
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
- Bombas y granadas
Record 34, Main entry term, Spanish
- aviso de bomba
1, record 34, Spanish, aviso%20de%20bomba
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
- amenaza de bomba 1, record 34, Spanish, amenaza%20de%20bomba
correct, masculine noun
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2021-02-19
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Operations (Air Forces)
Record 35, Main entry term, English
- minimum safe altitude
1, record 35, English, minimum%20safe%20altitude
correct, NATO, standardized
Record 35, Abbreviations, English
- MSA 2, record 35, English, MSA
correct, NATO, standardized
Record 35, Synonyms, English
- safety height 3, record 35, English, safety%20height
correct, NATO, standardized
- lowest safe altitude 4, record 35, English, lowest%20safe%20altitude
correct
- safe altitude 5, record 35, English, safe%20altitude
correct
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
The altitude below which it is hazardous to fly owing to the presence of high ground or other obstacles. 3, record 35, English, - minimum%20safe%20altitude
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
On approach charts, it is an altitude that provides at least 300 m (1000 ft) of obstacle clearance for use within a specified distance from the navigation facility upon which a procedure is predicated. 6, record 35, English, - minimum%20safe%20altitude
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
minimum safe altitude; safety height; MAS: designations and definition standardized by NATO. 7, record 35, English, - minimum%20safe%20altitude
Record number: 35, Textual support number: 3 OBS
minimum safe altitude: designation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 7, record 35, English, - minimum%20safe%20altitude
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Opérations (Forces aériennes)
Record 35, Main entry term, French
- altitude minimale de sécurité
1, record 35, French, altitude%20minimale%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 35, Abbreviations, French
- MSA 2, record 35, French, MSA
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 35, Synonyms, French
- altitude de sécurité 3, record 35, French, altitude%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun, NATO, standardized
- altitude de sécurité minimale 4, record 35, French, altitude%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20minimale
feminine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Altitude au-dessous de laquelle il est dangereux de voler en raison du relief ou de la présence d'autres obstacles. 5, record 35, French, - altitude%20minimale%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Sur les cartes d'approche, il s'agit d'une altitude qui prévoit au moins 300 m (1000 [pieds]) de marge de franchissement d'obstacles et que l'on doit respecter à l'intérieur d'une distance déterminée à partir de l'installation de navigation aérienne utilisée pour la procédure. 6, record 35, French, - altitude%20minimale%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
altitude minimale de sécurité : désignation normalisée par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisée par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 7, record 35, French, - altitude%20minimale%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 35, Textual support number: 3 OBS
altitude minimale de sécurité; altitude de sécurité; MSA : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 7, record 35, French, - altitude%20minimale%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
Record 35, Main entry term, Spanish
- altitud mínima de seguridad
1, record 35, Spanish, altitud%20m%C3%ADnima%20de%20seguridad
correct, feminine noun, officially approved
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
altitud mínima de seguridad: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 35, Spanish, - altitud%20m%C3%ADnima%20de%20seguridad
Record 36 - internal organization data 2021-01-26
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- IT Security
Record 36, Main entry term, English
- security patch
1, record 36, English, security%20patch
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- security fix 2, record 36, English, security%20fix
correct
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Security patches address known security vulnerabilities, making the software more secure. 3, record 36, English, - security%20patch
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Sécurité des TI
Record 36, Main entry term, French
- correctif de sécurité
1, record 36, French, correctif%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- rustine de sécurité 2, record 36, French, rustine%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 36, Textual support, French
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Seguridad de IT
Record 36, Main entry term, Spanish
- parche de seguridad
1, record 36, Spanish, parche%20de%20seguridad
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Es frecuente recibir parches de seguridad de los sistemas operativos que amplían las prestaciones del mismo o cubren alguna vulnerabilidad encontrada. 1, record 36, Spanish, - parche%20de%20seguridad
Record 37 - internal organization data 2021-01-20
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- IT Security
Record 37, Main entry term, English
- access privilege
1, record 37, English, access%20privilege
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Based on a person's identity or the identity of their group, access privileges define what capabilities or features are available to them when they access a system, what files they can read or write, what programs they can run, what other users they can interact with, and so on. 2, record 37, English, - access%20privilege
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
access privilege: designation usually used in the plural. 3, record 37, English, - access%20privilege
Record 37, Key term(s)
- access privileges
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 37, Main entry term, French
- privilège d'accès
1, record 37, French, privil%C3%A8ge%20d%27acc%C3%A8s
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
privilège d'accès : désignation habituellement utilisée au pluriel. 2, record 37, French, - privil%C3%A8ge%20d%27acc%C3%A8s
Record 37, Key term(s)
- privilèges d'accès
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Record 37, Main entry term, Spanish
- privilegio de acceso
1, record 37, Spanish, privilegio%20de%20acceso
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
El personal que ingrese al organismo recibirá el material, indicándosele el comportamiento esperado en lo que respecta a la seguridad de la información, antes de serle otorgados los privilegios de acceso a los sistemas que correspondan. 1, record 37, Spanish, - privilegio%20de%20acceso
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
privilegio de acceso: designación utilizada generalmente en plural. 2, record 37, Spanish, - privilegio%20de%20acceso
Record 37, Key term(s)
- privilegios de acceso
Record 38 - internal organization data 2020-07-30
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Fire Safety
- Emergency Management
Record 38, Main entry term, English
- Building Fire Safety and Evacuation Plan
1, record 38, English, Building%20Fire%20Safety%20and%20Evacuation%20Plan
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Summits Management Office Security. 2, record 38, English, - Building%20Fire%20Safety%20and%20Evacuation%20Plan
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sécurité incendie
- Gestion des urgences
Record 38, Main entry term, French
- Plan de sécurité-incendie et d'évacuation de l'immeuble
1, record 38, French, Plan%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%2Dincendie%20et%20d%27%C3%A9vacuation%20de%20l%27immeuble
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Sécurité du Bureau de gestion des sommets. 2, record 38, French, - Plan%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%2Dincendie%20et%20d%27%C3%A9vacuation%20de%20l%27immeuble
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Seguridad contra incendios
- Gestión de emergencias
Record 38, Main entry term, Spanish
- Plan de seguridad contra incendios y evacuación del edificio
1, record 38, Spanish, Plan%20de%20seguridad%20contra%20incendios%20y%20evacuaci%C3%B3n%20del%20edificio
proposal, masculine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2020-05-14
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Electromagnetism
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 39, Main entry term, English
- electromagnetic signal
1, record 39, English, electromagnetic%20signal
correct
Record 39, Abbreviations, English
- EMS 2, record 39, English, EMS
correct
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
An electromagnetic signal can be thought of as a change in the electromagnetic field at a particular point. 3, record 39, English, - electromagnetic%20signal
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Électromagnétisme
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 39, Main entry term, French
- signal électromagnétique
1, record 39, French, signal%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Variation - de courte durée - d'un champ électromagnétique. 2, record 39, French, - signal%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Electromagnetismo
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Record 39, Main entry term, Spanish
- señal electromagnética
1, record 39, Spanish, se%C3%B1al%20electromagn%C3%A9tica
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2020-04-28
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Nervous System
- Informatics
Record 40, Main entry term, English
- brainjacking 1, record 40, English, brainjacking
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Unauthorised control of brain implants, or "brainjacking," has been discussed in science fiction for decades but with advances in implant technology it is now starting to become possible. 1, record 40, English, - brainjacking
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Système nerveux
- Informatique
Record 40, Main entry term, French
- piratage d'implant cérébral
1, record 40, French, piratage%20d%27implant%20c%C3%A9r%C3%A9bral
proposal, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Sistema nervioso
- Informática
Record 40, Main entry term, Spanish
- pirateo de implante cerebral
1, record 40, Spanish, pirateo%20de%20implante%20cerebral
proposal, masculine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Imagina que un hacker ha penetrado en el neuroestimulador de un paciente con Parkinson y está manipulando su configuración. Podría influenciar sus recuerdos y su comportamiento, e incluso causarle una parálisis temporal. 2, record 40, Spanish, - pirateo%20de%20implante%20cerebral
Record 41 - internal organization data 2019-12-17
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Occupational Health and Safety
Record 41, Main entry term, English
- occupational health and safety
1, record 41, English, occupational%20health%20and%20safety
correct
Record 41, Abbreviations, English
- OHS 2, record 41, English, OHS
correct
- OH&S 3, record 41, English, OH%26S
correct
Record 41, Synonyms, English
- occupational safety and health 4, record 41, English, occupational%20safety%20and%20health
correct
- OSH 4, record 41, English, OSH
correct
- OSH 4, record 41, English, OSH
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 PHR
occupational health and safety services provider 5, record 41, English, - occupational%20health%20and%20safety
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Santé et sécurité au travail
Record 41, Main entry term, French
- santé et sécurité au travail
1, record 41, French, sant%C3%A9%20et%20s%C3%A9curit%C3%A9%20au%20travail
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
- SST 2, record 41, French, SST
correct, feminine noun
Record 41, Synonyms, French
- sécurité et santé au travail 3, record 41, French, s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20sant%C3%A9%20au%20travail
correct, feminine noun
- SST 3, record 41, French, SST
correct, feminine noun
- SST 3, record 41, French, SST
- santé et sécurité du travail 4, record 41, French, sant%C3%A9%20et%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20travail
correct, feminine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 PHR
fournisseur de services de santé et sécurité au travail 5, record 41, French, - sant%C3%A9%20et%20s%C3%A9curit%C3%A9%20au%20travail
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Salud y seguridad en el trabajo
Record 41, Main entry term, Spanish
- seguridad e higiene en el trabajo
1, record 41, Spanish, seguridad%20e%20higiene%20en%20el%20trabajo
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
- seguridad y salud en el trabajo 2, record 41, Spanish, seguridad%20y%20salud%20en%20el%20trabajo
correct, feminine noun
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2019-11-04
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Occupational Health and Safety
Record 42, Main entry term, English
- comprehensive workplace health and safety program
1, record 42, English, comprehensive%20workplace%20health%20and%20safety%20program
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- CWHS program 1, record 42, English, CWHS%20program
correct
Record 42, Key term(s)
- comprehensive workplace health and safety programme
- CWHS programme
- comprehensive work place health and safety program
- comprehensive work place health and safety programme
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Santé et sécurité au travail
Record 42, Main entry term, French
- programme exhaustif de santé et de sécurité au travail
1, record 42, French, programme%20exhaustif%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20au%20travail
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
- PESST 2, record 42, French, PESST
correct, masculine noun
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Salud y seguridad en el trabajo
Record 42, Main entry term, Spanish
- programa integral de salud y seguridad en el trabajo
1, record 42, Spanish, programa%20integral%20de%20salud%20y%20seguridad%20en%20el%20trabajo
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2019-03-29
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Signalling (Road Transport)
Record 43, Main entry term, English
- horizontal marking
1, record 43, English, horizontal%20marking
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- pavement marking 2, record 43, English, pavement%20marking
correct
- pavement surface marking 3, record 43, English, pavement%20surface%20marking
correct
- road marking 4, record 43, English, road%20marking
correct
- carriageway marking 5, record 43, English, carriageway%20marking
correct, Great Britain
- roadway marking 6, record 43, English, roadway%20marking
rare
- surface marking 6, record 43, English, surface%20marking
rare
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Pavement markings include: center line, lane lines, no-passing lines, pavement edge lines, pavement width transition lines, obstruction approach markings, channelizing lines, expressway exit and entrance ramp markings, transverse lines (stop, crosswalk, parking), curb markings, and various word and symbol markings. 7, record 43, English, - horizontal%20marking
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Pavement markings serve to regulate, to guide, to channelize traffic into the proper position on the street or highway, and to supplement the regulations or warning of other traffic control devices ... 6, record 43, English, - horizontal%20marking
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
road marking: term proposed by the World Road Association. 8, record 43, English, - horizontal%20marking
Record 43, Key term(s)
- carriage way marking
- road way marking
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Signalisation routière
Record 43, Main entry term, French
- signalisation horizontale
1, record 43, French, signalisation%20horizontale
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- marque sur chaussée 2, record 43, French, marque%20sur%20chauss%C3%A9e
correct, feminine noun
- marque routière 3, record 43, French, marque%20routi%C3%A8re
feminine noun
- marquage routier 4, record 43, French, marquage%20routier
masculine noun
- marque au sol 3, record 43, French, marque%20au%20sol
feminine noun
- marquage au sol 4, record 43, French, marquage%20au%20sol
masculine noun
- marquage horizontal 5, record 43, French, marquage%20horizontal
masculine noun
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Marque [qui] a pour but de délimiter clairement les parties de chaussée réservées aux différentes voies de circulation ou à certaines catégories d'usagers ainsi que d'indiquer des manœuvres à exécuter. 3, record 43, French, - signalisation%20horizontale
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Outre les panneaux et panonceaux, font partie des dispositifs de signalisation les balises [...], les signaux lumineux [...], les marques sur chaussée : lignes de délimitation des voies, lignes «stop», marquage par hachures de zones interdites, plots réflectorisés, etc. 6, record 43, French, - signalisation%20horizontale
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
signalisation horizontale : terme reproduit de «Motor vehicles - Véhicules automobiles» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 7, record 43, French, - signalisation%20horizontale
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
signalisation horizontale : terme proposé par l'Association mondiale de la Route. 7, record 43, French, - signalisation%20horizontale
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Señales (Transporte por carretera)
Record 43, Main entry term, Spanish
- señal horizontal
1, record 43, Spanish, se%C3%B1al%20horizontal
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
- señalización horizontal 2, record 43, Spanish, se%C3%B1alizaci%C3%B3n%20horizontal
correct, feminine noun
- marca sobre el pavimento 3, record 43, Spanish, marca%20sobre%20el%20pavimento
correct, feminine noun
- señalamiento sobre el pavimento 4, record 43, Spanish, se%C3%B1alamiento%20sobre%20el%20pavimento
masculine noun
- rayado 3, record 43, Spanish, rayado
masculine noun
Record 43, Textual support, Spanish
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
señalización horizontal; marcas sobre el pavimento; rayado: Términos utilizados por la Asociación Mundial de la Carretera. 5, record 43, Spanish, - se%C3%B1al%20horizontal
Record 44 - internal organization data 2018-12-31
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Risks and Threats (Security)
Record 44, Main entry term, English
- dangerous good
1, record 44, English, dangerous%20good
correct, standardized, officially approved
Record 44, Abbreviations, English
- DG 2, record 44, English, DG
correct
Record 44, Synonyms, English
- hazardous material 3, record 44, English, hazardous%20material
correct
- HAZMAT 4, record 44, English, HAZMAT
correct
- HAZMAT 4, record 44, English, HAZMAT
- hazardous good 5, record 44, English, hazardous%20good
correct
- dangerous commodity 5, record 44, English, dangerous%20commodity
correct
- hazardous commodity 5, record 44, English, hazardous%20commodity
correct
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A product, substance or organism that is classified under the Transportation of Dangerous Goods Act, 1992 and that is considered to be dangerous to life, health, property or the environment when handled or transported. 6, record 44, English, - dangerous%20good
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
In the Transportation of Dangerous Goods Act, 1992, the dangerous goods are those included in any of the following nine classes: Class 1) Explosives, Class 2) Gases, Class 3) Flammable and combustible liquids, Class 4) Flammable solids, Class 5) Oxidizing substances, Class 6) Poisonous (toxic) and infectious substances, Class 7) Nuclear substances, Class 8) Corrosives and Class 9) Miscellaneous dangerous products, substances or organisms prescribed to be in this class. 6, record 44, English, - dangerous%20good
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
dangerous good; hazardous material; hazardous good; dangerous commodity; hazardous commodity: designations usually used in the plural. 7, record 44, English, - dangerous%20good
Record number: 44, Textual support number: 3 OBS
dangerous good: designation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau; designation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 7, record 44, English, - dangerous%20good
Record 44, Key term(s)
- dangerous goods
- hazardous materials
- hazardous goods
- dangerous commodities
- hazardous commodities
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Risques et menaces (Sécurité)
Record 44, Main entry term, French
- marchandise dangereuse
1, record 44, French, marchandise%20dangereuse
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 44, Abbreviations, French
- DG 2, record 44, French, DG
correct, feminine noun
- HAZMAT 3, record 44, French, HAZMAT
correct, feminine noun, officially approved
Record 44, Synonyms, French
- matière dangereuse 4, record 44, French, mati%C3%A8re%20dangereuse
correct, feminine noun
- marchandise hasardeuse 5, record 44, French, marchandise%20hasardeuse
avoid, feminine noun
- matière hasardeuse 5, record 44, French, mati%C3%A8re%20hasardeuse
avoid, feminine noun
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Produit, substance ou organisme qui fait l'objet d'une classification précise en vertu de la Loi de 1992 sur le transport des marchandises dangereuses et dont la manutention ou le transport présentent des risques de dommages corporels ou matériels ou de dommages à l'environnement. 6, record 44, French, - marchandise%20dangereuse
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi de 1992 sur le transport des marchandises dangereuses, les marchandises dangereuses sont celles qui appartiennent à l'une des neuf classes suivantes : Classe 1) Explosifs, Classe 2) Gaz, Classe 3) Liquides inflammables et combustibles, Classe 4) Solides inflammables, Classe 5) Substances comburantes, Classe 6) Substances toxiques et substances infectieuses, Classe 7) Substances nucléaires, Classe 8) Substances corrosives et Classe 9) Produits, substances ou organismes qui présentent des risques et qui sont inclus par règlement dans la présente classe. 6, record 44, French, - marchandise%20dangereuse
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
marchandise dangereuse; matière dangereuse; marchandise hasardeuse; matière hasardeuse : désignations habituellement utilisées au pluriel. 7, record 44, French, - marchandise%20dangereuse
Record number: 44, Textual support number: 3 OBS
marchandise dangereuse : désignation et définition normalisées par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction; désignation uniformisée par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 7, record 44, French, - marchandise%20dangereuse
Record number: 44, Textual support number: 4 OBS
marchandise dangereuse; HAZMAT : désignations uniformisées par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes. 7, record 44, French, - marchandise%20dangereuse
Record 44, Key term(s)
- marchandises dangereuses
- matières dangereuses
- marchandises hasardeuses
- matières hasardeuses
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Transporte de mercancías
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
Record 44, Main entry term, Spanish
- mercancía peligrosa
1, record 44, Spanish, mercanc%C3%ADa%20peligrosa
correct, feminine noun, officially approved
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
- materia peligrosa 2, record 44, Spanish, materia%20peligrosa
correct, feminine noun
Record 44, Textual support, Spanish
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Todo objeto o sustancia que, si se transporta por vía aérea, puede constituir un riesgo importante para la salud, la seguridad o la propiedad. 3, record 44, Spanish, - mercanc%C3%ADa%20peligrosa
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
mercancía peligrosa; materia peligrosa: términos utilizados generalmente en plural. 4, record 44, Spanish, - mercanc%C3%ADa%20peligrosa
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
mercancía peligrosa: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, record 44, Spanish, - mercanc%C3%ADa%20peligrosa
Record 44, Key term(s)
- mercancías peligrosas
- materias peligrosas
Record 45 - internal organization data 2018-12-21
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- National and International Security
- Police
- Penal Administration
Record 45, Main entry term, English
- Public Safety Canada
1, record 45, English, Public%20Safety%20Canada
correct
Record 45, Abbreviations, English
- PS 2, record 45, English, PS
correct
Record 45, Synonyms, English
- Department of Public Safety and Emergency Preparedness 3, record 45, English, Department%20of%20Public%20Safety%20and%20Emergency%20Preparedness
correct
- Public Safety and Emergency Preparedness Canada 4, record 45, English, Public%20Safety%20and%20Emergency%20Preparedness%20Canada
former designation, correct
- PSEPC 4, record 45, English, PSEPC
former designation, correct
- PSEPC 4, record 45, English, PSEPC
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Public Safety Canada was created in 2003 to ensure coordination across all federal departments and agencies responsible for national security and the safety of Canadians. 5, record 45, English, - Public%20Safety%20Canada
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Public Safety Canada: applied title. 6, record 45, English, - Public%20Safety%20Canada
Record number: 45, Textual support number: 3 OBS
Department of Public Safety and Emergency Preparedness: legal title. 6, record 45, English, - Public%20Safety%20Canada
Record number: 45, Textual support number: 4 OBS
Public Safety and Emergency Preparedness Canada: former applied title. 7, record 45, English, - Public%20Safety%20Canada
Record number: 45, Textual support number: 5 OBS
On December 12, 2003, the Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness was transferred from the Department of National Defence to the Department of the Solicitor General and the National Crime Prevention Centre was transferred from the Department of Justice to the Department of the Solicitor General, from which the new portfolio of Public Safety and Emergency Preparedness was being created. Subsequenly, the Department of the Solicitor General was abolished and the Department of Public Safety and Emergency Preparedness was established on April 4, 2005. 7, record 45, English, - Public%20Safety%20Canada
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité nationale et internationale
- Police
- Administration pénitentiaire
Record 45, Main entry term, French
- Sécurité publique Canada
1, record 45, French, S%C3%A9curit%C3%A9%20publique%20Canada
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
- SP 1, record 45, French, SP
correct, masculine noun
Record 45, Synonyms, French
- ministère de la Sécurité publique et de la Protection civile 2, record 45, French, minist%C3%A8re%20de%20la%20S%C3%A9curit%C3%A9%20publique%20et%20de%20la%20Protection%20civile
correct, masculine noun
- Sécurité publique et Protection civile Canada 3, record 45, French, S%C3%A9curit%C3%A9%20publique%20et%20Protection%20civile%20Canada
former designation, correct, masculine noun
- SPPCC 3, record 45, French, SPPCC
former designation, correct, masculine noun
- SPPCC 3, record 45, French, SPPCC
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Sécurité publique Canada (SP) a été créé en 2003 pour assurer la coordination de tous les ministères et organismes fédéraux qui ont pour mission de veiller à la sécurité nationale et à la protection des Canadiens et des Canadiennes. 4, record 45, French, - S%C3%A9curit%C3%A9%20publique%20Canada
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Sécurité publique Canada : titre d'usage. 5, record 45, French, - S%C3%A9curit%C3%A9%20publique%20Canada
Record number: 45, Textual support number: 3 OBS
ministère de la Sécurité publique et de la Protection civile : appellation légale (depuis 2005). 5, record 45, French, - S%C3%A9curit%C3%A9%20publique%20Canada
Record number: 45, Textual support number: 4 OBS
Sécurité publique et Protection civile Canada : ancien titre d'usage. 6, record 45, French, - S%C3%A9curit%C3%A9%20publique%20Canada
Record number: 45, Textual support number: 5 OBS
Le 12 décembre 2003, le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile fut transféré du ministère de la Défense nationale au ministère du Solliciteur général et le Centre national de prévention du crime fut transféré du ministère de la Justice au ministère du Solliciteur général, qui servit de fondement au nouveau portefeuille de la Sécurité publique et de la Protection civile. Par la suite, le ministère du Solliciteur général fut aboli et le ministère de la Sécurité publique et de la Protection civile fut constitué le 4 avril 2005. 6, record 45, French, - S%C3%A9curit%C3%A9%20publique%20Canada
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Seguridad nacional e internacional
- Policía
- Administración penitenciaria
Record 45, Main entry term, Spanish
- Ministerio de Seguridad Pública de Canadá
1, record 45, Spanish, Ministerio%20de%20Seguridad%20P%C3%BAblica%20de%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
- Ministerio de Seguridad Pública y Protección Civil de Canadá 1, record 45, Spanish, Ministerio%20de%20Seguridad%20P%C3%BAblica%20y%20Protecci%C3%B3n%20Civil%20de%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
Record 45, Textual support, Spanish
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Organismo creado en 2003. Absorbió las funciones del Ministerio del Solicitador General de Canadá, que fue formalmente abolido en 2005. 2, record 45, Spanish, - Ministerio%20de%20Seguridad%20P%C3%BAblica%20de%20Canad%C3%A1
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Ministerio de Seguridad Pública de Canadá: equivalente español para el título usual del ministerio. 2, record 45, Spanish, - Ministerio%20de%20Seguridad%20P%C3%BAblica%20de%20Canad%C3%A1
Record number: 45, Textual support number: 3 OBS
Ministerio de Seguridad Pública y Protección Civil de Canadá: equivalente español para la denominación jurídica del ministerio. 2, record 45, Spanish, - Ministerio%20de%20Seguridad%20P%C3%BAblica%20de%20Canad%C3%A1
Record 46 - internal organization data 2018-12-17
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Occupational Health and Safety
- Corporate Management
Record 46, Main entry term, English
- psychological health and safety management system
1, record 46, English, psychological%20health%20and%20safety%20management%20system
correct
Record 46, Abbreviations, English
- PHSMS 2, record 46, English, PHSMS
correct
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A system that allows an organization to identify hazards that can cause psychological harm to workers. 3, record 46, English, - psychological%20health%20and%20safety%20management%20system
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Santé et sécurité au travail
- Gestion de l'entreprise
Record 46, Main entry term, French
- système de gestion de la santé et de la sécurité psychologiques
1, record 46, French, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20la%20sant%C3%A9%20et%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20psychologiques
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
- SGSSP 2, record 46, French, SGSSP
correct, masculine noun
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Système qui permet aux organisations d'identifier les dangers qui peuvent causer des dommages psychologiques aux travailleurs. 3, record 46, French, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20la%20sant%C3%A9%20et%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20psychologiques
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Salud y seguridad en el trabajo
- Gestión de la empresa
Record 46, Main entry term, Spanish
- sistema de gestión seguridad y salud psicológicas
1, record 46, Spanish, sistema%20de%20gesti%C3%B3n%20seguridad%20y%20salud%20psicol%C3%B3gicas
proposal, masculine noun
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2018-10-31
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Regulations and Standards (Food)
- Food Safety
- Collaboration with the FAO
Record 47, Main entry term, English
- Codex Alimentarius Commission
1, record 47, English, Codex%20Alimentarius%20Commission
correct, international
Record 47, Abbreviations, English
- CAC 2, record 47, English, CAC
correct, international
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
[The Codex Alimentarius Commission], also known as CAC, is the central part of the Joint FAO [Food and Agriculture Organization of the United Nations]/WHO [World Health Organization] Food Standards Programme and was established by FAO and WHO to protect consumer health and promote fair practices in food trade. It held its first meeting in 1963. 3, record 47, English, - Codex%20Alimentarius%20Commission
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
- Salubrité alimentaire
- Collaboration avec la FAO
Record 47, Main entry term, French
- Commission du Codex Alimentarius
1, record 47, French, Commission%20du%20Codex%20Alimentarius
correct, feminine noun, international
Record 47, Abbreviations, French
- CCA 2, record 47, French, CCA
correct, feminine noun, international
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
[Il s'agit d'un organe intergouvernemental, dont la première session s'est tenue en 1963. Il] a pour mandat d'établir des normes alimentaires internationales afin de protéger la santé des consommateurs et d'assurer des pratiques loyales dans le commerce alimentaire. 2, record 47, French, - Commission%20du%20Codex%20Alimentarius
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
- Inocuidad Alimentaria
- Colaboración con la FAO
Record 47, Main entry term, Spanish
- Comisión del Codex Alimentarius
1, record 47, Spanish, Comisi%C3%B3n%20del%20Codex%20Alimentarius
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
[Normas, directrices y recomendaciones internacionales]: (a) en materia de inocuidad de los alimentos, las normas, directrices y recomendaciones establecidas por la Comisión del Codex Alimentarius sobre aditivos alimentarios, residuos de medicamentos veterinarios y plaguicidas, contaminantes, métodos de análisis y muestreo, y códigos y directrices sobre prácticas en materia de higiene ... 1, record 47, Spanish, - Comisi%C3%B3n%20del%20Codex%20Alimentarius
Record 48 - internal organization data 2018-10-09
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- IT Security
Record 48, Main entry term, English
- security
1, record 48, English, security
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
[A set of] measures taken to protect against accidental, but especially intentional access, interception, hacking and similar activities. 2, record 48, English, - security
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 48, Main entry term, French
- sécurité
1, record 48, French, s%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Record 48, Main entry term, Spanish
- seguridad
1, record 48, Spanish, seguridad
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record number: 48, Textual support number: 1 PHR
Configuración de seguridad. 2, record 48, Spanish, - seguridad
Record number: 48, Textual support number: 2 PHR
Seguridad de las tecnologías de la información. 3, record 48, Spanish, - seguridad
Record 49 - internal organization data 2018-08-20
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Occupational Health and Safety
- Industrial and Economic Psychology
- Mental health and hygiene
- Rights and Freedoms
Record 49, Main entry term, English
- psychological safety
1, record 49, English, psychological%20safety
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
- mental safety 2, record 49, English, mental%20safety
correct
- psychological security 3, record 49, English, psychological%20security
correct
- mental security 4, record 49, English, mental%20security
correct
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
The absence of harm or threats to a worker's mental health. 5, record 49, English, - psychological%20safety
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Santé et sécurité au travail
- Psychologie industrielle et économique
- Hygiène et santé mentales
- Droits et libertés
Record 49, Main entry term, French
- sécurité psychologique
1, record 49, French, s%C3%A9curit%C3%A9%20psychologique
correct, feminine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- sécurité mentale 2, record 49, French, s%C3%A9curit%C3%A9%20mentale
correct, feminine noun
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Absence de dommage ou de menace à la santé mentale d'un travailleur. 2, record 49, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20psychologique
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Salud y seguridad en el trabajo
- Psicología económica e industrial
- Higiene y salud mental
- Derechos y Libertades
Record 49, Main entry term, Spanish
- seguridad psicológica
1, record 49, Spanish, seguridad%20psicol%C3%B3gica
correct, feminine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2018-06-13
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Occupational Health and Safety
- Industrial and Economic Psychology
- Mental health and hygiene
- Special-Language Phraseology
Record 50, Main entry term, English
- psychologically healthy workplace
1, record 50, English, psychologically%20healthy%20workplace
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
- psychologically healthy work environment 2, record 50, English, psychologically%20healthy%20work%20environment
correct
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
The term "psychologically healthy workplace" is often used when talking about preventing psychological injuries (e.g. stress-related emotional conditions resulting from real or imagined threats or injuries). 3, record 50, English, - psychologically%20healthy%20workplace
Record 50, Key term(s)
- psychologically healthy work place
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Santé et sécurité au travail
- Psychologie industrielle et économique
- Hygiène et santé mentales
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 50, Main entry term, French
- milieu de travail qui favorise le bien-être psychologique des employés
1, record 50, French, milieu%20de%20travail%20qui%20favorise%20le%20bien%2D%C3%AAtre%20psychologique%20des%20employ%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
- environnement de travail qui favorise le bien-être psychologique des employés 1, record 50, French, environnement%20de%20travail%20qui%20favorise%20le%20bien%2D%C3%AAtre%20psychologique%20des%20employ%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 50, Textual support, French
Record 50, Key term(s)
- milieu de travail qui favorise le bienêtre psychologique des employés
- environnement de travail qui favorise le bienêtre psychologique des employés
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Salud y seguridad en el trabajo
- Psicología económica e industrial
- Higiene y salud mental
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 50, Main entry term, Spanish
- ambiente de trabajo psicológicamente saludable
1, record 50, Spanish, ambiente%20de%20trabajo%20psicol%C3%B3gicamente%20saludable
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
- ambiente laboral psicológicamente saludable 1, record 50, Spanish, ambiente%20laboral%20psicol%C3%B3gicamente%20saludable
correct, masculine noun
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2018-05-30
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Occupational Health and Safety
- Industrial and Economic Psychology
- Mental health and hygiene
Record 51, Main entry term, English
- safety climate
1, record 51, English, safety%20climate
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Safety climate is the perceived value placed on safety in an organisation at a particular point in time. 2, record 51, English, - safety%20climate
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Santé et sécurité au travail
- Psychologie industrielle et économique
- Hygiène et santé mentales
Record 51, Main entry term, French
- climat de sécurité
1, record 51, French, climat%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
[L'auteur] définit le climat de sécurité comme étant les perceptions partagées relatives aux politiques managériales, aux procédures et aux pratiques de gestion de la santé et sécurité au travail. 2, record 51, French, - climat%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Salud y seguridad en el trabajo
- Psicología económica e industrial
- Higiene y salud mental
Record 51, Main entry term, Spanish
- clima de seguridad
1, record 51, Spanish, clima%20de%20seguridad
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Dentro de los análisis de clima laboral existe lo que se podría considerar un subconjunto o variable de estudio conceptualizada como clima de seguridad. Éste se dedica a analizar el riesgo de siniestralidad existente dentro de una organización a partir de la percepción general existente entre los empleados de una organización. 1, record 51, Spanish, - clima%20de%20seguridad
Record 52 - internal organization data 2018-05-22
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Social Organization
Record 52, Main entry term, English
- community of interest
1, record 52, English, community%20of%20interest
correct, NATO, standardized
Record 52, Abbreviations, English
- COI 2, record 52, English, COI
correct, NATO, standardized
- CoI 3, record 52, English, CoI
correct
Record 52, Synonyms, English
- interest-based community 4, record 52, English, interest%2Dbased%20community
correct
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A community based on the personal or social interests of its members. 4, record 52, English, - community%20of%20interest
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
community of interest: designation used in the context of the Blueprint 2020 vision of the Government of Canada. 5, record 52, English, - community%20of%20interest
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
community of interest; COI: designations standardized by NATO. 6, record 52, English, - community%20of%20interest
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Organisation sociale
Record 52, Main entry term, French
- communauté d'intérêt
1, record 52, French, communaut%C3%A9%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
- communauté d'intérêts 2, record 52, French, communaut%C3%A9%20d%27int%C3%A9r%C3%AAts
correct, feminine noun, NATO, standardized
- COI 3, record 52, French, COI
correct, feminine noun, NATO, standardized
- COI 3, record 52, French, COI
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Communauté centrée sur les intérêts personnels ou sociaux de ses membres. 4, record 52, French, - communaut%C3%A9%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
communauté d'intérêt : désignation utilisée dans le contexte de la vision pour Objectif 2020 du gouvernement du Canada. 5, record 52, French, - communaut%C3%A9%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
communauté d'intérêts; COI : désignations normalisées par l'OTAN. 6, record 52, French, - communaut%C3%A9%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Organización social
Record 52, Main entry term, Spanish
- comunidad de interés
1, record 52, Spanish, comunidad%20de%20inter%C3%A9s
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
[...] las comunidades de interés forman parte del corazón de Internet. Fueron los científicos los primeros en utilizar Internet para compartir datos, cooperar en investigaciones e intercambiar información. 1, record 52, Spanish, - comunidad%20de%20inter%C3%A9s
Record 53 - internal organization data 2018-05-22
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Occupational Health and Safety
- Mental health and hygiene
Record 53, Main entry term, English
- occupational health and safety representative
1, record 53, English, occupational%20health%20and%20safety%20representative
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
- OHS representative 2, record 53, English, OHS%20representative
correct
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
An occupational health and safety representative (OHS representative) helps the employer and workers to improve health and safety in the workplace by identifying and resolving health and safety concerns. 2, record 53, English, - occupational%20health%20and%20safety%20representative
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Santé et sécurité au travail
- Hygiène et santé mentales
Record 53, Main entry term, French
- représentant en santé et sécurité au travail
1, record 53, French, repr%C3%A9sentant%20en%20sant%C3%A9%20et%20s%C3%A9curit%C3%A9%20au%20travail
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
- représentante en santé et sécurité au travail 1, record 53, French, repr%C3%A9sentante%20en%20sant%C3%A9%20et%20s%C3%A9curit%C3%A9%20au%20travail
correct, feminine noun
Record 53, Textual support, French
Record 53, Spanish
Record 53, Campo(s) temático(s)
- Salud y seguridad en el trabajo
- Higiene y salud mental
Record 53, Main entry term, Spanish
- representante en materia de seguridad y salud en el trabajo
1, record 53, Spanish, representante%20en%20materia%20de%20seguridad%20y%20salud%20en%20el%20trabajo
correct, common gender
Record 53, Abbreviations, Spanish
Record 53, Synonyms, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2018-05-22
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Clinical Psychology
- Mental health and hygiene
- Industrial and Economic Psychology
Record 54, Main entry term, English
- psychological support
1, record 54, English, psychological%20support
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
According to research, the more employees feel that they have psychological support, the greater their job attachment, job satisfaction, job commitment and job performance. 2, record 54, English, - psychological%20support
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Psychologie clinique
- Hygiène et santé mentales
- Psychologie industrielle et économique
Record 54, Main entry term, French
- soutien psychologique
1, record 54, French, soutien%20psychologique
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Le soutien psychologique. Un psychologue se tient à la disposition des salariés qui le souhaitent pour leur apporter une écoute et un accompagnement ponctuel. Une cellule psychologique peut également intervenir auprès des entreprises et leurs salariés lors d'évènements ponctuels difficiles. L'accueil s'opère dans le respect de la confidentialité. 2, record 54, French, - soutien%20psychologique
Record 54, Spanish
Record 54, Campo(s) temático(s)
- Psicología clínica
- Higiene y salud mental
- Psicología económica e industrial
Record 54, Main entry term, Spanish
- apoyo psicológico
1, record 54, Spanish, apoyo%20psicol%C3%B3gico
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, Spanish
Record 54, Synonyms, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
El apoyo psicológico puede ser: acompañamiento, asesoría psicológica o pscioterapia. 1, record 54, Spanish, - apoyo%20psicol%C3%B3gico
Record 55 - internal organization data 2018-05-04
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
- Food Industries
- Collaboration with the FAO
Record 55, Main entry term, English
- food system
1, record 55, English, food%20system
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
[The sum of] the elements (environment, people, inputs, processes, infrastructures, institutions, etc.)[, of the] activities that relate to the production, processing, distribution, preparation and consumption of food, and [of] the outputs of these activities, including socio-economic and environmental outcomes. 2, record 55, English, - food%20system
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
A food system operates within and is influenced by social, political, economic and environmental contexts. A food system is derived from and interacts with the ecosystem in which it is located. 2, record 55, English, - food%20system
Record number: 55, Textual support number: 1 PHR
global food system 2, record 55, English, - food%20system
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
- Industrie de l'alimentation
- Collaboration avec la FAO
Record 55, Main entry term, French
- système alimentaire
1, record 55, French, syst%C3%A8me%20alimentaire
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des individus et des ressources intervenant dans la production, la transformation, la distribution et la consommation d'aliments ainsi que dans la gestion des déchets. 2, record 55, French, - syst%C3%A8me%20alimentaire
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Le système alimentaire est à considérer également dans ses dimensions territoriales (ville, région, pays) et politiques (lois et règlements, politiques et programmes gouvernementaux). La diversité du système alimentaire est un atout pour la sécurité alimentaire et l'accès de tous et toutes à une alimentation abordable et de qualité. Par conséquent, améliorer le système alimentaire nécessite des actions concertées de secteurs différents : l'agriculture, le développement social, le transport, l'urbanisme, la protection de l'environnement, la santé et le développement économique. 3, record 55, French, - syst%C3%A8me%20alimentaire
Record number: 55, Textual support number: 1 PHR
système alimentaire mondial 2, record 55, French, - syst%C3%A8me%20alimentaire
Record 55, Spanish
Record 55, Campo(s) temático(s)
- Cooperación y desarrollo económicos
- Industria alimentaria
- Colaboración con la FAO
Record 55, Main entry term, Spanish
- sistema alimentario
1, record 55, Spanish, sistema%20alimentario
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, Spanish
Record 55, Synonyms, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Suma de los diversos elementos, actividades y actores que, mediante sus interrelaciones, hacen posible la producción, transformación, distribución y consumo de alimentos[,] desde la gestión de los recursos naturales y la biodiversidad hasta la gestión de las pérdidas y desperdicios de alimentos. 1, record 55, Spanish, - sistema%20alimentario
Record number: 55, Textual support number: 1 PHR
sistema alimentario actual, sistema alimentario eficiente, sistema alimentario eficiente e inclusivo, sistema alimentario global, sistema alimentario local, sistema alimentario regional, sistema alimentario sostenible, sistema alimentario tradicional 2, record 55, Spanish, - sistema%20alimentario
Record 56 - internal organization data 2018-04-04
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Wireless and Mobile Communications
- Internet and Telematics
Record 56, Main entry term, English
- email address
1, record 56, English, email%20address
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
- e-mail address 2, record 56, English, e%2Dmail%20address
correct
- electronic mail address 3, record 56, English, electronic%20mail%20address
correct
- electronic address 4, record 56, English, electronic%20address
correct
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A series of characters ... that uniquely identifies the mailbox of a person who can receive and send electronic mail. 5, record 56, English, - email%20address
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Communications sans fil et mobiles
- Internet et télématique
Record 56, Main entry term, French
- adresse de courriel
1, record 56, French, adresse%20de%20courriel
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- adresse courriel 2, record 56, French, adresse%20courriel
correct, feminine noun
- adresse de courrier électronique 3, record 56, French, adresse%20de%20courrier%20%C3%A9lectronique
correct, feminine noun
- adresse électronique 4, record 56, French, adresse%20%C3%A9lectronique
correct, feminine noun
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Adresse permettant d'envoyer un message électronique à un utilisateur connecté à Internet ou à un des réseaux qui lui sont rattachés par une passerelle de messagerie. 5, record 56, French, - adresse%20de%20courriel
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
adresse de courrier électronique; adresse électronique : termes publiés au Journal officiel de la République française le 20 juin 2003. 6, record 56, French, - adresse%20de%20courriel
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones móviles e inalámbricas
- Internet y telemática
Record 56, Main entry term, Spanish
- dirección de correo electrónico
1, record 56, Spanish, direcci%C3%B3n%20de%20correo%20electr%C3%B3nico
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Una dirección de correo electrónico es un conjunto de palabras que identifican a una persona que puede enviar y recibir correo. Cada dirección es única, se accede a ella a través de una clave y pertenece siempre a la misma persona. Las direcciones de correo se reconocen fácilmente porque siempre tienen la @. [...] persona@servicio.com es la dirección de un correo: un buzón al que se puede escribir. 2, record 56, Spanish, - direcci%C3%B3n%20de%20correo%20electr%C3%B3nico
Record number: 56, Textual support number: 2 CONT
¿Cómo bloqueo a alguien? Para bloquear a alguien [...] escribe el nombre o la dirección de correo electrónico de la persona que deseas bloquear y haz clic en "Bloquear". 3, record 56, Spanish, - direcci%C3%B3n%20de%20correo%20electr%C3%B3nico
Record 57 - internal organization data 2018-04-03
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Statistical Methods
Record 57, Main entry term, English
- analytics
1, record 57, English, analytics
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
The field of data analysis. 2, record 57, English, - analytics
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Analytics often involves studying past historical data to research potential trends, to analyze the effects of certain decisions or event, or to evaluate the performance of a given tool or scenario. 2, record 57, English, - analytics
Record number: 57, Textual support number: 1 PHR
social media analytics, web analytics 3, record 57, English, - analytics
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
Record 57, Main entry term, French
- analytique
1, record 57, French, analytique
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
L'analytique sous-entend une large utilisation des données, des analyses statistiques et quantitatives, des modèles explicatifs et prédictifs et du management factuel pour guider des décisions et actions. 2, record 57, French, - analytique
Record number: 57, Textual support number: 1 PHR
analytique des médias sociaux, analytique Web 3, record 57, French, - analytique
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Métodos estadísticos
Record 57, Main entry term, Spanish
- analítica
1, record 57, Spanish, anal%C3%ADtica
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, Spanish
Record 57, Synonyms, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Casi la totalidad de los encuestados usa una herramienta de analítica y hace análisis de tendencias y reportes de información de sus negocios. [...] las empresas mayoritariamente implementan técnicas de analítica para identificar patrones en los datos de su negocio, más que sólidas relaciones causales entre ellos. 2, record 57, Spanish, - anal%C3%ADtica
Record number: 57, Textual support number: 1 PHR
analítica web 3, record 57, Spanish, - anal%C3%ADtica
Record 58 - internal organization data 2018-01-22
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Corporate Security
Record 58, Main entry term, English
- security management
1, record 58, English, security%20management
correct, NATO
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Security management is that aspect of management most concerned with the protection of a company's people, property and cash; marketing and industrial secrets; and computer-stored data. 2, record 58, English, - security%20management
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
security management: term standardized by NATO. 3, record 58, English, - security%20management
Record 58, Key term(s)
- management of security
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Sécurité générale de l'entreprise
Record 58, Main entry term, French
- gestion de la sécurité
1, record 58, French, gestion%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Dans un ministère, la gestion de la sécurité exige une évaluation continue des risques ainsi que la mise en place, la surveillance et le maintien de mécanismes appropriés de contrôle de gestion interne en matière de prévention (atténuation), de détection, d'intervention ou de rétablissement. 2, record 58, French, - gestion%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 58, Spanish
Record 58, Campo(s) temático(s)
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
- Seguridad general de la empresa
Record 58, Main entry term, Spanish
- gestión de la seguridad
1, record 58, Spanish, gesti%C3%B3n%20de%20la%20seguridad
correct, feminine noun
Record 58, Abbreviations, Spanish
Record 58, Synonyms, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Se habla ahora de la gestión de la seguridad como algo crítico para cualquier organización, igual de importante dentro de [esta] que los sistemas de calidad o las líneas de producto que desarrolla. 1, record 58, Spanish, - gesti%C3%B3n%20de%20la%20seguridad
Record 59 - internal organization data 2017-11-29
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Record 59, Main entry term, English
- dry stack rock wall
1, record 59, English, dry%20stack%20rock%20wall
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
- dry stack stone wall 2, record 59, English, dry%20stack%20stone%20wall
correct
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
No need to build a concrete wall behind the dry stack if you build the rock wall properly. A dry stack rock wall relies on gravity to hold up the bank so the rock has to weigh enough to counteract the force of the dirt pushing on it. 3, record 59, English, - dry%20stack%20rock%20wall
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Record 59, Main entry term, French
- mur de pierre sèche
1, record 59, French, mur%20de%20pierre%20s%C3%A8che
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
- muret de pierres sèche 2, record 59, French, muret%20de%20pierres%20s%C3%A8che
correct, masculine noun
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Un muret de pierres sèche peut être posé à même le sol seulement si celui-ci est plat et très stable. 2, record 59, French, - mur%20de%20pierre%20s%C3%A8che
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2017-11-02
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Counter-Measures (Military operations)
- National and International Security
- Emergency Management
Record 60, Main entry term, English
- counterterrorism
1, record 60, English, counterterrorism
correct, NATO, standardized
Record 60, Abbreviations, English
- CT 2, record 60, English, CT
correct, NATO, standardized
Record 60, Synonyms, English
- counter-terrorism 3, record 60, English, counter%2Dterrorism
correct, standardized
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
All preventive, defensive and offensive measures taken to reduce the vulnerability of forces, individuals and property against terrorist threats and/or acts, and to respond to terrorist acts. 4, record 60, English, - counterterrorism
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
In the frame of the NATO Comprehensive Approach, these measures can be combined with or followed by measures enabling recovery after terrorist acts. 4, record 60, English, - counterterrorism
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
counterterrorism; CT: designations and definition standardized by NATO; designations standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 5, record 60, English, - counterterrorism
Record number: 60, Textual support number: 3 OBS
counter-terrorism: designation standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 5, record 60, English, - counterterrorism
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Contre-mesures (Opérations militaires)
- Sécurité nationale et internationale
- Gestion des urgences
Record 60, Main entry term, French
- contre-terrorisme
1, record 60, French, contre%2Dterrorisme
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 60, Abbreviations, French
- CT 2, record 60, French, CT
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 60, Synonyms, French
- lutte contre le terrorisme 3, record 60, French, lutte%20contre%20le%20terrorisme
correct, feminine noun, standardized
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Toutes les mesures préventives, défensives et offensives prises pour réduire la vulnérabilité de forces, de personnes et de biens à des menaces ou des actes terroristes ainsi que pour répondre à des actes terroristes. 4, record 60, French, - contre%2Dterrorisme
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre de l’approche globale de l’OTAN, ces mesures peuvent être combinées à des mesures permettant de récupérer après des actes terroristes ou les précéder. 4, record 60, French, - contre%2Dterrorisme
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
contre-terrorisme; lutte contre le terrorisme : désignations normalisées par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 5, record 60, French, - contre%2Dterrorisme
Record number: 60, Textual support number: 3 OBS
contre-terrorisme; CT : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 6, record 60, French, - contre%2Dterrorisme
Record 60, Spanish
Record 60, Campo(s) temático(s)
- Contramedidas (Operaciones militares)
- Seguridad nacional e internacional
- Gestión de emergencias
Record 60, Main entry term, Spanish
- antiterrorismo
1, record 60, Spanish, antiterrorismo
correct, masculine noun
Record 60, Abbreviations, Spanish
Record 60, Synonyms, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2017-08-31
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Search and Rescue (Paramilitary)
- Search and Rescue (Aircraft)
Record 61, Main entry term, English
- search and rescue
1, record 61, English, search%20and%20rescue
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 61, Abbreviations, English
- SAR 2, record 61, English, SAR
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
All activities involved in searching for and rescuing persons who are, or who might be, missing, injured or in distress on land or at sea. 3, record 61, English, - search%20and%20rescue
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Search and rescue requires the use of specialized rescue teams and equipment as well as of aircraft, surface craft, submarines or other types of vehicles. 3, record 61, English, - search%20and%20rescue
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
search and rescue; SAR: term and abbreviation standardized by NATO. 4, record 61, English, - search%20and%20rescue
Record number: 61, Textual support number: 3 OBS
search and rescue; SAR: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 61, English, - search%20and%20rescue
Record number: 61, Textual support number: 4 OBS
search and rescue; SAR: term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces and by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, record 61, English, - search%20and%20rescue
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
- Recherches et sauvetages (Aviation)
Record 61, Main entry term, French
- recherche et sauvetage
1, record 61, French, recherche%20et%20sauvetage
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 61, Abbreviations, French
- SAR 2, record 61, French, SAR
correct, NATO, standardized, officially approved
- R-S 3, record 61, French, R%2DS
correct
Record 61, Synonyms, French
- recherches et sauvetage 4, record 61, French, recherches%20et%20sauvetage
correct, standardized, officially approved
- SAR 4, record 61, French, SAR
correct, standardized, officially approved
- SAR 4, record 61, French, SAR
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des activités menées pour chercher et sauver des personnes qui sont ou qui pourraient être disparues, blessées ou en situation de détresse au sol ou en mer. 5, record 61, French, - recherche%20et%20sauvetage
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
La recherche et le sauvetage nécessitent des équipes de sauvetage et des équipements spécialisés ainsi que des aéronefs, des embarcations de surface, des sous-marins ou d'autres types de véhicules. 6, record 61, French, - recherche%20et%20sauvetage
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
recherche et sauvetage; SAR : terme et abréviation normalisés par l'OTAN. 6, record 61, French, - recherche%20et%20sauvetage
Record number: 61, Textual support number: 3 OBS
recherche et sauvetage; SAR : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 7, record 61, French, - recherche%20et%20sauvetage
Record number: 61, Textual support number: 4 OBS
recherches et sauvetage; SAR : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 8, record 61, French, - recherche%20et%20sauvetage
Record number: 61, Textual support number: 5 OBS
recherche et sauvetage; SAR : terme et abréviation uniformisés par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 6, record 61, French, - recherche%20et%20sauvetage
Record 61, Spanish
Record 61, Campo(s) temático(s)
- Búsqueda y salvamento (paramilitar)
- Búsqueda y salvamento (Aviación)
Record 61, Main entry term, Spanish
- búsqueda y salvamento
1, record 61, Spanish, b%C3%BAsqueda%20y%20salvamento
correct, officially approved
Record 61, Abbreviations, Spanish
- SAR 2, record 61, Spanish, SAR
correct, officially approved
Record 61, Synonyms, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Empleo de aeronaves, barcos de superficie, o submarinos especializados que poseen equipos de rescate y búsqueda para efectuar el salvamento de personal que se encuentre en dificultades en tierra o mar. 3, record 61, Spanish, - b%C3%BAsqueda%20y%20salvamento
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
búsqueda y salvamento; SAR: término y abreviatura aceptados oficialmente par la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, record 61, Spanish, - b%C3%BAsqueda%20y%20salvamento
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
búsqueda y salvamento; SAR: término y abreviatura reproducidos del "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", con la autorización de Unesco. 5, record 61, Spanish, - b%C3%BAsqueda%20y%20salvamento
Record 62 - internal organization data 2017-07-21
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- Pollution (General)
Record 62, Main entry term, English
- accidental leak
1, record 62, English, accidental%20leak
correct, standardized
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
accidental leak: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report. 2, record 62, English, - accidental%20leak
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Pollution (Généralités)
Record 62, Main entry term, French
- fuite accidentelle
1, record 62, French, fuite%20accidentelle
correct, feminine noun, standardized
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Le système de confinement est un système de sûreté qui protège le public contre l'émission de substances radioactives dans l'environnement. C'est en somme une barrière d'isolement qui comprend les systèmes conçus pour supprimer ou réduire la pression en cas de fuites accidentelles. 2, record 62, French, - fuite%20accidentelle
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
fuite accidentelle : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d'inventaire national. 3, record 62, French, - fuite%20accidentelle
Record 62, Spanish
Record 62, Campo(s) temático(s)
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
- Contaminación (Generalidades)
Record 62, Main entry term, Spanish
- derrame accidental
1, record 62, Spanish, derrame%20accidental
correct, masculine noun
Record 62, Abbreviations, Spanish
Record 62, Synonyms, Spanish
- fuga accidental 1, record 62, Spanish, fuga%20accidental
correct, feminine noun
- escape accidental 1, record 62, Spanish, escape%20accidental
correct, masculine noun
Record 62, Textual support, Spanish
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Con la finalidad de preservar el río y su entorno, deberán adoptarse medidas que garanticen la calidad de las aguas superficiales, que eviten el aporte de materiales y los derrames accidentales al río Ebro, y que eviten afectar a sus márgenes, y a las especies que puedan vivir en ellas. Para ello se realizará la gestión adecuada de residuos y aguas residuales, se instalarán barreras de retención de sedimentos y sistemas de control de las aguas. 1, record 62, Spanish, - derrame%20accidental
Record 63 - internal organization data 2017-07-20
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Air Safety
Record 63, Main entry term, English
- flight recorder
1, record 63, English, flight%20recorder
correct, standardized, officially approved
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
- flight-recorder 2, record 63, English, flight%2Drecorder
correct
- black box 3, record 63, English, black%20box
correct, see observation
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Any type of recorder installed in the aircraft for the purpose of complementing accident/incident investigation. [Definition officially approved by ICAO.] 4, record 63, English, - flight%20recorder
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
black box: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 5, record 63, English, - flight%20recorder
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
flight recorder: term standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, record 63, English, - flight%20recorder
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Sécurité (Transport aérien)
Record 63, Main entry term, French
- enregistreur de bord
1, record 63, French, enregistreur%20de%20bord
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
- enregistreur de vol 2, record 63, French, enregistreur%20de%20vol
correct, masculine noun, standardized
- boîte noire 3, record 63, French, bo%C3%AEte%20noire
correct, feminine noun
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Tout type d'enregistrement installé à bord d'un aéronef dans le but de faciliter les investigations techniques sur les accidents et incidents. [Définition uniformisée par l'OACI.] 4, record 63, French, - enregistreur%20de%20bord
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
L'enregistreur de données de vol et l'enregistreur phonique sont des enregistreurs de vol. 5, record 63, French, - enregistreur%20de%20bord
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
enregistreur de bord : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 6, record 63, French, - enregistreur%20de%20bord
Record number: 63, Textual support number: 3 OBS
enregistreur de vol; enregistreur de bord : termes normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 7, record 63, French, - enregistreur%20de%20bord
Record number: 63, Textual support number: 4 OBS
enregistreur de vol; boîte noire : termes publiés au Journal officiel de la République française le 6 juillet 2017. 8, record 63, French, - enregistreur%20de%20bord
Record 63, Spanish
Record 63, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Seguridad (Transporte aéreo)
Record 63, Main entry term, Spanish
- registrador de vuelo
1, record 63, Spanish, registrador%20de%20vuelo
correct, masculine noun, officially approved
Record 63, Abbreviations, Spanish
Record 63, Synonyms, Spanish
- caja negra 2, record 63, Spanish, caja%20negra
correct, feminine noun
Record 63, Textual support, Spanish
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Unidad indestructible que conserva datos importantes sobre un vuelo para su posterior investigación en caso de accidente. 2, record 63, Spanish, - registrador%20de%20vuelo
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
caja negra: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 63, Spanish, - registrador%20de%20vuelo
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
registrador de vuelo: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, record 63, Spanish, - registrador%20de%20vuelo
Record 64 - internal organization data 2017-06-15
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Freight Service (Rail Transport)
Record 64, Main entry term, English
- rail handling 1, record 64, English, rail%20handling
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
- rail-handling 2, record 64, English, rail%2Dhandling
correct
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 64, Main entry term, French
- manutention ferroviaire
1, record 64, French, manutention%20ferroviaire
correct, feminine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2017-06-05
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 65, Main entry term, English
- operational flight plan
1, record 65, English, operational%20flight%20plan
correct, officially approved
Record 65, Abbreviations, English
- OFP 2, record 65, English, OFP
correct
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
The operator's plan for the safe conduct of the flight based on considerations of helicopter performance, other operating limitations and relevant expected conditions on the route to be followed and at the heliports concerned. 3, record 65, English, - operational%20flight%20plan
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
operational flight plan: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 65, English, - operational%20flight%20plan
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 65, Main entry term, French
- plan de vol exploitation
1, record 65, French, plan%20de%20vol%20exploitation
correct, masculine noun, officially approved
Record 65, Abbreviations, French
- OFP 2, record 65, French, OFP
correct
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Plan établi par l'exploitant en vue d'assurer la sécurité du vol en fonction des performances et limitations d'emploi de l'hélicoptère et des conditions prévues relatives à la route à suivre et aux hélistations intéressées. 3, record 65, French, - plan%20de%20vol%20exploitation
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
plan de vol exploitation : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, record 65, French, - plan%20de%20vol%20exploitation
Record 65, Spanish
Record 65, Campo(s) temático(s)
- Helicópteros (Militar)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 65, Main entry term, Spanish
- plan operacional de vuelo
1, record 65, Spanish, plan%20operacional%20de%20vuelo
correct, masculine noun, officially approved
Record 65, Abbreviations, Spanish
Record 65, Synonyms, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Plan del explotador para la realización segura de vuelo, basado en la consideración de la performance del helicóptero, en otras limitaciones de utilización y en las condiciones previstas pertinentes a la ruta que ha de seguirse y a los helipuertos de que se trate. 2, record 65, Spanish, - plan%20operacional%20de%20vuelo
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
plan operacional de vuelo: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 65, Spanish, - plan%20operacional%20de%20vuelo
Record 66 - internal organization data 2017-03-17
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Air Safety
- Air Transport Personnel and Services
- Special-Language Phraseology
Record 66, Main entry term, English
- problematic use of substances
1, record 66, English, problematic%20use%20of%20substances
correct, officially approved
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
- problematic substance use 2, record 66, English, problematic%20substance%20use
correct, officially approved
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
The use of one or more psychoactive substances by aviation personnel in a way that: a) constitutes a direct hazard to the user or endangers the lives, health or welfare of others; and/or b) causes or worsens an occupational, social, mental or physical problem or disorder. 2, record 66, English, - problematic%20use%20of%20substances
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
problematic use of substances; problematic substance use: designations and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 66, English, - problematic%20use%20of%20substances
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
- Personnel et services (Transport aérien)
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 66, Main entry term, French
- usage problématique de substances
1, record 66, French, usage%20probl%C3%A9matique%20de%20substances
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
- usage de substances qui pose des problèmes 2, record 66, French, usage%20de%20substances%20qui%20pose%20des%20probl%C3%A8mes
correct, masculine noun, officially approved
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Usage par du personnel aéronautique d'une ou de plusieurs substances psychoactives qui est tel : a) qu'il constitue un risque direct pour celui qui consomme ou qu'il compromet la vie, la santé ou le bien-être d'autrui; et/ou b) qu'il engendre ou aggrave un problème ou trouble professionnel, social, mental ou physique. 2, record 66, French, - usage%20probl%C3%A9matique%20de%20substances
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
usage de substances qui pose des problèmes : désignation et définition uniformisées par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 66, French, - usage%20probl%C3%A9matique%20de%20substances
Record 66, Spanish
Record 66, Campo(s) temático(s)
- Seguridad (Transporte aéreo)
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 66, Main entry term, Spanish
- uso problemático de ciertas sustancias
1, record 66, Spanish, uso%20problem%C3%A1tico%20de%20ciertas%20sustancias
correct, masculine noun, officially approved
Record 66, Abbreviations, Spanish
Record 66, Synonyms, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
El uso de una o más sustancias psicoactivas por el personal aeronáutico de manera que: a) constituya un riesgo directo para quien las usa o ponga en peligro las vidas, la salud o el bienestar de otros; o b) provoque o empeore un problema o desorden de carácter ocupacional, social, mental o físico. 2, record 66, Spanish, - uso%20problem%C3%A1tico%20de%20ciertas%20sustancias
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
uso problemático de ciertas sustancias: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 66, Spanish, - uso%20problem%C3%A1tico%20de%20ciertas%20sustancias
Record 67 - internal organization data 2017-01-30
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Security
Record 67, Main entry term, English
- information sensitivity
1, record 67, English, information%20sensitivity
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
- sensitivity of the information 2, record 67, English, sensitivity%20of%20the%20information
correct
Record 67, Textual support, English
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Sécurité
Record 67, Main entry term, French
- confidentialité de l’information
1, record 67, French, confidentialit%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Binformation
correct, feminine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
- nature délicate des renseignements 2, record 67, French, nature%20d%C3%A9licate%20des%20renseignements
correct, feminine noun
Record 67, Textual support, French
Record 67, Spanish
Record 67, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Seguridad
Record 67, Main entry term, Spanish
- sensibilidad de la información
1, record 67, Spanish, sensibilidad%20de%20la%20informaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 67, Abbreviations, Spanish
Record 67, Synonyms, Spanish
- naturaleza delicada de la información 2, record 67, Spanish, naturaleza%20delicada%20de%20la%20informaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 67, Textual support, Spanish
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Dada la naturaleza delicada de la información sobre seguridad, el modo de garantizar la recogida de la información es asegurarse de su confidencialidad, de la protección de las fuentes de información [...] 2, record 67, Spanish, - sensibilidad%20de%20la%20informaci%C3%B3n
Record number: 67, Textual support number: 1 PHR
Grado de sensibilidad de la información. 1, record 67, Spanish, - sensibilidad%20de%20la%20informaci%C3%B3n
Record 68 - internal organization data 2016-11-07
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Pollutants
- Air Pollution
Record 68, Main entry term, English
- air pollutant
1, record 68, English, air%20pollutant
correct, standardized
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
- atmospheric pollutant 2, record 68, English, atmospheric%20pollutant
correct
- airborne pollutant 3, record 68, English, airborne%20pollutant
correct
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Any air pollution agent or combination of such agents, including any physical, chemical, biological, radioactive ... substance or matter which is emitted into or otherwise enters the ambient air. 4, record 68, English, - air%20pollutant
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
air pollutant: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Black Carbon Inventory and the Air Pollutant Emission Inventory Report. 5, record 68, English, - air%20pollutant
Record 68, Key term(s)
- air-borne pollutant
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Agents de pollution
- Pollution de l'air
Record 68, Main entry term, French
- polluant atmosphérique
1, record 68, French, polluant%20atmosph%C3%A9rique
correct, masculine noun, standardized
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
- polluant de l'air 2, record 68, French, polluant%20de%20l%27air
correct, masculine noun
- polluant de l'atmosphère 3, record 68, French, polluant%20de%20l%27atmosph%C3%A8re
correct, masculine noun
- aéropolluant 3, record 68, French, a%C3%A9ropolluant
correct, masculine noun, less frequent
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Corps solide, liquide ou gazeux, contenu dans l'atmosphère, qui ne fait pas partie de la composition normale de l'air ou qui y est présent en quantité anormale. 4, record 68, French, - polluant%20atmosph%C3%A9rique
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
polluant atmosphérique : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l’inventaire de carbone noir et de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 5, record 68, French, - polluant%20atmosph%C3%A9rique
Record 68, Spanish
Record 68, Campo(s) temático(s)
- Agentes contaminantes
- Contaminación del aire
Record 68, Main entry term, Spanish
- contaminante atmosférico
1, record 68, Spanish, contaminante%20atmosf%C3%A9rico
correct, masculine noun
Record 68, Abbreviations, Spanish
Record 68, Synonyms, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Contaminante procedente de actividades humanas o de procesos industriales, presente en la atmósfera, capaz de producir efectos nocivos a los seres vivos, materiales o al propio ambiente. 1, record 68, Spanish, - contaminante%20atmosf%C3%A9rico
Record 69 - internal organization data 2016-10-14
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Oil and Natural Gas Extraction
Record 69, Main entry term, English
- gas flaring
1, record 69, English, gas%20flaring
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
- flaring 2, record 69, English, flaring
correct, standardized
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
The burning of gas in the field as a means of disposal when there is no market for the gas. 1, record 69, English, - gas%20flaring
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
flaring: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Black Carbon Inventory. 3, record 69, English, - gas%20flaring
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Extraction du pétrole et du gaz naturel
Record 69, Main entry term, French
- torchage
1, record 69, French, torchage
correct, masculine noun, standardized
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
- brûlage à la torche 2, record 69, French, br%C3%BBlage%20%C3%A0%20la%20torche
correct, masculine noun
- torchage de gaz 3, record 69, French, torchage%20de%20gaz
correct, masculine noun
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Opération consistant à brûler à la sortie du puits le gaz naturel pour lequel il n'existe ni débouché ni utilisation possible sur place. 2, record 69, French, - torchage
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
torchage : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'inventaire de carbone noir. 4, record 69, French, - torchage
Record 69, Spanish
Record 69, Campo(s) temático(s)
- Extracción de petróleo y gas natural
Record 69, Main entry term, Spanish
- quema en antorchas
1, record 69, Spanish, quema%20en%20antorchas
correct, feminine noun
Record 69, Abbreviations, Spanish
Record 69, Synonyms, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Los yacimientos petrolíferos están rodeados de una bolsa de gas natural. A este gas natural que sube a la superficie durante la extracción del crudo se le conoce como gas natural asociado. Este gas natural asociado es igualmente un combustible aprovechable pero en determinadas situaciones se ventea o se quema en antorchas. 2, record 69, Spanish, - quema%20en%20antorchas
Record 70 - internal organization data 2016-08-25
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- System Names
- Labelling (Packaging)
- Chemistry
Record 70, Main entry term, English
- Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals
1, record 70, English, Globally%20Harmonized%20System%20of%20Classification%20and%20Labelling%20of%20Chemicals
correct, international
Record 70, Abbreviations, English
- GHS 1, record 70, English, GHS
correct, international
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
The ... system, which was called "Globally Harmonized System of Classification and Labelling Chemicals (GHS)," addresses classification of chemicals by types of hazard and proposes harmonized hazard communication elements, including labels and safety data sheets. It aims at ensuring that information on physical hazards and toxicity from chemicals be available in order to enhance the protection of human health and the environment during the handling, transport and use of these chemicals. The GHS also provides a basis for harmonization of rules and regulations on chemicals at national, regional and worldwide level, an important factor also for trade facilitation. 2, record 70, English, - Globally%20Harmonized%20System%20of%20Classification%20and%20Labelling%20of%20Chemicals
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Étiquetage (Emballages)
- Chimie
Record 70, Main entry term, French
- Système général harmonisé de classification et d'étiquetage des produits chimiques
1, record 70, French, Syst%C3%A8me%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20harmonis%C3%A9%20de%20classification%20et%20d%27%C3%A9tiquetage%20des%20produits%20chimiques
correct, masculine noun, international
Record 70, Abbreviations, French
- SGH 1, record 70, French, SGH
correct, masculine noun, international
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Le [...] système, appelé «Système général harmonisé de classification et d'étiquetage des produits chimiques (SGH)», décrit la classification des produits chimiques par types de danger et propose des éléments de communication correspondant à ces dangers, y compris des étiquettes et des fiches de données de sécurité. Le SGH vise aussi à garantir que l'information sur les dangers physiques et la toxicité des produits chimiques soit disponible dans le but d'améliorer la protection de la santé humaine et de l'environnement au cours de la manipulation, du transport et de l'utilisation de ces produits. Il fournit également une base pour l'harmonisation des prescriptions et réglementations sur les produits chimiques aux échelles nationale, régionale et internationale, facteur important pour la facilitation des échanges commerciaux. 2, record 70, French, - Syst%C3%A8me%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20harmonis%C3%A9%20de%20classification%20et%20d%27%C3%A9tiquetage%20des%20produits%20chimiques
Record 70, Spanish
Record 70, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Etiquetado (Embalajes)
- Química
Record 70, Main entry term, Spanish
- Sistema Globalmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos
1, record 70, Spanish, Sistema%20Globalmente%20Armonizado%20de%20Clasificaci%C3%B3n%20y%20Etiquetado%20de%20Productos%20Qu%C3%ADmicos
correct, masculine noun, international
Record 70, Abbreviations, Spanish
- SGA 1, record 70, Spanish, SGA
correct, masculine noun, international
Record 70, Synonyms, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2016-07-13
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Records Management (Management)
- Protection of Property
Record 71, Main entry term, English
- unclassified document
1, record 71, English, unclassified%20document
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
- unclassified record 2, record 71, English, unclassified%20record
correct
- non-classified document 2, record 71, English, non%2Dclassified%20document
correct
- non-classified record 2, record 71, English, non%2Dclassified%20record
correct
Record 71, Textual support, English
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
- Sécurité des biens
Record 71, Main entry term, French
- document non classifié
1, record 71, French, document%20non%20classifi%C3%A9
correct, masculine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
- document sans cote de sécurité 2, record 71, French, document%20sans%20cote%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, masculine noun
- document non protégé 2, record 71, French, document%20non%20prot%C3%A9g%C3%A9
correct, masculine noun, France
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Document qui n'a aucune importance du point de vue de la sécurité et qui ne comporte aucune mention à cet égard. 2, record 71, French, - document%20non%20classifi%C3%A9
Record 71, Spanish
Record 71, Campo(s) temático(s)
- Gestión de documentos (Gestión)
- Protección de los bienes
Record 71, Main entry term, Spanish
- documento no clasificado
1, record 71, Spanish, documento%20no%20clasificado
correct, masculine noun
Record 71, Abbreviations, Spanish
Record 71, Synonyms, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
La unidad administrativa [...] remite [la] versión pública de los documentos no clasificados o en los que se hayan omitido las partes o secciones que contengan información reservada o confidencial. 1, record 71, Spanish, - documento%20no%20clasificado
Record 72 - internal organization data 2016-07-08
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- IT Security
Record 72, Main entry term, English
- communications security authority
1, record 72, English, communications%20security%20authority
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
- COMSEC authority 2, record 72, English, COMSEC%20authority
correct
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
The designated official responsible for COMSEC [communications security] matters in the departments and agencies listed in the Treasury Board Administrative Policy Manual, namely: the Communications Security Establishment of the Department of National Defence, the Departments of External Affairs, National Defence, Communications, Supply and Services and Transport, as well as the Royal Canadian Mounted Police and the Privy Council Office. 3, record 72, English, - communications%20security%20authority
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Sécurité des TI
Record 72, Main entry term, French
- responsable de la sécurité des communications
1, record 72, French, responsable%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20communications
correct, masculine and feminine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
- responsable de la SECOM 1, record 72, French, responsable%20de%20la%20SECOM
correct, masculine and feminine noun
- responsable de la COMSEC 1, record 72, French, responsable%20de%20la%20COMSEC
correct, masculine and feminine noun
- autorité COMSEC 2, record 72, French, autorit%C3%A9%20COMSEC
correct, feminine noun
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Responsable en matière de sécurité des télécommunications dans les ministères et organismes énumérés dans le Manuel de la politique administrative du Conseil du Trésor, à savoir : le Centre de la sécurité des télécommunications (CST) du ministère de la Défense nationale, les ministères des Affaires extérieures, de la Défense nationale, des Communications, des Approvisionnements et Services et des Transports, ainsi que la Gendarmerie royale du Canada et le Bureau du Conseil privé. 2, record 72, French, - responsable%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20communications
Record 72, Spanish
Record 72, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Seguridad de IT
Record 72, Main entry term, Spanish
- responsable de la seguridad de las comunicaciones
1, record 72, Spanish, responsable%20de%20la%20seguridad%20de%20las%20comunicaciones
correct, common gender
Record 72, Abbreviations, Spanish
Record 72, Synonyms, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2016-07-05
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Protection of Life
Record 73, Main entry term, English
- personnel protection
1, record 73, English, personnel%20protection
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
- protection of personnel 2, record 73, English, protection%20of%20personnel
correct
Record 73, Textual support, English
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
Record 73, Main entry term, French
- protection du personnel
1, record 73, French, protection%20du%20personnel
correct, feminine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record 73, Spanish
Record 73, Campo(s) temático(s)
- Protección de las personas
Record 73, Main entry term, Spanish
- protección del personal
1, record 73, Spanish, protecci%C3%B3n%20del%20personal
correct, feminine noun
Record 73, Abbreviations, Spanish
Record 73, Synonyms, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
La Unidad DS2 se encarga de las investigaciones administrativas de seguridad relativas a la protección del personal, las instalaciones y la información de la institución, así como de los controles de seguridad. 1, record 73, Spanish, - protecci%C3%B3n%20del%20personal
Record 74 - internal organization data 2016-05-09
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Security
- Recruiting of Personnel
- Public Service
Record 74, Main entry term, English
- reliability status
1, record 74, English, reliability%20status
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
- reliability clearance 2, record 74, English, reliability%20clearance
correct
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
A reliability status is mandatory for individuals when the duties or tasks of a position or contract necessitate access to Protected information and assets, regardless of the duration of an assignment ... 3, record 74, English, - reliability%20status
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Sécurité
- Recrutement du personnel
- Fonction publique
Record 74, Main entry term, French
- cote de fiabilité
1, record 74, French, cote%20de%20fiabilit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
La cote de fiabilité est obligatoire lorsque, à cause des fonctions de son poste ou en raison d'un marché, l'employé doit avoir accès à des renseignements et à des biens protégés, sans égard à la durée de son affectation. 2, record 74, French, - cote%20de%20fiabilit%C3%A9
Record 74, Spanish
Record 74, Campo(s) temático(s)
- Seguridad
- Contratación de personal
- Función pública
Record 74, Main entry term, Spanish
- condición de confiabilidad
1, record 74, Spanish, condici%C3%B3n%20de%20confiabilidad
proposal, feminine noun
Record 74, Abbreviations, Spanish
Record 74, Synonyms, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2016-05-09
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Protection of Life
- National and International Security
Record 75, Main entry term, English
- human security
1, record 75, English, human%20security
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
September 11 made the world painfully aware of the immense potential danger of identity fraud, and the vital need for heightened vigilance in maintaining the integrity of the passport, as a key factor in ensuring human security. 2, record 75, English, - human%20security
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "human safety." "Safety" is related to protecting from accidents or negligence while "security" is related to protecting from loss or injury by deliberate actions. 3, record 75, English, - human%20security
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
- Sécurité nationale et internationale
Record 75, Main entry term, French
- sécurité humaine
1, record 75, French, s%C3%A9curit%C3%A9%20humaine
correct, feminine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Le 11 septembre a suscité à l'échelle mondiale une prise de conscience douloureuse de l'ampleur du potentiel que représente la fraude de l'identité et du besoin vital d'une vigilance accrue pour conserver l'intégrité du passeport, facteur clé permettant d'assurer la sécurité humaine. 2, record 75, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20humaine
Record 75, Spanish
Record 75, Campo(s) temático(s)
- Protección de las personas
- Seguridad nacional e internacional
Record 75, Main entry term, Spanish
- seguridad humana
1, record 75, Spanish, seguridad%20humana
correct, feminine noun
Record 75, Abbreviations, Spanish
Record 75, Synonyms, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
[…] la seguridad humana implica la protección de las personas de las amenazas a sus derechos, su seguridad y su vida; ello engloba procurar la seguridad del individuo en distintas dimensiones como la económica, alimentaria, de salud, ambiental, personal, comunitaria y política, para alcanzar una estabilidad duradera. El responsable de proporcionar o propiciar la seguridad humana es el Estado, pero si éste no cumple o no puede cumplir con tal obligación, […] la comunidad internacional tiene el deber moral de procurar la protección de las comunidades […] 2, record 75, Spanish, - seguridad%20humana
Record 76 - internal organization data 2016-04-14
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Penal Administration
- Police
Record 76, Main entry term, English
- Solicitor General Canada
1, record 76, English, Solicitor%20General%20Canada
correct, see observation
Record 76, Abbreviations, English
- SGC 1, record 76, English, SGC
correct
Record 76, Synonyms, English
- Department of the Solicitor General 2, record 76, English, Department%20of%20the%20Solicitor%20General
correct, see observation
- SGC 1, record 76, English, SGC
correct
- SGC 1, record 76, English, SGC
- Ministry Secretariat of the Solicitor General of Canada 3, record 76, English, Ministry%20Secretariat%20of%20the%20Solicitor%20General%20of%20Canada
former designation, correct
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
The Secretariat provided strategic and corporate advice to the Solicitor General and developed policy in the areas of police, security, counter-terrorism, and corrections. 4, record 76, English, - Solicitor%20General%20Canada
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
Solicitor General Canada: applied title (from 1970 to 2005). 4, record 76, English, - Solicitor%20General%20Canada
Record number: 76, Textual support number: 3 OBS
Department of the Solicitor General: legal title (from 1 October 1966 to 3 April 2005). 4, record 76, English, - Solicitor%20General%20Canada
Record number: 76, Textual support number: 4 OBS
On December 12, 2003, the Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness was transferred from the Department of National Defence to the Department of the Solicitor General and the National Crime Prevention Centre was transferred from the Department of Justice to the Department of the Solicitor General, from which the new portfolio of Public Safety and Emergency Preparedness was being created. 4, record 76, English, - Solicitor%20General%20Canada
Record number: 76, Textual support number: 5 OBS
The "Department of the Solicitor General Act," which established the department on October 1, 1966, was repealed by the "Department of Public Safety and Emergency Preparedness Act" on April 4, 2005. 4, record 76, English, - Solicitor%20General%20Canada
Record 76, Key term(s)
- Solicitor General Secretariat
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration pénitentiaire
- Police
Record 76, Main entry term, French
- Solliciteur général Canada
1, record 76, French, Solliciteur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20Canada
correct, see observation, masculine noun
Record 76, Abbreviations, French
- SGC 1, record 76, French, SGC
correct, masculine noun
Record 76, Synonyms, French
- ministère du Solliciteur général 2, record 76, French, minist%C3%A8re%20du%20Solliciteur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, see observation, masculine noun
- SGC 1, record 76, French, SGC
correct, masculine noun
- SGC 1, record 76, French, SGC
- Secrétariat du ministère du Solliciteur général du Canada 3, record 76, French, Secr%C3%A9tariat%20du%20minist%C3%A8re%20du%20Solliciteur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Canada
former designation, masculine noun
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Le Secrétariat donnait des conseils stratégiques et organisationnels au solliciteur général et élaborait la politique en matière de police, de sécurité, de lutte contre le terrorisme et de services correctionnels. 4, record 76, French, - Solliciteur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20Canada
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
Solliciteur général Canada : titre d'usage (de 1970 à 2005). 4, record 76, French, - Solliciteur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20Canada
Record number: 76, Textual support number: 3 OBS
ministère du Solliciteur général : appellation légale (du 1er octobre 1966 au 3 avril 2005). 4, record 76, French, - Solliciteur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20Canada
Record number: 76, Textual support number: 4 OBS
Le 12 décembre 2003, le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile fut transféré du ministère de la Défense nationale au ministère du Solliciteur général et le Centre national de prévention du crime fut transféré du ministère de la Justice au ministère du Solliciteur, qui servit de fondement au nouveau portefeuille de la Sécurité publique et de la Protection civile. 4, record 76, French, - Solliciteur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20Canada
Record number: 76, Textual support number: 5 OBS
La «Loi sur le ministère du Solliciteur général», qui avait établi le ministère le 1er octobre 1966, fut abrogée par la «Loi sur le ministère de la Sécurité publique et de la Protection civile» le 4 avril 2005. 4, record 76, French, - Solliciteur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20Canada
Record 76, Spanish
Record 76, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Administración penitenciaria
- Policía
Record 76, Main entry term, Spanish
- Ministerio del Solicitador General de Canadá
1, record 76, Spanish, Ministerio%20del%20Solicitador%20General%20de%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
Record 76, Abbreviations, Spanish
Record 76, Synonyms, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
A partir de 2005, este ministerio se integró al Ministerio de Seguridad Pública y Protección Civil de Canadá. 2, record 76, Spanish, - Ministerio%20del%20Solicitador%20General%20de%20Canad%C3%A1
Record 77 - internal organization data 2016-04-08
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Occupational Health and Safety
Record 77, Main entry term, English
- hazard assessment
1, record 77, English, hazard%20assessment
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Why do you have to conduct a workplace violence hazard assessment? The simple answer: The law says you do. As noted in the previous chapter, jurisdictions in Canada have specific workplace violence requirements in their OHS [Occupational Health and Safety] statutes or regulations. The requirement to do a hazard assessment is an element in just about all of these statutes and regulations. 2, record 77, English, - hazard%20assessment
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Santé et sécurité au travail
Record 77, Main entry term, French
- évaluation des dangers
1, record 77, French, %C3%A9valuation%20des%20dangers
correct, feminine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Une méthode permettant de cerner, d'évaluer et de maîtriser les risques psychosociaux de façon proactive et continue doit être établie dans le milieu de travail. Les employés doivent également être formés en vue de signaler les situations malsaines sur le plan psychosocial à leur superviseur ou à leur gestionnaire [...] Les sources d'information relatives à l'évaluation des dangers et des risques associés aux aspects psychosociaux du milieu de travail comprennent ce qui suit : rapports, comptes rendus ou recommandations des comités de santé et de sécurité au travail [...] 2, record 77, French, - %C3%A9valuation%20des%20dangers
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2016-03-31
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Security
Record 78, Main entry term, English
- security clearance
1, record 78, English, security%20clearance
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
- personnel security clearance 2, record 78, English, personnel%20security%20clearance
correct
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
An administrative determination by [the] competent national authority that an individual is eligible, from a security standpoint, for access to classified information. 3, record 78, English, - security%20clearance
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
A "security clearance" is granted when the results of a "security investigation" or "security check" are satisfactory. 4, record 78, English, - security%20clearance
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
security clearance: term and definition standardized by NATO. 5, record 78, English, - security%20clearance
Record number: 78, Textual support number: 3 OBS
security clearance: term officially approved by the Security Terminology Committee (STC). 4, record 78, English, - security%20clearance
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Sécurité
Record 78, Main entry term, French
- habilitation de sécurité
1, record 78, French, habilitation%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
- cote de sécurité 2, record 78, French, cote%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun, officially approved
- autorisation de sécurité 3, record 78, French, autorisation%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun
- attestation de sécurité 4, record 78, French, attestation%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun
- autorisation sécuritaire 5, record 78, French, autorisation%20s%C3%A9curitaire
correct, feminine noun
- attestation sécuritaire 6, record 78, French, attestation%20s%C3%A9curitaire
correct, feminine noun
- attestation de sécurité du personnel 7, record 78, French, attestation%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20personnel
correct, feminine noun
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Décision officielle de l'autorité nationale compétente, reconnaissant qu'un individu est qualifié, en ce qui concerne la sécurité, pour avoir accès à des informations classifiées. 8, record 78, French, - habilitation%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
habilitation de sécurité : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; terme et définition normalisés par l'OTAN. 9, record 78, French, - habilitation%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
habilitation de sécurité; cote de sécurité : termes uniformisés par le Comité de la terminologie de la sécurité (CTS). 10, record 78, French, - habilitation%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 78, Textual support number: 3 OBS
habilitation de sécurité : expression utilisée par le Comité de surveillance des activités de renseignement de sécurité. 10, record 78, French, - habilitation%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 78, Spanish
Record 78, Campo(s) temático(s)
- Seguridad
Record 78, Main entry term, Spanish
- habilitación de seguridad
1, record 78, Spanish, habilitaci%C3%B3n%20de%20seguridad
correct, feminine noun
Record 78, Abbreviations, Spanish
Record 78, Synonyms, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Certificación administrativa, concedida por la autoridad nacional competente para que una persona, desde el punto de vista de seguridad, pueda acceder a información reservada. 1, record 78, Spanish, - habilitaci%C3%B3n%20de%20seguridad
Record 79 - internal organization data 2016-03-17
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Protection of Property
Record 79, Main entry term, English
- underclassification
1, record 79, English, underclassification
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Sécurité des biens
Record 79, Main entry term, French
- sous-classification
1, record 79, French, sous%2Dclassification
correct, feminine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Action de ranger un élément d'information dans une catégorie de sécurité trop peu élevée pour les besoins d'une organisation. 1, record 79, French, - sous%2Dclassification
Record 79, Spanish
Record 79, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Protección de los bienes
Record 79, Main entry term, Spanish
- subclasificación
1, record 79, Spanish, subclasificaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 79, Abbreviations, Spanish
Record 79, Synonyms, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Una inadecuada clasificación puede volverse una situación crítica ya que el activo puede quedar subclasificado o sobreclasificado. Si queda clasificado en una categoría inferior, puede tener consecuencias relacionadas con activos no protegidos adecuadamente. Si queda clasificado en una categoría superior, puede implicar protección innecesaria y costosa. 2, record 79, Spanish, - subclasificaci%C3%B3n
Record 80 - internal organization data 2016-03-07
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Law on Use of Air Space
- Aboriginal Law
- Environment
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Record 80, Main entry term, English
- airspace
1, record 80, English, airspace
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
The space above a nation over which it can maintain jurisdiction. 2, record 80, English, - airspace
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
The contracting States recognize that every State has complete and exclusive sovereignty over the airspace above its territory. 3, record 80, English, - airspace
Record number: 80, Textual support number: 2 CONT
"Federal lands" means ... reserves, surrendered lands and any other lands that are set apart for the use and benefit of a band and are subject to the Indian Act and all waters on and airspace above those reserves or lands. [Canadian Environmental Assessment Act] 4, record 80, English, - airspace
Record 80, Key term(s)
- air space
- air-space
- air
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Droit aérien
- Droit autochtone
- Environnement
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Record 80, Main entry term, French
- espace aérien
1, record 80, French, espace%20a%C3%A9rien
correct, masculine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Étendue territoriale permise au survol des aéronefs d'un État non soumis à une autorisation préalable de survol. 2, record 80, French, - espace%20a%C3%A9rien
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Les États contractants reconnaissent que chaque État a la souveraineté complète et exclusive sur l'espace aérien au-dessus de son territoire. 3, record 80, French, - espace%20a%C3%A9rien
Record number: 80, Textual support number: 2 CONT
Le «territoire domanial» [signifie] les réserves, terres cédées ou autres terres qui ont été mises de côté à l'usage et au profit d'une bande et assujetties à la Loi sur les Indiens, ainsi que leurs eaux et leur espace aérien. [Loi canadienne sur l'évaluation environnementale (1992)] 4, record 80, French, - espace%20a%C3%A9rien
Record number: 80, Textual support number: 1 PHR
Défragmenter l'espace aérien par une mutualisation des moyens. 5, record 80, French, - espace%20a%C3%A9rien
Record 80, Spanish
Record 80, Campo(s) temático(s)
- Derecho aeronáutico
- Derecho indígena
- Medio ambiente
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Record 80, Main entry term, Spanish
- espacio aéreo
1, record 80, Spanish, espacio%20a%C3%A9reo
correct, masculine noun
Record 80, Abbreviations, Spanish
Record 80, Synonyms, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Espacio que hay sobre el territorio de un estado y sobre el cual, ese estado ejerce su soberanía. 2, record 80, Spanish, - espacio%20a%C3%A9reo
Record 81 - internal organization data 2016-02-29
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Occupational Health and Safety
Record 81, Main entry term, English
- Occupational Safety and Health Branch
1, record 81, English, Occupational%20Safety%20and%20Health%20Branch
correct, Canada
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Santé et sécurité au travail
Record 81, Main entry term, French
- Direction générale de la sécurité et de la santé au travail
1, record 81, French, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20de%20la%20sant%C3%A9%20au%20travail
correct, feminine noun, Canada
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
- Direction de la sécurité et de l'hygiène au travail 2, record 81, French, Direction%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20de%20l%27hygi%C3%A8ne%20au%20travail
former designation, correct, feminine noun, Canada
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Travail Canada. Nouveau titre depuis l'été 1989. Renseignement obtenu de la direction. 3, record 81, French, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20de%20la%20sant%C3%A9%20au%20travail
Record 81, Spanish
Record 81, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Salud y seguridad en el trabajo
Record 81, Main entry term, Spanish
- Dirección General de Seguridad y Salud Ocupacionales
1, record 81, Spanish, Direcci%C3%B3n%20General%20de%20Seguridad%20y%20Salud%20Ocupacionales
correct, feminine noun, Canada
Record 81, Abbreviations, Spanish
Record 81, Synonyms, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2016-02-26
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Technical Textiles
Record 82, Main entry term, English
- technical textile
1, record 82, English, technical%20textile
correct
Record 82, Abbreviations, English
- TT 2, record 82, English, TT
correct
Record 82, Synonyms, English
- engineered textile 3, record 82, English, engineered%20textile
correct
- high-tech textile 2, record 82, English, high%2Dtech%20textile
correct
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
technical textiles: Textile materials and products manufactured primarily for their technical and performance properties rather than their aesthetic or decorative characteristics. 2, record 82, English, - technical%20textile
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Technical textiles include textiles for automotive applications, medical textiles (e.g. implants), geotextiles (reinforcement of embankments), agrotextiles (textiles for crop protection), and protective clothing (e.g. heat and radiation protection for fire fighter clothing, molten metal protection for welders, stab protection and bulletproof vests, and spacesuits). 4, record 82, English, - technical%20textile
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Textiles techniques
Record 82, Main entry term, French
- textile technique
1, record 82, French, textile%20technique
correct, masculine noun
Record 82, Abbreviations, French
- TT 2, record 82, French, TT
correct, masculine noun
Record 82, Synonyms, French
- textile à usage technique 3, record 82, French, textile%20%C3%A0%20usage%20technique
correct, masculine noun
- textile de haute technologie 4, record 82, French, textile%20de%20haute%20technologie
correct, masculine noun
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
[...] tout produit ou matériau textile dont les performances techniques et les propriétés fonctionnelles prévalent sur les caractéristiques esthétiques ou décoratives. 5, record 82, French, - textile%20technique
Record 82, Spanish
Record 82, Campo(s) temático(s)
- Textiles técnicos
Record 82, Main entry term, Spanish
- textil técnico
1, record 82, Spanish, textil%20t%C3%A9cnico
correct, masculine noun
Record 82, Abbreviations, Spanish
Record 82, Synonyms, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Existen diferentes tipos de geosintéticos: los geotextiles, geomembranas, geomallas, georedes, geoceldas, geomantas, biomantas y la combinación de ellos: los geocompuestos. Estos textiles técnicos son estructuras planas utilizadas comúnmente en construcciones hidráulicas, viales, edilicias, movimientos de suelos y fundaciones. 2, record 82, Spanish, - textil%20t%C3%A9cnico
Record number: 82, Textual support number: 2 CONT
Hoy los textiles técnicos reemplazan pesadas piezas de metal en aviones y autos, cubren campos de deportes con membranas que actúan de techo, aseguran la estabilidad de puentes que pueden ser construidos con menos concreto u ofrecen a un trabajador seguridad y confort. 3, record 82, Spanish, - textil%20t%C3%A9cnico
Record 83 - internal organization data 2016-02-25
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Air Safety
Record 83, Main entry term, English
- standard
1, record 83, English, standard
correct, standardized
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Any specification for physical characteristics, configuration, material, performance, personnel or procedure, the uniform application of which is recognized as necessary for the safety or regularity of international air navigation and to which Contracting States will conform in accordance with the Convention; in the event of impossibility of compliance, notification to the Council is compulsory under Article 38 of the Convention. 2, record 83, English, - standard
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
standard: term and definition standardized by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 83, English, - standard
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Sécurité (Transport aérien)
Record 83, Main entry term, French
- norme
1, record 83, French, norme
correct, feminine noun, standardized
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Toute spécification portant sur les caractéristiques physiques, la configuration, le matériel, les performances, le personnel et les procédures, dont l'application uniforme est reconnue nécessaire à la sécurité ou à la régularité de la navigation aérienne internationale et à laquelle les États contractants se conformeront en application des dispositions de la Convention. En cas d'impossibilité de s'y conformer, une notification au Conseil est obligatoire aux termes de l'Article 38 de la Convention. 2, record 83, French, - norme
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
norme : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 83, French, - norme
Record 83, Spanish
Record 83, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
- Seguridad (Transporte aéreo)
Record 83, Main entry term, Spanish
- norma
1, record 83, Spanish, norma
correct, feminine noun, officially approved
Record 83, Abbreviations, Spanish
Record 83, Synonyms, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Toda especificación de características físicas, configuración, material, performance, personal o procedimiento cuya aplicación uniforme se considera necesaria para la seguridad o regularidad de la navegación aérea internacional y a la que, de acuerdo con el Convenio, se ajustarán los Estados contratantes. En el caso de que sea imposible su cumplimiento, el Artículo 38 del Convenio estipula que es obligatorio hacer la correspondiente notificación al Consejo. 1, record 83, Spanish, - norma
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
norma: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 83, Spanish, - norma
Record 84 - internal organization data 2016-02-04
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Parliamentary Language
- International Relations
Record 84, Main entry term, English
- Canada in the World and Public Security: Sub-Committee on Canada-United States Relations
1, record 84, English, Canada%20in%20the%20World%20and%20Public%20Security%3A%20Sub%2DCommittee%20on%20Canada%2DUnited%20States%20Relations
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Considers issues concerning the fostering of strong relations between Canada and the United States and the advancement of mutual interests. 2, record 84, English, - Canada%20in%20the%20World%20and%20Public%20Security%3A%20Sub%2DCommittee%20on%20Canada%2DUnited%20States%20Relations
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
Canada in the World and Public Security: Sub-Committee on Canada-United States Relations: name of a committee composed of federal ministers that was created on November 4, 2015 as part of the 42nd legislature. 3, record 84, English, - Canada%20in%20the%20World%20and%20Public%20Security%3A%20Sub%2DCommittee%20on%20Canada%2DUnited%20States%20Relations
Record 84, Key term(s)
- Sub-Committee on Canada-United States Relations
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Vocabulaire parlementaire
- Relations internationales
Record 84, Main entry term, French
- Canada dans le monde et sécurité publique : sous-comité sur les relations canado-américaines
1, record 84, French, Canada%20dans%20le%20monde%20et%20s%C3%A9curit%C3%A9%20publique%20%3A%20sous%2Dcomit%C3%A9%20sur%20les%20relations%20canado%2Dam%C3%A9ricaines
correct, masculine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Ce sous-comité s’occupe des questions qui concernent le renforcement des relations entre le Canada et les États-Unis ainsi que la promotion des intérêts communs des deux pays. 2, record 84, French, - Canada%20dans%20le%20monde%20et%20s%C3%A9curit%C3%A9%20publique%20%3A%20sous%2Dcomit%C3%A9%20sur%20les%20relations%20canado%2Dam%C3%A9ricaines
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
Canada dans le monde et sécurité publique : sous-comité sur les relations canado-américaines : nom d'un comité composé de ministres fédéraux, qui a été créé le 4 novembre 2015 dans le cadre de la 42e législature. 3, record 84, French, - Canada%20dans%20le%20monde%20et%20s%C3%A9curit%C3%A9%20publique%20%3A%20sous%2Dcomit%C3%A9%20sur%20les%20relations%20canado%2Dam%C3%A9ricaines
Record 84, Key term(s)
- Sous-comité chargé des relations canado-américaines
Record 84, Spanish
Record 84, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Lenguaje parlamentario
- Relaciones internacionales
Record 84, Main entry term, Spanish
- Canadá en el Mundo y Seguridad Pública: Subcomité sobre las Relaciones entre Canadá y Estados Unidos
1, record 84, Spanish, Canad%C3%A1%20en%20el%20Mundo%20y%20Seguridad%20P%C3%BAblica%3A%20Subcomit%C3%A9%20sobre%20las%20Relaciones%20entre%20Canad%C3%A1%20y%20Estados%20Unidos
correct, masculine noun
Record 84, Abbreviations, Spanish
Record 84, Synonyms, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 84, Key term(s)
- Subcomité sobre las Relaciones entre Canadá y Estados Unidos
Record 85 - internal organization data 2016-02-03
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Parliamentary Language
- International Relations
- National and International Security
Record 85, Main entry term, English
- Cabinet Committee on Canada in the World and Public Security
1, record 85, English, Cabinet%20Committee%20on%20Canada%20in%20the%20World%20and%20Public%20Security
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Considers issues concerning Canada’s engagement with and participation in the international community, the promotion of Canadian interests and values abroad, the management of bilateral and multilateral relations, and international assistance. Responsible for issues related to domestic and global security. 2, record 85, English, - Cabinet%20Committee%20on%20Canada%20in%20the%20World%20and%20Public%20Security
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
Cabinet Committee on Canada in the World and Public Security: name of a committee composed of federal ministers that was created on November 4, 2015 as part of the 42nd legislature. 3, record 85, English, - Cabinet%20Committee%20on%20Canada%20in%20the%20World%20and%20Public%20Security
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Vocabulaire parlementaire
- Relations internationales
- Sécurité nationale et internationale
Record 85, Main entry term, French
- Comité du Cabinet chargé du Canada dans le monde et de la sécurité publique
1, record 85, French, Comit%C3%A9%20du%20Cabinet%20charg%C3%A9%20du%20Canada%20dans%20le%20monde%20et%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20publique
correct, masculine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Ce comité est responsable des questions qui touchent la participation du Canada aux activités de la communauté internationale et ses interactions avec cette dernière, la promotion des intérêts et des valeurs du Canada à l’étranger, la gestion des relations bilatérales et multilatérales ainsi que l’aide internationale. Le comité se penche également sur les questions relatives à la sécurité nationale et internationale. 2, record 85, French, - Comit%C3%A9%20du%20Cabinet%20charg%C3%A9%20du%20Canada%20dans%20le%20monde%20et%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20publique
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
Comité du Cabinet chargé du Canada dans le monde et de la sécurité publique : nom d'un comité composé de ministres fédéraux, qui a été créé le 4 novembre 2015 dans le cadre de la 42e législature. 3, record 85, French, - Comit%C3%A9%20du%20Cabinet%20charg%C3%A9%20du%20Canada%20dans%20le%20monde%20et%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20publique
Record 85, Spanish
Record 85, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Lenguaje parlamentario
- Relaciones internacionales
- Seguridad nacional e internacional
Record 85, Main entry term, Spanish
- Comité de Gabinete sobre Canadá en el Mundo y Seguridad Pública
1, record 85, Spanish, Comit%C3%A9%20de%20Gabinete%20sobre%20Canad%C3%A1%20en%20el%20Mundo%20y%20Seguridad%20P%C3%BAblica
correct, masculine noun
Record 85, Abbreviations, Spanish
Record 85, Synonyms, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 2016-01-15
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Coining
- Numismatics
Record 86, Main entry term, English
- beading
1, record 86, English, beading
correct, noun
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
- rim beads 1, record 86, English, rim%20beads
correct
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
A bead design on a coin, token, or medal; a ring of dots on a coin near the rim intended to discourage counterfeiters. 2, record 86, English, - beading
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
The rim beads could be distinct from the rim or attached to it. 2, record 86, English, - beading
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Monnayage
- Numismatique
Record 86, Main entry term, French
- grènetis
1, record 86, French, gr%C3%A8netis
correct, masculine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
- perlé 1, record 86, French, perl%C3%A9
correct, masculine noun
- denticulé 1, record 86, French, denticul%C3%A9
correct, masculine noun
- grainetis 2, record 86, French, grainetis
correct, masculine noun, obsolete
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Bordure constituée d'une succession de points, de grains en relief, de formes diverses, plus ou moins espacés entre eux et éloignés de la circonférence d'une pièce de monnaie dont ils délimitent la surface. 2, record 86, French, - gr%C3%A8netis
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Initialement, le grènetis était disposé sur le pourtour des pièces pour les protéger du rognage; il tenait lieu de cordon. Sur les pièces contemporaines, il se retrouve à la circonférence de la face des pièces où il s'ajoute au cordon, en cercle distinct de ce dernier ou accolé à son rebord intérieur. 2, record 86, French, - gr%C3%A8netis
Record 86, Spanish
Record 86, Campo(s) temático(s)
- Monedas y billetes
- Acuñación de moneda
- Numismática
Record 86, Main entry term, Spanish
- gráfila
1, record 86, Spanish, gr%C3%A1fila
correct, feminine noun
Record 86, Abbreviations, Spanish
Record 86, Synonyms, Spanish
- orla 1, record 86, Spanish, orla
correct, feminine noun
Record 86, Textual support, Spanish
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de diseños o adornos que tienen las monedas y medallas, y que van unidos o casi unidos al listel o reborde. 2, record 86, Spanish, - gr%C3%A1fila
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
La orla está generalmente compuesta de rayas, estrías, puntos, hojas. 2, record 86, Spanish, - gr%C3%A1fila
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Existen varios tipos de gráfila: de perlas, de puntos, de líneas, escalonada, de tapetillo, de barrilito, de glifos, etc. 3, record 86, Spanish, - gr%C3%A1fila
Record 87 - internal organization data 2015-12-23
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Protection of Property
Record 87, Main entry term, English
- sensitive information
1, record 87, English, sensitive%20information
correct, standardized, officially approved
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Information that, as determined by a competent authority, must be protected because its disclosure, modification, loss, or destruction will cause perceivable damage to someone or something. 2, record 87, English, - sensitive%20information
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Information that is classified or designated. 3, record 87, English, - sensitive%20information
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
sensitive information: term and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]; term officially approved by the Security Terminology Committee (STC). 4, record 87, English, - sensitive%20information
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Sécurité des biens
Record 87, Main entry term, French
- information sensible
1, record 87, French, information%20sensible
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
- renseignements sensibles 2, record 87, French, renseignements%20sensibles
correct, see observation, masculine noun, plural, officially approved
- renseignements de nature délicate 3, record 87, French, renseignements%20de%20nature%20d%C3%A9licate
correct, masculine noun, plural
- information de nature délicate 4, record 87, French, information%20de%20nature%20d%C3%A9licate
correct, feminine noun
- renseignements délicats 5, record 87, French, renseignements%20d%C3%A9licats
correct, masculine noun, plural
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Information qui, par décision d'une autorité compétente, doit être protégée car sa divulgation, sa modification, sa destruction non autorisées ou sa perte, provoquerait un dommage notable aux biens ou aux personnes. 6, record 87, French, - information%20sensible
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Renseignements classifiés ou désignés. 7, record 87, French, - information%20sensible
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
information sensible : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale]; terme uniformisé par le Comité de la terminologie de la sécurité (CTS). 8, record 87, French, - information%20sensible
Record number: 87, Textual support number: 3 OBS
renseignements sensibles : terme au singulier (renseignement sensible) uniformisé par le Comité de la terminologie de la sécurité (CTS). 8, record 87, French, - information%20sensible
Record 87, Key term(s)
- renseignement sensible
- renseignement de nature délicate
- renseignement délicat
Record 87, Spanish
Record 87, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Protección de los bienes
Record 87, Main entry term, Spanish
- información delicada
1, record 87, Spanish, informaci%C3%B3n%20delicada
correct, feminine noun
Record 87, Abbreviations, Spanish
Record 87, Synonyms, Spanish
- información de carácter delicado 2, record 87, Spanish, informaci%C3%B3n%20de%20car%C3%A1cter%20delicado%20
correct, feminine noun
- información sensible 3, record 87, Spanish, informaci%C3%B3n%20sensible
correct, feminine noun
Record 87, Textual support, Spanish
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Información, así definida por su propietario, cuya revelación, alteración, pérdida o destrucción puede producir daños importantes a la organización propietaria de la misma. 3, record 87, Spanish, - informaci%C3%B3n%20delicada
Record 88 - internal organization data 2015-12-02
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Records Management (Management)
- Protection of Property
Record 88, Main entry term, English
- owner of a document
1, record 88, English, owner%20of%20a%20document
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
- owner of a record 1, record 88, English, owner%20of%20a%20record
correct
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
A staff member who decides on the classification or designation of a record. 1, record 88, English, - owner%20of%20a%20document
Record 88, Key term(s)
- document owner
- record owner
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
- Sécurité des biens
Record 88, Main entry term, French
- propriétaire d’un document
1, record 88, French, propri%C3%A9taire%20d%26rsquo%3Bun%20document
correct, masculine and feminine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Employé qui décide de la classification ou de la désignation d’un document. 1, record 88, French, - propri%C3%A9taire%20d%26rsquo%3Bun%20document
Record 88, Spanish
Record 88, Campo(s) temático(s)
- Gestión de documentos (Gestión)
- Protección de los bienes
Record 88, Main entry term, Spanish
- propietario
1, record 88, Spanish, propietario
correct, masculine noun
Record 88, Abbreviations, Spanish
Record 88, Synonyms, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
La documentación clasificada elaborada por los Estados soberanos, como originadores y propietarios de la misma, se difunde con su grado y marca de clasificación nacional. 1, record 88, Spanish, - propietario
Record 89 - internal organization data 2015-12-02
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
Record 89, Main entry term, English
- ground-based augmentation system
1, record 89, English, ground%2Dbased%20augmentation%20system
correct, standardized, officially approved
Record 89, Abbreviations, English
- GBAS 2, record 89, English, GBAS
correct, standardized, officially approved
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
An augmentation system in which the user receives augmentation information directly from a ground-based transmitter. 3, record 89, English, - ground%2Dbased%20augmentation%20system
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
ground-based augmentation system; GBAS: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 89, English, - ground%2Dbased%20augmentation%20system
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
Record 89, Main entry term, French
- système de renforcement au sol
1, record 89, French, syst%C3%A8me%20de%20renforcement%20au%20sol
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 89, Abbreviations, French
- GBAS 1, record 89, French, GBAS
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Système de renforcement dans lequel l'utilisateur reçoit l'information de renforcement directement d'un émetteur au sol. 2, record 89, French, - syst%C3%A8me%20de%20renforcement%20au%20sol
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
système de renforcement au sol; GBAS : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 89, French, - syst%C3%A8me%20de%20renforcement%20au%20sol
Record 89, Spanish
Record 89, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
Record 89, Main entry term, Spanish
- sistema de aumentación basado en tierra
1, record 89, Spanish, sistema%20de%20aumentaci%C3%B3n%20basado%20en%20tierra
correct, masculine noun, officially approved
Record 89, Abbreviations, Spanish
- GBAS 2, record 89, Spanish, GBAS
correct, masculine noun, officially approved
Record 89, Synonyms, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Sistema por el cual la información en cuanto a aumentación recibida por el usuario proviene directamente de un transmisor terrestre. 3, record 89, Spanish, - sistema%20de%20aumentaci%C3%B3n%20basado%20en%20tierra
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
sistema de aumentación basado en tierra; GBAS: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, record 89, Spanish, - sistema%20de%20aumentaci%C3%B3n%20basado%20en%20tierra
Record 90 - internal organization data 2015-12-02
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Corporate Security
- Offences and crimes
Record 90, Main entry term, English
- security incident investigation
1, record 90, English, security%20incident%20investigation
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
- investigation of security incidents 1, record 90, English, investigation%20of%20security%20incidents
correct
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
An investigation into any of the following circumstances: threats uttered against departmental employees; violence in the workplace; breaches and violations of security; obstruction of the right to access information under the Access to Information Act and the Privacy Act; property damage and other losses to the Crown that result from vandalism, breaking and entering, and theft; illegal or otherwise unlawful use of government equipment; and other offences and illegal acts against the Crown. 1, record 90, English, - security%20incident%20investigation
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
- Infractions et crimes
Record 90, Main entry term, French
- enquête sur les incidents de sécurité
1, record 90, French, enqu%C3%AAte%20sur%20les%20incidents%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
- enquête sur les incidents relatifs à la sécurité 1, record 90, French, enqu%C3%AAte%20sur%20les%20incidents%20relatifs%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Enquête menée sur l’une des situations suivantes : profération de menaces contre des employés du Ministère; violence en milieu de travail; infraction ou manquement à la sécurité; obstruction au droit d’accès à l’information consenti en vertu de la Loi sur l’accès à l’information et de la Loi sur la protection des renseignements personnels; dommages matériels et autres pertes essuyées par l’État pour cause de vandalisme, d’introduction par effraction ou de vol; utilisation illégale ou illicite du matériel du gouvernement; et autres infractions et actes illégaux commis à l’encontre de l’État. 1, record 90, French, - enqu%C3%AAte%20sur%20les%20incidents%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 90, Spanish
Record 90, Campo(s) temático(s)
- Seguridad general de la empresa
- Infracciones y crímenes
Record 90, Main entry term, Spanish
- investigación de incidentes de seguridad
1, record 90, Spanish, investigaci%C3%B3n%20de%20incidentes%20de%20seguridad
correct, feminine noun
Record 90, Abbreviations, Spanish
Record 90, Synonyms, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
[El equipo] proporciona el servicio de análisis forense informático para la investigación de incidentes de seguridad informática en los que está involucrado un sistema de TI [tecnologías de la información]. 1, record 90, Spanish, - investigaci%C3%B3n%20de%20incidentes%20de%20seguridad
Record 91 - internal organization data 2015-12-01
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Security
- Political Science
Record 91, Main entry term, English
- state secret
1, record 91, English, state%20secret
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
A sensitive issue or piece of information which is kept secret by a government. 2, record 91, English, - state%20secret
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Sécurité
- Sciences politiques
Record 91, Main entry term, French
- secret d'État
1, record 91, French, secret%20d%27%C3%89tat
correct, masculine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
[...] information dont la divulgation, nuisible aux intérêts de l'État, est punie de sanctions. 2, record 91, French, - secret%20d%27%C3%89tat
Record 91, Spanish
Record 91, Campo(s) temático(s)
- Seguridad
- Ciencias políticas
Record 91, Main entry term, Spanish
- secreto de Estado
1, record 91, Spanish, secreto%20de%20Estado
correct, masculine noun
Record 91, Abbreviations, Spanish
Record 91, Synonyms, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Secreto que no puede revelar un funcionario público sin incurrir en delito. 1, record 91, Spanish, - secreto%20de%20Estado
Record 92 - internal organization data 2015-12-01
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Corporate Security
Record 92, Main entry term, English
- security requirement
1, record 92, English, security%20requirement
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Security Requirement: proponents' organization and personnel identified as associated with the AFD (Alternate Forms of Delivery) contracts will be required to hold valid security clearance as a precondition to contract award. 2, record 92, English, - security%20requirement
Record number: 92, Textual support number: 2 CONT
Define how the system configuration and security requirements will be integrated into an appropriate mode of operation ... 3, record 92, English, - security%20requirement
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
Record 92, Main entry term, French
- exigence en matière de sécurité
1, record 92, French, exigence%20en%20mati%C3%A8re%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
- exigence de sécurité 2, record 92, French, exigence%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Exigences en matière de sécurité : Les organismes et le personnel des proposants qui collaborent aux marchés des AFPS [autres formes de prestation des services] devront détenir des cotes de sécurité valables à titre de condition préalable à l'attribution de ces marchés. 3, record 92, French, - exigence%20en%20mati%C3%A8re%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 92, Textual support number: 2 CONT
Définir la manière d'intégrer la configuration du système et les exigences en matière de sécurité à un mode d'exploitation approprié. 4, record 92, French, - exigence%20en%20mati%C3%A8re%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 92, Spanish
Record 92, Campo(s) temático(s)
- Seguridad general de la empresa
Record 92, Main entry term, Spanish
- requisito de seguridad
1, record 92, Spanish, requisito%20de%20seguridad
correct, masculine noun
Record 92, Abbreviations, Spanish
Record 92, Synonyms, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
La estructura de seguridad […] será responsable […] de […] definir los requisitos de seguridad para los sistemas, además de verificar y supervisar la correcta implementación y mantenimiento de los mismos. 1, record 92, Spanish, - requisito%20de%20seguridad
Record 93 - internal organization data 2015-12-01
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Protection of Property
Record 93, Main entry term, English
- sensitive data
1, record 93, English, sensitive%20data
correct, see observation, plural, standardized
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
- critical data 2, record 93, English, critical%20data
correct, plural
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Data that encompasses a wide range of information relating to an individual or organization and that should be carefully handled since it identifies specific or confidential aspects of an individual or organization. 3, record 93, English, - sensitive%20data
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Sensitive data includes ethnic or racial origin, political opinion, religious or other similar beliefs, memberships, physical or mental health details, details on personal life or criminal or civil offences. Sensitive data can also include information related to a person as a consumer, client, employee, patient or student, identifying information (contact information, identification cards and numbers, birth date and parents' names), as well as financial information. 3, record 93, English, - sensitive%20data
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
sensitive data: collective term that requires the singular form. 4, record 93, English, - sensitive%20data
Record number: 93, Textual support number: 3 OBS
sensitive data: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 4, record 93, English, - sensitive%20data
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Sécurité des biens
Record 93, Main entry term, French
- données sensibles
1, record 93, French, donn%C3%A9es%20sensibles
correct, feminine noun, plural, standardized
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
- données de nature délicate 2, record 93, French, donn%C3%A9es%20de%20nature%20d%C3%A9licate
correct, feminine noun, plural, standardized
- données critiques 3, record 93, French, donn%C3%A9es%20critiques
correct, feminine noun, plural
- données délicates 4, record 93, French, donn%C3%A9es%20d%C3%A9licates
correct, feminine noun, plural
- données ayant un caractère délicat 4, record 93, French, donn%C3%A9es%20ayant%20un%20caract%C3%A8re%20d%C3%A9licat
correct, feminine noun, plural
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de données qui constituent un large éventail de renseignements sur une personne ou une organisation et qu'il convient de gérer prudemment étant donné que ceux-ci portent sur des aspects particuliers ou confidentiels d'une personne ou d'une organisation. 5, record 93, French, - donn%C3%A9es%20sensibles
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Les renseignements suivants sont considérés comme des données sensibles : l'origine ethnique ou la race d'une personne, les opinions politiques, les croyances religieuses ou autres types de croyances, l'adhésion à des groupes et des détails sur la santé physique ou mentale, la vie personnelle ou les infractions d'ordre criminel ou civil. Les données sensibles peuvent également comporter des renseignements sur une personne en tant que consommateur, client, employé, patient ou étudiant, des renseignements d'identification (coordonnées, cartes d'identité et numéros, date de naissance, nom des parents) ainsi que des renseignements financiers. 5, record 93, French, - donn%C3%A9es%20sensibles
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
données sensibles; données de nature délicate : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 6, record 93, French, - donn%C3%A9es%20sensibles
Record 93, Key term(s)
- donnée sensible
- donnée de nature délicate
- donnée critique
- donnée délicate
- donnée ayant un caractère délicat
Record 93, Spanish
Record 93, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Protección de los bienes
Record 93, Main entry term, Spanish
- datos sensibles
1, record 93, Spanish, datos%20sensibles
correct, masculine noun, plural
Record 93, Abbreviations, Spanish
Record 93, Synonyms, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Para los efectos de esta ley se entenderá por: ... datos sensibles, aquellos datos personales que se refieren a las características físicas o morales de las personas, o a hechos o circunstancias de su vida privada o intimidad, tales como hábitos personales, el origen racial, las ideologías y opiniones políticas, las creencias o convicciones religiosas, los estados de salud físico o psíquicos y la vida sexual. 1, record 93, Spanish, - datos%20sensibles
Record 93, Key term(s)
- dato sensible
Record 94 - internal organization data 2015-12-01
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Corporate Security
Record 94, Main entry term, English
- safety vault 1, record 94, English, safety%20vault
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
Record 94, Main entry term, French
- chambre forte
1, record 94, French, chambre%20forte
feminine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
- chambre blindée 1, record 94, French, chambre%20blind%C3%A9e
feminine noun
Record 94, Textual support, French
Record 94, Spanish
Record 94, Campo(s) temático(s)
- Seguridad general de la empresa
Record 94, Main entry term, Spanish
- cámara acorazada
1, record 94, Spanish, c%C3%A1mara%20acorazada
correct, feminine noun
Record 94, Abbreviations, Spanish
Record 94, Synonyms, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
En el caso de las cámaras acorazadas construidas dentro de una zona de seguridad [...] en que se almacene información [confidencial] en estanterías abiertas o desplegada en forma de cartas, mapas, etc., una ANS [autoridad nacional de seguridad] deberá certificar que las paredes, suelos y techos y puertas con cerradura ofrecen un nivel de protección equivalente al de la clase de contenedor de seguridad homologado para el almacenamiento de información de la misma clasificación. 1, record 94, Spanish, - c%C3%A1mara%20acorazada
Record 95 - internal organization data 2015-12-01
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- IT Security
Record 95, Main entry term, English
- software security hardening
1, record 95, English, software%20security%20hardening
correct
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
- software hardening 2, record 95, English, software%20hardening
correct
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Any process, methodology, product or combination thereof that is used to directly increase the security of existing software. 3, record 95, English, - software%20security%20hardening
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 95, Main entry term, French
- renforcement de la sécurité de logiciels
1, record 95, French, renforcement%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20logiciels
correct, masculine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
- renforcement de logiciels 1, record 95, French, renforcement%20de%20logiciels
correct, masculine noun
Record 95, Textual support, French
Record 95, Spanish
Record 95, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Record 95, Main entry term, Spanish
- fortalecimiento de la seguridad del software
1, record 95, Spanish, fortalecimiento%20de%20la%20seguridad%20del%20software
correct, masculine noun
Record 95, Abbreviations, Spanish
Record 95, Synonyms, Spanish
- fortalecimiento del software 2, record 95, Spanish, fortalecimiento%20del%20software
correct, masculine noun
Record 95, Textual support, Spanish
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Verificar que el software sea instalado con los privilegios mínimos necesarios a usuarios y administradores del software, así como que se hayan aplicado las recomendaciones de seguridad emitidas por el fabricante y por el SGSI [Sistema de Gestión de Seguridad de la Información] para el fortalecimiento de la seguridad del software instalado. 1, record 95, Spanish, - fortalecimiento%20de%20la%20seguridad%20del%20software
Record number: 95, Textual support number: 2 CONT
Proyecto para fortalecimiento del software de antivirus corporativo. 2, record 95, Spanish, - fortalecimiento%20de%20la%20seguridad%20del%20software
Record 96 - internal organization data 2015-11-17
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Protection of Property
- IT Security
Record 96, Main entry term, English
- security level
1, record 96, English, security%20level
correct, standardized
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
- level of security 2, record 96, English, level%20of%20security
correct
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
The combination of a hierarchical security classification and a security category that represents the sensitivity of an object or the security clearance of an individual. 3, record 96, English, - security%20level
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Of classified or designated information, documents or assets. 2, record 96, English, - security%20level
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
security level: term and definition standardized by ISO/IEC (International Electrotechnical Commission). 4, record 96, English, - security%20level
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Sécurité des biens
- Sécurité des TI
Record 96, Main entry term, French
- niveau de sécurité
1, record 96, French, niveau%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Combinaison de la classification de sécurité hiérarchique et d'une catégorie de sécurité, qui représente la sensibilité d'un objet ou l'habilitation d'accès d'un individu. 2, record 96, French, - niveau%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
De renseignements, de documents ou de biens classifiés ou désignés. 3, record 96, French, - niveau%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
niveau de sécurité : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI (Commission électrotechnique internationale). 4, record 96, French, - niveau%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 96, Spanish
Record 96, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Protección de los bienes
- Seguridad de IT
Record 96, Main entry term, Spanish
- nivel de protección
1, record 96, Spanish, nivel%20de%20protecci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 96, Abbreviations, Spanish
Record 96, Synonyms, Spanish
- nivel de seguridad 1, record 96, Spanish, nivel%20de%20seguridad
correct, masculine noun
Record 96, Textual support, Spanish
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
En la protección de las computadoras (ordenadores) es la clasificación de la información definida por un nivel de sensibilidad y, en algunos casos, por la designación de uno o más compartimientos. 1, record 96, Spanish, - nivel%20de%20protecci%C3%B3n
Record 97 - internal organization data 2015-11-17
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Corporate Security
- Recruiting of Personnel
- Public Service
Record 97, Main entry term, English
- security screening
1, record 97, English, security%20screening
correct, officially approved
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
A process whereby information provided by a person or company is verified in order to determine whether that person or company meets the security requirements. 2, record 97, English, - security%20screening
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
In the Government of Canada, the first step of the security screening of a person or company is the "reliability check" and it is followed, when required only, by a "security investigation." 3, record 97, English, - security%20screening
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
security screening: term officially approved by the Security Terminology Committee (STC). 3, record 97, English, - security%20screening
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
- Recrutement du personnel
- Fonction publique
Record 97, Main entry term, French
- filtrage de sécurité
1, record 97, French, filtrage%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Processus qui vise à vérifier les renseignements fournis par une personne ou une entreprise en vue d’établir qu’elle satisfait aux exigences en matière de sécurité. 2, record 97, French, - filtrage%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Au gouvernement du Canada, la première étape du processus de filtrage de sécurité pour une personne ou une entreprise est la «vérification de fiabilité». Le filtrage de sécurité peut comprendre, si nécessaire, une deuxième étape : «l’enquête de sécurité». 3, record 97, French, - filtrage%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
filtrage de sécurité : terme uniformisé par le Comité de la terminologie de la sécurité (CTS). 3, record 97, French, - filtrage%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 97, Spanish
Record 97, Campo(s) temático(s)
- Seguridad general de la empresa
- Contratación de personal
- Función pública
Record 97, Main entry term, Spanish
- verificación de seguridad
1, record 97, Spanish, verificaci%C3%B3n%20de%20seguridad
correct, feminine noun
Record 97, Abbreviations, Spanish
Record 97, Synonyms, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Su firma certifica que toda la información indicada en este formulario es correcta y también nos da su consentimiento para proceder a una verificación de seguridad; el hecho de llenar este formulario no obliga a esta institución a proporcionarle un empleo. Dicha información será confidencial y solo para uso interno del Departamento de Recursos Humanos. 1, record 97, Spanish, - verificaci%C3%B3n%20de%20seguridad
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
En el Gobierno de Canadá, la verificación de seguridad de una persona o empresa comprende dos fases: la primera es la "verificación de confiabilidad" y la segunda, que se realiza solo cuando se considera necesario, es la "indagación de seguridad". 2, record 97, Spanish, - verificaci%C3%B3n%20de%20seguridad
Record 98 - internal organization data 2015-11-16
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
Record 98, Main entry term, English
- availability
1, record 98, English, availability
correct, standardized
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
The property of data or of resources being accessible and usable on demand by an authorized entity. 2, record 98, English, - availability
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
availability: term and definition standardized by ISO; term standardized by the Canadian Standards Association (CSA) and reproduced with its permission. 3, record 98, English, - availability
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
Record 98, Main entry term, French
- disponibilité
1, record 98, French, disponibilit%C3%A9
correct, feminine noun, standardized
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Propriété des données ou des ressources d'être accessibles et utilisables à la demande par une entité autorisée. 2, record 98, French, - disponibilit%C3%A9
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
disponibilité : terme et définition normalisés par l'ISO; terme normalisé par l'AFNOR et par l'Association canadienne de normalisation (CSA) et reproduit avec son autorisation. 3, record 98, French, - disponibilit%C3%A9
Record 98, Spanish
Record 98, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Tratamiento de la información (Informática)
- Seguridad de IT
Record 98, Main entry term, Spanish
- disponibilidad
1, record 98, Spanish, disponibilidad
correct, feminine noun
Record 98, Abbreviations, Spanish
Record 98, Synonyms, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Disponibilidad: se garantiza que los usuarios autorizados tengan acceso a la información y a los recursos relacionados con la misma, toda vez que lo requieran. 2, record 98, Spanish, - disponibilidad
Record 99 - internal organization data 2015-11-10
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Organization Planning
- Corporate Security
Record 99, Main entry term, English
- security program
1, record 99, English, security%20program
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
The contractor will be required to develop a comprehensive planning regime to ensure that a well-administered security program is implemented. 2, record 99, English, - security%20program
Record 99, Key term(s)
- security programme
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Sécurité générale de l'entreprise
Record 99, Main entry term, French
- programme de sécurité
1, record 99, French, programme%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
L'entrepreneur devra élaborer un régime de planification complet pour assurer la mise en place d'un programme de sécurité bien géré. 2, record 99, French, - programme%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 99, Spanish
Record 99, Campo(s) temático(s)
- Planificación de organización
- Seguridad general de la empresa
Record 99, Main entry term, Spanish
- programa de seguridad
1, record 99, Spanish, programa%20de%20seguridad
correct, masculine noun
Record 99, Abbreviations, Spanish
Record 99, Synonyms, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
El objetivo de la seguridad de la información es desarrollar, implementar y administrar un programa de seguridad que alcance los […] resultados básicos de un gobierno eficaz de [la] seguridad […] 1, record 99, Spanish, - programa%20de%20seguridad
Record 100 - internal organization data 2015-10-22
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- IT Security
- Protection of Property
Record 100, Main entry term, English
- physical access control
1, record 100, English, physical%20access%20control
correct, standardized
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
The use of physical mechanisms to provide access control. 2, record 100, English, - physical%20access%20control
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Example: Keeping a computer in a locked room. 2, record 100, English, - physical%20access%20control
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
physical access control: term and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]. 3, record 100, English, - physical%20access%20control
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Sécurité des biens
Record 100, Main entry term, French
- contrôle d'accès physique
1, record 100, French, contr%C3%B4le%20d%27acc%C3%A8s%20physique
correct, masculine noun, standardized
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Contrôle d'accès reposant sur des moyens matériels. 2, record 100, French, - contr%C3%B4le%20d%27acc%C3%A8s%20physique
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Le contrôle d'accès physique devrait comprendre l'établissement de zones d'accès réservé, des salles fermées à clé ou des dispositifs de sécurité annexés à l'ordinateur. 3, record 100, French, - contr%C3%B4le%20d%27acc%C3%A8s%20physique
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Exemple : conserver un ordinateur dans une salle fermée à clé. 2, record 100, French, - contr%C3%B4le%20d%27acc%C3%A8s%20physique
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
contrôle d'accès physique : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale]. 4, record 100, French, - contr%C3%B4le%20d%27acc%C3%A8s%20physique
Record 100, Spanish
Record 100, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Protección de los bienes
Record 100, Main entry term, Spanish
- control de acceso físico
1, record 100, Spanish, control%20de%20acceso%20f%C3%ADsico
correct, masculine noun
Record 100, Abbreviations, Spanish
Record 100, Synonyms, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: