TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SEGURANCA NO TRABALHO [12 records]
Record 1 - internal organization data 2025-03-31
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Record 1, Main entry term, English
- intelligent software assistant
1, record 1, English, intelligent%20software%20assistant
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In yet certain other embodiments, the mobile development environment may include an intelligent software assistant that engages with the developer in an integrated, conversational manner using a spoken natural language dialog. The intelligent software assistant may recognize functions or operations to perform based on voice specifications provided by the developer during the natural language dialog, or may recognize functions or operations to perform automatically based on the context of the dialog. The intelligent software assistant may thus be used as a voice control interface providing a natural, user-friendly, and/or accessible interface to the developer. 1, record 1, English, - intelligent%20software%20assistant
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
intelligent software assistant: designation validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 2, record 1, English, - intelligent%20software%20assistant
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Record 1, Main entry term, French
- assistant logiciel intelligent
1, record 1, French, assistant%20logiciel%20intelligent
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un assistant logiciel intelligent [...] guide l'utilisateur tout au long du processus de simulation [...] 1, record 1, French, - assistant%20logiciel%20intelligent
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
assistant logiciel intelligent : désignation validée par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 2, record 1, French, - assistant%20logiciel%20intelligent
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Record 1, Main entry term, Spanish
- asistente de software inteligente
1, record 1, Spanish, asistente%20de%20software%20inteligente
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Reconocimiento total de voz: se realizarán dictados de información mediante un asistente de software inteligente. 1, record 1, Spanish, - asistente%20de%20software%20inteligente
Record 2 - internal organization data 2025-03-24
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
- Collaboration with WIPO
Record 2, Main entry term, English
- non-clinical service
1, record 2, English, non%2Dclinical%20service
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The terms e-health and telehealth are at times wrongly interchanged with telemedicine. Like the terms "medicine" and "health care," "telemedicine" often refers only to the provision of clinical services while the term "telehealth" can refer to clinical and non-clinical services such as medical education, administration, and research. 1, record 2, English, - non%2Dclinical%20service
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
non-clinical service: designation usually used in the plural. 2, record 2, English, - non%2Dclinical%20service
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
non-clinical service: designation validated by Canadian subject-matter experts from the National Research Council of Canada, and from the Université de Montréal and the Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal. 3, record 2, English, - non%2Dclinical%20service
Record 2, Key term(s)
- non clinical service
- non-clinical services
- non clinical services
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
- Collaboration avec l'OMPI
Record 2, Main entry term, French
- service non clinique
1, record 2, French, service%20non%20clinique
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les chiffres englobent les médecins civils (y compris ceux qui offrent des services non cliniques, comme la recherche en santé, l'administration et l'enseignement) et ne tiennent pas compte des internes et des résidents. 2, record 2, French, - service%20non%20clinique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
service non clinique : désignation habituellement utilisée au pluriel. 3, record 2, French, - service%20non%20clinique
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
service non clinique : désignation validée par des spécialistes canadiens du Conseil national de recherches du Canada ainsi que de l'Université de Montréal et du Centre de recherche interdisciplinaire en réadaptation du Montréal métropolitain. 4, record 2, French, - service%20non%20clinique
Record 2, Key term(s)
- services non cliniques
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Organización médica y hospitalaria
- Colaboración con la OMPI
Record 2, Main entry term, Spanish
- servicio no clínico
1, record 2, Spanish, servicio%20no%20cl%C3%ADnico
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Si la distinción entre salud electrónica y salud móvil radica en la tecnología (TIC [tecnología de la información y de la comunicación], en general, o dispositivos móviles, en particular), la distinción entre telesalud [y] telemedicina, en cambio, gira en torno a su finalidad o uso. La telesalud incluye los servicios no clínicos, como la educación continuada, la gestión de visitas médicas, el acceso a la historia clínica u otra información médica. La telemedicina consiste en la prestación de servicios clínicos a distancia, sea de diagnóstico, tratamiento o seguimiento del paciente. 1, record 2, Spanish, - servicio%20no%20cl%C3%ADnico
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
servicio no clínico: designación utilizada generalmente en plural. 2, record 2, Spanish, - servicio%20no%20cl%C3%ADnico
Record 2, Key term(s)
- servicios no clínicos
Record 3 - internal organization data 2024-04-03
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Occupational Health and Safety
- Labour and Employment
- Labour Relations
Record 3, Main entry term, English
- safety in the workplace
1, record 3, English, safety%20in%20the%20workplace
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- safety in the work place 2, record 3, English, safety%20in%20the%20work%20place
correct
- workplace safety 3, record 3, English, workplace%20safety
correct
- occupational safety 4, record 3, English, occupational%20safety
correct
- employment safety 5, record 3, English, employment%20safety
correct
- on-the-job safety 6, record 3, English, on%2Dthe%2Djob%20safety
correct
- safety at work 7, record 3, English, safety%20at%20work
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Workplace safety is about preventing injury and illness to employees and volunteers in the workplace. ... To make the workplace safer, the organization has to acknowledge which potential health and safety hazards are present. 8, record 3, English, - safety%20in%20the%20workplace
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Santé et sécurité au travail
- Travail et emploi
- Relations du travail
Record 3, Main entry term, French
- sécurité au travail
1, record 3, French, s%C3%A9curit%C3%A9%20au%20travail
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- sécurité du travail 2, record 3, French, s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20travail
correct, feminine noun
- sécurité professionnelle 3, record 3, French, s%C3%A9curit%C3%A9%20professionnelle
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des questions et des problèmes, des activités et des moyens mis en œuvre, qui visent à la prévention et à la diminution des accidents du travail et des maladies professionnelles. 4, record 3, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20au%20travail
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Salud y seguridad en el trabajo
- Trabajo y empleo
- Relaciones laborales
Record 3, Main entry term, Spanish
- seguridad en el lugar de trabajo
1, record 3, Spanish, seguridad%20en%20el%20lugar%20de%20trabajo
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- seguridad en el centro de trabajo 1, record 3, Spanish, seguridad%20en%20el%20centro%20de%20trabajo
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2019-12-17
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Occupational Health and Safety
Record 4, Main entry term, English
- occupational health and safety
1, record 4, English, occupational%20health%20and%20safety
correct
Record 4, Abbreviations, English
- OHS 2, record 4, English, OHS
correct
- OH&S 3, record 4, English, OH%26S
correct
Record 4, Synonyms, English
- occupational safety and health 4, record 4, English, occupational%20safety%20and%20health
correct
- OSH 4, record 4, English, OSH
correct
- OSH 4, record 4, English, OSH
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
occupational health and safety services provider 5, record 4, English, - occupational%20health%20and%20safety
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Santé et sécurité au travail
Record 4, Main entry term, French
- santé et sécurité au travail
1, record 4, French, sant%C3%A9%20et%20s%C3%A9curit%C3%A9%20au%20travail
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
- SST 2, record 4, French, SST
correct, feminine noun
Record 4, Synonyms, French
- sécurité et santé au travail 3, record 4, French, s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20sant%C3%A9%20au%20travail
correct, feminine noun
- SST 3, record 4, French, SST
correct, feminine noun
- SST 3, record 4, French, SST
- santé et sécurité du travail 4, record 4, French, sant%C3%A9%20et%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20travail
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
fournisseur de services de santé et sécurité au travail 5, record 4, French, - sant%C3%A9%20et%20s%C3%A9curit%C3%A9%20au%20travail
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Salud y seguridad en el trabajo
Record 4, Main entry term, Spanish
- seguridad e higiene en el trabajo
1, record 4, Spanish, seguridad%20e%20higiene%20en%20el%20trabajo
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- seguridad y salud en el trabajo 2, record 4, Spanish, seguridad%20y%20salud%20en%20el%20trabajo
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2019-11-04
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Occupational Health and Safety
Record 5, Main entry term, English
- comprehensive workplace health and safety program
1, record 5, English, comprehensive%20workplace%20health%20and%20safety%20program
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- CWHS program 1, record 5, English, CWHS%20program
correct
Record 5, Key term(s)
- comprehensive workplace health and safety programme
- CWHS programme
- comprehensive work place health and safety program
- comprehensive work place health and safety programme
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Santé et sécurité au travail
Record 5, Main entry term, French
- programme exhaustif de santé et de sécurité au travail
1, record 5, French, programme%20exhaustif%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20au%20travail
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
- PESST 2, record 5, French, PESST
correct, masculine noun
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Salud y seguridad en el trabajo
Record 5, Main entry term, Spanish
- programa integral de salud y seguridad en el trabajo
1, record 5, Spanish, programa%20integral%20de%20salud%20y%20seguridad%20en%20el%20trabajo
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2018-05-30
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Occupational Health and Safety
- Industrial and Economic Psychology
- Mental health and hygiene
Record 6, Main entry term, English
- safety climate
1, record 6, English, safety%20climate
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Safety climate is the perceived value placed on safety in an organisation at a particular point in time. 2, record 6, English, - safety%20climate
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Santé et sécurité au travail
- Psychologie industrielle et économique
- Hygiène et santé mentales
Record 6, Main entry term, French
- climat de sécurité
1, record 6, French, climat%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[L'auteur] définit le climat de sécurité comme étant les perceptions partagées relatives aux politiques managériales, aux procédures et aux pratiques de gestion de la santé et sécurité au travail. 2, record 6, French, - climat%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Salud y seguridad en el trabajo
- Psicología económica e industrial
- Higiene y salud mental
Record 6, Main entry term, Spanish
- clima de seguridad
1, record 6, Spanish, clima%20de%20seguridad
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Dentro de los análisis de clima laboral existe lo que se podría considerar un subconjunto o variable de estudio conceptualizada como clima de seguridad. Éste se dedica a analizar el riesgo de siniestralidad existente dentro de una organización a partir de la percepción general existente entre los empleados de una organización. 1, record 6, Spanish, - clima%20de%20seguridad
Record 7 - internal organization data 2018-05-22
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Clinical Psychology
- Mental health and hygiene
- Industrial and Economic Psychology
Record 7, Main entry term, English
- psychological support
1, record 7, English, psychological%20support
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
According to research, the more employees feel that they have psychological support, the greater their job attachment, job satisfaction, job commitment and job performance. 2, record 7, English, - psychological%20support
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Psychologie clinique
- Hygiène et santé mentales
- Psychologie industrielle et économique
Record 7, Main entry term, French
- soutien psychologique
1, record 7, French, soutien%20psychologique
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le soutien psychologique. Un psychologue se tient à la disposition des salariés qui le souhaitent pour leur apporter une écoute et un accompagnement ponctuel. Une cellule psychologique peut également intervenir auprès des entreprises et leurs salariés lors d'évènements ponctuels difficiles. L'accueil s'opère dans le respect de la confidentialité. 2, record 7, French, - soutien%20psychologique
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Psicología clínica
- Higiene y salud mental
- Psicología económica e industrial
Record 7, Main entry term, Spanish
- apoyo psicológico
1, record 7, Spanish, apoyo%20psicol%C3%B3gico
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
El apoyo psicológico puede ser: acompañamiento, asesoría psicológica o pscioterapia. 1, record 7, Spanish, - apoyo%20psicol%C3%B3gico
Record 8 - internal organization data 2018-05-22
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Occupational Health and Safety
- Mental health and hygiene
Record 8, Main entry term, English
- occupational health and safety representative
1, record 8, English, occupational%20health%20and%20safety%20representative
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- OHS representative 2, record 8, English, OHS%20representative
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
An occupational health and safety representative (OHS representative) helps the employer and workers to improve health and safety in the workplace by identifying and resolving health and safety concerns. 2, record 8, English, - occupational%20health%20and%20safety%20representative
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Santé et sécurité au travail
- Hygiène et santé mentales
Record 8, Main entry term, French
- représentant en santé et sécurité au travail
1, record 8, French, repr%C3%A9sentant%20en%20sant%C3%A9%20et%20s%C3%A9curit%C3%A9%20au%20travail
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- représentante en santé et sécurité au travail 1, record 8, French, repr%C3%A9sentante%20en%20sant%C3%A9%20et%20s%C3%A9curit%C3%A9%20au%20travail
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Salud y seguridad en el trabajo
- Higiene y salud mental
Record 8, Main entry term, Spanish
- representante en materia de seguridad y salud en el trabajo
1, record 8, Spanish, representante%20en%20materia%20de%20seguridad%20y%20salud%20en%20el%20trabajo
correct, common gender
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2016-04-08
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Occupational Health and Safety
Record 9, Main entry term, English
- hazard assessment
1, record 9, English, hazard%20assessment
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Why do you have to conduct a workplace violence hazard assessment? The simple answer: The law says you do. As noted in the previous chapter, jurisdictions in Canada have specific workplace violence requirements in their OHS [Occupational Health and Safety] statutes or regulations. The requirement to do a hazard assessment is an element in just about all of these statutes and regulations. 2, record 9, English, - hazard%20assessment
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Santé et sécurité au travail
Record 9, Main entry term, French
- évaluation des dangers
1, record 9, French, %C3%A9valuation%20des%20dangers
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Une méthode permettant de cerner, d'évaluer et de maîtriser les risques psychosociaux de façon proactive et continue doit être établie dans le milieu de travail. Les employés doivent également être formés en vue de signaler les situations malsaines sur le plan psychosocial à leur superviseur ou à leur gestionnaire [...] Les sources d'information relatives à l'évaluation des dangers et des risques associés aux aspects psychosociaux du milieu de travail comprennent ce qui suit : rapports, comptes rendus ou recommandations des comités de santé et de sécurité au travail [...] 2, record 9, French, - %C3%A9valuation%20des%20dangers
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2016-01-15
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Coining
- Numismatics
Record 10, Main entry term, English
- beading
1, record 10, English, beading
correct, noun
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- rim beads 1, record 10, English, rim%20beads
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A bead design on a coin, token, or medal; a ring of dots on a coin near the rim intended to discourage counterfeiters. 2, record 10, English, - beading
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The rim beads could be distinct from the rim or attached to it. 2, record 10, English, - beading
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Monnayage
- Numismatique
Record 10, Main entry term, French
- grènetis
1, record 10, French, gr%C3%A8netis
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- perlé 1, record 10, French, perl%C3%A9
correct, masculine noun
- denticulé 1, record 10, French, denticul%C3%A9
correct, masculine noun
- grainetis 2, record 10, French, grainetis
correct, masculine noun, obsolete
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Bordure constituée d'une succession de points, de grains en relief, de formes diverses, plus ou moins espacés entre eux et éloignés de la circonférence d'une pièce de monnaie dont ils délimitent la surface. 2, record 10, French, - gr%C3%A8netis
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Initialement, le grènetis était disposé sur le pourtour des pièces pour les protéger du rognage; il tenait lieu de cordon. Sur les pièces contemporaines, il se retrouve à la circonférence de la face des pièces où il s'ajoute au cordon, en cercle distinct de ce dernier ou accolé à son rebord intérieur. 2, record 10, French, - gr%C3%A8netis
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Monedas y billetes
- Acuñación de moneda
- Numismática
Record 10, Main entry term, Spanish
- gráfila
1, record 10, Spanish, gr%C3%A1fila
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- orla 1, record 10, Spanish, orla
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de diseños o adornos que tienen las monedas y medallas, y que van unidos o casi unidos al listel o reborde. 2, record 10, Spanish, - gr%C3%A1fila
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La orla está generalmente compuesta de rayas, estrías, puntos, hojas. 2, record 10, Spanish, - gr%C3%A1fila
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Existen varios tipos de gráfila: de perlas, de puntos, de líneas, escalonada, de tapetillo, de barrilito, de glifos, etc. 3, record 10, Spanish, - gr%C3%A1fila
Record 11 - internal organization data 2011-08-08
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Penal Administration
Record 11, Main entry term, English
- Correctional Service of Canada
1, record 11, English, Correctional%20Service%20of%20Canada
correct
Record 11, Abbreviations, English
- CSC 2, record 11, English, CSC
correct
Record 11, Synonyms, English
- Correctional Service Canada 3, record 11, English, Correctional%20Service%20Canada
correct
- CSC 4, record 11, English, CSC
correct
- CSC 4, record 11, English, CSC
- Canadian Penitentiary Service 5, record 11, English, Canadian%20Penitentiary%20Service
former designation, correct
- National Parole Service 5, record 11, English, National%20Parole%20Service
former designation, correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Correctional Service of Canada [CSC] is responsible for administering court-imposed sentences for offenders sentenced to two years or more. This includes both the custodial and community supervision components of an offender's sentence. CSC also administers post-sentence supervision of offenders with long-term supervision orders (LTSOs) for periods of up to ten years. CSC has a presence from coast to coast from large urban centres. CSC manages institutions, treatment centres, Aboriginal healing lodges, community correctional centres and parole offices. 2, record 11, English, - Correctional%20Service%20of%20Canada
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Correctional Service Canada was established in 1977 through a merger of the former Canadian Penitentiary Service and the National Parole Service. 5, record 11, English, - Correctional%20Service%20of%20Canada
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Correctional Service of Canada: legal title; Correctional Service Canada: applied title for the purpose of the Federal Identity Program. 6, record 11, English, - Correctional%20Service%20of%20Canada
Record 11, Key term(s)
- Correctional Service
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration pénitentiaire
Record 11, Main entry term, French
- Service correctionnel du Canada
1, record 11, French, Service%20correctionnel%20du%20Canada
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
- SCC 2, record 11, French, SCC
correct, masculine noun
Record 11, Synonyms, French
- Service correctionnel Canada 3, record 11, French, Service%20correctionnel%20Canada
correct, masculine noun
- SCC 4, record 11, French, SCC
correct, masculine noun
- SCC 4, record 11, French, SCC
- Service canadien des pénitenciers 5, record 11, French, Service%20canadien%20des%20p%C3%A9nitenciers
former designation, correct, masculine noun
- Service national de libération conditionnelle 5, record 11, French, Service%20national%20de%20lib%C3%A9ration%20conditionnelle
former designation, correct, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Organisme chargé d'administrer les peines d'emprisonnement de deux ans ou plus imposées aux délinquants par les tribunaux. 6, record 11, French, - Service%20correctionnel%20du%20Canada
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le Service correctionnel du Canada a été formé en 1977, par la fusion de l'ancien Service canadien des pénitenciers et du Service national de libération conditionnelle. 5, record 11, French, - Service%20correctionnel%20du%20Canada
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Service correctionnel du Canada : titre légal; Service correctionnel Canada : titre d'usage aux fins du Programme de coordination de l'image de marque. 7, record 11, French, - Service%20correctionnel%20du%20Canada
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Administración penitenciaria
Record 11, Main entry term, Spanish
- Servicio Correccional de Canadá
1, record 11, Spanish, Servicio%20Correccional%20de%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2007-01-18
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Labour and Employment
Record 12, Main entry term, English
- heavy duty work
1, record 12, English, heavy%20duty%20work
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Heavy duty work is usually done by a housemaid which receive low wage. 1, record 12, English, - heavy%20duty%20work
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Travail et emploi
Record 12, Main entry term, French
- travail lourd
1, record 12, French, travail%20lourd
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- lourd travail 2, record 12, French, lourd%20travail
correct, masculine noun
- gros travail 3, record 12, French, gros%20travail
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Travail lourd -- Travail au pic, à la pelle, creusage. 1, record 12, French, - travail%20lourd
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: