TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TEMPO REACAO [4 records]
Record 1 - internal organization data 2013-04-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
Record 1, Main entry term, English
- working life
1, record 1, English, working%20life
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- pot life 2, record 1, English, pot%20life
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The time during which an adhesive, after mixing with catalyst solvent or other additives, remains usable. 3, record 1, English, - working%20life
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
Record 1, Main entry term, French
- vie en pot
1, record 1, French, vie%20en%20pot
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- délai d'utilisation 1, record 1, French, d%C3%A9lai%20d%27utilisation
correct, masculine noun, standardized
- durée d'emploi 1, record 1, French, dur%C3%A9e%20d%27emploi
correct, feminine noun, standardized
- temps d'utilisation 1, record 1, French, temps%20d%27utilisation
correct, masculine noun, standardized
- durée d'utilisation 2, record 1, French, dur%C3%A9e%20d%27utilisation
correct, feminine noun
- durée de vie en pot 2, record 1, French, dur%C3%A9e%20de%20vie%20en%20pot
correct, feminine noun
- durée de conservation en pot 3, record 1, French, dur%C3%A9e%20de%20conservation%20en%20pot
correct, feminine noun
- durée de service 4, record 1, French, dur%C3%A9e%20de%20service
feminine noun
- pot life 5, record 1, French, pot%20life
masculine noun
- temps de travail 5, record 1, French, temps%20de%20travail
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
À une température considérée, temps s'écoulant entre le moment où l'on ajoute à une colle l'agent réticulant, et le moment où la colle ne peut plus être appliquée par suite de l'élévation de sa viscosité. 1, record 1, French, - vie%20en%20pot
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Une famille de colles bi-composant qui colle le PE (Polyéthylène) le PP (Polypropylène) et le PTFE [polytetrafluoroéthylène], directement sans préparation de surface. Pot life (temps de travail) : 10 minutes [...] 5, record 1, French, - vie%20en%20pot
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
délai d'utilisation; durée d'emploi; temps d'utilisation; vie en pot : termes normalisés par l'AFNOR. 6, record 1, French, - vie%20en%20pot
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Pegamentos y adhesivos (Industrias)
Record 1, Main entry term, Spanish
- vida útil
1, record 1, Spanish, vida%20%C3%BAtil
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- vida en servicio 1, record 1, Spanish, vida%20en%20servicio%20
correct, feminine noun
- tiempo de conservación en recipiente 2, record 1, Spanish, tiempo%20de%20conservaci%C3%B3n%20en%20recipiente
masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Período de tiempo durante el cual un adhesivo, después de mezclado con un catalizador, solvente u otros componentes, permanece adecuado para su uso. 1, record 1, Spanish, - vida%20%C3%BAtil
Record 2 - internal organization data 2012-12-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Record 2, Main entry term, English
- doughing time
1, record 2, English, doughing%20time
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Record 2, Main entry term, French
- temps d'attente après-mélange
1, record 2, French, temps%20d%27attente%20apr%C3%A8s%2Dm%C3%A9lange
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Partie du temps de travail mesurée depuis la fin du temps de mélange jusqu'au moment où le produit est prêt pour manipulation. 1, record 2, French, - temps%20d%27attente%20apr%C3%A8s%2Dm%C3%A9lange
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Extrait de la norme NF-S91-001 reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 2, record 2, French, - temps%20d%27attente%20apr%C3%A8s%2Dm%C3%A9lange
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Prótesis dental
Record 2, Main entry term, Spanish
- tiempo de pasta
1, record 2, Spanish, tiempo%20de%20pasta
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Parte del tiempo de trabajo medido a partir del final del tiempo de mezcla hasta el tiempo en que el material esta listo para su manipulación. 1, record 2, Spanish, - tiempo%20de%20pasta
Record 3 - internal organization data 2012-06-06
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Road Traffic
Record 3, Main entry term, English
- reaction time 1, record 3, English, reaction%20time
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- perception-reaction time 1, record 3, English, perception%2Dreaction%20time
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Circulation routière
Record 3, Main entry term, French
- temps de perception-réaction
1, record 3, French, temps%20de%20perception%2Dr%C3%A9action
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- temps de réaction 1, record 3, French, temps%20de%20r%C3%A9action
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Temps nécessaire à un conducteur pour percevoir un stimulus provenant du trafic et pour y réagir. 1, record 3, French, - temps%20de%20perception%2Dr%C3%A9action
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Tránsito vial
Record 3, Main entry term, Spanish
- tiempo de reacción
1, record 3, Spanish, tiempo%20de%20reacci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2011-08-09
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Biological Sciences
- Biotechnology
Record 4, Main entry term, English
- Km
1, record 4, English, Km
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- Michaelis constant 2, record 4, English, Michaelis%20constant
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A constant of great practical importance since it is equal to the substrate concentration required to reach half the maximum velocity. This constant of a substrate is therefore, a measure of the affinity of the enzyme for that substrate: the lower the constant, the higher the affinity. The constant possesses the unit gram molecule per liter (M) and it is independent of enzyme concentration. Kinetically, it is related to a number of rate constants. Values are usually in the range of 10-[supercript2]M to 10[Supercript 6)M. 3, record 4, English, - Km
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A landmark paper has been published by Winter et al. (1982) on the redesigning of enzyme structure by site directed mutagenesis.... This is a method for systematically replacing (during biosynthesis) an amino acid at a particular site with another amino acid, and observing the consequences. In the quoted text, a reduction in enzymic activity was observed that was largely due to a lowered Michaelis constant (Km) for the ATP required to join the tyrosine to the transfer RNA. 4, record 4, English, - Km
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Michaelis constant determined for immobilized enzymes is necessarily only an apparent constant (K'm) and should be distinguished clearly from the constant normally determined with the soluble enzyme. 5, record 4, English, - Km
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
The term Km should read Km. 6, record 4, English, - Km
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Sciences biologiques
- Biotechnologie
Record 4, Main entry term, French
- Km
1, record 4, French, Km
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- constante de Michaelis 2, record 4, French, constante%20de%20Michaelis
correct, feminine noun
- constante de Michaelis-Menten 3, record 4, French, constante%20de%20Michaelis%2DMenten
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Constante de cinétique enzymatique représentant la concentration de substrat pour laquelle la vitesse d'activité enzymatique est la moitié de la vitesse maximale. Elle s'exprime en mole/litre et définit bien l'affinité de l'enzyme pour son substrat. Elle varie avec chaque enzyme et suivant les conditions expérimentales (pH, nature du substrat). 3, record 4, French, - Km
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La constante de Michaelis d'une enzyme est d'autant plus basse que l'enzyme est plus active, puisqu'elle exprime approximativement l'inverse de l'affinité du substrat pour l'enzyme. [...] La connaissance de la Km d'une enzyme est importante car une enzyme à Km élevée ne pourra agir avec efficacité dans la cellule que si le substrat s'y trouve à concentration élevée. 4, record 4, French, - Km
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le terme Km s'écrit Km. 5, record 4, French, - Km
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
- Biotecnología
Record 4, Main entry term, Spanish
- constante de Michaelis
1, record 4, Spanish, constante%20de%20Michaelis
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Parámetro cinético de una enzima cuyo inverso da en ocasiones una medida de la afinidad entre sustrato y enzima. 2, record 4, Spanish, - constante%20de%20Michaelis
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: