TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TECIDO [66 records]
Record 1 - internal organization data 2025-01-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Visual Disorders
Record 1, Main entry term, English
- age-related macular degeneration
1, record 1, English, age%2Drelated%20macular%20degeneration
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
- AMD 2, record 1, English, AMD
correct, noun
- ARMD 3, record 1, English, ARMD
correct, noun
Record 1, Synonyms, English
- senile macular degeneration 4, record 1, English, senile%20macular%20degeneration
avoid, noun, pejorative
- SMD 5, record 1, English, SMD
avoid, noun, pejorative
- SMD 5, record 1, English, SMD
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Age-related macular degeneration is the most common cause of severe loss of eyesight among people 50 and older. Only the center of vision is affected with this disease. It is important to realize that people rarely go blind from it. AMD affects the central vision, and with it, the ability to see fine details. In AMD, a part of the retina called the macula is damaged. In advanced stages, people lose their ability to drive, to see faces, and to read smaller print. In its early stages, AMD may have no signs or symptoms, so people may not suspect they have it. 6, record 1, English, - age%2Drelated%20macular%20degeneration
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Age-related macular degeneration is the late stage of age-related maculopathy. 7, record 1, English, - age%2Drelated%20macular%20degeneration
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Troubles de la vision
Record 1, Main entry term, French
- dégénérescence maculaire liée à l'âge
1, record 1, French, d%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9rescence%20maculaire%20li%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27%C3%A2ge
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
- DMLA 1, record 1, French, DMLA
correct, feminine noun
Record 1, Synonyms, French
- dégénérescence maculaire sénile 2, record 1, French, d%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9rescence%20maculaire%20s%C3%A9nile
avoid, feminine noun, pejorative
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La DMLA est une dégénérescence de la partie centrale de la rétine appelée macula. Cette pathologie est la première cause de handicap visuel chez les plus de 50 ans. 3, record 1, French, - d%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9rescence%20maculaire%20li%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27%C3%A2ge
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La dégénérescence maculaire liée à l'âge correspond au stade avancé de la maculopathie liée à l'âge. 4, record 1, French, - d%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9rescence%20maculaire%20li%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27%C3%A2ge
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Trastornos de la visión
Record 1, Main entry term, Spanish
- degeneración macular senil
1, record 1, Spanish, degeneraci%C3%B3n%20macular%20senil
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
- DMS 1, record 1, Spanish, DMS
correct, feminine noun
Record 1, Synonyms, Spanish
- degeneración macular asociada a la edad 1, record 1, Spanish, degeneraci%C3%B3n%20macular%20asociada%20a%20la%20edad
correct, feminine noun
- DMAE 1, record 1, Spanish, DMAE
correct, feminine noun
- DMAE 1, record 1, Spanish, DMAE
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ceguera bilateral [que] se relaciona con la edad, siendo la edad media de aparición de la ceguera en el primer ojo a los 65 años, [se trata de un] proceso degenerativo que [...] afecta a la retina, en concreto, a la zona central de la retina o macular. 1, record 1, Spanish, - degeneraci%C3%B3n%20macular%20senil
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Degeneración macular asociada a la edad exudativa. 1, record 1, Spanish, - degeneraci%C3%B3n%20macular%20senil
Record 2 - internal organization data 2024-09-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
- The Mouth
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- dentine
1, record 2, English, dentine
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- dentin 2, record 2, English, dentin
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The hard portion of the tooth surrounding the pulp, covered by enamel on the crown and cementum on the root, which is harder and denser than bone, but softer than enamel. 3, record 2, English, - dentine
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
dentine; dentin; dentinum: designations found in the Terminologia Anatomica. 4, record 2, English, - dentine
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
- Cavité buccale
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- dentine
1, record 2, French, dentine
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La dentine est un tissu jaunâtre et dur. Elle constitue le corps de la couronne et de la racine. 2, record 2, French, - dentine
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
dentine : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, record 2, French, - dentine
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
dentinum : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 3, record 2, French, - dentine
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
- Boca
Entrada(s) universal(es) Record 2
Record 2, Main entry term, Spanish
- dentina
1, record 2, Spanish, dentina
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Tejido que constituye la masa principal del diente; se desarrolla a partir de la papila y la pulpa dentales, y en estado maduro se mineraliza. 2, record 2, Spanish, - dentina
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La dentina es un tejido duro y con cierta elasticidad, de color blanco amarillento, no vascularizado, que está inmediatamente por debajo del esmalte. Es un tejido formado por una célula llamada odontoblasto localizada en la pulpa dental. 3, record 2, Spanish, - dentina
Record 3 - internal organization data 2024-09-03
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
- The Mouth
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- dental pulp
1, record 3, English, dental%20pulp
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- tooth pulp 2, record 3, English, tooth%20pulp
correct
- pulp 3, record 3, English, pulp
correct, noun
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The richly vascularized and innervated connective tissue of mesodermal origin contained in the central cavity of a tooth and delimited by the dentin, and having formative, nutritive, sensory, and protective functions. 4, record 3, English, - dental%20pulp
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
dental pulp; pulpa dentis: designations found in the Terminologia Anatomica. 5, record 3, English, - dental%20pulp
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
- Cavité buccale
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- pulpe dentaire
1, record 3, French, pulpe%20dentaire
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- pulpe 2, record 3, French, pulpe
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La pulpe dentaire est un tissu conjonctif lâche occupant le centre de la dent. 3, record 3, French, - pulpe%20dentaire
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
pulpe dentaire : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 4, record 3, French, - pulpe%20dentaire
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
pulpa dentis : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 4, record 3, French, - pulpe%20dentaire
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
- Boca
Entrada(s) universal(es) Record 3
Record 3, Main entry term, Spanish
- pulpa dental
1, record 3, Spanish, pulpa%20dental
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- pulpa dentaria 2, record 3, Spanish, pulpa%20dentaria
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Tejido blando y fibroso, muy vascularizado e inervado (muy sensible), formado por células conectivas, [se localiza] en el interior del diente, ocupando el interior de la corona y las raíces. 1, record 3, Spanish, - pulpa%20dental
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La pulpa dentaria es un tejido conjuntivo altamente diferenciado y organizado, ricamente inervado y vascularizado, responsable de la vitalidad del diente. La dentina está constituida esencialmente por sustancia extracelular, formando una matriz colagenosa muy mineralizada, con túbulos en su interior, que forma el cuerpo del diente; es el órgano de sostén del esmalte y de recubrimiento de la pulpa dentaria. 2, record 3, Spanish, - pulpa%20dental
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La pulpa dental es responsable de: la formación de dentina, proteger al diente dando sensibilidad a la dentina [...] 1, record 3, Spanish, - pulpa%20dental
Record 4 - internal organization data 2024-08-22
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Fashion and Styles (Clothing)
- Ecology (General)
- Social Movements
Record 4, Main entry term, English
- slow fashion
1, record 4, English, slow%20fashion
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The fast fashion segment aims at a fast production and disposal of clothing [while] slow fashion seeks timeless and durable garments. 2, record 4, English, - slow%20fashion
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Mode
- Écologie (Généralités)
- Mouvements sociaux
Record 4, Main entry term, French
- mode durable
1, record 4, French, mode%20durable
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- slow fashion 2, record 4, French, slow%20fashion
avoid, anglicism, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Secteur de la mode qui repose sur un modèle économique privilégiant la qualité des articles, leur résistance aux variations des modes, et le respect des principes éthiques et environnementaux. 1, record 4, French, - mode%20durable
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
mode durable : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 23 mai 2020. 3, record 4, French, - mode%20durable
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2023-10-04
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
Record 5, Main entry term, English
- cosmic string
1, record 5, English, cosmic%20string
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Any of a class of hypothetical supermassive astronomical objects that are extremely thin but are millions of light years long and that are postulated to have formed very early in the history of the universe. 2, record 5, English, - cosmic%20string
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
Record 5, Main entry term, French
- corde cosmique
1, record 5, French, corde%20cosmique
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les cosmologistes et les physiciens des particules se sont beaucoup penchés sur l'hypothèse des cordes cosmiques parce qu'elle semblait donner un scénario naturel et prometteur pour comprendre l'origine des galaxies et leur rassemblement sous forme d'amas et de filaments d'amas de galaxies, l'un des problèmes centraux de la cosmologie. On pense que ces structures proviennent initialement de fluctuations de densité dans le plasma de particules de l'Univers primordial. Elles auraient servi en quelque sorte de germes de nucléation pour la matière normale, provoquant son effondrement gravitationnel dans les zones les plus denses. 2, record 5, French, - corde%20cosmique
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Astrofísica y cosmografía
Record 5, Main entry term, Spanish
- cuerda cósmica
1, record 5, Spanish, cuerda%20c%C3%B3smica
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[…] en las etapas iniciales de formación del universo, durante su expansión y enfriamiento, podrían haberse formado defectos lineales en el fluido primordial. Parte de la energía del campo de Higgs podría haber quedado atrapada en estos finos tubos, a los que se denominó cuerdas cósmicas. La trama del espacio-tiempo en el entorno de una cuerda cósmica adoptaría una forma cónica similar a la que adquiere la superficie de un fluido en torno a un vórtice. 2, record 5, Spanish, - cuerda%20c%C3%B3smica
Record 6 - internal organization data 2022-02-14
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Epidermis and Dermis
Record 6, Main entry term, English
- frostbite
1, record 6, English, frostbite
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Frostbite is defined as the freezing of tissues with accompanying ice crystal formation leading to tissue injury and death. It is a severe injury that can result in tissue loss and permanent disability. 2, record 6, English, - frostbite
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Épiderme et derme
Record 6, Main entry term, French
- gelure
1, record 6, French, gelure
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La gelure est une lésion localisée causée par l'action directe du froid au cours d'une exposition plus ou moins longue à une température inférieure à 0 °C. 2, record 6, French, - gelure
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas varias
- Epidermis y dermis
Record 6, Main entry term, Spanish
- congelación
1, record 6, Spanish, congelaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Daño tisular por exposición a temperaturas bajas. 2, record 6, Spanish, - congelaci%C3%B3n
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Lesiones por frío. Las lesiones producidas pueden ser generales[, por ejemplo,] enfriamiento o hipotermia [o] locales [como las] congelaciones [...] 3, record 6, Spanish, - congelaci%C3%B3n
Record 7 - internal organization data 2021-05-05
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Protective Clothing
- Occupational Health and Safety
Record 7, Main entry term, English
- mask
1, record 7, English, mask
correct, noun
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- face mask 2, record 7, English, face%20mask
correct
- facemask 3, record 7, English, facemask
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Do not put a face mask on kids under 2 years old—or anyone who has difficulty breathing or might be unable to remove the mask themselves. Do not remove a mask by its mouth area. Grab it by the straps. Wash your hands after touching it. 4, record 7, English, - mask
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
disposable mask, homemade mask, reusable mask, single-use mask 5, record 7, English, - mask
Record number: 7, Textual support number: 2 PHR
wear a mask 5, record 7, English, - mask
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Vêtements de protection
- Santé et sécurité au travail
Record 7, Main entry term, French
- masque
1, record 7, French, masque
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
masque artisanal, masque jetable, masque réutilisable 1, record 7, French, - masque
Record number: 7, Textual support number: 2 PHR
masque à usage unique 1, record 7, French, - masque
Record number: 7, Textual support number: 3 PHR
porter un masque 1, record 7, French, - masque
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Equipo médico y quirúrgico
- Vestimenta de protección
- Salud y seguridad en el trabajo
Record 7, Main entry term, Spanish
- mascarilla
1, record 7, Spanish, mascarilla
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- tapabocas 2, record 7, Spanish, tapabocas
correct, masculine noun
- tapaboca 3, record 7, Spanish, tapaboca
correct, masculine noun
- cubrebocas 4, record 7, Spanish, cubrebocas
correct, masculine noun
- cubreboca 4, record 7, Spanish, cubreboca
correct, masculine noun
- mascarilla sanitaria 5, record 7, Spanish, mascarilla%20sanitaria
correct, feminine noun
- barbijo 6, record 7, Spanish, barbijo
correct, masculine noun, Argentina, Bolivia, Paraguay, Uruguay
- nasobuco 4, record 7, Spanish, nasobuco
correct, masculine noun, Cuba
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Máscara que cubre la boca y la nariz para proteger al que respira, o a quien está en su proximidad, de posibles agentes patógenos o tóxicos. 7, record 7, Spanish, - mascarilla
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
mascarilla: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que las palabras que sirven para especificar el tipo de "mascarilla" se escriben con minúscula al no ser nombres propios (higiénica, quirúrgica, textil, filtrante, etc.). Sin embargo, algunos nombres son siglas, como es el caso de las FFP —del inglés "filtering face piece"—, y en ellos lo adecuado es respetar las mayúsculas. Cuando estas denominaciones de "mascarillas" añaden a la sigla un número —que indica el grado de protección—, lo correcto es escribirlo unido. 8, record 7, Spanish, - mascarilla
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
La forma "cubreboca" es un compuesto válido —de cubrir y boca— usado en algunas zonas en referencia a una "mascarilla sanitaria" (que también recibe, según el lugar, nombres como "tapaboca" o "tapabocas", "barbijo" o "nasobuco"). Es también válida la variante "cubrebocas". 5, record 7, Spanish, - mascarilla
Record 8 - internal organization data 2021-04-12
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Protective Clothing
- Hygiene and Health
Record 8, Main entry term, English
- non-medical mask
1, record 8, English, non%2Dmedical%20mask
correct
Record 8, Abbreviations, English
- NMM 2, record 8, English, NMM
correct
Record 8, Synonyms, English
- non-medical face mask 3, record 8, English, non%2Dmedical%20face%20mask
correct
- face covering 1, record 8, English, face%20covering
correct
- cloth face covering 4, record 8, English, cloth%20face%20covering
correct
- cloth mask 3, record 8, English, cloth%20mask
correct
- cloth face mask 3, record 8, English, cloth%20face%20mask
correct
- fabric mask 3, record 8, English, fabric%20mask
correct
- fabric face mask 3, record 8, English, fabric%20face%20mask
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A cloth accessory worn over the mouth, nose and chin to prevent droplet transmission of an infectious agent. 3, record 8, English, - non%2Dmedical%20mask
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A non-medical mask can be made by a person or company. 3, record 8, English, - non%2Dmedical%20mask
Record 8, Key term(s)
- non-medical facemask
- cloth facemask
- fabric facemask
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Vêtements de protection
- Hygiène et santé
Record 8, Main entry term, French
- couvre-visage
1, record 8, French, couvre%2Dvisage
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- masque non médical 1, record 8, French, masque%20non%20m%C3%A9dical
correct, masculine noun
- MNM 2, record 8, French, MNM
correct, masculine noun
- MNM 2, record 8, French, MNM
- masque en tissu 3, record 8, French, masque%20en%20tissu
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Accessoire de tissu couvrant la bouche, le nez et le menton afin de prévenir la transmission par gouttelettes d'un agent infectieux. 4, record 8, French, - couvre%2Dvisage
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Un couvre-visage peut être fabriqué par un particulier ou une entreprise. 4, record 8, French, - couvre%2Dvisage
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Vestimenta de protección
- Higiene y Salud
Record 8, Main entry term, Spanish
- mascarilla de tela
1, record 8, Spanish, mascarilla%20de%20tela
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Las vías respiratorias deben estar protegidas, por lo que las mascarillas de tela o las de uso médico deben cubrir tanto nariz como boca, pues son las vías de contagio de enfermedades como [la COVID-19]. 2, record 8, Spanish, - mascarilla%20de%20tela
Record 9 - internal organization data 2020-06-23
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Jaw, Gums and Parodontium
- Conservative Dentistry
Record 9, Main entry term, English
- endodontium
1, record 9, English, endodontium
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- pulpo-dentinal organ 2, record 9, English, pulpo%2Ddentinal%20organ
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The endodontium comprises the dentin and pulp of the tooth. 1, record 9, English, - endodontium
Record 9, Key term(s)
- pulpodentinal organ
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Maxillaires, gencives et parodonte
- Dentisterie conservatrice
Record 9, Main entry term, French
- endodonte
1, record 9, French, endodonte
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- organe pulpo-dentinaire 2, record 9, French, organe%20pulpo%2Ddentinaire
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Encías, maxilares y periodonto
- Odontología conservadora
Record 9, Main entry term, Spanish
- endodonto
1, record 9, Spanish, endodonto
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Parte del órgano dental que pertenece a los tejidos de la pulpa dental y la dentina. 1, record 9, Spanish, - endodonto
Record 10 - internal organization data 2019-08-27
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
- Silk (Textiles)
- Synthetic Fabrics
Record 10, Main entry term, English
- artificial silk
1, record 10, English, artificial%20silk
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- art silk 2, record 10, English, art%20silk
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Artificial silk refers to synthetic materials such as rayon that blend both natural and man-made fibers. 3, record 10, English, - artificial%20silk
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
- Soieries
- Textiles artificiels et synthétiques
Record 10, Main entry term, French
- soie artificielle
1, record 10, French, soie%20artificielle
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- soie de cellulose 2, record 10, French, soie%20de%20cellulose
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La soie artificielle est réalisée à partir de rayonne et de viscose (fils de synthèse). 3, record 10, French, - soie%20artificielle
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2019-07-30
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Record 11, Main entry term, English
- shiny fabric
1, record 11, English, shiny%20fabric
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- lustrous fabric 2, record 11, English, lustrous%20fabric
correct
Record 11, Textual support, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Record 11, Main entry term, French
- tissu brillant
1, record 11, French, tissu%20brillant
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- tissu d'aspect lustré 2, record 11, French, tissu%20d%27aspect%20lustr%C3%A9
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le matériau généralement utilisé pour l'article [en] tissu brillant est [le] polyester. 3, record 11, French, - tissu%20brillant
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2019-07-18
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Nonwoven Textiles
- Synthetic Fabrics
- Civil Engineering
- Soil Mechanics (Engineering)
Record 12, Main entry term, English
- nonwoven
1, record 12, English, nonwoven
correct, noun, standardized
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- nonwoven fabric 2, record 12, English, nonwoven%20fabric
correct
- bonded-fibre fabric 1, record 12, English, bonded%2Dfibre%20fabric
Great Britain
- formed fabric 3, record 12, English, formed%20fabric
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
… material made primarily of textile fibers held together by an applied bonding agent or by the fusing of self-contained thermoplastic fibers, which are not processed on conventional spindles, looms or knitting machines. 4, record 12, English, - nonwoven
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
nonwoven: term and definition standardized by ISO. 5, record 12, English, - nonwoven
Record 12, Key term(s)
- non-woven fabric
- bonded fiber fabric
- bonded fibre fabric
- non-woven
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Nontissés (Industries du textile)
- Textiles artificiels et synthétiques
- Génie civil
- Mécanique des sols
Record 12, Main entry term, French
- non-tissé
1, record 12, French, non%2Dtiss%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- tissu non tissé 2, record 12, French, tissu%20non%20tiss%C3%A9
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Structure textile plane, constituée de fibres ou de fils assemblés en nappe pour former des tissus, sans avoir recours aux procédés classiques de tissage, de tricotage, ou de tressage. 3, record 12, French, - non%2Dtiss%C3%A9
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
non-tissé : terme et définition normalisés par l'ISO. 4, record 12, French, - non%2Dtiss%C3%A9
Record 12, Key term(s)
- nontissé
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Tejidos no tejidos
- Tejidos sintéticos
- Ingeniería civil
- Mecánica del suelo
Record 12, Main entry term, Spanish
- tejido no tejido
1, record 12, Spanish, tejido%20no%20tejido
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- género no tejido 2, record 12, Spanish, g%C3%A9nero%20no%20tejido
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Tejido en forma de lámina coherente de fibras enmarañadas o enlazadas aprestadas y adheridas unas con otras por un medio conveniente. 1, record 12, Spanish, - tejido%20no%20tejido
Record 13 - internal organization data 2019-05-13
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
- Fabric Nomenclature
Record 13, Main entry term, English
- double pick fabric
1, record 13, English, double%20pick%20fabric
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The double pick fabric produces twice as much as the single pick fabric with same amount of labor and time involved. 2, record 13, English, - double%20pick%20fabric
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
- Nomenclature des tissus
Record 13, Main entry term, French
- tissu à double trame
1, record 13, French, tissu%20%C3%A0%20double%20trame
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Tissu volumineux essentiellement en coton, parfois en laine, qui est doux au toucher et dont l'envers est peigné. 1, record 13, French, - tissu%20%C3%A0%20double%20trame
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Une chaîne et deux trames sont utilisées dans sa fabrication. L'endroit et l'envers sont de la même trame, mais la couleur des trames diffère, de sorte que la trame sur l'endroit affiche une couleur et la trame sur l'envers affiche deux couleurs. 1, record 13, French, - tissu%20%C3%A0%20double%20trame
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2019-03-05
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Record 14, Main entry term, English
- cashmere
1, record 14, English, cashmere
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- kashmir 2, record 14, English, kashmir
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A fine carded wool obtained from goats of Kashmir and Tibet. 2, record 14, English, - cashmere
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Record 14, Main entry term, French
- cachemire
1, record 14, French, cachemire
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Étoffe très fine, légère, obtenue par le tissage du duvet recouvrant la poitrine des chèvres du Cachemire ou du Tibet. 2, record 14, French, - cachemire
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Nomenclatura de los tejidos
Record 14, Main entry term, Spanish
- cachemira
1, record 14, Spanish, cachemira
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- cachemir 1, record 14, Spanish, cachemir
correct, masculine noun
- casimir 1, record 14, Spanish, casimir
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Tejido de pelo de cabra mezclado, a veces, con lana[, procedente del valle de Cachemira y el Tíbet]. 2, record 14, Spanish, - cachemira
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
cachemira; cachemir; casimir: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que para denominar al tejido "cachemira" son válidas también las formas masculinas "cachemir" o "casimir", tal como señala el Diccionario panhispánico de dudas. En cambio, de acuerdo con este mismo diccionario, no son aceptables las grafías "cachemire", "cashemire", "cashmere" ni "cashemir", adaptaciones de las formas francesa ("cachemire") e inglesa ("cashmere"). 3, record 14, Spanish, - cachemira
Record 15 - internal organization data 2017-12-08
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Surgery
- Biotechnology
Record 15, Main entry term, English
- fetal tissue transplantation
1, record 15, English, fetal%20tissue%20transplantation
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- fetal tissue transplant 2, record 15, English, fetal%20tissue%20transplant
correct
- fetal tissue grafting 3, record 15, English, fetal%20tissue%20grafting
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A procedure in which tissue from [a] fetus is transplanted to the diseased or damaged tissue of a recipient in order to replace or augment the defective tissue ... 4, record 15, English, - fetal%20tissue%20transplantation
Record 15, Key term(s)
- foetal tissue transplantation
- foetal tissue transplant
- foetal tissue grafting
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Chirurgie
- Biotechnologie
Record 15, Main entry term, French
- greffe de tissu fœtal
1, record 15, French, greffe%20de%20tissu%20f%26oelig%3Btal
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- transplantation de tissu fœtal 2, record 15, French, transplantation%20de%20tissu%20f%26oelig%3Btal
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Bien que l'application de la transplantation de tissus fœtaux obtenus à la suite d'un avortement spontané ou provoqué puisse se comparer à l'utilisation de tissus et d'organes cadavériques, le problème moral qui se pose pour beaucoup est, l'assimilation possible de la volonté d'avorter à la volonté de faire don du tissu fœtal à des fins de transplantation propre. 3, record 15, French, - greffe%20de%20tissu%20f%26oelig%3Btal
Record 15, Key term(s)
- transplantation de tissus fœtaux
- greffe de tissus fœtaux
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Cirugía
- Biotecnología
Record 15, Main entry term, Spanish
- trasplante de tejido fetal
1, record 15, Spanish, trasplante%20de%20tejido%20fetal
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Procedimiento que consiste en trasplantar tejido fetal a un receptor a fin de reparar cualquier tejido dañado en el mismo. 2, record 15, Spanish, - trasplante%20de%20tejido%20fetal
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
En condiciones establecidas por el orden moral y reconocidas por legislaciones avanzadas en diferentes países (19), no hay contraindicaciones desde el aspecto ético para impedir el trasplante de tejidos fetales o de distintos órganos. Esta nueva línea terapéutica se convierte en un hecho común de los últimos 20 años. 3, record 15, Spanish, - trasplante%20de%20tejido%20fetal
Record 16 - internal organization data 2017-12-06
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Biotechnology
Record 16, Main entry term, English
- fetal tissue
1, record 16, English, fetal%20tissue
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- foetal tissue 2, record 16, English, foetal%20tissue
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Tissue retrieved from fetal cadavers, for the purposes of research or transplantation (e.g., to adults with Parkinson's disease). 3, record 16, English, - fetal%20tissue
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Biotechnologie
Record 16, Main entry term, French
- tissu fœtal
1, record 16, French, tissu%20f%26oelig%3Btal
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Tissu prélevé sur des cadavres de fœtus à des fins de recherche ou de transplantation (par exemple, dans le cas d'adultes atteints de la maladie de Parkinson). 2, record 16, French, - tissu%20f%26oelig%3Btal
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Biotecnología
Record 16, Main entry term, Spanish
- tejido fetal
1, record 16, Spanish, tejido%20fetal
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
La posibilidad de trasplantes de tejido fetal, terapéuticamente eficaces para enfermedades como la diabetes y el mal de Parkinson, plantea nuevos problemas en el debate ético sobre investigación fetal. [...] Estas preocupaciones se basan, por lo menos en parte, en la posibilidad de que algunas mujeres tengan la intención de quedar embarazadas con el único propósito de abortar el feto y donar el tejido a un pariente o vender el tejido para obtener ganancias económicas. 2, record 16, Spanish, - tejido%20fetal
Record 17 - internal organization data 2017-12-06
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Scientific Research
- Cytology
- Ethics and Morals
Record 17, Main entry term, English
- fetal tissue research
1, record 17, English, fetal%20tissue%20research
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Fetal tissue research is research using tissue from non-living human fetuses ... 1, record 17, English, - fetal%20tissue%20research
Record 17, Key term(s)
- foetal tissue research
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Recherche scientifique
- Cytologie
- Éthique et Morale
Record 17, Main entry term, French
- recherche sur le tissu fœtal
1, record 17, French, recherche%20sur%20le%20tissu%20f%26oelig%3Btal
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Ce type de recherche médicale, où l'on utilise des tissus de fœtus morts, permet d'étudier, par exemple, les anomalies congénitales, la carcinogenèse et les maladies infectieuses. 2, record 17, French, - recherche%20sur%20le%20tissu%20f%26oelig%3Btal
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Ces tissus peuvent être prélevés après une grossesse ectopique, un avortement spontané, une mortinaissance ou une interruption de grossesse. Cette dernière constitue la source la plus accessible de tissu. 1, record 17, French, - recherche%20sur%20le%20tissu%20f%26oelig%3Btal
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Investigación científica
- Citología
- Ética y Moral
Record 17, Main entry term, Spanish
- investigación del tejido fetal
1, record 17, Spanish, investigaci%C3%B3n%20del%20tejido%20fetal
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
- investigación sobre el tejido fetal 2, record 17, Spanish, investigaci%C3%B3n%20sobre%20el%20tejido%20fetal
correct, feminine noun
- investigación con tejido fetal 3, record 17, Spanish, investigaci%C3%B3n%20con%20tejido%20fetal
correct, feminine noun
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Campo de la investigación biomédica el cual estudia el uso de injertos de tejido fetal para tratar algunas enfermedades. 4, record 17, Spanish, - investigaci%C3%B3n%20del%20tejido%20fetal
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
La enfermedad de Huntington es el resultado de una degeneración genéticamente programada de las células del cerebro. [...] La Investigación con tejido fetal, un campo relativamente nuevo en la investigación biomédica, trata del uso de injertos de tejido fetal, y poder tratar así, enfermedades neurodegenarativas. En esta técnica, [el] tejido que está degenerado es sustituido por implantes de tejido fetal, extraído en las primeras etapas de su desarrollo. 3, record 17, Spanish, - investigaci%C3%B3n%20del%20tejido%20fetal
Record 18 - internal organization data 2017-10-12
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Lace and Lacework (Textiles)
Record 18, Main entry term, English
- braid
1, record 18, English, braid
correct, noun
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- plait 1, record 18, English, plait
correct, noun
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A plait consists of three or more consecutive gauze net stitches ... 2, record 18, English, - braid
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Lesson 1 explains how to make a braid/plait, windmill join, and knotted picots ... 3, record 18, English, - braid
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Dentelles, tulles et guipures (Textiles)
Record 18, Main entry term, French
- tresse
1, record 18, French, tresse
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- tresse simple 2, record 18, French, tresse%20simple
correct, feminine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Cette tresse simple se fait avec deux paires de fuseaux, on tourne une fois chaque paire, puis on croise les fils intérieurs. 3, record 18, French, - tresse
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2016-05-04
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Chemistry
- Plastic Materials
Record 19, Main entry term, English
- allyl polymer
1, record 19, English, allyl%20polymer
correct, standardized
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A polymer or resin made by polymerization of chemical compounds containing the allyl group. 2, record 19, English, - allyl%20polymer
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
allyl polymer: term and definition standardized by ISO. 3, record 19, English, - allyl%20polymer
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Chimie
- Matières plastiques
Record 19, Main entry term, French
- polymère allylique
1, record 19, French, polym%C3%A8re%20allylique
correct, masculine noun, standardized
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Polymère ou résine produit par polymérisation de composés chimiques contenant le radical allylique. 2, record 19, French, - polym%C3%A8re%20allylique
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
polymère allylique : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, record 19, French, - polym%C3%A8re%20allylique
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Química
- Materiales plásticos
Record 19, Main entry term, Spanish
- polímero alílico
1, record 19, Spanish, pol%C3%ADmero%20al%C3%ADlico
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Polímero o resina fabricada por polimerización de compuestos químicos que contienen el grupo alílico. 1, record 19, Spanish, - pol%C3%ADmero%20al%C3%ADlico
Record 20 - internal organization data 2016-02-26
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Technical Textiles
Record 20, Main entry term, English
- technical textile
1, record 20, English, technical%20textile
correct
Record 20, Abbreviations, English
- TT 2, record 20, English, TT
correct
Record 20, Synonyms, English
- engineered textile 3, record 20, English, engineered%20textile
correct
- high-tech textile 2, record 20, English, high%2Dtech%20textile
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
technical textiles: Textile materials and products manufactured primarily for their technical and performance properties rather than their aesthetic or decorative characteristics. 2, record 20, English, - technical%20textile
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Technical textiles include textiles for automotive applications, medical textiles (e.g. implants), geotextiles (reinforcement of embankments), agrotextiles (textiles for crop protection), and protective clothing (e.g. heat and radiation protection for fire fighter clothing, molten metal protection for welders, stab protection and bulletproof vests, and spacesuits). 4, record 20, English, - technical%20textile
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Textiles techniques
Record 20, Main entry term, French
- textile technique
1, record 20, French, textile%20technique
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
- TT 2, record 20, French, TT
correct, masculine noun
Record 20, Synonyms, French
- textile à usage technique 3, record 20, French, textile%20%C3%A0%20usage%20technique
correct, masculine noun
- textile de haute technologie 4, record 20, French, textile%20de%20haute%20technologie
correct, masculine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
[...] tout produit ou matériau textile dont les performances techniques et les propriétés fonctionnelles prévalent sur les caractéristiques esthétiques ou décoratives. 5, record 20, French, - textile%20technique
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Textiles técnicos
Record 20, Main entry term, Spanish
- textil técnico
1, record 20, Spanish, textil%20t%C3%A9cnico
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Existen diferentes tipos de geosintéticos: los geotextiles, geomembranas, geomallas, georedes, geoceldas, geomantas, biomantas y la combinación de ellos: los geocompuestos. Estos textiles técnicos son estructuras planas utilizadas comúnmente en construcciones hidráulicas, viales, edilicias, movimientos de suelos y fundaciones. 2, record 20, Spanish, - textil%20t%C3%A9cnico
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
Hoy los textiles técnicos reemplazan pesadas piezas de metal en aviones y autos, cubren campos de deportes con membranas que actúan de techo, aseguran la estabilidad de puentes que pueden ser construidos con menos concreto u ofrecen a un trabajador seguridad y confort. 3, record 20, Spanish, - textil%20t%C3%A9cnico
Record 21 - internal organization data 2016-02-23
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Bones and Joints
Record 21, Main entry term, English
- popliteal cyst
1, record 21, English, popliteal%20cyst
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- Baker's cyst 2, record 21, English, Baker%27s%20cyst
correct
- popliteal bursitis 3, record 21, English, popliteal%20bursitis
correct, see observation
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A synovial cyst arising from a popliteal bursa, most commonly the gastrocnemius-semimembranous bursa or from a herniation of synovial membrane from the knee joint. 4, record 21, English, - popliteal%20cyst
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The term "popliteal cyst" was recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee. 5, record 21, English, - popliteal%20cyst
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
The terms "popliteal cyst" and "Baker's cyst" are used more commonly than "popliteal bursitis". 6, record 21, English, - popliteal%20cyst
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Os et articulations
Record 21, Main entry term, French
- kyste poplité
1, record 21, French, kyste%20poplit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- kyste de Baker 2, record 21, French, kyste%20de%20Baker
correct, masculine noun
- bursite poplitée 3, record 21, French, bursite%20poplit%C3%A9e
correct, see observation, feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Tuméfaction d'apparence kystique due à l'inflammation des bourses séreuses du creux poplité (principalement celle du jumeau interne et du demi-membraneux) ou à une hernie capsulo-synoviale de l'articulation du genou. 4, record 21, French, - kyste%20poplit%C3%A9
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Le terme "kyste poplité" a été privilégié par le Comité de sémiologie médicale. 5, record 21, French, - kyste%20poplit%C3%A9
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Les termes "kyste poplité" et "kyste de Baker" sont plus fréquents que "bursite poplitée". 6, record 21, French, - kyste%20poplit%C3%A9
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
kyste de Baker : terme inusité en France. 6, record 21, French, - kyste%20poplit%C3%A9
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Huesos y articulaciones
Record 21, Main entry term, Spanish
- bursitis poplítea
1, record 21, Spanish, bursitis%20popl%C3%ADtea
feminine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
- quiste de Baker 1, record 21, Spanish, quiste%20de%20Baker
masculine noun
- protrusión sinovial poplítea 1, record 21, Spanish, protrusi%C3%B3n%20sinovial%20popl%C3%ADtea
feminine noun
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2016-02-17
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Vessels (Medicine)
Record 22, Main entry term, English
- cerebral aneurysm 1, record 22, English, cerebral%20aneurysm
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A weakness or defect in the wall of a blood vessel which may leak blood into the brain or rupture. 1, record 22, English, - cerebral%20aneurysm
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Vaisseaux (Médecine)
Record 22, Main entry term, French
- anévrisme artériel cérébral
1, record 22, French, an%C3%A9vrisme%20art%C3%A9riel%20c%C3%A9r%C3%A9bral
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- anévrysme cérébral 2, record 22, French, an%C3%A9vrysme%20c%C3%A9r%C3%A9bral
correct, masculine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
[Les anévrismes artériels cérébraux] sont des dilatations sacciformes ou fusiformes siégeant au niveau des artères du cerveau; 1, record 22, French, - an%C3%A9vrisme%20art%C3%A9riel%20c%C3%A9r%C3%A9bral
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
[...] ces anévrismes sont considérés comme la conséquence de malformations congénitales à révélation tardive (après quarante ans le plus souvent). 1, record 22, French, - an%C3%A9vrisme%20art%C3%A9riel%20c%C3%A9r%C3%A9bral
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
anévrysme cérébral : Relevé dans la table alphabétique de la section Neurologie de l'Encyclopédie médico-chirurgicale. 2, record 22, French, - an%C3%A9vrisme%20art%C3%A9riel%20c%C3%A9r%C3%A9bral
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Redes vasculares (Medicina)
Record 22, Main entry term, Spanish
- aneurisma cerebral
1, record 22, Spanish, aneurisma%20cerebral
correct, common gender
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Aneurisma [...] localizado en las arterias cerebrales, cuyo origen puede ser congénito [...] o consecuente a inflamaciones de la pared arterial. 1, record 22, Spanish, - aneurisma%20cerebral
Record 23 - internal organization data 2014-12-17
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Glass Fabrics
- Plastics Manufacturing
Record 23, Main entry term, English
- textile glass
1, record 23, English, textile%20glass
correct, standardized
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A generic term designating all textile products made of glass and based on staple fibres and/or continuous filaments. 2, record 23, English, - textile%20glass
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
textile glass: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, record 23, English, - textile%20glass
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Verre textile
- Plasturgie
Record 23, Main entry term, French
- verre textile
1, record 23, French, verre%20textile
correct, masculine noun, standardized
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Terme générique désignant tous les produits textiles fabriqués avec du verre, et comprenant des fibres discontinues et/ou des filaments continus. 2, record 23, French, - verre%20textile
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
verre textile : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, record 23, French, - verre%20textile
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Vidrio textil
- Fabricación de plásticos
Record 23, Main entry term, Spanish
- vidrio textil
1, record 23, Spanish, vidrio%20textil
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Término genérico que designa todos los productos textiles hechos de vidrio a base de fibras cortas y/o filamentos continuos. 2, record 23, Spanish, - vidrio%20textil
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
El vidrio textil es un vidrio obtenido en un proceso de fusión, que se estira a gran velocidad mediante toberas y se agrupa en un hilo compuesto por hasta mil filamentos. Los diversos filamentos son tan finos que su diámetro se define en [micrómetros] (µm). Las características especiales son de una elevada resistencia a la tracción, poca extensión y muy baja densidad [...] 3, record 23, Spanish, - vidrio%20textil
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Hay máquinas provistas de finísimas hileras que permiten obtener fibras de vidrio estirado para tejidos especiales (empleados como armadura en los objetos de plástico muy grandes) y, sobre todo, para formar lana de vidrio, muy empleada como aislante térmico. 4, record 23, Spanish, - vidrio%20textil
Record number: 23, Textual support number: 1 PHR
Fibra de vidrio textil. 5, record 23, Spanish, - vidrio%20textil
Record 24 - internal organization data 2014-11-06
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
- Thread Spinning (Textiles)
Record 24, Main entry term, English
- woven fabric
1, record 24, English, woven%20fabric
correct, standardized
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A fabric produced by interlacing (by weaving on a loom or a weaving machine) a set of warp threads and a set of weft threads normally at right angles to each other. 2, record 24, English, - woven%20fabric
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
woven fabric: term and definition standardized by ISO. 3, record 24, English, - woven%20fabric
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
- Filature (Textiles)
Record 24, Main entry term, French
- tissu
1, record 24, French, tissu
correct, masculine noun, standardized
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Étoffe constituée par l'entrecroisement (par tissage sur métier ou machine à tisser) d'un ensemble de fils de chaîne et d'un ensemble de fils de trame, normalement à angle droit l'un par rapport à l'autre. 2, record 24, French, - tissu
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
tissu : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, record 24, French, - tissu
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Nomenclatura de los tejidos
- Fabricación de hilados (Textiles)
Record 24, Main entry term, Spanish
- tejido
1, record 24, Spanish, tejido
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
[Tela] de vidrio textil obtenida por el entrecruzamiento de hilos (simples, doblados, retorcidos o bobinados) en dos direcciones perpendiculares o según un ángulo determinado, [...] durante una operación con telar o máquina de tejer. 1, record 24, Spanish, - tejido
Record 25 - internal organization data 2014-10-06
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Record 25, Main entry term, English
- woven roving
1, record 25, English, woven%20roving
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
A cloth formed by the weaving of roving. 2, record 25, English, - woven%20roving
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Plasturgie
Record 25, Main entry term, French
- tissu stratifil
1, record 25, French, tissu%20stratifil
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Tissu réalisé par le tissage de stratifils. 2, record 25, French, - tissu%20stratifil
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Record 25, Main entry term, Spanish
- tejido bobinado
1, record 25, Spanish, tejido%20bobinado
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Tela que se forma tejiendo bobinados. 1, record 25, Spanish, - tejido%20bobinado
Record 26 - internal organization data 2014-06-25
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Biometrics
Record 26, Main entry term, English
- iris scanning
1, record 26, English, iris%20scanning
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- iris scan 2, record 26, English, iris%20scan
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Canada and the United States are working together to develop common standards for using biometric identifiers, such as fingerprints, facial recognition, and iris scanning, to confirm the identity of travelers. 3, record 26, English, - iris%20scanning
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Biométrie
Record 26, Main entry term, French
- lecture de l'iris
1, record 26, French, lecture%20de%20l%27iris
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- balayage de l'iris 2, record 26, French, balayage%20de%20l%27iris
masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Le Canada et les États-Unis collaborent à l'élaboration de normes communes pour les identificateurs biométriques, comme les empreintes digitales, la reconnaissance du visage et la lecture de l'iris, qui permettent de confirmer l'identification des voyageurs. 3, record 26, French, - lecture%20de%20l%27iris
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Biometría
Record 26, Main entry term, Spanish
- lectura de iris
1, record 26, Spanish, lectura%20de%20iris
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
- escaneado de iris 2, record 26, Spanish, escaneado%20de%20iris
correct, masculine noun
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
La información capturada es veraz, ya que la característica principal de los equipos es que identifican un rasgo físico del usuario, lo que hace imposible la suplantación o registro fraudulento. Los sistemas biométricos existentes son: lectura de iris, reconocimiento de voz, lectura de huella digital, reconocimiento de mano. 1, record 26, Spanish, - lectura%20de%20iris
Record 27 - internal organization data 2014-06-03
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Toxicology
Record 27, Main entry term, English
- biopersistence
1, record 27, English, biopersistence
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Parameters such as size, shape, surface, composition, crystallinity, solubility and biopersistence provide basic information on exposure and toxicological assessment of new nanomaterials. 1, record 27, English, - biopersistence
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Toxicologie
Record 27, Main entry term, French
- biopersistance
1, record 27, French, biopersistance
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Caractéristique se rapportant à la durée de séjour ou de rétention d'une particule ou d'une fibre dans un tissu ou un organe. 2, record 27, French, - biopersistance
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
La biopersistance est une notion qui dépend de plusieurs paramètres : solubilité dans le milieu biologique, potentiel d'épuration, dimension et composition des fibres, etc. 2, record 27, French, - biopersistance
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario técnico y científico general
- Toxicología
Record 27, Main entry term, Spanish
- biopersistencia
1, record 27, Spanish, biopersistencia
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Capacidad que tienen algunos compuestos químicos para mantener inalteradas sus características fisicoquímicas en el ambiente, sin degradarse. 1, record 27, Spanish, - biopersistencia
Record 28 - internal organization data 2013-11-15
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Genetics
Record 28, Main entry term, English
- mosaic
1, record 28, English, mosaic
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
An individual that consists of two or more cell lineages differing with respect to their idiotype, chromosome structure, or chromosome number (mixoploid). 2, record 28, English, - mosaic
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Its different sectors may result from the mutation of chromosomal and extrachromosomal hereditary determinants, somatic crossing-over (twin spot), changes in chromosome number (genome mutation), chromosomal structural changes (chromosome mutation), or "V-type" position effects. 2, record 28, English, - mosaic
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Génétique
Record 28, Main entry term, French
- mosaïque
1, record 28, French, mosa%C3%AFque
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Individu qui renferme des cellules dont l'équipement chromosomique (caryotype) est différent de celui de l'ensemble des cellules. 2, record 28, French, - mosa%C3%AFque
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Ces populations cellulaires différentes dérivent d'une anomalie survenue soit après la fécondation dans les premiers stades de division mitotique du zygote, soit au cours de la fécondation par digynie ou diandrie. 2, record 28, French, - mosa%C3%AFque
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Le terme de chimère doit être distingué de celui de mosaïque qui désigne également un organisme composite. La différence porte sur l'origine du phénomène. Dans une chimère, les deux populations cellulaires proviennent de deux zygotes différents, c'est-à-dire de deux fécondations différentes, alors qu'une mosaïque dérive d'une fécondation unique suivie par un accident, génique (mutation) ou chromosomique, postzygotique. 3, record 28, French, - mosa%C3%AFque
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 28, Main entry term, Spanish
- mosaico
1, record 28, Spanish, mosaico
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2013-08-16
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Bioengineering
- Environmental Studies and Analyses
- Toxicology
Record 29, Main entry term, English
- bioassay
1, record 29, English, bioassay
correct, standardized
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- bio-assay 2, record 29, English, bio%2Dassay
correct
- biological assay 3, record 29, English, biological%20assay
correct
- bioessay 4, record 29, English, bioessay
correct, less frequent
- assay 4, record 29, English, assay
correct, noun
- bioassay test 5, record 29, English, bioassay%20test
- biological testing 6, record 29, English, biological%20testing
- biological test 7, record 29, English, biological%20test
- biotest 4, record 29, English, biotest
- bio-testing 8, record 29, English, bio%2Dtesting
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
A test made to determine the relative effective strength of a substance (as a vitamin, a hormone, a toxic pollutant, a pesticide or a drug) by comparing its effect on a test organism with that of a standard preparation. 9, record 29, English, - bioassay
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
bioassay: term standardized by ISO and by the Canadian Committee for the Standardization of Nuclear Terminology. 9, record 29, English, - bioassay
Record 29, Key term(s)
- bio-essay
- biological essay
- bio-test
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Technique biologique
- Études et analyses environnementales
- Toxicologie
Record 29, Main entry term, French
- épreuve biologique
1, record 29, French, %C3%A9preuve%20biologique
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- essai biologique 2, record 29, French, essai%20biologique
correct, masculine noun, standardized
- bio-essai 3, record 29, French, bio%2Dessai
correct, masculine noun, less frequent
- test biologique 4, record 29, French, test%20biologique
correct, masculine noun
- biotest 5, record 29, French, biotest
correct, masculine noun
- bioanalyse 6, record 29, French, bioanalyse
feminine noun
- bioessai 7, record 29, French, bioessai
masculine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Les biotests consistent à faire pousser sur la terre à analyser un certain nombre de plantes sensibles. Celles-ci vont absorber l'herbicide et la mesure de leur développement permettra, moyennant une droite étalon établie avec des doses connues d'herbicides, d'estimer le résidu phytotoxique se trouvant dans la terre. 5, record 29, French, - %C3%A9preuve%20biologique
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Essai en laboratoire effectué sur du matériel vivant dans le but de mesurer l'activité d'un stimulus physique, chimique ou biologique. 8, record 29, French, - %C3%A9preuve%20biologique
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
bio-essai : L'emploi de ce terme est critiqué par certains auteurs. Ne pas confondre avec «dosage biologique» (voir ce terme). 8, record 29, French, - %C3%A9preuve%20biologique
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
essai biologique : terme normalisé par l'ISO. 8, record 29, French, - %C3%A9preuve%20biologique
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Bioingeniería
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Toxicología
Record 29, Main entry term, Spanish
- prueba biológica
1, record 29, Spanish, prueba%20biol%C3%B3gica
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
- ensayo biológico 2, record 29, Spanish, ensayo%20biol%C3%B3gico
correct, masculine noun
- bioensayo 3, record 29, Spanish, bioensayo
correct, masculine noun
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Experiencia en la que se utilizan seres vivos para estudiar sus reacciones ante determinados estímulos. 4, record 29, Spanish, - prueba%20biol%C3%B3gica
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
prueba biológica: término proveniente del Código Zoosanitario Internacional, 2002. 5, record 29, Spanish, - prueba%20biol%C3%B3gica
Record 30 - internal organization data 2013-06-10
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- The Mouth
Record 30, Main entry term, English
- periodontium
1, record 30, English, periodontium
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- parodontium 2, record 30, English, parodontium
correct
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The tissues that invest or help to invest and support the teeth, including the periodontal ligament, gingivae, cementum, and alveolar and supporting bone. 3, record 30, English, - periodontium
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Cavité buccale
Record 30, Main entry term, French
- parodonte
1, record 30, French, parodonte
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- parodontium 2, record 30, French, parodontium
correct, masculine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des tissus de soutien de la dent, comprenant la gencive, le desmodonte [ligament alvéolodentaire], l'os alvéolaire et le cément. 3, record 30, French, - parodonte
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Le sens du terme français «périodonte» est tout à fait différent du terme anglais «periodontium». 4, record 30, French, - parodonte
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Boca
Record 30, Main entry term, Spanish
- periodonto
1, record 30, Spanish, periodonto
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Complejo de tejidos compuestos por las encías, el cemento, el ligamento periodontal y el hueso alveolar el cual fija, nutre y sirve de sostén al diente (odonto). 1, record 30, Spanish, - periodonto
Record 31 - internal organization data 2013-04-12
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Oral Mucosa, Salivary Glands and Tonsils
- Jaw, Gums and Parodontium
Record 31, Main entry term, English
- periapical cyst
1, record 31, English, periapical%20cyst
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- radicular periodontal cyst 1, record 31, English, radicular%20periodontal%20cyst
correct
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A type of cyst at the apex of a tooth with a non-vital pulp. 1, record 31, English, - periapical%20cyst
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Muqueuse buccale, glandes salivaires et amygdales
- Maxillaires, gencives et parodonte
Record 31, Main entry term, French
- kyste périapical
1, record 31, French, kyste%20p%C3%A9riapical
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Kyste localisé à l'apex d'une dent dont la pulpe n'est plus vivante. 1, record 31, French, - kyste%20p%C3%A9riapical
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Mucosa bucal, glándulas salivares y amígdalas
- Encías, maxilares y periodonto
Record 31, Main entry term, Spanish
- quiste periapical
1, record 31, Spanish, quiste%20periapical
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Quiste localizado en la raíz de un diente sin pulpa vital. 1, record 31, Spanish, - quiste%20periapical
Record 32 - internal organization data 2013-04-10
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Jaw, Gums and Parodontium
Record 32, Main entry term, English
- periodontal ligament
1, record 32, English, periodontal%20ligament
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- periodontal membrane 2, record 32, English, periodontal%20membrane
correct
- alveolodental ligament 3, record 32, English, alveolodental%20ligament
correct
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
The connective tissue that attaches to both the cementum and the jawbone, anchoring the tooth in place yet providing some flexibility. 4, record 32, English, - periodontal%20ligament
Record 32, Key term(s)
- alveolo-dental ligament
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Maxillaires, gencives et parodonte
Record 32, Main entry term, French
- ligament alvéolo-dentaire
1, record 32, French, ligament%20alv%C3%A9olo%2Ddentaire
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- ligament parodontal 2, record 32, French, ligament%20parodontal
correct, masculine noun
- desmodonte 1, record 32, French, desmodonte
see observation, masculine noun
- périodonte 3, record 32, French, p%C3%A9riodonte
see observation, masculine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des ligaments et des tissus conjonctifs qui maintiennent la dent dans son alvéole osseux. 4, record 32, French, - ligament%20alv%C3%A9olo%2Ddentaire
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Certains auteurs définissent les termes «desmodonte» et «périodonte» différemment, ce qui n'en fait alors pas des synonymes de «ligament alvéolo-dentaire» et de «ligament parodontal». 5, record 32, French, - ligament%20alv%C3%A9olo%2Ddentaire
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
périodonte : à ne pas confondre avec le terme «parodonte» qui comprend l'os alvéolaire, le cément et le ligament parodontal. 5, record 32, French, - ligament%20alv%C3%A9olo%2Ddentaire
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
périodonte : le genre semble flotter un peu. On retrouve parfois ce terme au féminin. 5, record 32, French, - ligament%20alv%C3%A9olo%2Ddentaire
Record 32, Key term(s)
- ligament alvéolodentaire
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Encías, maxilares y periodonto
Record 32, Main entry term, Spanish
- ligamento periodontal
1, record 32, Spanish, ligamento%20periodontal
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
- membrana periodontal 2, record 32, Spanish, membrana%20periodontal
correct, feminine noun
- ligamento alvéolodental 3, record 32, Spanish, ligamento%20alv%C3%A9olodental
correct, masculine noun
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
[Conjunto de] miles de fibras delgadas que sostienen al diente. Están unidas por un extremo al diente y por el otro al hueso alveolar. 4, record 32, Spanish, - ligamento%20periodontal
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Los dientes están formados por una parte externa denominada corona y una raíz que está inmersa en el maxilar. [...] Las raíces se mantienen en su posición mediante fibras elásticas que forman la membrana periodontal, la cual se extiende desde el cemento hasta una capa ósea engrosada denominada lámina dura, en el interior del maxilar. 5, record 32, Spanish, - ligamento%20periodontal
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
En una boca sana los dientes están sostenidos por las encías, el hueso mandibular, la membrana periodontal que rodea las raíces de los dientes y el cemento que los une con el hueso. La encía está constituida por un tejido fibroso y compacto que cubre la región alveolar, Una de sus funciones es defender al ligamento periodontal de la agresión que implica la masticación de los alimentos. 6, record 32, Spanish, - ligamento%20periodontal
Record 33 - internal organization data 2013-04-04
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
- Plant Biology
Record 33, Main entry term, English
- fibrous
1, record 33, English, fibrous
correct, standardized
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Containing fibres or elongated and more or less resistant cells. 1, record 33, English, - fibrous
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
fibrous: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, record 33, English, - fibrous
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
- Biologie végétale
Record 33, Main entry term, French
- fibreux
1, record 33, French, fibreux
correct, see observation, standardized
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Contenant des filaments ou des cellules allongées plus ou moins résistantes. 1, record 33, French, - fibreux
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
fibreux : Le terme au féminin (fibreuse) et la définition ont été normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, record 33, French, - fibreux
Record 33, Key term(s)
- fibreuse
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
- Biología vegetal
Record 33, Main entry term, Spanish
- fibroso
1, record 33, Spanish, fibroso
correct
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Que contiene fibras o células elongadas y más o menos resistentes. 1, record 33, Spanish, - fibroso
Record 34 - internal organization data 2013-04-02
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
- Glass Fabrics
- Plastics Industry
Record 34, Main entry term, English
- continuous-filament woven fabric
1, record 34, English, continuous%2Dfilament%20woven%20fabric
correct, standardized
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A fabric woven from glass filament yarns in warp and weft. 1, record 34, English, - continuous%2Dfilament%20woven%20fabric
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
continuous-filament woven fabric: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, record 34, English, - continuous%2Dfilament%20woven%20fabric
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
- Verre textile
- Industrie des plastiques
Record 34, Main entry term, French
- tissu de silionne
1, record 34, French, tissu%20de%20silionne
correct, masculine noun, standardized
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Tissu fabriqué avec du fil de silionne en chaîne et en trame. 1, record 34, French, - tissu%20de%20silionne
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
tissu de silionne : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, record 34, French, - tissu%20de%20silionne
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Nomenclatura de los tejidos
- Vidrio textil
- Industria de plásticos
Record 34, Main entry term, Spanish
- tejido de filamento continuo
1, record 34, Spanish, tejido%20de%20filamento%20continuo
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Tejido fabricado con vidrio textil, formado por filamentos en la dirección de urdimbre (sentido longitudinal) y de trama (transversal). 1, record 34, Spanish, - tejido%20de%20filamento%20continuo
Record 35 - internal organization data 2013-03-20
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Dental Surgery
Record 35, Main entry term, English
- pulpectomy
1, record 35, English, pulpectomy
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- pulp extirpation 2, record 35, English, pulp%20extirpation
correct
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
The removal of the entire pulp structure of a tooth, including the pulp tissue in the roots. 3, record 35, English, - pulpectomy
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Pulpotomy involves removal of damaged or inflamed tissue to the level of clinically healthy pulp, followed by calcium hydroxide dressing and glass ionomer cement and composite restoration. Pulpectomy involves removal of the entire pulp, cleaning and shaping the root canal, and obturation with a sealer and gutta percha points followed by crown restoration. 4, record 35, English, - pulpectomy
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Chirurgie dentaire
Record 35, Main entry term, French
- pulpectomie
1, record 35, French, pulpectomie
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Pulpectomie simple (amputation coronaire) et obturation de la chambre pulpaire [...] Pulpectomie totale : (amputation corono-radiculaire) et obturation des canaux radiculaires [...] 1, record 35, French, - pulpectomie
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Cirugía dental
Record 35, Main entry term, Spanish
- pulpectomía
1, record 35, Spanish, pulpectom%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
- extirpación de la pulpa vital 1, record 35, Spanish, extirpaci%C3%B3n%20de%20la%20pulpa%20vital
correct, feminine noun
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Remoción total de la pulpa. 1, record 35, Spanish, - pulpectom%C3%ADa
Record 36 - internal organization data 2013-03-20
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Dentistry
Record 36, Main entry term, English
- primary dentine
1, record 36, English, primary%20dentine
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
The orthodentine formed prior to completion of root formation. 1, record 36, English, - primary%20dentine
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Dentisterie
Record 36, Main entry term, French
- dentine primaire
1, record 36, French, dentine%20primaire
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Partie de l'orthodentine élaborée avant que la racine ne soit complètement formée. 1, record 36, French, - dentine%20primaire
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Odontología
Record 36, Main entry term, Spanish
- dentina primaria
1, record 36, Spanish, dentina%20primaria
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Ortodentina formada antes de que se termine la formación de la raíz. 1, record 36, Spanish, - dentina%20primaria
Record 37 - internal organization data 2013-03-11
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Genetics
Record 37, Main entry term, English
- hypoplastic
1, record 37, English, hypoplastic
correct, adjective
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to hypoplasia or the incomplete development of a tissue or organ. 2, record 37, English, - hypoplastic
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
The hypoplastic lymphatics lead to an obstruction in lymph flow, increased pressure within lymphatics, dilated lymphatic channels in the intestine, and finally rupture of the lymphatic channels, discharging lymph into the bowel lumen. 1, record 37, English, - hypoplastic
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Génétique
Record 37, Main entry term, French
- hypoplasique
1, record 37, French, hypoplasique
correct, adjective
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Relatif à l'hypoplasie (développement incomplet d'un tissu ou d'un organe). 2, record 37, French, - hypoplasique
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Rein hypoplasique. 1, record 37, French, - hypoplasique
Record 37, Key term(s)
- hypoplastique
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas varias
- Genética
Record 37, Main entry term, Spanish
- hipoplástico
1, record 37, Spanish, hipopl%C3%A1stico
correct, adjective
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
[Dícese del] crecimiento o desarrollo defectivo y reducido [...] resultado de una condición anómala, por ejemplo enfermedad o estrés nutricional. 1, record 37, Spanish, - hipopl%C3%A1stico
Record 38 - internal organization data 2013-03-05
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Biochemistry
- Genetics
Record 38, Main entry term, English
- proteome
1, record 38, English, proteome
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
In proteome analysis, complex protein mixtures, derived from entire tissue material or cells, are separated by high resolution 2D-PAGE. After electrophoresis, gels are stained with dyes covering a high linear range of protein quantities and scanned to yield digital images for a qualitative and quantitative analysis of the protein pattern. Batches of 2D gels are run from an individual sample to obtain statistically valid values and to allow optimal comparative studies of protein patterns. 2, record 38, English, - proteome
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Biochimie
- Génétique
Record 38, Main entry term, French
- protéome
1, record 38, French, prot%C3%A9ome
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des protéines codées par un génome, à un moment déterminé, et caractérisées par leur quantité et leur conformation. 2, record 38, French, - prot%C3%A9ome
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Au-delà de la génomique proprement dite, l'étude directe des protéines trouvées dans la cellule - le «protéome» - terme inventé en 1995 [...] pour désigner le «complément protéique» total du génome, l'analyse de leurs interactions et de leur modifications au cours du temps offre des informations additionnelles sur leurs fonctions et celle des gènes correspondants. 3, record 38, French, - prot%C3%A9ome
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
protéome : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 23 novembre 2006. 4, record 38, French, - prot%C3%A9ome
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Genética
Record 38, Main entry term, Spanish
- proteoma
1, record 38, Spanish, proteoma
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Dotación completa de proteínas de una determinada especie, incluyendo todos sus tejidos y estados de crecimiento. 1, record 38, Spanish, - proteoma
Record 39 - internal organization data 2012-12-13
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Conservative Dentistry
- Medical and Surgical Equipment
Record 39, Main entry term, English
- indirect pulp capping
1, record 39, English, indirect%20pulp%20capping
correct, standardized
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
The dressing, for conserving the vitality of the pulp, of a tooth affected with a penetrating carious lesion, the complete excision of which could result in pulp exposure. 2, record 39, English, - indirect%20pulp%20capping
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by AFNOR. 3, record 39, English, - indirect%20pulp%20capping
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Dentisterie conservatrice
- Équipement médico-chirurgical
Record 39, Main entry term, French
- coiffage indirect de la pulpe
1, record 39, French, coiffage%20indirect%20de%20la%20pulpe
correct, masculine noun, standardized
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- coiffage pulpaire indirect 2, record 39, French, coiffage%20pulpaire%20indirect
correct, masculine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Pansement ayant pour but de préserver la vitalité pulpaire de la dent, en place dans une lésion carieuse profonde dont l'excision complète pourrait dénuder la pulpe. 2, record 39, French, - coiffage%20indirect%20de%20la%20pulpe
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'AFNOR. 3, record 39, French, - coiffage%20indirect%20de%20la%20pulpe
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Odontología conservadora
- Equipo médico y quirúrgico
Record 39, Main entry term, Spanish
- recubrimiento indirecto de la pulpa
1, record 39, Spanish, recubrimiento%20indirecto%20de%20la%20pulpa
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Capa que tiene por objetivo conservar la vitalidad pulpar del diente afectado por una lesión de caries profunda, cuya remoción completa puede llevar a la exposición de la pulpa. 1, record 39, Spanish, - recubrimiento%20indirecto%20de%20la%20pulpa
Record 40 - internal organization data 2012-12-07
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Conservative Dentistry
- Medical and Surgical Equipment
Record 40, Main entry term, English
- direct pulp capping
1, record 40, English, direct%20pulp%20capping
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
The dressing of an exposed pulp with the aim of maintaining pulpal vitality. 1, record 40, English, - direct%20pulp%20capping
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Dentisterie conservatrice
- Équipement médico-chirurgical
Record 40, Main entry term, French
- coiffage pulpaire direct
1, record 40, French, coiffage%20pulpaire%20direct
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Recouvrement d'une pulpe dénudée dans le but de maintenir sa vitalité. 1, record 40, French, - coiffage%20pulpaire%20direct
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Odontología conservadora
- Equipo médico y quirúrgico
Record 40, Main entry term, Spanish
- recubrimiento directo de la pulpa
1, record 40, Spanish, recubrimiento%20directo%20de%20la%20pulpa
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
- recubrimiento pulpar directo 2, record 40, Spanish, recubrimiento%20pulpar%20directo
correct, masculine noun
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Revestimiento aplicado a la pulpa no expuesta, con el fin de mantener su vitalidad. 1, record 40, Spanish, - recubrimiento%20directo%20de%20la%20pulpa
Record 41 - internal organization data 2012-11-01
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Record 41, Main entry term, English
- meat cut
1, record 41, English, meat%20cut
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- cut 2, record 41, English, cut
correct, noun
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
The designation and location of a specific part of a carcass. 1, record 41, English, - meat%20cut
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 41, Main entry term, French
- coupe de viande
1, record 41, French, coupe%20de%20viande
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- coupe 2, record 41, French, coupe
correct, feminine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Manière de découper les carcasses d'animaux de boucherie, qui varie suivant les régions. 2, record 41, French, - coupe%20de%20viande
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Industria cárnica, de fiambres y embutidos
Record 41, Main entry term, Spanish
- corte de carne
1, record 41, Spanish, corte%20de%20carne
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
- corte 1, record 41, Spanish, corte
correct, masculine noun
Record 41, Textual support, Spanish
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Realizar cortes de carne de res para los distintos procesos de industrialización [...] realizar el corte de pierna, [...] el corte de pancita, [...] el corte de costilla, [...] el corte de pecho, [...] el corte de chamorro [...] 2, record 41, Spanish, - corte%20de%20carne
Record 42 - internal organization data 2012-10-17
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Plant Biology
Record 42, Main entry term, English
- collenchyma
1, record 42, English, collenchyma
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A mechanical tissue of long cells with cell-walls thickened at the corners . 1, record 42, English, - collenchyma
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
The cells are living and can elongate. 1, record 42, English, - collenchyma
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Biologie végétale
Record 42, Main entry term, French
- collenchyme
1, record 42, French, collenchyme
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Tissu de soutien, formé de cellules vivantes et cellulosiques, à parois inégalement épaissies, à épaississements souvent localisées aux points de contact des cellules. 1, record 42, French, - collenchyme
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Biología vegetal
Record 42, Main entry term, Spanish
- colénquima
1, record 42, Spanish, col%C3%A9nquima
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Tejido de células vivas que se encuentra especialmente en las nervaduras y peciolos de las hojas. Sus paredes celulares están engrosadas de manera no uniforme a base de celulosa y hemicelulosa, pero sin llegar a lignificarse; funciona como un soporte mecánico en órganos jóvenes, de vida corta, o no lignificados. 1, record 42, Spanish, - col%C3%A9nquima
Record 43 - internal organization data 2012-09-28
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Animal Biology
Record 43, Main entry term, English
- porcine endogenous retrovirus
1, record 43, English, porcine%20endogenous%20retrovirus
correct
Record 43, Abbreviations, English
- PERV 2, record 43, English, PERV
correct
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
[...] one example of [...] pig viruses present in animal tissue and which can cause disease is known as porcine endogenous retrovirus (PERV) that is found in the genetic material of every pig. PERVs cannot be eliminated or screened out and laboratory experiments have shown that they can infect human cells. However, it is not yet known if PERVs can be transmitted through xenotransplant. 1, record 43, English, - porcine%20endogenous%20retrovirus
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Biologie animale
Record 43, Main entry term, French
- rétrovirus porcin endogène
1, record 43, French, r%C3%A9trovirus%20porcin%20endog%C3%A8ne
proposal, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
- PERV 2, record 43, French, PERV
correct, masculine noun
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Rétrovirus porcin et xénotransplantation: tout n'est peut-être pas bon dans le cochon ! 3, record 43, French, - r%C3%A9trovirus%20porcin%20endog%C3%A8ne
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Biología animal
Record 43, Main entry term, Spanish
- retrovirus endógeno porcino
1, record 43, Spanish, retrovirus%20end%C3%B3geno%20porcino
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, Spanish
- PERV 1, record 43, Spanish, PERV
correct, masculine noun
Record 43, Synonyms, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Retrovirus endógeno porcino [...]. Provirus de un retrovirus porcino. La posibilidad de que los PERV puedan activarse después de un trasplante de órganos de cerdos al hombre implica que la práctica del xenotransplante pueda ser una vía para transferir infecciones nuevas a la población humana. 1, record 43, Spanish, - retrovirus%20end%C3%B3geno%20porcino
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
PERV por sus siglas en inglés. 2, record 43, Spanish, - retrovirus%20end%C3%B3geno%20porcino
Record 44 - internal organization data 2012-08-14
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 44, Main entry term, English
- pelota
1, record 44, English, pelota
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
- Basque pelota 2, record 44, English, Basque%20pelota
correct
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A Basque sport, similar to American handball. 1, record 44, English, - pelota
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
There are different ways of playing Basque pelota: with the hand, a bat, "remonte" and "cesta," which are types of baskets, and "trinquete" and "share," two kinds of rackets. There are different kinds of pelota courts where this sport is played. 2, record 44, English, - pelota
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Pilota in Basque and Catalan, pelota in Spanish, or pelote in French (from Latin pila) is a name for a variety of court sports played with a ball using one's hand, a racket, a wooden bat (pala), or a basket propulsor, against a wall (frontón in Spanish, frontoi in Basque, frontó in Catalan) or, more traditionally, with two teams face to face separated by a line on the ground or a net. 1, record 44, English, - pelota
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 44, Main entry term, French
- pelote basque
1, record 44, French, pelote%20basque
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Sport de balle au mur qui se joue à quatre joueurs avec une pala (raquette de bois) et une pelote (balle de caoutchouc pleine). 2, record 44, French, - pelote%20basque
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
La pelote basque est un sport issu d'une évolution du jeu de paume dans le Sud-Ouest de la France, et en particulier au Pays basque. De la main nue à la cesta punta, en passant par la pala et la chistera, cette discipline sportive comprend nombre de formules différentes. 3, record 44, French, - pelote%20basque
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Le jeu consiste à frapper la pelote après un bond ou à la volée sur un mur de béton de dix mètres carrés. 2, record 44, French, - pelote%20basque
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 44, Main entry term, Spanish
- pelota vasca
1, record 44, Spanish, pelota%20vasca
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
La pelota vasca (en euskera: euskal pilota) es un deporte tradicional vasco practicado principalmente en la zona norte de España, es decir, el País Vasco, Navarra, La Rioja y Castilla y León, así como también en el País Vasco francés y los países que alguna vez fueron colonia de España. Generalmente requiere la participación de dos jugadores o equipos que a su vez golpean por turnos una pelota contra un muro, llamado "frontis", hasta conseguir un tanto. 1, record 44, Spanish, - pelota%20vasca
Record 45 - internal organization data 2012-07-18
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Knitted and Stretch Fabrics
Record 45, Main entry term, English
- knit
1, record 45, English, knit
verb
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Tricot et tissus extensibles
Record 45, Main entry term, French
- tricoter 1, record 45, French, tricoter
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Fabriquer un tricot, en parlant d'une personne ou d'un métier. 1, record 45, French, - tricoter
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Tejidos de punto y tejidos extensibles
Record 45, Main entry term, Spanish
- tejer
1, record 45, Spanish, tejer
correct
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2012-07-18
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Genetics
Record 46, Main entry term, English
- octoploid
1, record 46, English, octoploid
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
- octaploid 2, record 46, English, octaploid
correct
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Of auto- or alloploid cells, tissues and organisms, respectively, with eight chromosome sets in their nuclei (symbol 8n). 1, record 46, English, - octoploid
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Génétique
Record 46, Main entry term, French
- octoploïde
1, record 46, French, octoplo%C3%AFde
correct
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Qui possède huit génomes (symbole 8n). 1, record 46, French, - octoplo%C3%AFde
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 46, Main entry term, Spanish
- octoploide
1, record 46, Spanish, octoploide
correct
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
[Se dice del] organismo o tejido cuyas células contienen ocho juegos haploides de cromosomas. 1, record 46, Spanish, - octoploide
Record 47 - internal organization data 2012-07-09
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Record 47, Main entry term, English
- graft union
1, record 47, English, graft%20union
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
The place on the root, stem, or branch of a plant at which a graft has been made. 2, record 47, English, - graft%20union
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Record 47, Main entry term, French
- point de greffe
1, record 47, French, point%20de%20greffe
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Pour maintenir la greffe en place, on ligature le point de greffe avec un lien (raphia) et on le protège par du mastic à greffer. 2, record 47, French, - point%20de%20greffe
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
Record 47, Main entry term, Spanish
- unión del injerto
1, record 47, Spanish, uni%C3%B3n%20del%20injerto
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Lugar donde se une el injerto de una planta con el patrón de otra. 1, record 47, Spanish, - uni%C3%B3n%20del%20injerto
Record 48 - internal organization data 2012-07-09
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Record 48, Main entry term, English
- warp
1, record 48, English, warp
correct, verb, standardized
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
To wind threads in distinct, equal lengths parallel to one another, preparatory to further processing. 1, record 48, English, - warp
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
warp: term and definition standardized by ISO. 2, record 48, English, - warp
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
Record 48, Main entry term, French
- ourdir
1, record 48, French, ourdir
correct, standardized
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Enrouler des fils de même longueur déterminée, parallèlement les uns aux autres, en vue de préparer les opérations ultérieures. 1, record 48, French, - ourdir
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
ourdir : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 48, French, - ourdir
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Tejeduría (Industrias textiles)
Record 48, Main entry term, Spanish
- urdir
1, record 48, Spanish, urdir
correct
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
[Preparar el] conjunto de hilos, yuxtapuestos paralelamente en la dirección del telar, por entre los cuales pasa la trama para formar el tejido. 1, record 48, Spanish, - urdir
Record 49 - internal organization data 2012-07-06
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Genetics
Record 49, Main entry term, English
- explant
1, record 49, English, explant
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Tissue taken from its original site and transferred to an artificial medium for growth or maintenance. 2, record 49, English, - explant
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
The procedures used for in vitro propagation comprise the selection of suitable explants, their sterilisation and transfer to nutrient medium ... 3, record 49, English, - explant
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Génétique
Record 49, Main entry term, French
- explant
1, record 49, French, explant
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- explantat 2, record 49, French, explantat
correct, masculine noun
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Fragment d'organisme (apex, organe, fragment d'organe ou fragment tissulaire) excisé et éventuellement mis en culture in vitro. 3, record 49, French, - explant
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Le terme implant utilisé dans le même sens est impropre car la caractéristique essentielle de l'explant végétal est sa séparation de la plante mère; aussi, le milieu de culture sur lequel on le transfère est inerte. 3, record 49, French, - explant
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 49, Main entry term, Spanish
- explante
1, record 49, Spanish, explante
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
- explanto 2, record 49, Spanish, explanto
correct, masculine noun
Record 49, Textual support, Spanish
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Fragmento de una planta que se escinde y se prepara de forma aséptica para su cultivo en un medio nutritivo. 2, record 49, Spanish, - explante
Record 50 - internal organization data 2012-05-23
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Textile Industries
Record 50, Main entry term, English
- textile fabric
1, record 50, English, textile%20fabric
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Adhesive bonding ... for the formation of a textile fabric forming a textile product by weaving or knitting and subsequently treating the component thread of the product to cause it to fuse or otherwise adhesively bind to itself or to another thread at the cross-over point, adhesively securing a backing member to a pile fabric formed by weaving, knitting or needling, etc. 2, record 50, English, - textile%20fabric
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Industries du textile
Record 50, Main entry term, French
- étoffe
1, record 50, French, %C3%A9toffe
proposal, feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Le terme «étoffe» est un générique désignant toutes les structures textiles. Les étoffes englobent tous les tissus souples : les tissus tissés, les tissus tricotés, les aiguilletés, les feutres, les non-tissés, les tissus étroits (rubans, sangles, etc.). 1, record 50, French, - %C3%A9toffe
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Industrias textiles
Record 50, Main entry term, Spanish
- tejido
1, record 50, Spanish, tejido
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Por lo general, los tejidos no se hacen directamente con fibras sueltas, sino hilándolas previamente y entrecruzando después los hilos. En los géneros de punto, la trabazón se obtiene formando con el hilo bucles o mallas que enlazan unos con otros, mientras que en las telas los hilos se disponen en línea recta y se entrecruzan perpendicularmente. 2, record 50, Spanish, - tejido
Record 51 - internal organization data 2012-05-23
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
- Weaving Arts
Record 51, Main entry term, English
- weaving
1, record 51, English, weaving
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
The method or process of interlacing two yarns of similar materials so that they cross each other at right angles to produce woven fabric. 2, record 51, English, - weaving
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
The warp yarns, or ends, run lengthwise in the fabric, and the filling threads (weft), or picks, run from side to side. Weaving can be done on a power or hand loom or by several hand methods. 2, record 51, English, - weaving
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
- Tissage (Artisanat)
Record 51, Main entry term, French
- tissage
1, record 51, French, tissage
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Art d'entrecroiser deux séries de fils pour produire des tissus, ces deux séries de fils étant perpendiculaires : les fils de chaîne dans le sens longitudinal [et les] fils de trame dans le sens transversal. 2, record 51, French, - tissage
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Le tissage se fait sur un métier à tisser ou sur une machine à tisser. [...] Il consiste à passer un fil de trame ou duite dans l'espace formé par la séparation des fils de chaîne (foule) en deux nappes, l'une levée, l'autre baissée. 2, record 51, French, - tissage
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Tejeduría (Industrias textiles)
- Tejeduría artesanal
Record 51, Main entry term, Spanish
- tejeduría
1, record 51, Spanish, tejedur%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Proceso de entrelazar hilos en ángulo para obtener un tejido. 2, record 51, Spanish, - tejedur%C3%ADa
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
La tejeduría consiste en entrelazar los hilos en los ángulos correspondientes; un proceso muy parecido al que se utiliza para hacer una cesta. Dependiendo del telar, es posible producir numerosos modelos de tejido y contexturas. 1, record 51, Spanish, - tejedur%C3%ADa
Record 52 - internal organization data 2012-05-22
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Knitted and Stretch Fabrics
Record 52, Main entry term, English
- stretch fabric
1, record 52, English, stretch%20fabric
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A fabric characterized by a capacity for stretch and recovery from stretch. 2, record 52, English, - stretch%20fabric
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
The term is used for materials with greater extension and recovery properties than traditional woven or knitted structures from conventional yarns and implies the use of stretch yarns, elastomeric threads, or finishing treatments. 2, record 52, English, - stretch%20fabric
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Tricot et tissus extensibles
Record 52, Main entry term, French
- tissu extensible
1, record 52, French, tissu%20extensible
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Mobil Elasto. - Pantalon confort : À chaque mouvement, votre pantalon vous suit, épousant parfaitement les mouvements du corps grâce à son tissu extensible en largeur. L'élasticité de la ceinture vous laisse jusqu'à 8 cm d'extensibilité au niveau de la taille, ce qui est particulièrement appréciable en position assise. 2, record 52, French, - tissu%20extensible
Record number: 52, Textual support number: 2 CONT
Jeans délavé bleu avec tissu extensible (2 % lycra) taille basse. 3, record 52, French, - tissu%20extensible
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Tejidos de punto y tejidos extensibles
Record 52, Main entry term, Spanish
- tejido extensible
1, record 52, Spanish, tejido%20extensible
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Tejidos extensibles. Definición. Fabricación de hilos elastoméricos para la tejeduría en telares. […] Grados de extensibilidad. Condición importante para la fabricación de tejidos extensibles. Métodos para la regulación de la elasticidad de un tejido. 1, record 52, Spanish, - tejido%20extensible
Record 53 - internal organization data 2012-05-14
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
- Paper or Paperboard Goods
Record 53, Main entry term, English
- paper fabric 1, record 53, English, paper%20fabric
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
- Objets en papier ou en carton
Record 53, Main entry term, French
- tissu de papier
1, record 53, French, tissu%20de%20papier
masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record 53, Spanish
Record 53, Campo(s) temático(s)
- Nomenclatura de los tejidos
- Artículos de papel o cartón
Record 53, Main entry term, Spanish
- tejido de papel
1, record 53, Spanish, tejido%20de%20papel
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, Spanish
Record 53, Synonyms, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Al margen de la fabricación de tejidos para prendas de vestir, mobiliario y decoración, las manufacturas textiles especializadas producen tejidos industriales: [...] tejidos de papel, en los cuales cada hilo no es sino una tira torcida de papel fuerte [...] 1, record 53, Spanish, - tejido%20de%20papel
Record 54 - internal organization data 2012-05-11
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Lace and Lacework (Textiles)
- Lace (Embroidery)
Record 54, Main entry term, English
- lace
1, record 54, English, lace
correct, noun
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Ornamental openwork fabric, made in a variety of designs by intricate manipulation of the fiber by machine or by hand. 2, record 54, English, - lace
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Dentelles, tulles et guipures (Textiles)
- Dentelles
Record 54, Main entry term, French
- dentelle
1, record 54, French, dentelle
correct, feminine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Étoffe légère, très ajourée, constituée d'un fond formé par un réseau sur lequel apparaissent divers dessins opaques. 2, record 54, French, - dentelle
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Il existe différentes sortes de dentelles suivant la nature du point. 2, record 54, French, - dentelle
Record 54, Spanish
Record 54, Campo(s) temático(s)
- Encajes, tules y guipures (Textiles)
- Encajes (Bordado)
Record 54, Main entry term, Spanish
- encaje
1, record 54, Spanish, encaje
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, Spanish
Record 54, Synonyms, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Tejido claro, de mallas y contornos complicados, que se obtiene entrelazando y retorciendo uno o varios hilos manualmente (con ganchillos o bolillos) o mecánicamente, mediante telares especiales. 1, record 54, Spanish, - encaje
Record 55 - internal organization data 2012-05-11
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
- Synthetic Fabrics
- Nonwoven Textiles
Record 55, Main entry term, English
- industrial fabric
1, record 55, English, industrial%20fabric
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Industrial fabric[s]: They fall into several classes: (1) a broad group including fabrics employed in industrial processes (e.g., filtering, polishing, and absorption), (2) fabrics combined with other materials to produce a different type of product (e.g., rubberized fabric for hose, belting, and tires; fabric combined with synthetic resins to be used for timing gears and electrical machinery parts; coated or enameled fabrics for automobile tops and book bindings; and fabrics impregnated with adhesive and dielectric compounds for applications in the electrical industry) ... 2, record 55, English, - industrial%20fabric
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
- Textiles artificiels et synthétiques
- Nontissés (Industries du textile)
Record 55, Main entry term, French
- tissu industriel
1, record 55, French, tissu%20industriel
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Tissu servant à des utilisations autres que l'habillement et les décorations. 2, record 55, French, - tissu%20industriel
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Matériel. Informations sur la nouvelle machine Copcentra-Multi-Axial pour la fabrication de tissus industriels composites en verre, aramide, carbone pour les industries aéronautique, navale et automobile. 3, record 55, French, - tissu%20industriel
Record 55, Key term(s)
- tissu à usages industriels
- tissu à usage industriel
- tissu pour usages industriels
- tissu pour usage industriel
Record 55, Spanish
Record 55, Campo(s) temático(s)
- Nomenclatura de los tejidos
- Tejidos sintéticos
- Tejidos no tejidos
Record 55, Main entry term, Spanish
- tejido industrial
1, record 55, Spanish, tejido%20industrial
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, Spanish
Record 55, Synonyms, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Al margen de la fabricación de tejidos para prendas de vestir, mobiliario y decoración, las manufacturas textiles especializadas producen tejidos industriales: fieltros para juntas y filtros, telas de borras y fibras bastas para hacer sacos (arpilleras). 1, record 55, Spanish, - tejido%20industrial
Record 56 - internal organization data 2012-05-09
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Technical Textiles
Record 56, Main entry term, English
- intelligent textile
1, record 56, English, intelligent%20textile
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
- adaptable textile 2, record 56, English, adaptable%20textile
correct
- smart textile 1, record 56, English, smart%20textile
correct
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Materials and structures ... that sense and react to or inform about environmental conditions and stimuli or respond to or be activated to perform a function. 3, record 56, English, - intelligent%20textile
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Adaptable textiles, sometimes called "smart" textiles, have very sophisticated devices placed into them, which give them interactive or adaptable functions. The principle is to include a physical or chemical, sensitive and reactive system in the fibres or textiles. This firstly allows the textiles to sense and analyse the changes taking place in the environment, and secondly to react to this information by an action or modification of all kinds. This action may be linked to a remote transmission of the information. 2, record 56, English, - intelligent%20textile
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Textiles techniques
Record 56, Main entry term, French
- textile intelligent
1, record 56, French, textile%20intelligent
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- textile adaptatif 2, record 56, French, textile%20adaptatif
correct, masculine noun
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Matériaux et structures [...] qui captent et réagissent à des conditions environnementales et à des stimulis, qui procurent de l'information à ce sujet, ou encore qui peuvent être activés pour compléter une fonction. 3, record 56, French, - textile%20intelligent
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Les textiles adaptatifs parfois dit «intelligents» [...] sont dus à l'introduction de dispositifs très sophistiqués qui permettent de conférer des fonctions dites interactives ou adaptatives. Le principe est d'intégrer aux fibres ou aux textiles un système physique ou chimique sensible et réactif qui permet aux textiles d'une part, de percevoir et d'analyser les changements qui ont lieu dans l'environnement, d'autre part de réagir à cette information par une action ou une modification de toute nature. Cette action peut être couplée à une transmission à distance de ces données. 2, record 56, French, - textile%20intelligent
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Le secret de ces fibres [textiles intelligents] repose sur des microcapsules réparties dans l'ensemble du matériau synthétique et qui contiennent des produits chimiques particuliers. Ces produits sont capables de réagir à la température, à la lumière ou au frottement. Ils modifient alors la couleur du textile ou émettent des parfums. 4, record 56, French, - textile%20intelligent
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Textiles técnicos
Record 56, Main entry term, Spanish
- textil inteligente
1, record 56, Spanish, textil%20inteligente
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
[Los] textiles inteligentes [son] aquellos que poseen una estructura con efectos interactivos, dependiendo de quien lo usa y el medio ambiente en el que se encuentra. Como ejemplo podemos mencionar aquellos tejidos que reaccionan ante influencias externas tales como el clima o bien trajes que gracias a la nanotecnología repelen las manchas o absorben olores indeseados. 1, record 56, Spanish, - textil%20inteligente
Record 57 - internal organization data 2012-05-08
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Glass Fabrics
Record 57, Main entry term, English
- glass fabric
1, record 57, English, glass%20fabric
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
- glass cloth 2, record 57, English, glass%20cloth
correct
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
The material formed by weaving glass fiber. 3, record 57, English, - glass%20fabric
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Materials. Range of products for the field of wall decoration. Facing, nonwoven which exhibits the decor on its visible face; the fibres, natural, artificial or synthetic, give a pleasant handle and a silky aspect. Backing, a base made of nonwoven vinyl for wall covering, receives the visible side of the decor. Painting, glass fabric to be painted, easy to lay. 4, record 57, English, - glass%20fabric
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Verre textile
Record 57, Main entry term, French
- toile de verre
1, record 57, French, toile%20de%20verre
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
- tissu de verre 2, record 57, French, tissu%20de%20verre
correct, masculine noun
- tissu de verre textile 3, record 57, French, tissu%20de%20verre%20textile
correct, masculine noun
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Tissu [...] constitué par des fils en verre à fibres parallèles (roving) ou à fibres tordues qui sont continues (silionne) ou discontinues (verranne). 4, record 57, French, - toile%20de%20verre
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Matériaux. Gamme de produits pour le secteur de la décoration murale. Facing, non-tissé présentant une face qui reçoit le décor; les fibres, naturelles, artificielles ou synthétiques, donnent un toucher agréable et un aspect soyeux. Backing, support de papier peint vinyle en non-tissé qui reçoit la face avant du décor. Painting, toile de verre à peindre se posant facilement. 1, record 57, French, - toile%20de%20verre
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Vidrio textil
Record 57, Main entry term, Spanish
- tela de vidrio
1, record 57, Spanish, tela%20de%20vidrio
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, Spanish
Record 57, Synonyms, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Velo formado por monofilamentos de vidrio cálcico de diámetro pequeño (12 a 14 [micrómetros]) unidos por resinas sintéticas compatibles con los bitúmenes, como aglomerante. 1, record 57, Spanish, - tela%20de%20vidrio
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
La tela de vidrio es incombustible y de resistencia estable ante cambios bruscos de temperatura, que pueden ir desde temperaturas muy bajas hasta 500 ºC. Indiferente a las saturaciones químicas de la mayoría de los gases o ácidos. Refuerzo de impermeabilizaciones en general. 1, record 57, Spanish, - tela%20de%20vidrio
Record 58 - internal organization data 2012-05-08
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Man-Made Construction Materials
- Soil Mechanics (Engineering)
Record 58, Main entry term, English
- geotextile
1, record 58, English, geotextile
correct, standardized
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
- support fabric 2, record 58, English, support%20fabric
correct
- civil engineering fabric 2, record 58, English, civil%20engineering%20fabric
correct
- engineering fabric 3, record 58, English, engineering%20fabric
correct
- permeable geotextile 4, record 58, English, permeable%20geotextile
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A permeable, polymeric material, which may be woven, nonwoven or knitted, used in geotechnical and civil engineerinig applications. [Definition standardized by ISO.] 5, record 58, English, - geotextile
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Also known as geofabrics, filter cloths, support fabrics, or civil engineering fabrics, geotextiles are membranes used to stabilize soils. For that purpose, permeable fabrics made of synthetic fibers with high tensile strength, even when wet, large modulus of elasticity, high ductility, and negligible creep when under load are usually used. ... These fabrics may be woven or nonwoven. Made of such synthetics as polypropylene, the nonwoven fabrics are needle-punched for permeability to water. 2, record 58, English, - geotextile
Record number: 58, Textual support number: 2 CONT
Other functions of geotextiles include erosion control, filtration, and drainage through and along the plane of the fabric. 2, record 58, English, - geotextile
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Geotextiles are defined as permeable textiles used in conjunction with soils or rocks ... In contrast, geomembranes are defined as impermeable membranes which can also be used in conjunction with soils or rocks. 6, record 58, English, - geotextile
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
geotextile: term standardized by ISO. 7, record 58, English, - geotextile
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Matériaux de construction artificiels
- Mécanique des sols
Record 58, Main entry term, French
- géotextile
1, record 58, French, g%C3%A9otextile
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
- géotextile perméable 2, record 58, French, g%C3%A9otextile%20perm%C3%A9able
correct, see observation, masculine noun
- feutre synthétique anticontaminant 3, record 58, French, feutre%20synth%C3%A9tique%20anticontaminant
see observation, masculine noun
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Tout produit ou article textile perméable, utilisé dans les travaux de génie civil. 4, record 58, French, - g%C3%A9otextile
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Tissé, non tissé, tricoté ou composite, le géotextile peut jouer un rôle hydraulique (fonction drainante, fonction filtre), ou un rôle mécanique (fonction réparation, fonction renforcement, fonction support ou conteneur). 4, record 58, French, - g%C3%A9otextile
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Il existe deux types principaux de géotextiles, perméables et imperméables. Ces derniers [...] sont souvent appelés géomembranes, et le terme géotextile est réservé aux textiles perméables apparus après 1960. 2, record 58, French, - g%C3%A9otextile
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
L'utilisation des géotextiles, appelés à l'origine feutres synthétiques anticontaminants, doit permettre la respiration des plates-formes par capillarité verticale [...] 3, record 58, French, - g%C3%A9otextile
Record number: 58, Textual support number: 3 OBS
géotextile : terme normalisé par l'ISO et uniformisé par le CN [Compagnie des chemins de fer nationaux du Canada]. 5, record 58, French, - g%C3%A9otextile
Record number: 58, Textual support number: 1 PHR
Géotextile anti-racine. 6, record 58, French, - g%C3%A9otextile
Record 58, Spanish
Record 58, Campo(s) temático(s)
- Textiles técnicos
- Materiales de construcción artificiales
- Mecánica del suelo
Record 58, Main entry term, Spanish
- geotextil
1, record 58, Spanish, geotextil
correct, masculine noun
Record 58, Abbreviations, Spanish
Record 58, Synonyms, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Geotextiles: son materiales permeables que pueden ser “tejidos” o “no tejidos” y se utilizan generalmente para filtrar y conducir fluidos, separar suelos de diferentes características, reforzar suelos débiles y proteger a las geomembranas de los posibles daños de piedras angulares u otros objetos. 1, record 58, Spanish, - geotextil
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
El nombre geotextil surge del uso exclusivo de la tecnología textil para su fabricación, y porque su empleo más importante está relacionado con el suelo (geo). Con el avance de la tecnología del plástico, se empezaron a utilizar componentes a partir de polímeros, por tal razón se creó una categoría más amplia que permitiera agrupar a todas las variantes, denominada geosintéticos. 1, record 58, Spanish, - geotextil
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
Existen diferentes tipos de geosintéticos: los geotextiles, las geomembranas, geomallas, georedes, geoceldas, geomantas, biomantas y la combinación de ellos: los geocompuestos. 1, record 58, Spanish, - geotextil
Record 59 - internal organization data 2012-05-08
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Man-Made Construction Materials
Record 59, Main entry term, English
- geosynthetic
1, record 59, English, geosynthetic
correct, noun
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A synthetic material or structure used as an integral part of a project, structure, or system. 2, record 59, English, - geosynthetic
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Geosynthetics: new possibilities in civil engineering and in landfill technology. 3, record 59, English, - geosynthetic
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Within this category are subsurface drainage and water control materials such as geomembranes, geotextiles, and geocomposites. 2, record 59, English, - geosynthetic
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Matériaux de construction artificiels
Record 59, Main entry term, French
- géosynthétique
1, record 59, French, g%C3%A9osynth%C3%A9tique
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Matériau synthétique sous forme de textile, de non-tissé, de membrane, de filet, etc., destiné à des travaux d'aménagement des sols. 2, record 59, French, - g%C3%A9osynth%C3%A9tique
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Les géosynthétiques : nouvelles possibilités en génie civil et dans la technique des décharges. 3, record 59, French, - g%C3%A9osynth%C3%A9tique
Record 59, Spanish
Record 59, Campo(s) temático(s)
- Textiles técnicos
- Materiales de construcción artificiales
Record 59, Main entry term, Spanish
- geosintético
1, record 59, Spanish, geosint%C3%A9tico
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, Spanish
Record 59, Synonyms, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Existen diferentes tipos de geosintéticos: los geotextiles, las geomembranas, geomallas, georedes, geoceldas, geomantas, biomantas y la combinación de ellos: los geocompuestos. 1, record 59, Spanish, - geosint%C3%A9tico
Record number: 59, Textual support number: 2 CONT
Con el avance de la tecnología del plástico, se empezaron a utilizar componentes a partir de polímeros, por tal razón se creó una categoría más amplia [que la de geotextil] que permitiera agrupar a todas las variantes, denominada geosintéticos. 1, record 59, Spanish, - geosint%C3%A9tico
Record 60 - internal organization data 2012-05-07
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Embroidery (General)
- Trimming and Embroidery
Record 60, Main entry term, English
- embroidery
1, record 60, English, embroidery
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
The art of working raised and ornamental designs in threads of silk, cotton, gold, silver, or other material, upon any woven fabrics ... with a needle. 2, record 60, English, - embroidery
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Broderie (Généralités)
- Passementerie et broderie
Record 60, Main entry term, French
- broderie
1, record 60, French, broderie
correct, feminine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Art de réaliser à l'aiguille, sur une étoffe servant de support, des applications de motifs ornementaux à l'aide de fils de coton, de lin, de laine, de soie, de rayonne ou de métal. 2, record 60, French, - broderie
Record 60, Spanish
Record 60, Campo(s) temático(s)
- Bordado (Generalidades)
- Pasamanería y bordado
Record 60, Main entry term, Spanish
- bordado
1, record 60, Spanish, bordado
correct, masculine noun
Record 60, Abbreviations, Spanish
Record 60, Synonyms, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Labor de motivos ornamentales sobre una tela que sirve de soporte. 1, record 60, Spanish, - bordado
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
El bordado se distingue del encaje por la existencia de un fondo sobre el cual se aplica o entreteje aquél. 1, record 60, Spanish, - bordado
Record 61 - internal organization data 2012-05-07
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Knitted and Stretch Fabrics
Record 61, Main entry term, English
- elastic fabric
1, record 61, English, elastic%20fabric
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Fabric containing rubber or elastomeric yarns that give it good elastic recovery and shape retaining properties. 1, record 61, English, - elastic%20fabric
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Tricot et tissus extensibles
Record 61, Main entry term, French
- tissu élastique
1, record 61, French, tissu%20%C3%A9lastique
masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record 61, Spanish
Record 61, Campo(s) temático(s)
- Tejidos de punto y tejidos extensibles
Record 61, Main entry term, Spanish
- tela elástica
1, record 61, Spanish, tela%20el%C3%A1stica
correct, feminine noun
Record 61, Abbreviations, Spanish
Record 61, Synonyms, Spanish
- tela elastizada 2, record 61, Spanish, tela%20elastizada
correct, feminine noun, Argentina
Record 61, Textual support, Spanish
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Según la calidad de la tela elástica, ésta puede encoger en el lavado o planchado. [...] Los patrones y confección de los modelos para telas elásticas están preparados específicamente para el uso de estos tejidos. 3, record 61, Spanish, - tela%20el%C3%A1stica
Record 62 - internal organization data 2012-05-01
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Bast Fibres (Textiles)
Record 62, Main entry term, English
- bast
1, record 62, English, bast
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
- bass 2, record 62, English, bass
correct
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Any of certain strong woody fibers obtained chiefly from the phloem but also sometimes from the pericycle or cortex of various plants and used in manufacture of rope, cordages, matting and fabrics. 3, record 62, English, - bast
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Fibres textiles libériennes
Record 62, Main entry term, French
- liber
1, record 62, French, liber
correct, masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
- phloème 2, record 62, French, phlo%C3%A8me
correct, masculine noun
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Fibre ou portion fibreuse du phloème ou du liber. 3, record 62, French, - liber
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
Fibre libérienne provenant des tiges de plantes (lin, chanvre, jute, ramie, etc.). 3, record 62, French, - liber
Record 62, Spanish
Record 62, Campo(s) temático(s)
- Fibras bastas
Record 62, Main entry term, Spanish
- líber
1, record 62, Spanish, l%C3%ADber
correct, masculine noun
Record 62, Abbreviations, Spanish
Record 62, Synonyms, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2012-02-07
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- The Stomach
- The Skin
Record 63, Main entry term, English
- ulcer
1, record 63, English, ulcer
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A breach on the surface of the skin or on the surface of the membrane lining any cavity within the body, which does not tend to heal quickly. 2, record 63, English, - ulcer
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
The term "ulcer" was recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee. 3, record 63, English, - ulcer
Record 63, Key term(s)
- ulcus
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Estomac
- Appareil cutané
Record 63, Main entry term, French
- ulcère
1, record 63, French, ulc%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Perte de substance au niveau d'une muqueuse, dont la tendance à la cicatrisation est généralement faible et l'évolution chronique. 2, record 63, French, - ulc%C3%A8re
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Le terme «ulcère» a été privilégié par le Comité de sémiologie médicale. 3, record 63, French, - ulc%C3%A8re
Record 63, Spanish
Record 63, Campo(s) temático(s)
- Fisiología del estómago
- Piel
Record 63, Main entry term, Spanish
- úlcera
1, record 63, Spanish, %C3%BAlcera
correct, feminine noun
Record 63, Abbreviations, Spanish
Record 63, Synonyms, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Pérdida de continuidad en un tejido por causas locales [que] se manifiesta como una herida. 2, record 63, Spanish, - %C3%BAlcera
Record 64 - internal organization data 2011-08-10
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Record 64, Main entry term, English
- injury
1, record 64, English, injury
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Damage inflicted on the body as the direct or indirect result of an external force, with or without disruption of structural continuity. 1, record 64, English, - injury
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Record 64, Main entry term, French
- blessure
1, record 64, French, blessure
correct, feminine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Lésion faite, volontairement ou par accident, directement ou indirectement, par une force extérieure, avec ou sans solution de continuité. 2, record 64, French, - blessure
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Blessure veineuse. 2, record 64, French, - blessure
Record 64, Spanish
Record 64, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
Record 64, Main entry term, Spanish
- herida
1, record 64, Spanish, herida
correct, feminine noun
Record 64, Abbreviations, Spanish
Record 64, Synonyms, Spanish
- lesión 1, record 64, Spanish, lesi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2011-08-09
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- The Mouth
Record 65, Main entry term, English
- oral ulcer
1, record 65, English, oral%20ulcer
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
- oral ulceration 2, record 65, English, oral%20ulceration
correct
- buccal ulceration 2, record 65, English, buccal%20ulceration
correct
- mouth ulcer 2, record 65, English, mouth%20ulcer
correct
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Oral ulcers resemble common canker sores, but are usually multiple and vary from 3-10 mm in diameter. They occur in painful crops that heal in weeks, leaving no scars. They are commonly found in systemic lupus erythematosus, Reiter's syndrome, Behçet's syndrome, inflammatory bowel disease, mucocutaneous lymph node syndrome of Kawasaki, and numerous infectious and noninfectious conditions. 2, record 65, English, - oral%20ulcer
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Cavité buccale
Record 65, Main entry term, French
- aphte buccal
1, record 65, French, aphte%20buccal
correct, masculine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
- ulcération buccale 2, record 65, French, ulc%C3%A9ration%20buccale
correct, feminine noun
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
[Les ulcérations buccales]siègent sur la face interne des joues, le sillon gingivo-labial, le pourtour de la langue, le frein. [Les ulcérations buccales] apparaissent par poussées, durent une ou deux semaines et guérissent sans laisser de cicatrice. [Les ulcérations buccales] s'observent notamment dans la maladie de Behçet. 2, record 65, French, - aphte%20buccal
Record 65, Spanish
Record 65, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Boca
Record 65, Main entry term, Spanish
- ulceración bucal
1, record 65, Spanish, ulceraci%C3%B3n%20bucal
correct, feminine noun
Record 65, Abbreviations, Spanish
Record 65, Synonyms, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2009-09-15
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Animal Biology
- Zoology
Record 66, Main entry term, English
- hypothermia
1, record 66, English, hypothermia
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Physiological condition in which the body core temperature falls below that considered normal for a homeothermic animal. When food resources are scarce, some species of birds are able to maintain a type of controlled hypothermia, or torpor, in which their metabolic expenditures and thus amount of energy required to survive are reduced. 2, record 66, English, - hypothermia
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Biologie animale
- Zoologie
Record 66, Main entry term, French
- hypothermie
1, record 66, French, hypothermie
correct, feminine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
État physiologique d'un homéotherme lorsque sa température corporelle s'abaisse au-dessous de la température normale. Certaines espèces d'oiseaux ont la capacité d'entrer dans une phase d'hypothermie contrôlée lorsque les ressources alimentaires se font rares, diminuant ainsi leurs besoins métaboliques et donc le seuil d'énergie nécessaire à leur survie. 2, record 66, French, - hypothermie
Record 66, Spanish
Record 66, Campo(s) temático(s)
- Biología animal
- Zoología
Record 66, Main entry term, Spanish
- hipotermia
1, record 66, Spanish, hipotermia
correct, feminine noun
Record 66, Abbreviations, Spanish
Record 66, Synonyms, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: