TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TERRITORIOS NOROESTE [7 records]
Record 1 - internal organization data 2025-03-04
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 1, Main entry term, English
- Yellowknife
1, record 1, English, Yellowknife
correct, Northwest Territories
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- city of Yellowknife 2, record 1, English, city%20of%20Yellowknife
correct, see observation, Northwest Territories
- City of Yellowknife 2, record 1, English, City%20of%20Yellowknife
correct, see observation, Northwest Territories
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The city of Yellowknife is the capital of the Northwest Territories and the territory's only city. It sits on the Canadian Shield, on the north shore of Great Slave Lake, and about 400 km south of the Arctic Circle. 3, record 1, English, - Yellowknife
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 62° 27' 13" N, 114° 22' 12" W. 4, record 1, English, - Yellowknife
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
"City of Yellowknife" refers to the administrative entity, and "city of Yellowknife," to the inhabited place. 5, record 1, English, - Yellowknife
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 1, Main entry term, French
- Yellowknife
1, record 1, French, Yellowknife
correct, Northwest Territories
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- ville de Yellowknife 2, record 1, French, ville%20de%20Yellowknife
correct, see observation, feminine noun, Northwest Territories
- Ville de Yellowknife 3, record 1, French, Ville%20de%20Yellowknife
correct, see observation, feminine noun, Northwest Territories
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La ville de Yellowknife est la capitale des Territoires du Nord-Ouest, en plus d'être la seule ville du territoire. Sise sur le Bouclier canadien, elle est située sur la rive nord du Grand lac des Esclaves, à environ 400 km au sud du cercle arctique. 2, record 1, French, - Yellowknife
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 62° 27' 13" N, 114° 22' 12" O. 4, record 1, French, - Yellowknife
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
«Ville de Yellowknife» réfère à l'entité administrative, et «ville de Yellowknife», au lieu habité. 3, record 1, French, - Yellowknife
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
Record 1, Main entry term, Spanish
- Yellowknife
1, record 1, Spanish, Yellowknife
correct, see observation, Canada, Northwest Territories
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
No existe consenso entre los autores sobre el género de los nombres de ciudades y provincias. Aunque algunos sostienen que los nombres que terminan en -a son femeninos y los que terminan en otra vocal o consonante son masculinos, generalmente se hace la concordancia con el sustantivo femenino ciudad, o provincia, según sea el caso. 2, record 1, Spanish, - Yellowknife
Record 2 - internal organization data 2024-05-30
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 2, Main entry term, English
- Great Bear Lake
1, record 2, English, Great%20Bear%20Lake
correct, see observation, Northwest Territories
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
... Great Bear Lake is the largest lake located entirely inside Canadian borders. 2, record 2, English, - Great%20Bear%20Lake
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 65° 50' 1" N, 120° 45' 6" W. 3, record 2, English, - Great%20Bear%20Lake
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
One of the toponyms of pan-Canadian significance with an officially approved form in both official languages. The list, established and adopted by the Treasury Board and the Geographical Names Board of Canada (GNBC), has been promulgated as a schedule of the TB Directive 1983-58 of November 23, 1983. 4, record 2, English, - Great%20Bear%20Lake
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
Usage on federal maps: Pan-Canadian names should be written in both official languages on bilingual maps and in the corresponding language on French and English versions of a map and in narrative form. 4, record 2, English, - Great%20Bear%20Lake
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 2, Main entry term, French
- Grand lac de l'Ours
1, record 2, French, Grand%20lac%20de%20l%27Ours
correct, see observation, masculine noun, Northwest Territories
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[...] le Grand lac de l'Ours est le plus grand lac situé entièrement sur le territoire canadien. 2, record 2, French, - Grand%20lac%20de%20l%27Ours
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 65° 50' 1" N, 120° 45' 6" O. 3, record 2, French, - Grand%20lac%20de%20l%27Ours
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Un des toponymes d'intérêt pancanadien ayant une forme distincte reconnue dans les deux langues officielles. La liste, établie et adoptée par le Conseil du Trésor (CT) et la Commission de toponymie du Canada (CTC), a été diffusée en annexe à la Directive 1983-58 du CT du 23 novembre 1983. 4, record 2, French, - Grand%20lac%20de%20l%27Ours
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
Usage sur les cartes fédérales : Les noms d'intérêt pancanadien doivent être inscrits dans les deux langues officielles sur les cartes bilingues, et dans la langue appropriée sur les versions anglaise et française d'une carte et d'un texte suivi. 4, record 2, French, - Grand%20lac%20de%20l%27Ours
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
Record 2, Main entry term, Spanish
- Gran Lago del Oso
1, record 2, Spanish, Gran%20Lago%20del%20Oso
correct, masculine noun, Northwest Territories
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2024-05-30
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 3, Main entry term, English
- Northwest Territories
1, record 3, English, Northwest%20Territories
correct, see observation
Record 3, Abbreviations, English
- N.W.T. 2, record 3, English, N%2EW%2ET%2E
correct, see observation
- NT 3, record 3, English, NT
correct, see observation
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Northwest Territories lie northwest of central Canada, bordered to the east by Nunavut, to the west by the Yukon and to the south by the northeastern corner of British Columbia, as well as the entire northern borders of Alberta and Saskatchewan. 4, record 3, English, - Northwest%20Territories
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 69° 30' 1" N, 121° 30' 8" W. 5, record 3, English, - Northwest%20Territories
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Northwest Territorian. 6, record 3, English, - Northwest%20Territories
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
The name of this province appears among the "Names of pan-Canadian significance" listing names of geographical entities having well-known forms in both official languages of Canada. 6, record 3, English, - Northwest%20Territories
Record number: 3, Textual support number: 5 OBS
Usage on federal maps: Pan-Canadian names should be written in both official languages on bilingual maps and in the corresponding language on French and English versions of a map and in narrative form. 6, record 3, English, - Northwest%20Territories
Record number: 3, Textual support number: 6 OBS
N.W.T. refers to the province abbreviation, and NT to the Canada Post two-character symbol. 6, record 3, English, - Northwest%20Territories
Record number: 3, Textual support number: 7 OBS
Northwest Territories; N.W.T.: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 7, record 3, English, - Northwest%20Territories
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 3, Main entry term, French
- Territoires du Nord-Ouest
1, record 3, French, Territoires%20du%20Nord%2DOuest
correct, see observation, masculine noun, plural
Record 3, Abbreviations, French
- T.N.-O. 2, record 3, French, T%2EN%2E%2DO%2E
correct, see observation, masculine noun, plural
- NT 3, record 3, French, NT
correct, see observation
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les Territoires du Nord-Ouest se trouvent au nord-ouest du centre du Canada. Ils sont délimités à l'est par le Nunavut, à l'ouest par le Yukon et au sud par le coin nord-est de la Colombie-Britannique, ainsi que par toutes les frontières septentrionales de l'Alberta et de la Saskatchewan. 4, record 3, French, - Territoires%20du%20Nord%2DOuest
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 69° 30' 1" N, 121° 30' 8" O. 5, record 3, French, - Territoires%20du%20Nord%2DOuest
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Ténois, Ténoise. 6, record 3, French, - Territoires%20du%20Nord%2DOuest
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
Le nom de cette province figure au nombre des «Noms d'intérêt pancanadien», une liste de noms d'entités géographiques qui ont une forme bien connue dans les deux langues officielles du Canada. 6, record 3, French, - Territoires%20du%20Nord%2DOuest
Record number: 3, Textual support number: 5 OBS
Usage sur les cartes fédérales : Les noms d'intérêt pancanadien doivent être inscrits dans les deux langues officielles sur les cartes bilingues, et dans la langue appropriée sur les versions anglaise et française d'une carte et d'un texte suivi. 6, record 3, French, - Territoires%20du%20Nord%2DOuest
Record number: 3, Textual support number: 6 OBS
T.N.-O. désigne l'abréviation de la province, et NT, l'indicatif de Postes Canada. 6, record 3, French, - Territoires%20du%20Nord%2DOuest
Record number: 3, Textual support number: 7 OBS
Territoires du Nord-Ouest; T.N.-O : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 7, record 3, French, - Territoires%20du%20Nord%2DOuest
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
Record 3, Main entry term, Spanish
- Territorios del Noroeste
1, record 3, Spanish, Territorios%20del%20Noroeste
correct, masculine noun, plural, Canada
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- T.N. 2, record 3, Spanish, T%2EN%2E
correct, see observation, masculine noun, Canada
- NT 2, record 3, Spanish, NT
correct, see observation, Canada
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La abreviatura de los Territorios del Noroeste es T.N. El símbolo NT está normalizado como código postal en todos los idiomas. 2, record 3, Spanish, - Territorios%20del%20Noroeste
Record 4 - internal organization data 2024-05-02
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 4, Main entry term, English
- Queen Elizabeth Islands
1, record 4, English, Queen%20Elizabeth%20Islands
correct, see observation, plural, Nunavut, Northwest Territories
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The border between Nunavut and the Northwest Territories crosses the Queen Elizabeth Islands. 2, record 4, English, - Queen%20Elizabeth%20Islands
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 76° 20' 3" N, 114° 30' 10" W. 3, record 4, English, - Queen%20Elizabeth%20Islands
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
One of the toponyms of pan-Canadian significance with an officially approved form in both official languages. The list, established and adopted by the Treasury Board and the Geographical Names Board of Canada (GNBC), has been promulgated as a schedule of the TB Directive 1983-58 of November 23, 1983. 2, record 4, English, - Queen%20Elizabeth%20Islands
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
Usage on federal maps: Pan-Canadian names should be written in both official languages on bilingual maps and in the corresponding language on French and English versions of a map and in narrative form. 2, record 4, English, - Queen%20Elizabeth%20Islands
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 4, Main entry term, French
- îles de la Reine-Élisabeth
1, record 4, French, %C3%AEles%20de%20la%20Reine%2D%C3%89lisabeth
correct, see observation, feminine noun, plural, Nunavut, Northwest Territories
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La frontière du Nunavut et des Territoires du Nord-Ouest traverse les îles de la Reine-Élisabeth. 2, record 4, French, - %C3%AEles%20de%20la%20Reine%2D%C3%89lisabeth
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 76° 20' 3" N, 114° 30' 10" O. 3, record 4, French, - %C3%AEles%20de%20la%20Reine%2D%C3%89lisabeth
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Un des toponymes d'intérêt pancanadien ayant une forme distincte reconnue dans les deux langues officielles. La liste, établie et adoptée par le Conseil du Trésor (CT) et la Commission de toponymie du Canada (CTC), a été diffusée en annexe à la Directive 1983-58 du CT du 23 novembre 1983. 2, record 4, French, - %C3%AEles%20de%20la%20Reine%2D%C3%89lisabeth
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
Usage sur les cartes fédérales : Les noms d'intérêt pancanadien doivent être inscrits dans les deux langues officielles sur les cartes bilingues, et dans la langue appropriée sur les versions anglaise et française d'une carte et d'un texte suivi. 2, record 4, French, - %C3%AEles%20de%20la%20Reine%2D%C3%89lisabeth
Record number: 4, Textual support number: 5 OBS
Usage de la majuscule : Dans une liste, sur une carte géographique, ou sur un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule. Dans un texte suivi en français, le générique porte la minuscule. 2, record 4, French, - %C3%AEles%20de%20la%20Reine%2D%C3%89lisabeth
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
Record 4, Main entry term, Spanish
- Islas de la Reina Isabel
1, record 4, Spanish, Islas%20de%20la%20Reina%20Isabel
correct, feminine noun, plural, Nunavut, Northwest Territories
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2024-05-02
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 5, Main entry term, English
- Mackenzie River
1, record 5, English, Mackenzie%20River
correct, see observation, Northwest Territories
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Mackenzie River runs northwest through the Northwest Territories, from Great Slave Lake to the Beaufort Sea. 2, record 5, English, - Mackenzie%20River
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 69° 15' 0" N, 134° 8' 10" W. 3, record 5, English, - Mackenzie%20River
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
One of the toponyms of pan-Canadian significance with an officially approved form in both official languages. The list, established and adopted by the Treasury Board and the Geographical Names Board of Canada (GNBC), has been promulgated as a schedule of the TB Directive 1983-58 of November 23, 1983. 4, record 5, English, - Mackenzie%20River
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
Usage on federal maps: Pan-Canadian names should be written in both official languages on bilingual maps and in the corresponding language on French and English versions of a map and in narrative form. 4, record 5, English, - Mackenzie%20River
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 5, Main entry term, French
- fleuve Mackenzie
1, record 5, French, fleuve%20Mackenzie
correct, masculine noun, Northwest Territories
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le Mackenzie prend sa source au Grand Lac des Esclaves et s'écoule vers le nord‑ouest jusqu'à la mer de Beaufort en traversant les Territoires du Nord‑Ouest. 2, record 5, French, - fleuve%20Mackenzie
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 69° 15' 0" N, 134° 8' 10" O. 3, record 5, French, - fleuve%20Mackenzie
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Un des toponymes d'intérêt pancanadien ayant une forme distincte reconnue dans les deux langues officielles. La liste, établie et adoptée par le Conseil du Trésor (CT) et la Commission de toponymie du Canada (CTC), a été diffusée en annexe à la Directive 1983-58 du CT du 23 novembre 1983. 4, record 5, French, - fleuve%20Mackenzie
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
Usage sur les cartes fédérales : Les noms d'intérêt pancanadien doivent être inscrits dans les deux langues officielles sur les cartes bilingues, et dans la langue appropriée sur les versions anglaise et française d'une carte et d'un texte suivi. 4, record 5, French, - fleuve%20Mackenzie
Record number: 5, Textual support number: 5 OBS
Usage de la majuscule : Dans une liste, sur une carte géographique, ou sur un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule. Dans un texte suivi en français, le générique porte la minuscule. 4, record 5, French, - fleuve%20Mackenzie
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
Record 5, Main entry term, Spanish
- río Mackenzie
1, record 5, Spanish, r%C3%ADo%20Mackenzie
correct, masculine noun, Canada
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2021-07-29
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Record 6, Main entry term, English
- Inuvialuit
1, record 6, English, Inuvialuit
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Inuit who live in the western Arctic and speak Inuvialuktun. 1, record 6, English, - Inuvialuit
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Record 6, Main entry term, French
- Inuvialuit
1, record 6, French, Inuvialuit
correct, masculine and feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Inuit qui vit dans le Grand Nord et qui parle l'inuvialuktun. 1, record 6, French, - Inuvialuit
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Nombres de habitantes y nombres de pueblos
Record 6, Main entry term, Spanish
- inuvialuit
1, record 6, Spanish, inuvialuit
correct
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
En español los gentilicios no llevan mayúscula. 2, record 6, Spanish, - inuvialuit
Record 7 - internal organization data 2016-10-28
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Record 7, Main entry term, English
- Inuktitut
1, record 7, English, Inuktitut
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- Inuttitut 2, record 7, English, Inuttitut
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The Government of Nunavut now uses the term Inuktut to refer to all Inuit language dialects in Nunavut. This includes Inuktitut and Inuinnaqtun. 3, record 7, English, - Inuktitut
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Record 7, Main entry term, French
- inuktitut
1, record 7, French, inuktitut
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- inuttitut 2, record 7, French, inuttitut
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le gouvernement du Nunavut utilise dorénavant le terme inuktut pour désigner l'ensemble des dialectes de la langue inuit[e] au Nunavut, dont l'inuktitut et l'inuinnaqtun. 3, record 7, French, - inuktitut
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Psicolingüística, sociolingüística y etnolingüística
Record 7, Main entry term, Spanish
- inuktitut
1, record 7, Spanish, inuktitut
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
De los 25.000 habitantes esparcidos a lo largo de 28 comunidades, 85 por ciento es inuit. Inuit significa pueblo en inuktitut, el idioma autóctono, y Nunavut, nuestra tierra. 1, record 7, Spanish, - inuktitut
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: