TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SEGURANCA ACESSO [23 records]
Record 1 - internal organization data 2025-03-31
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Record 1, Main entry term, English
- intelligent agent
1, record 1, English, intelligent%20agent
correct
Record 1, Abbreviations, English
- IA 2, record 1, English, IA
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
An "intelligent agent" is a specialized program that resides on a network, or at a server as an applet, and can make decisions and perform tasks based on pre-defined rules and objectives. 3, record 1, English, - intelligent%20agent
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
The IA of Kiraly, et al. is disclosed to: (1) incorporate core technologies of artificial intelligence; (2) exhibit human intelligence and behavior; (3) recognize voices; (4) learn or adapt through experience; (5) follow policies; (6) mine for data; (7) recognize patterns; (8) understand natural language; (9) carry out its actions with a certain level of autonomy (based on programmed skills, knowledge bases, goals, models and skills learned through experience). 2, record 1, English, - intelligent%20agent
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
intelligent agent: not to be confused with "intelligent virtual agent," which is a more specific concept since an "intelligent agent" can either be physical or virtual. 4, record 1, English, - intelligent%20agent
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
intelligent agent; IA: designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 4, record 1, English, - intelligent%20agent
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Record 1, Main entry term, French
- agent intelligent
1, record 1, French, agent%20intelligent
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] les agents intelligents ne sont pas une innovation récente [...] En effet, depuis plus de quatre décennies, des chercheurs en intelligence artificielle ont entrepris la conception d'entités capables de raisonner de manière «intelligente». 2, record 1, French, - agent%20intelligent
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
agent intelligent : ne pas confondre avec «agent virtuel intelligent», qui représente une notion plus spécifique, étant donné qu'un «agent intelligent» peut être présenté de manière physique ou virtuelle. 3, record 1, French, - agent%20intelligent
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
agent intelligent : désignation validée par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 4, record 1, French, - agent%20intelligent
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Record 1, Main entry term, Spanish
- agente inteligente
1, record 1, Spanish, agente%20inteligente
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Agentes inteligentes. Podemos [definirlos] como entidades interactivas y autónomas que poseen un objetivo y mecanismos para la toma de decisiones. [...] Una de las definiciones más citadas sobre el concepto de agente, es [...] "un agente es un sistema informático situado en un entorno y que es capaz de realizar acciones de forma autónoma para conseguir sus objetivos de diseño". 2, record 1, Spanish, - agente%20inteligente
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
agente inteligente: no confundir con "agente virtual inteligente", que representa un concepto más específico, mientras que un "agente inteligente" puede ser físico o virtual. 3, record 1, Spanish, - agente%20inteligente
Record 2 - internal organization data 2025-01-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Protection of Property
- Protection of Life
- IT Security
Record 2, Main entry term, English
- physical security
1, record 2, English, physical%20security
correct, noun, NATO, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
That part of security concerned with physical measures designed to safeguard personnel, to prevent unauthorized access to equipment, installations, material, documents and information, and to protect them against espionage, sabotage, terrorism, damage, and theft. 2, record 2, English, - physical%20security
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Measures to ensure this security include providing restricted and protected areas, protective storage facilities, safes, locks, special containers, specific accounting, shipping, transportation, disposition and destruction procedures. 3, record 2, English, - physical%20security
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
physical security: designation and definition standardized by NATO; designation officially approved by the Security Terminology Committee (STC). 4, record 2, English, - physical%20security
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sécurité des biens
- Sécurité des personnes
- Sécurité des TI
Record 2, Main entry term, French
- sécurité physique
1, record 2, French, s%C3%A9curit%C3%A9%20physique
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Aspect de la sécurité qui traite des mesures physiques prises pour sauvegarder le personnel, empêcher tout accès non autorisé aux équipements, installations, matériels, documents et informations et les protéger contre l'espionnage, le sabotage, le terrorisme, les détériorations et le vol. 2, record 2, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20physique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ces mesures supposent l'aménagement de zones d'accès restreint et de zones protégées, des installations d'entreposage de sécurité, des coffres-forts, des serrures, des contenants spéciaux et des méthodes particulières de comptabilité, d'expédition de transport, d'élimination et de destruction. 3, record 2, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20physique
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
sécurité physique : désignation et définition normalisées par l'OTAN; désignation uniformisée par le Comité de la terminologie de la sécurité (CTS) et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, record 2, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20physique
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Protección de los bienes
- Protección de las personas
- Seguridad de IT
Record 2, Main entry term, Spanish
- seguridad física
1, record 2, Spanish, seguridad%20f%C3%ADsica
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Parte de la seguridad relacionada con las medidas físicas tomadas para salvaguardar al personal, evitar el acceso no autorizado a determinados equipos, instalaciones, material y documentación y para impedir el espionaje, el sabotaje, el daño y el robo. 1, record 2, Spanish, - seguridad%20f%C3%ADsica
Record 3 - internal organization data 2022-10-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Badges and Instruments of Identification
- Security Devices
Record 3, Main entry term, English
- access card
1, record 3, English, access%20card
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- electronic access card 2, record 3, English, electronic%20access%20card
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A plastic card with a chip or magnetic strip containing encoded data that is read by passing the card through or over an electronic device, used to provide access to restricted or secure areas or systems. 3, record 3, English, - access%20card
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Electronic access cards are presented to a card reader at an entry point. A database connected to the reader identifies information about the cardholder, including the right to access that particular entry point. ... Currently the most common form of electronic access control, access cards are often used in combination with access badges and personal recognition systems. 2, record 3, English, - access%20card
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Insignes et pièces de sécurité
- Dispositifs de sécurité
Record 3, Main entry term, French
- carte d'accès
1, record 3, French, carte%20d%27acc%C3%A8s
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- carte d'accès électronique 2, record 3, French, carte%20d%27acc%C3%A8s%20%C3%A9lectronique
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La carte d'accès électronique est glissée dans un lecteur au point d’entrée. Une base de données reliée au lecteur vérifie l'information sur le détenteur de la carte, y compris son droit de passer par le point d'entrée en question. […]. Ces cartes d'accès, qui constituent actuellement la forme de contrôle d'accès électronique la plus répandue, sont souvent utilisées en combinaison avec des insignes d'accès et des systèmes de reconnaissance personnelle. 2, record 3, French, - carte%20d%27acc%C3%A8s
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Insignias y piezas de identificación
- Dispositivos de seguridad
Record 3, Main entry term, Spanish
- tarjeta de acceso
1, record 3, Spanish, tarjeta%20de%20acceso
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La tarjeta de acceso es la herramienta básica para poder abrir las puertas y activar las luces y la climatización. Cada tarjeta de acceso está programada según las necesidades de cada cliente y su ubicación [...] Cada tarjeta es única e independiente, va numerada y queda grabada su utilización, pudiendo garantizar así su seguridad y controlar su uso. 1, record 3, Spanish, - tarjeta%20de%20acceso
Record 4 - internal organization data 2022-03-28
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Agricultural Economics
- Food Industries
Record 4, Main entry term, English
- Food and Agriculture Organization of the United Nations
1, record 4, English, Food%20and%20Agriculture%20Organization%20of%20the%20United%20Nations
correct
Record 4, Abbreviations, English
- FAO 1, record 4, English, FAO
correct
Record 4, Synonyms, English
- Food and Agriculture Organization 2, record 4, English, Food%20and%20Agriculture%20Organization
correct
- FAO 2, record 4, English, FAO
correct
- FAO 2, record 4, English, FAO
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Food and Agriculture Organization (FAO) is a specialized agency of the United Nations that leads international efforts to defeat hunger. [Its] goal is to achieve food security for all and make sure that people have regular access to enough high-quality food to lead active, healthy lives. 2, record 4, English, - Food%20and%20Agriculture%20Organization%20of%20the%20United%20Nations
Record 4, Key term(s)
- Food and Agriculture Organisation of the United Nations
- Food and Agriculture Organisation
- Food and Agricultural Organization of the United Nations
- Food and Agricultural Organisation of the United Nations
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Économie agricole
- Industrie de l'alimentation
Record 4, Main entry term, French
- Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture
1, record 4, French, Organisation%20des%20Nations%20Unies%20pour%20l%27alimentation%20et%20l%27agriculture
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
- FAO 1, record 4, French, FAO
correct, feminine noun
Record 4, Synonyms, French
- Organisation pour l'alimentation et l'agriculture 2, record 4, French, Organisation%20pour%20l%27alimentation%20et%20l%27agriculture
correct, feminine noun
- FAO 2, record 4, French, FAO
correct, feminine noun
- FAO 2, record 4, French, FAO
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L'Organisation pour l'alimentation et l'agriculture (FAO) est l'agence spécialisée des Nations Unies qui mène les efforts internationaux vers l'élimination de la faim. [Son] objectif est d'atteindre la sécurité alimentaire pour tous et d'assurer un accès régulier et suffisant à une nourriture de bonne qualité permettant à tous, de mener une vie saine et active. 2, record 4, French, - Organisation%20des%20Nations%20Unies%20pour%20l%27alimentation%20et%20l%27agriculture
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Economía agrícola
- Industria alimentaria
Record 4, Main entry term, Spanish
- Organización de las Naciones Unidas para la Alimentación y la Agricultura
1, record 4, Spanish, Organizaci%C3%B3n%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20para%20la%20Alimentaci%C3%B3n%20y%20la%20Agricultura
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
- FAO 1, record 4, Spanish, FAO
correct, feminine noun
Record 4, Synonyms, Spanish
- Organización para la Alimentación y la Agricultura 2, record 4, Spanish, Organizaci%C3%B3n%20para%20la%20Alimentaci%C3%B3n%20y%20la%20Agricultura
correct, feminine noun
- FAO 2, record 4, Spanish, FAO
correct, feminine noun
- FAO 2, record 4, Spanish, FAO
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La FAO es la agencia de las Naciones Unidas que lidera el esfuerzo internacional para poner fin al hambre. [Su] objetivo es lograr la seguridad alimentaria para todos y, al mismo tiempo, garantizar el acceso regular a alimentos suficientes y de buena calidad para llevar una vida activa y sana. 1, record 4, Spanish, - Organizaci%C3%B3n%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20para%20la%20Alimentaci%C3%B3n%20y%20la%20Agricultura
Record 4, Key term(s)
- Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación
- Organización para la Agricultura y la Alimentación
Record 5 - internal organization data 2021-12-22
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- IT Security
- Communication and Information Management
Record 5, Main entry term, English
- information security
1, record 5, English, information%20security
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
- INFOSEC 2, record 5, English, INFOSEC
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 5, Synonyms, English
- security of information 3, record 5, English, security%20of%20information
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The protection of information against all non-authorized disclosure, transmission, modification or destruction, whether accidental or intentional. 4, record 5, English, - information%20security
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
information security; INFOSEC: designations and definition officially approved by the Security Terminology Committee (STC); designations standardized by NATO. 5, record 5, English, - information%20security
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Gestion des communications et de l'information
Record 5, Main entry term, French
- sécurité de l'information
1, record 5, French, s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20l%27information
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
- INFOSEC 2, record 5, French, INFOSEC
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Synonyms, French
- sécurité des informations 3, record 5, French, s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20informations
correct, feminine noun, NATO, standardized
- INFOSEC 4, record 5, French, INFOSEC
correct, feminine noun, NATO, standardized
- INFOSEC 4, record 5, French, INFOSEC
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Protection de l'information contre toute divulgation, transmission, modification ou destruction non autorisées, qu'elles soient accidentelles ou intentionnelles. 2, record 5, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20l%27information
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
sécurité de l'information; INFOSEC : désignations et définition uniformisées par le Comité de la terminologie de la sécurité (CTS). 5, record 5, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20l%27information
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
sécurité des informations; INFOSEC : désignations normalisées par l'OTAN. 5, record 5, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20l%27information
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Gestión de las comunicaciones y la información
Record 5, Main entry term, Spanish
- seguridad de la información
1, record 5, Spanish, seguridad%20de%20la%20informaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Protección de los datos contra toda revelación, transferencia, modificación o destrucción no autorizada, ya sea accidental o intencional. 1, record 5, Spanish, - seguridad%20de%20la%20informaci%C3%B3n
Record 6 - internal organization data 2021-01-20
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- IT Security
Record 6, Main entry term, English
- access privilege
1, record 6, English, access%20privilege
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Based on a person's identity or the identity of their group, access privileges define what capabilities or features are available to them when they access a system, what files they can read or write, what programs they can run, what other users they can interact with, and so on. 2, record 6, English, - access%20privilege
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
access privilege: designation usually used in the plural. 3, record 6, English, - access%20privilege
Record 6, Key term(s)
- access privileges
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 6, Main entry term, French
- privilège d'accès
1, record 6, French, privil%C3%A8ge%20d%27acc%C3%A8s
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
privilège d'accès : désignation habituellement utilisée au pluriel. 2, record 6, French, - privil%C3%A8ge%20d%27acc%C3%A8s
Record 6, Key term(s)
- privilèges d'accès
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Record 6, Main entry term, Spanish
- privilegio de acceso
1, record 6, Spanish, privilegio%20de%20acceso
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
El personal que ingrese al organismo recibirá el material, indicándosele el comportamiento esperado en lo que respecta a la seguridad de la información, antes de serle otorgados los privilegios de acceso a los sistemas que correspondan. 1, record 6, Spanish, - privilegio%20de%20acceso
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
privilegio de acceso: designación utilizada generalmente en plural. 2, record 6, Spanish, - privilegio%20de%20acceso
Record 6, Key term(s)
- privilegios de acceso
Record 7 - internal organization data 2018-04-04
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Wireless and Mobile Communications
- Internet and Telematics
Record 7, Main entry term, English
- email address
1, record 7, English, email%20address
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- e-mail address 2, record 7, English, e%2Dmail%20address
correct
- electronic mail address 3, record 7, English, electronic%20mail%20address
correct
- electronic address 4, record 7, English, electronic%20address
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A series of characters ... that uniquely identifies the mailbox of a person who can receive and send electronic mail. 5, record 7, English, - email%20address
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Communications sans fil et mobiles
- Internet et télématique
Record 7, Main entry term, French
- adresse de courriel
1, record 7, French, adresse%20de%20courriel
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- adresse courriel 2, record 7, French, adresse%20courriel
correct, feminine noun
- adresse de courrier électronique 3, record 7, French, adresse%20de%20courrier%20%C3%A9lectronique
correct, feminine noun
- adresse électronique 4, record 7, French, adresse%20%C3%A9lectronique
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Adresse permettant d'envoyer un message électronique à un utilisateur connecté à Internet ou à un des réseaux qui lui sont rattachés par une passerelle de messagerie. 5, record 7, French, - adresse%20de%20courriel
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
adresse de courrier électronique; adresse électronique : termes publiés au Journal officiel de la République française le 20 juin 2003. 6, record 7, French, - adresse%20de%20courriel
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones móviles e inalámbricas
- Internet y telemática
Record 7, Main entry term, Spanish
- dirección de correo electrónico
1, record 7, Spanish, direcci%C3%B3n%20de%20correo%20electr%C3%B3nico
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Una dirección de correo electrónico es un conjunto de palabras que identifican a una persona que puede enviar y recibir correo. Cada dirección es única, se accede a ella a través de una clave y pertenece siempre a la misma persona. Las direcciones de correo se reconocen fácilmente porque siempre tienen la @. [...] persona@servicio.com es la dirección de un correo: un buzón al que se puede escribir. 2, record 7, Spanish, - direcci%C3%B3n%20de%20correo%20electr%C3%B3nico
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
¿Cómo bloqueo a alguien? Para bloquear a alguien [...] escribe el nombre o la dirección de correo electrónico de la persona que deseas bloquear y haz clic en "Bloquear". 3, record 7, Spanish, - direcci%C3%B3n%20de%20correo%20electr%C3%B3nico
Record 8 - internal organization data 2018-01-22
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Corporate Security
Record 8, Main entry term, English
- security management
1, record 8, English, security%20management
correct, NATO
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Security management is that aspect of management most concerned with the protection of a company's people, property and cash; marketing and industrial secrets; and computer-stored data. 2, record 8, English, - security%20management
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
security management: term standardized by NATO. 3, record 8, English, - security%20management
Record 8, Key term(s)
- management of security
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Sécurité générale de l'entreprise
Record 8, Main entry term, French
- gestion de la sécurité
1, record 8, French, gestion%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Dans un ministère, la gestion de la sécurité exige une évaluation continue des risques ainsi que la mise en place, la surveillance et le maintien de mécanismes appropriés de contrôle de gestion interne en matière de prévention (atténuation), de détection, d'intervention ou de rétablissement. 2, record 8, French, - gestion%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
- Seguridad general de la empresa
Record 8, Main entry term, Spanish
- gestión de la seguridad
1, record 8, Spanish, gesti%C3%B3n%20de%20la%20seguridad
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Se habla ahora de la gestión de la seguridad como algo crítico para cualquier organización, igual de importante dentro de [esta] que los sistemas de calidad o las líneas de producto que desarrolla. 1, record 8, Spanish, - gesti%C3%B3n%20de%20la%20seguridad
Record 9 - internal organization data 2017-01-30
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Security
Record 9, Main entry term, English
- information sensitivity
1, record 9, English, information%20sensitivity
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- sensitivity of the information 2, record 9, English, sensitivity%20of%20the%20information
correct
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Sécurité
Record 9, Main entry term, French
- confidentialité de l’information
1, record 9, French, confidentialit%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Binformation
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- nature délicate des renseignements 2, record 9, French, nature%20d%C3%A9licate%20des%20renseignements
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Seguridad
Record 9, Main entry term, Spanish
- sensibilidad de la información
1, record 9, Spanish, sensibilidad%20de%20la%20informaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- naturaleza delicada de la información 2, record 9, Spanish, naturaleza%20delicada%20de%20la%20informaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Dada la naturaleza delicada de la información sobre seguridad, el modo de garantizar la recogida de la información es asegurarse de su confidencialidad, de la protección de las fuentes de información [...] 2, record 9, Spanish, - sensibilidad%20de%20la%20informaci%C3%B3n
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Grado de sensibilidad de la información. 1, record 9, Spanish, - sensibilidad%20de%20la%20informaci%C3%B3n
Record 10 - internal organization data 2016-05-09
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Security
- Recruiting of Personnel
- Public Service
Record 10, Main entry term, English
- reliability status
1, record 10, English, reliability%20status
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- reliability clearance 2, record 10, English, reliability%20clearance
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
A reliability status is mandatory for individuals when the duties or tasks of a position or contract necessitate access to Protected information and assets, regardless of the duration of an assignment ... 3, record 10, English, - reliability%20status
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Sécurité
- Recrutement du personnel
- Fonction publique
Record 10, Main entry term, French
- cote de fiabilité
1, record 10, French, cote%20de%20fiabilit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La cote de fiabilité est obligatoire lorsque, à cause des fonctions de son poste ou en raison d'un marché, l'employé doit avoir accès à des renseignements et à des biens protégés, sans égard à la durée de son affectation. 2, record 10, French, - cote%20de%20fiabilit%C3%A9
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Seguridad
- Contratación de personal
- Función pública
Record 10, Main entry term, Spanish
- condición de confiabilidad
1, record 10, Spanish, condici%C3%B3n%20de%20confiabilidad
proposal, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2016-03-31
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Security
Record 11, Main entry term, English
- security clearance
1, record 11, English, security%20clearance
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- personnel security clearance 2, record 11, English, personnel%20security%20clearance
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An administrative determination by [the] competent national authority that an individual is eligible, from a security standpoint, for access to classified information. 3, record 11, English, - security%20clearance
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A "security clearance" is granted when the results of a "security investigation" or "security check" are satisfactory. 4, record 11, English, - security%20clearance
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
security clearance: term and definition standardized by NATO. 5, record 11, English, - security%20clearance
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
security clearance: term officially approved by the Security Terminology Committee (STC). 4, record 11, English, - security%20clearance
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Sécurité
Record 11, Main entry term, French
- habilitation de sécurité
1, record 11, French, habilitation%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- cote de sécurité 2, record 11, French, cote%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun, officially approved
- autorisation de sécurité 3, record 11, French, autorisation%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun
- attestation de sécurité 4, record 11, French, attestation%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun
- autorisation sécuritaire 5, record 11, French, autorisation%20s%C3%A9curitaire
correct, feminine noun
- attestation sécuritaire 6, record 11, French, attestation%20s%C3%A9curitaire
correct, feminine noun
- attestation de sécurité du personnel 7, record 11, French, attestation%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20personnel
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Décision officielle de l'autorité nationale compétente, reconnaissant qu'un individu est qualifié, en ce qui concerne la sécurité, pour avoir accès à des informations classifiées. 8, record 11, French, - habilitation%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
habilitation de sécurité : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; terme et définition normalisés par l'OTAN. 9, record 11, French, - habilitation%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
habilitation de sécurité; cote de sécurité : termes uniformisés par le Comité de la terminologie de la sécurité (CTS). 10, record 11, French, - habilitation%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
habilitation de sécurité : expression utilisée par le Comité de surveillance des activités de renseignement de sécurité. 10, record 11, French, - habilitation%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Seguridad
Record 11, Main entry term, Spanish
- habilitación de seguridad
1, record 11, Spanish, habilitaci%C3%B3n%20de%20seguridad
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Certificación administrativa, concedida por la autoridad nacional competente para que una persona, desde el punto de vista de seguridad, pueda acceder a información reservada. 1, record 11, Spanish, - habilitaci%C3%B3n%20de%20seguridad
Record 12 - internal organization data 2015-12-23
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Protection of Property
Record 12, Main entry term, English
- sensitive information
1, record 12, English, sensitive%20information
correct, standardized, officially approved
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Information that, as determined by a competent authority, must be protected because its disclosure, modification, loss, or destruction will cause perceivable damage to someone or something. 2, record 12, English, - sensitive%20information
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Information that is classified or designated. 3, record 12, English, - sensitive%20information
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
sensitive information: term and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]; term officially approved by the Security Terminology Committee (STC). 4, record 12, English, - sensitive%20information
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Sécurité des biens
Record 12, Main entry term, French
- information sensible
1, record 12, French, information%20sensible
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- renseignements sensibles 2, record 12, French, renseignements%20sensibles
correct, see observation, masculine noun, plural, officially approved
- renseignements de nature délicate 3, record 12, French, renseignements%20de%20nature%20d%C3%A9licate
correct, masculine noun, plural
- information de nature délicate 4, record 12, French, information%20de%20nature%20d%C3%A9licate
correct, feminine noun
- renseignements délicats 5, record 12, French, renseignements%20d%C3%A9licats
correct, masculine noun, plural
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Information qui, par décision d'une autorité compétente, doit être protégée car sa divulgation, sa modification, sa destruction non autorisées ou sa perte, provoquerait un dommage notable aux biens ou aux personnes. 6, record 12, French, - information%20sensible
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Renseignements classifiés ou désignés. 7, record 12, French, - information%20sensible
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
information sensible : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale]; terme uniformisé par le Comité de la terminologie de la sécurité (CTS). 8, record 12, French, - information%20sensible
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
renseignements sensibles : terme au singulier (renseignement sensible) uniformisé par le Comité de la terminologie de la sécurité (CTS). 8, record 12, French, - information%20sensible
Record 12, Key term(s)
- renseignement sensible
- renseignement de nature délicate
- renseignement délicat
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Protección de los bienes
Record 12, Main entry term, Spanish
- información delicada
1, record 12, Spanish, informaci%C3%B3n%20delicada
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- información de carácter delicado 2, record 12, Spanish, informaci%C3%B3n%20de%20car%C3%A1cter%20delicado%20
correct, feminine noun
- información sensible 3, record 12, Spanish, informaci%C3%B3n%20sensible
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Información, así definida por su propietario, cuya revelación, alteración, pérdida o destrucción puede producir daños importantes a la organización propietaria de la misma. 3, record 12, Spanish, - informaci%C3%B3n%20delicada
Record 13 - internal organization data 2015-12-01
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Corporate Security
Record 13, Main entry term, English
- safety vault 1, record 13, English, safety%20vault
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
Record 13, Main entry term, French
- chambre forte
1, record 13, French, chambre%20forte
feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- chambre blindée 1, record 13, French, chambre%20blind%C3%A9e
feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Seguridad general de la empresa
Record 13, Main entry term, Spanish
- cámara acorazada
1, record 13, Spanish, c%C3%A1mara%20acorazada
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
En el caso de las cámaras acorazadas construidas dentro de una zona de seguridad [...] en que se almacene información [confidencial] en estanterías abiertas o desplegada en forma de cartas, mapas, etc., una ANS [autoridad nacional de seguridad] deberá certificar que las paredes, suelos y techos y puertas con cerradura ofrecen un nivel de protección equivalente al de la clase de contenedor de seguridad homologado para el almacenamiento de información de la misma clasificación. 1, record 13, Spanish, - c%C3%A1mara%20acorazada
Record 14 - internal organization data 2015-10-22
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- IT Security
- Protection of Property
Record 14, Main entry term, English
- physical access control
1, record 14, English, physical%20access%20control
correct, standardized
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The use of physical mechanisms to provide access control. 2, record 14, English, - physical%20access%20control
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Example: Keeping a computer in a locked room. 2, record 14, English, - physical%20access%20control
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
physical access control: term and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]. 3, record 14, English, - physical%20access%20control
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Sécurité des biens
Record 14, Main entry term, French
- contrôle d'accès physique
1, record 14, French, contr%C3%B4le%20d%27acc%C3%A8s%20physique
correct, masculine noun, standardized
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Contrôle d'accès reposant sur des moyens matériels. 2, record 14, French, - contr%C3%B4le%20d%27acc%C3%A8s%20physique
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le contrôle d'accès physique devrait comprendre l'établissement de zones d'accès réservé, des salles fermées à clé ou des dispositifs de sécurité annexés à l'ordinateur. 3, record 14, French, - contr%C3%B4le%20d%27acc%C3%A8s%20physique
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Exemple : conserver un ordinateur dans une salle fermée à clé. 2, record 14, French, - contr%C3%B4le%20d%27acc%C3%A8s%20physique
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
contrôle d'accès physique : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale]. 4, record 14, French, - contr%C3%B4le%20d%27acc%C3%A8s%20physique
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Protección de los bienes
Record 14, Main entry term, Spanish
- control de acceso físico
1, record 14, Spanish, control%20de%20acceso%20f%C3%ADsico
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2015-10-22
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- National and International Security
Record 15, Main entry term, English
- security certificate
1, record 15, English, security%20certificate
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- certificate of security clearance 2, record 15, English, certificate%20of%20security%20clearance
correct, NATO, standardized
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A certificate issued by a competent national authority confirming that a person has been investigated and is eligible for access to classified material as stated in the certificate. 2, record 15, English, - security%20certificate
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
security certificate; certificate of security clearance: terms and definition standardized by NATO. 3, record 15, English, - security%20certificate
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
security certificate: term officially approved by the Security Terminology Committee (STC). 3, record 15, English, - security%20certificate
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Sécurité nationale et internationale
Record 15, Main entry term, French
- certificat de sécurité
1, record 15, French, certificat%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- certificat sécurité 2, record 15, French, certificat%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Attestation délivrée par une autorité nationale compétente certifiant qu'une personne a fait l'objet d'une enquête et est qualifiée pour avoir accès à des matières classifiées conformément aux indications du certificat. 1, record 15, French, - certificat%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
certificat de sécurité : terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, record 15, French, - certificat%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
certificat sécurité : terme uniformisé par le Comité de la terminologie de la sécurité (CTS). 3, record 15, French, - certificat%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Seguridad nacional e internacional
Record 15, Main entry term, Spanish
- certificado de seguridad
1, record 15, Spanish, certificado%20de%20seguridad
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Certificado emitido por la autoridad nacional competente para indicar que una persona ha sido investigada y puede seleccionarse para acceder a materias clasificadas de acuerdo con lo especificado en el certificado. 2, record 15, Spanish, - certificado%20de%20seguridad
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Tras el procedimiento [de habilitación de seguridad] se expedirá un "certificado de seguridad" que indicará el nivel de información clasificada al que podrá acceder la persona autorizada, así como la fecha de expiración del mismo. 3, record 15, Spanish, - certificado%20de%20seguridad
Record 16 - internal organization data 2015-10-09
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Security
Record 16, Main entry term, English
- site-access security clearance
1, record 16, English, site%2Daccess%20security%20clearance
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
site-access security clearance: term used at the Treasury Board Secretariat. 2, record 16, English, - site%2Daccess%20security%20clearance
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Sécurité
Record 16, Main entry term, French
- cote de sécurité donnant accès aux sites
1, record 16, French, cote%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20donnant%20acc%C3%A8s%20aux%20sites
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
cote de sécurité donnant accès aux sites : terme en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor. 2, record 16, French, - cote%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20donnant%20acc%C3%A8s%20aux%20sites
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Seguridad
Record 16, Main entry term, Spanish
- habilitación de seguridad que permite acceso a los lugares
1, record 16, Spanish, habilitaci%C3%B3n%20de%20seguridad%20que%20permite%20acceso%20a%20los%20lugares
proposal, feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
[Los lugares son] áreas designadas como Casa de Gobierno, residencias oficiales de los funcionarios del gobierno, el Parlamento, las instalaciones nucleares, zonas restringidas de aeropuertos, puertos marítimos, y cualquier evento de gran escala [...] patrocinados por el gobierno federal. 2, record 16, Spanish, - habilitaci%C3%B3n%20de%20seguridad%20que%20permite%20acceso%20a%20los%20lugares
Record 17 - internal organization data 2015-10-05
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Corporate Security
Record 17, Main entry term, English
- security zone
1, record 17, English, security%20zone
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- security area 2, record 17, English, security%20area
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
An area that is continuously monitored and where access is controlled. 3, record 17, English, - security%20zone
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Security zones shall be controlled by personnel of the organizational unit working there, and monitored by security staff or approved technical systems. Security zones should be accessible only through operations zones, but they need not be separated by physical barriers. 3, record 17, English, - security%20zone
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
Record 17, Main entry term, French
- zone de sécurité
1, record 17, French, zone%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Aire dont l'accès est contrôlé et qui est placée sous surveillance continuelle. 2, record 17, French, - zone%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Les zones de sécurité doivent être contrôlées par le personnel de l'unité organisationnelle qui y travaille, et être surveillées par le personnel de sécurité ou des systèmes techniques approuvés. 2, record 17, French, - zone%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Seguridad general de la empresa
Record 17, Main entry term, Spanish
- zona de seguridad
1, record 17, Spanish, zona%20de%20seguridad
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
[…] se deberá confeccionar un informe diario indicando los empleados que han abandonado o van a abandonar la zona de seguridad. A partir de este informe se iniciarán las acciones pertinentes para recuperar las llaves e identificaciones de seguridad. 1, record 17, Spanish, - zona%20de%20seguridad
Record 18 - internal organization data 2015-09-28
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Corporate Security
- Recruiting of Personnel
- Public Service
Record 18, Main entry term, English
- security check
1, record 18, English, security%20check
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Ensure that you are aware of all conditions of employment that apply to the job (travelling, medical exam, security check, etc.). 2, record 18, English, - security%20check
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "security investigation." In Canada, a "security check" is required for the basic clearance of the Confidential level. The candidate's completed "Personal History Form," fingerprints, and other documents would be sent to RCMP (Royal Canadian Mounted Police) headquarters for security clearance processing, that is to say that the candidate's name would be checked against the subversive records and the candidate would be the subject of a fingerprint check. 3, record 18, English, - security%20check
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
- Recrutement du personnel
- Fonction publique
Record 18, Main entry term, French
- vérification de sécurité
1, record 18, French, v%C3%A9rification%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- contrôle sécuritaire 2, record 18, French, contr%C3%B4le%20s%C3%A9curitaire
correct, masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de formalités requises de la part d'un candidat à la fonction publique du Canada en vue d'établir sa situation vis-à-vis des normes de sécurité d'un ministère. 2, record 18, French, - v%C3%A9rification%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Seguridad general de la empresa
- Contratación de personal
- Función pública
Record 18, Main entry term, Spanish
- comprobación de seguridad
1, record 18, Spanish, comprobaci%C3%B3n%20de%20seguridad
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Todas las personas que vayan a tener acceso a información [clasificada como secreta] se someterán previamente a una comprobación de seguridad para el acceso a dicha información. 1, record 18, Spanish, - comprobaci%C3%B3n%20de%20seguridad
Record 19 - internal organization data 2015-09-11
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- IT Security
Record 19, Main entry term, English
- next generation secure remote access
1, record 19, English, next%20generation%20secure%20remote%20access
correct
Record 19, Abbreviations, English
- NG-SRA 1, record 19, English, NG%2DSRA
correct
Record 19, Synonyms, English
- next generation-secure remote access 2, record 19, English, next%20generation%2Dsecure%20remote%20access
correct
- NG-SRA 2, record 19, English, NG%2DSRA
correct
- NG-SRA 2, record 19, English, NG%2DSRA
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The remote connectivity solution, next generation-secure remote access (NG-SRA), provides a reliable and secure connection when connecting from an external network. 2, record 19, English, - next%20generation%20secure%20remote%20access
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Sécurité des TI
Record 19, Main entry term, French
- accès à distance protégé de la prochaine génération
1, record 19, French, acc%C3%A8s%20%C3%A0%20distance%20prot%C3%A9g%C3%A9%20de%20la%20prochaine%20g%C3%A9n%C3%A9ration
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
- ADP-PG 1, record 19, French, ADP%2DPG
correct, masculine noun
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
L'accès à distance protégé de la prochaine génération (ADP-PG) assure une connexion à distance fiable et protégée au réseau de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada]. 2, record 19, French, - acc%C3%A8s%20%C3%A0%20distance%20prot%C3%A9g%C3%A9%20de%20la%20prochaine%20g%C3%A9n%C3%A9ration
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Seguridad de IT
Record 19, Main entry term, Spanish
- acceso remoto seguro de próxima generación
1, record 19, Spanish, acceso%20remoto%20seguro%20de%20pr%C3%B3xima%20generaci%C3%B3n
proposal, masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2015-09-01
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 20, Main entry term, English
- access management
1, record 20, English, access%20management
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 20, Main entry term, French
- gestion de l'accès
1, record 20, French, gestion%20de%20l%27acc%C3%A8s
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- gestion d'accès 2, record 20, French, gestion%20d%27acc%C3%A8s
feminine noun
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 20, Main entry term, Spanish
- gestión de accesos
1, record 20, Spanish, gesti%C3%B3n%20de%20accesos
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2015-08-14
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Security
- Recruiting of Personnel
- Public Service
Record 21, Main entry term, English
- fingerprint check
1, record 21, English, fingerprint%20check
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Sécurité
- Recrutement du personnel
- Fonction publique
Record 21, Main entry term, French
- vérification des empreintes digitales
1, record 21, French, v%C3%A9rification%20des%20empreintes%20digitales
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Seguridad
- Contratación de personal
- Función pública
Record 21, Main entry term, Spanish
- verificación de huellas dactilares
1, record 21, Spanish, verificaci%C3%B3n%20de%20huellas%20dactilares
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
- verificación de huellas digitales 2, record 21, Spanish, verificaci%C3%B3n%20de%20huellas%20digitales
correct, feminine noun
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Un sistema de verificación de huellas dactilares es un sistema de autenticación personal basado en las características que presenta la piel que cubre la yema de los dedos y las cuales son únicas en cada persona. [...] Las características de la huella son cuantificadas por medio de un procesamiento, el cual permite realizar la clasificación y verificación de esta. 3, record 21, Spanish, - verificaci%C3%B3n%20de%20huellas%20dactilares
Record 22 - internal organization data 2015-07-30
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- IT Security
Record 22, Main entry term, English
- authorized access
1, record 22, English, authorized%20access
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record 22, Key term(s)
- authorised access
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 22, Main entry term, French
- accès autorisé
1, record 22, French, acc%C3%A8s%20autoris%C3%A9
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Record 22, Main entry term, Spanish
- acceso autorizado
1, record 22, Spanish, acceso%20autorizado
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
La confidencialidad implica "garantizar que la información sea accesible únicamente para quienes tengan acceso autorizado". 1, record 22, Spanish, - acceso%20autorizado
Record 23 - internal organization data 2007-03-28
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 23, Main entry term, English
- security of access
1, record 23, English, security%20of%20access
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 23, Main entry term, French
- sécurité d'accès
1, record 23, French, s%C3%A9curit%C3%A9%20d%27acc%C3%A8s
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Record 23, Main entry term, Spanish
- seguridad de acceso
1, record 23, Spanish, seguridad%20de%20acceso
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: