TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SELA [7 records]
Record 1 - internal organization data 2016-02-05
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Postage Stamps and Stamp Cancelling
Record 1, Main entry term, English
- cancellation
1, record 1, English, cancellation
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- obliteration 2, record 1, English, obliteration
correct
- cancel 3, record 1, English, cancel
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[The process of cancelling] a postage stamp ... in order to render it unusable for further [postage]. 1, record 1, English, - cancellation
Record 1, Key term(s)
- cancelation
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Timbres et oblitération
Record 1, Main entry term, French
- oblitération
1, record 1, French, oblit%C3%A9ration
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Processus visant à annuler un] timbre-poste [...] de manière à le rendre inutilisable pour un affranchissement ultérieur. 2, record 1, French, - oblit%C3%A9ration
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Sellos postales y obliteración
Record 1, Main entry term, Spanish
- obliteración
1, record 1, Spanish, obliteraci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- matasellado de un sello de correos 2, record 1, Spanish, matasellado%20de%20un%20sello%20de%20correos
correct, masculine noun
- matasellado de una estampilla 2, record 1, Spanish, matasellado%20de%20una%20estampilla
correct, masculine noun, Latin America
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Acción de] anular los sellos de correos imprimiendo sobre los del franqueo de una carta, paquete u otro objeto postal, una marca para impedir que sean empleados de nuevo. 1, record 1, Spanish, - obliteraci%C3%B3n
Record 2 - internal organization data 2016-02-03
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Coining
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
Record 2, Main entry term, English
- uncirculated coin
1, record 2, English, uncirculated%20coin
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Monnayage
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
Record 2, Main entry term, French
- pièce hors circulation
1, record 2, French, pi%C3%A8ce%20hors%20circulation
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- pièce de qualité hors-circulation 1, record 2, French, pi%C3%A8ce%20de%20qualit%C3%A9%20hors%2Dcirculation
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Acuñación de moneda
- Monedas y billetes
- Numismática
Record 2, Main entry term, Spanish
- moneda sin circular
1, record 2, Spanish, moneda%20sin%20circular
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2014-03-21
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- System Names
- Economic Co-operation and Development
Record 3, Main entry term, English
- Latin American and Caribbean Economic System
1, record 3, English, Latin%20American%20and%20Caribbean%20Economic%20System
correct
Record 3, Abbreviations, English
- SELA 1, record 3, English, SELA
correct
Record 3, Synonyms, English
- Latin American Economic System 2, record 3, English, Latin%20American%20Economic%20System
former designation, correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The source of the name change from "Latin American" to "Latin American and Caribbean" can be found in a note added to the original 1975 Panama Convention citing the 473 Decision (XXXI regular meeting) of the Latin American Council. The acronym SELA remained unchanged. 3, record 3, English, - Latin%20American%20and%20Caribbean%20Economic%20System
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Coopération et développement économiques
Record 3, Main entry term, French
- Système économique latino-américain et caribéen
1, record 3, French, Syst%C3%A8me%20%C3%A9conomique%20latino%2Dam%C3%A9ricain%20et%20carib%C3%A9en
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
- SELA 1, record 3, French, SELA
correct, masculine noun
Record 3, Synonyms, French
- Système économique latino-américain 2, record 3, French, Syst%C3%A8me%20%C3%A9conomique%20latino%2Dam%C3%A9ricain
former designation, correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La source du passage de «latino-américain» à «latino-américain et caribéen» est une note de janvier 2006 qui a été ajoutée au texte d'origine de la Convention de [Panama] de 1975 et qui cite la décision 473 (XXXIe session ordinaire) du Conseil latino-américain. 3, record 3, French, - Syst%C3%A8me%20%C3%A9conomique%20latino%2Dam%C3%A9ricain%20et%20carib%C3%A9en
Record 3, Key term(s)
- Système économique latinoaméricain et caribéen
- Système économique latinoaméricain
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Cooperación y desarrollo económicos
Record 3, Main entry term, Spanish
- Sistema Económico Latinoamericano y del Caribe
1, record 3, Spanish, Sistema%20Econ%C3%B3mico%20Latinoamericano%20y%20del%20Caribe
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
- SELA 2, record 3, Spanish, SELA
correct, masculine noun
Record 3, Synonyms, Spanish
- Sistema Económico Latinoamericano 3, record 3, Spanish, Sistema%20Econ%C3%B3mico%20Latinoamericano
former designation, correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
En noviembre de 2005, el Consejo Latinoamericano, en su XXXI Reunión Ordinaria, dispuso en su Decisión N° 473 que se entenderá el nombre de la organización en el Convenio Constitutivo de Panamá como "Sistema Económico Latinoamericano y del Caribe" y que se mantendrá el acrónimo SELA. 4, record 3, Spanish, - Sistema%20Econ%C3%B3mico%20Latinoamericano%20y%20del%20Caribe
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
SELA: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda escribir con todas las letras en mayúscula las siglas de organismos tales como el Sistema Económico Latinoamericano y del Caribe. 5, record 3, Spanish, - Sistema%20Econ%C3%B3mico%20Latinoamericano%20y%20del%20Caribe
Record 4 - internal organization data 2013-04-08
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Dentistry
Record 4, Main entry term, English
- ridge lap
1, record 4, English, ridge%20lap
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The surface of an artificial tooth which has been shaped to accommodate the alveolar ridge. 1, record 4, English, - ridge%20lap
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Dentisterie
Record 4, Main entry term, French
- selle d'une dent artificielle
1, record 4, French, selle%20d%27une%20dent%20artificielle
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Surface d'une dent artificielle façonnée pour s'adapter sur la crête gingivale. 1, record 4, French, - selle%20d%27une%20dent%20artificielle
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Odontología
Record 4, Main entry term, Spanish
- talón de un diente artificial
1, record 4, Spanish, tal%C3%B3n%20de%20un%20diente%20artificial
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Superficie de un diente, a la cual se le ha dado forma para que se adapte al reborde alveolar. 1, record 4, Spanish, - tal%C3%B3n%20de%20un%20diente%20artificial
Record 5 - internal organization data 2012-08-21
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Visual Disorders
Record 5, Main entry term, English
- altitudinal hemianopia
1, record 5, English, altitudinal%20hemianopia
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- altitudinal hemianopsia 2, record 5, English, altitudinal%20hemianopsia
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A defect in the visual field in which the upper or lower half is lost. 1, record 5, English, - altitudinal%20hemianopia
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Troubles de la vision
Record 5, Main entry term, French
- hémianopsie altitudinale
1, record 5, French, h%C3%A9mianopsie%20altitudinale
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Hémianopsie dans la moitié supérieure ou dans la moitié inférieure du champ visuel. 1, record 5, French, - h%C3%A9mianopsie%20altitudinale
Record 5, Key term(s)
- hémianopie altitudinale
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Trastornos de la visión
Record 5, Main entry term, Spanish
- hemianopsia altitudinal
1, record 5, Spanish, hemianopsia%20altitudinal
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- hemianopía altitudinal 1, record 5, Spanish, hemianop%C3%ADa%20altitudinal
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Hemianopsia de límite horizontal, generalmente de la mitad inferior del campo visual. 1, record 5, Spanish, - hemianopsia%20altitudinal
Record 6 - internal organization data 2003-11-24
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Telecommunications
- Informatics
Record 6, Main entry term, English
- Latin American Technological Information Network
1, record 6, English, Latin%20American%20Technological%20Information%20Network
correct
Record 6, Abbreviations, English
- LATIN 2, record 6, English, LATIN
correct
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Organization based in Brazil and part of the Latin American Economic System (SELA). 3, record 6, English, - Latin%20American%20Technological%20Information%20Network
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Terminology related to the Summit of the Americas process. 3, record 6, English, - Latin%20American%20Technological%20Information%20Network
Record 6, Key term(s)
- Latin American Network for Technological Information
- Latin-American Technological Information Network
- Latin-American Network for Technological Information
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Télécommunications
- Informatique
Record 6, Main entry term, French
- Réseau d'information technologique latino-américain
1, record 6, French, R%C3%A9seau%20d%27information%20technologique%20latino%2Dam%C3%A9ricain
unofficial, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
- RITLA 1, record 6, French, RITLA
unofficial, masculine noun
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Organisme créé dans le cadre du Système économique latino-américain (SELA). 2, record 6, French, - R%C3%A9seau%20d%27information%20technologique%20latino%2Dam%C3%A9ricain
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques. 2, record 6, French, - R%C3%A9seau%20d%27information%20technologique%20latino%2Dam%C3%A9ricain
Record 6, Key term(s)
- Réseau latino-américain d'information technologique
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Telecomunicaciones
- Informática
Record 6, Main entry term, Spanish
- Red de Información Tecnológica LatinoAmericana
1, record 6, Spanish, Red%20de%20Informaci%C3%B3n%20Tecnol%C3%B3gica%20LatinoAmericana
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
- RITLA 1, record 6, Spanish, RITLA
correct, feminine noun
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Organismo con sede en Brasil y que forma parte del Sistema Económico Latinoamericano. 2, record 6, Spanish, - Red%20de%20Informaci%C3%B3n%20Tecnol%C3%B3gica%20LatinoAmericana
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas. 2, record 6, Spanish, - Red%20de%20Informaci%C3%B3n%20Tecnol%C3%B3gica%20LatinoAmericana
Record 6, Key term(s)
- Red de Información Tecnológica Latinoamericana
- Red de Información Tecnológica de América Latina
Record 7 - internal organization data 2002-04-03
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Materials Handling
Record 7, Main entry term, English
- pivoted bogie steering 1, record 7, English, pivoted%20bogie%20steering
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Manutention
Record 7, Main entry term, French
- sellette à pivot de direction
1, record 7, French, sellette%20%C3%A0%20pivot%20de%20direction
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Manipulación de materiales
Record 7, Main entry term, Spanish
- torreta giratoria de dirección
1, record 7, Spanish, torreta%20giratoria%20de%20direcci%C3%B3n
feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: