TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TESOURA [3 records]
Record 1 - internal organization data 2014-10-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Aircraft Piloting and Navigation
- Wind Energy
Record 1, Main entry term, English
- wind shear
1, record 1, English, wind%20shear
correct, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
- WS 2, record 1, English, WS
correct, standardized, officially approved
Record 1, Synonyms, English
- wind-shear 3, record 1, English, wind%2Dshear
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A change in wind speed and/or wind direction in a short distance. 4, record 1, English, - wind%20shear
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Most winds travel horizontally, as does most wind shear, but under certain conditions, including thunderstorms and strong frontal systems, wind shear will travel in a vertical direction. Microburst wind shear ... can cause an aircraft to lose lift and crash, especially during takeoff or landing, when the slower speeds and closeness to the ground make altitude correction more difficult. Since 1996 all U.S. airliners have been required to be equipped with instruments that provide the pilot with advance warning of wind shear. 5, record 1, English, - wind%20shear
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
wind shear. ... Shear usually refers to vertical wind shear (i.e., the change in wind with height) but the term also is used in Doppler radar meteorology to describe changes in radial velocity over short horizontal distances. Moderate to strong wind shear is required for supercell development. 6, record 1, English, - wind%20shear
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
[Wind shear] can exist in a horizontal or vertical direction and occasionally in both. 4, record 1, English, - wind%20shear
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
wind shear; WS: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 7, record 1, English, - wind%20shear
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Pilotage et navigation aérienne
- Énergie éolienne
Record 1, Main entry term, French
- cisaillement de vent
1, record 1, French, cisaillement%20de%20vent
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- cisaillement du vent 2, record 1, French, cisaillement%20du%20vent
correct, masculine noun, standardized, officially approved
- WS 3, record 1, French, WS
correct, masculine noun, standardized, officially approved
- WS 3, record 1, French, WS
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Changement, sur une courte distance, de la vitesse ou de la direction du vent, ou des deux à la fois. 4, record 1, French, - cisaillement%20de%20vent
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le cisaillement de vent est particulièrement dangereux pour les [avions] au décollage et à l'atterrissage, car il peut, en provoquant de grandes variations de vitesse relative et de vitesse verticale, projeter l'appareil au sol. 5, record 1, French, - cisaillement%20de%20vent
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ce phénomène peut se produire sur le plan vertical ou horizontal et quelquefois sur les deux. 4, record 1, French, - cisaillement%20de%20vent
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
cisaillement du vent; WS : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 6, record 1, French, - cisaillement%20de%20vent
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Pilotaje y navegación aérea
- Energía eólica
Record 1, Main entry term, Spanish
- cizalladura del viento
1, record 1, Spanish, cizalladura%20del%20viento
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, Spanish
- WS 2, record 1, Spanish, WS
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Synonyms, Spanish
- cizallamiento del viento 3, record 1, Spanish, cizallamiento%20del%20viento
correct, masculine noun
- cortante del viento 4, record 1, Spanish, cortante%20del%20viento
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Variación en el espacio del vector velocidad del viento, o de una de sus componentes, en una dirección determinada. 5, record 1, Spanish, - cizalladura%20del%20viento
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cizalladura del viento; WS: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 6, record 1, Spanish, - cizalladura%20del%20viento
Record 2 - internal organization data 2014-05-30
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 2, Main entry term, English
- scissors kick
1, record 2, English, scissors%20kick
correct, see observation
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- scissor kick 2, record 2, English, scissor%20kick
correct, see observation, noun
- scissors 3, record 2, English, scissors
correct, plural
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A kick made by a player while off the ground in which the ball is struck by one foot as the legs make [a] scissors-like motion. 2, record 2, English, - scissors%20kick
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Although many sources consider "bicycle kick" synonymous with "scissor(s) kick," the scissors is not necessarily an overhead kick. 4, record 2, English, - scissors%20kick
Record 2, Key term(s)
- scissors volley
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 2, Main entry term, French
- coup de ciseaux
1, record 2, French, coup%20de%20ciseaux
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- coup de ciseau 2, record 2, French, coup%20de%20ciseau
correct, see observation, masculine noun
- ciseau 2, record 2, French, ciseau
correct, see observation, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Frappe de volée exécutée sur le côté ou par-devant avec les deux jambes en l'air qui font un mouvement rappelant le ciseau. 3, record 2, French, - coup%20de%20ciseaux
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Mieux, le jeune joueur de l'Olympique de Khouribga, 19 ans, s'est permis le luxe d'inscrire un très joli but d'un superbe coup de ciseaux (17e minute). 4, record 2, French, - coup%20de%20ciseaux
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Un coup de ciseau n'est pas forcément renversé comme la bicyclette. 5, record 2, French, - coup%20de%20ciseaux
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 2, Main entry term, Spanish
- jugada chilena
1, record 2, Spanish, jugada%20chilena
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- tijeras 1, record 2, Spanish, tijeras
correct, feminine noun
- tijera 2, record 2, Spanish, tijera
correct, feminine noun
- tijereta 3, record 2, Spanish, tijereta
correct, feminine noun
- chilena 4, record 2, Spanish, chilena
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Jugada utilizada en el fútbol y sus deportes derivados que consiste en que el jugador golpea el balón, levantando sus piernas en el aire y cruzándolas —de allí el origen del nombre—, generalmente en posición paralela al campo y mediante el empeine. 3, record 2, Spanish, - jugada%20chilena
Record 3 - internal organization data 2014-05-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 3, Main entry term, English
- bicycle kick
1, record 3, English, bicycle%20kick
correct, see observation
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- overhead kick 2, record 3, English, overhead%20kick
correct
- somersault kick 3, record 3, English, somersault%20kick
correct, see observation
- bicycle 4, record 3, English, bicycle
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An expert move that is made by throwing the body up into the air, with the legs moving as if pedaling a bicycle; the player kicks the ball backward over his head. 5, record 3, English, - bicycle%20kick
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Although many sources consider "bicycle kick" synonymous with "scissor(s) kick", the scissors is not necessarily an overhead kick. 6, record 3, English, - bicycle%20kick
Record 3, Key term(s)
- overhead volley
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 3, Main entry term, French
- coup de pied de bicyclette
1, record 3, French, coup%20de%20pied%20de%20bicyclette
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- coup de pied retourné 2, record 3, French, coup%20de%20pied%20retourn%C3%A9
correct, masculine noun
- retourné 3, record 3, French, retourn%C3%A9
correct, masculine noun
- bicyclette 4, record 3, French, bicyclette
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Frappe de volée exécutée sur une balle aérienne. Le joueur frappe le ballon au-dessus de sa tête et vers l'arrière en se laissant tomber au sol. 5, record 3, French, - coup%20de%20pied%20de%20bicyclette
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Un coup de pied de ciseau n'est pas forcément renversé comme la bicyclette. 6, record 3, French, - coup%20de%20pied%20de%20bicyclette
Record 3, Key term(s)
- ciseau retourné
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 3, Main entry term, Spanish
- tiro de bicicleta
1, record 3, Spanish, tiro%20de%20bicicleta
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- tiro de chalaca 1, record 3, Spanish, tiro%20de%20chalaca%20
correct, masculine noun
- bicicleta 2, record 3, Spanish, bicicleta
correct, masculine noun
- chalaca 1, record 3, Spanish, chalaca
correct, feminine noun
- tiro hacia atrás 3, record 3, Spanish, tiro%20hacia%20atr%C3%A1s
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Maniobra que consta en poner el talón de un pie adelante de la pelota, el empeine (o borde interno) del otro pie atrás de la pelota, dar luego un salto y hacer un movimiento similar al movimiento de pedalear [...], inclinar el cuerpo un poco para abajo y hacer que el balón pase por atrás y arriba del futbolista que hace este movimiento. 4, record 3, Spanish, - tiro%20de%20bicicleta
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
En algunos países latinoamericanos “chilena” y “chalaca” son sinónimos. 1, record 3, Spanish, - tiro%20de%20bicicleta
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: