TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

TEOR ACUCAR [3 records]

Record 1 2017-08-09

English

Subject field(s)
  • Regulations and Standards (Food)
  • Dietetics
CONT

More than 15 g of total sugars per 100 g means it has a high sugar content, 5 g of total sugars or less per 100 g means it has a low sugar content.

French

Domaine(s)
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
  • Diététique
CONT

La betterave rouge doit sa saveur très douce à sa haute teneur en sucre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reglamentación y normalización (Alimentación)
  • Dietética
Save record 1

Record 2 2016-02-25

English

Subject field(s)
  • Winemaking

French

Domaine(s)
  • Industrie vinicole
DEF

Vin [blanc] qui ne contient pas du tout de sucre ou [...] qui ne donne pas l'impression d'en contenir.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria vinícola
DEF

Vino con escasa proporción de azúcares, menos de 5 gramos por litro.

Save record 2

Record 3 2012-09-21

English

Subject field(s)
  • Winemaking
DEF

Process of adding sugar to the must, or grape juice, before it ferments.

OBS

The purpose is not to make sweet wine, but one with a proper minimum alcoholic content.

Key term(s)
  • chaplilization
  • sugaring
  • addition of sugar

French

Domaine(s)
  • Industrie vinicole
DEF

[...] opération qui consiste à ajouter du sucre au moût.

CONT

La chaptalisation [...] [augmente] la teneur en alcool des vins [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria vinícola
DEF

Práctica que consiste en la adición de azúcar al mosto para su enriquecimiento.

OBS

Método desarrollado por el francés Chaptal.

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: