TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TORNO [52 records]
Record 1 - internal organization data 2025-02-04
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Spacecraft
- Collaboration with WIPO
Record 1, Main entry term, English
- artificial satellite
1, record 1, English, artificial%20satellite
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- satellite 2, record 1, English, satellite
correct, noun, officially approved
- human-made satellite 3, record 1, English, human%2Dmade%20satellite
correct, noun
- man-made satellite 4, record 1, English, man%2Dmade%20satellite
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A spacecraft put into orbit around a celestial body. 5, record 1, English, - artificial%20satellite
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
satellite: designation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 6, record 1, English, - artificial%20satellite
Record 1, Key term(s)
- human made satellite
- man made satellite
- SearchOnlyKey1
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Collaboration avec l'OMPI
Record 1, Main entry term, French
- satellite artificiel
1, record 1, French, satellite%20artificiel
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- satellite 2, record 1, French, satellite
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Engin spatial mis en orbite autour d'un astre. 3, record 1, French, - satellite%20artificiel
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
satellite : désignation uniformisée par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 4, record 1, French, - satellite%20artificiel
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Naves espaciales
- Colaboración con la OMPI
Record 1, Main entry term, Spanish
- satélite artificial
1, record 1, Spanish, sat%C3%A9lite%20artificial
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- satélite 2, record 1, Spanish, sat%C3%A9lite
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La altura estimada del fenómeno luminoso [...] indica que la detección corresponde a la entrada de un meteoroide en la atmósfera de la Tierra. La razón es que los meteoros se producen a alturas mucho menores (típicamente entre 120 y 70 km) que las de los satélites artificiales. 1, record 1, Spanish, - sat%C3%A9lite%20artificial
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
satélite artificial; satélite: designaciones validadas por un experto de la Comisión de Terminología, Sociedad Española de Astronomía, España. 3, record 1, Spanish, - sat%C3%A9lite%20artificial
Record 2 - internal organization data 2024-12-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Copyright, Patent and Trademark Law
Record 2, Main entry term, English
- World Intellectual Property Organization
1, record 2, English, World%20Intellectual%20Property%20Organization
correct
Record 2, Abbreviations, English
- WIPO 1, record 2, English, WIPO
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The World Intellectual Property Organization (WIPO) is the United Nations agency that serves the world's innovators and creators, ensuring that their ideas travel safely to the market and improve lives everywhere. [WIPO does] so by providing services that enable creators, innovators and entrepreneurs to protect and promote their intellectual property (IP) across borders and acting as a forum for addressing cutting-edge IP issues. 2, record 2, English, - World%20Intellectual%20Property%20Organization
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Propriété industrielle et intellectuelle
Record 2, Main entry term, French
- Organisation Mondiale de la Propriété Intellectuelle
1, record 2, French, Organisation%20Mondiale%20de%20la%20Propri%C3%A9t%C3%A9%20Intellectuelle
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
- OMPI 1, record 2, French, OMPI
correct, feminine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'Organisation Mondiale de la Propriété Intellectuelle (OMPI) est l'institution des Nations Unies au service des innovateurs et des créateurs du monde entier, qui veille à ce que leurs idées parviennent en toute sécurité sur le marché et améliorent les conditions de vie de tous et partout. À cette fin, [l'OMPI fournit] des services qui permettent aux créateurs, aux innovateurs et aux entrepreneurs de protéger et de promouvoir leur propriété intellectuelle par-delà les frontières et [offre] une tribune pour l'examen de questions de propriété intellectuelle pointues. 2, record 2, French, - Organisation%20Mondiale%20de%20la%20Propri%C3%A9t%C3%A9%20Intellectuelle
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Derecho de propiedad industrial e intelectual
Record 2, Main entry term, Spanish
- Organización Mundial de la Propiedad Intelectual
1, record 2, Spanish, Organizaci%C3%B3n%20Mundial%20de%20la%20Propiedad%20Intelectual
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
- OMPI 1, record 2, Spanish, OMPI
correct, feminine noun
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) es el organismo de las Naciones Unidas que rinde servicio a las personas innovadoras y creadoras en todo el mundo, velando por que sus ideas se trasladen con seguridad al mercado y mejoren la vida de las personas en todas partes. Para ello, [presta] servicios que permiten a creadores, innovadores y empresarios proteger y promover su propiedad intelectual (PI) más allá de las fronteras y [sirve] de foro para abordar cuestiones de máxima actualidad en materia de PI. 2, record 2, Spanish, - Organizaci%C3%B3n%20Mundial%20de%20la%20Propiedad%20Intelectual
Record 3 - internal organization data 2024-05-30
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 3, Main entry term, English
- Great Bear Lake
1, record 3, English, Great%20Bear%20Lake
correct, see observation, Northwest Territories
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
... Great Bear Lake is the largest lake located entirely inside Canadian borders. 2, record 3, English, - Great%20Bear%20Lake
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 65° 50' 1" N, 120° 45' 6" W. 3, record 3, English, - Great%20Bear%20Lake
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
One of the toponyms of pan-Canadian significance with an officially approved form in both official languages. The list, established and adopted by the Treasury Board and the Geographical Names Board of Canada (GNBC), has been promulgated as a schedule of the TB Directive 1983-58 of November 23, 1983. 4, record 3, English, - Great%20Bear%20Lake
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
Usage on federal maps: Pan-Canadian names should be written in both official languages on bilingual maps and in the corresponding language on French and English versions of a map and in narrative form. 4, record 3, English, - Great%20Bear%20Lake
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 3, Main entry term, French
- Grand lac de l'Ours
1, record 3, French, Grand%20lac%20de%20l%27Ours
correct, see observation, masculine noun, Northwest Territories
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[...] le Grand lac de l'Ours est le plus grand lac situé entièrement sur le territoire canadien. 2, record 3, French, - Grand%20lac%20de%20l%27Ours
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 65° 50' 1" N, 120° 45' 6" O. 3, record 3, French, - Grand%20lac%20de%20l%27Ours
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Un des toponymes d'intérêt pancanadien ayant une forme distincte reconnue dans les deux langues officielles. La liste, établie et adoptée par le Conseil du Trésor (CT) et la Commission de toponymie du Canada (CTC), a été diffusée en annexe à la Directive 1983-58 du CT du 23 novembre 1983. 4, record 3, French, - Grand%20lac%20de%20l%27Ours
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
Usage sur les cartes fédérales : Les noms d'intérêt pancanadien doivent être inscrits dans les deux langues officielles sur les cartes bilingues, et dans la langue appropriée sur les versions anglaise et française d'une carte et d'un texte suivi. 4, record 3, French, - Grand%20lac%20de%20l%27Ours
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
Record 3, Main entry term, Spanish
- Gran Lago del Oso
1, record 3, Spanish, Gran%20Lago%20del%20Oso
correct, masculine noun, Northwest Territories
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2024-04-03
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Record 4, Main entry term, English
- gyroplane
1, record 4, English, gyroplane
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- autogiro 2, record 4, English, autogiro
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A heavier-than-air aircraft supported in flight by the reactions of the air on one or more rotors which rotate freely on substantially vertical axes. 3, record 4, English, - gyroplane
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
gyroplane: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 4, English, - gyroplane
Record 4, Key term(s)
- autogyro
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Record 4, Main entry term, French
- autogire
1, record 4, French, autogire
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- autogyre 2, record 4, French, autogyre
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Aérodyne dont la sustentation en vol est obtenue par la réaction de l'air sur un ou plusieurs rotors qui tournent librement autour d'axes sensiblement verticaux. 1, record 4, French, - autogire
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
autogire : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 4, French, - autogire
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
Record 4, Main entry term, Spanish
- giroplano
1, record 4, Spanish, giroplano
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- autogiro 1, record 4, Spanish, autogiro
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Aerodino que se mantiene en vuelo en virtud de la reacción del aire sobre uno o más rotores, que giran libremente alrededor de ejes verticales o casi verticales. 2, record 4, Spanish, - giroplano
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
giroplano; autogiro : términos y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 4, Spanish, - giroplano
Record 5 - internal organization data 2023-06-02
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Social Organization
Record 5, Main entry term, English
- community
1, record 5, English, community
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A group of people with common characteristics or interests. 2, record 5, English, - community
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Indigenous community, scientific community, Web-based community, web community 3, record 5, English, - community
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Organisation sociale
Record 5, Main entry term, French
- communauté
1, record 5, French, communaut%C3%A9
correct, see observation, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Groupe de personnes ayant des caractéristiques ou des intérêts communs. 2, record 5, French, - communaut%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
communauté : Bien que les termes «communauté» et «collectivité» désignent tous deux un groupe de personnes, le terme «communauté» est généralement associé à une population plutôt homogène. Cette homogénéité peut refléter soit une proximité d'ordre social ou culturel, soit le partage d'intérêts communs, notamment dans un contexte professionnel. 2, record 5, French, - communaut%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
communauté autochtone, communauté scientifique, communauté Web 3, record 5, French, - communaut%C3%A9
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Organización social
Record 5, Main entry term, Spanish
- comunidad
1, record 5, Spanish, comunidad
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] la sensación de vacío es el peor enemigo a la hora de construir una comunidad web. Los nuevos usuarios lo primero que buscan es saber la opinión de otros usuarios sobre los temas debatidos. La clave en este punto es mantener conversaciones activas a través del intercambio de ideas con los usuarios activos. 2, record 5, Spanish, - comunidad
Record 6 - internal organization data 2022-10-28
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
- Operations (Air Forces)
Record 6, Main entry term, English
- aileron roll
1, record 6, English, aileron%20roll
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- roll 2, record 6, English, roll
correct, noun
- cartwheel 3, record 6, English, cartwheel
correct, noun
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The aileron roll is an aerobatic maneuver in which an aircraft does a full 360° revolution about its longitudinal axis. When executed properly, there is no appreciable change in altitude and the aircraft exits the maneuver on the same heading as it entered. 4, record 6, English, - aileron%20roll
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
... a barrel roll [is] so called because the airplane's flight path is not along a straight line, as in a pure aileron roll or slow roll, but along a helical path, as if it were spiraling along the surface of an invisible cylinder or barrel. 5, record 6, English, - aileron%20roll
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
- Opérations (Forces aériennes)
Record 6, Main entry term, French
- tonneau
1, record 6, French, tonneau
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Figure de voltige aérienne au cours de laquelle un aéronef fait un tour complet sur lui-même, autour de son axe longitudinal. 2, record 6, French, - tonneau
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de las aeronaves
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
Record 6, Main entry term, Spanish
- tonel
1, record 6, Spanish, tonel
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Acrobacia aérea. 2, record 6, Spanish, - tonel
Record 7 - internal organization data 2020-06-23
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Jaw, Gums and Parodontium
- Conservative Dentistry
Record 7, Main entry term, English
- endodontium
1, record 7, English, endodontium
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- pulpo-dentinal organ 2, record 7, English, pulpo%2Ddentinal%20organ
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The endodontium comprises the dentin and pulp of the tooth. 1, record 7, English, - endodontium
Record 7, Key term(s)
- pulpodentinal organ
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Maxillaires, gencives et parodonte
- Dentisterie conservatrice
Record 7, Main entry term, French
- endodonte
1, record 7, French, endodonte
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- organe pulpo-dentinaire 2, record 7, French, organe%20pulpo%2Ddentinaire
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Encías, maxilares y periodonto
- Odontología conservadora
Record 7, Main entry term, Spanish
- endodonto
1, record 7, Spanish, endodonto
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Parte del órgano dental que pertenece a los tejidos de la pulpa dental y la dentina. 1, record 7, Spanish, - endodonto
Record 8 - internal organization data 2020-04-28
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Urinary Tract
Record 8, Main entry term, English
- Bowman's capsule
1, record 8, English, Bowman%27s%20capsule
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Bowman's capsule refers to a membranous, double-walled capsule, which surrounds the glomerulus of the nephron. It is a part of the renal corpuscle. 2, record 8, English, - Bowman%27s%20capsule
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
The main difference between Bowman's capsule and glomerulus is that Bowman's capsule is a single layer of epithelial cells surrounding the glomerulus whereas glomerulus is a cluster of blood capillaries filtering the blood plasma. 2, record 8, English, - Bowman%27s%20capsule
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Appareil urinaire
Record 8, Main entry term, French
- capsule de Bowman
1, record 8, French, capsule%20de%20Bowman
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le corpuscule de Malpighi comporte le glomérule (vasculaire) et les deux feuillets (pariétal et viscéral) de la capsule de Bowman [...] 2, record 8, French, - capsule%20de%20Bowman
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Vías urinarias
Record 8, Main entry term, Spanish
- cápsula de Bowman
1, record 8, Spanish, c%C3%A1psula%20de%20Bowman
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[Cápsula que] formando una doble pared, rodea el glomérulo renal y se continúa con el túbulo contorneado. 1, record 8, Spanish, - c%C3%A1psula%20de%20Bowman
Record 9 - internal organization data 2019-04-15
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Helicopters (Military)
Record 9, Main entry term, English
- tail rotor
1, record 9, English, tail%20rotor
correct, officially approved
Record 9, Abbreviations, English
- T/R 2, record 9, English, T%2FR
correct, officially approved
Record 9, Synonyms, English
- anti-torque rotor 3, record 9, English, anti%2Dtorque%20rotor
- small rotor 4, record 9, English, small%20rotor
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Rotor consisting of a rotating airfoil on the tail of a single-rotor helicopter. 5, record 9, English, - tail%20rotor
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[The tail rotor] keeps the helicopter from spinning in the direction opposite to the rotation of the main rotor. 5, record 9, English, - tail%20rotor
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
tail rotor: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, record 9, English, - tail%20rotor
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
tail rotor; T/R: term and abbreviation officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 6, record 9, English, - tail%20rotor
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Hélicoptères (Militaire)
Record 9, Main entry term, French
- rotor de queue
1, record 9, French, rotor%20de%20queue
correct, masculine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- rotor anticouple 2, record 9, French, rotor%20anticouple
correct, masculine noun, officially approved
- rotor arrière 3, record 9, French, rotor%20arri%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[...] rotor anticouple assurant le pilotage en lacet, placé à l'arrière de l'appareil à l'extrémité d'une poutre de queue longue et relativement flexible. 4, record 9, French, - rotor%20de%20queue
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
rotor anticouple : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, record 9, French, - rotor%20de%20queue
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
rotor de queue : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères. 5, record 9, French, - rotor%20de%20queue
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
- Helicópteros (Militar)
Record 9, Main entry term, Spanish
- rotor compensador
1, record 9, Spanish, rotor%20compensador
correct, masculine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- rotor de cola 1, record 9, Spanish, rotor%20de%20cola
correct, masculine noun, officially approved
- rotor antipar 2, record 9, Spanish, rotor%20antipar
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Rotor que sirve ya sea para contrarrestar en un giroavión el efecto de torsión del rotor principal o para maniobrar el giroavión alrededor de uno o más de sus tres ejes principales. 2, record 9, Spanish, - rotor%20compensador
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
rotor compensador; rotor de cola: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 9, Spanish, - rotor%20compensador
Record 10 - internal organization data 2017-05-19
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Visual Disorders
Record 10, Main entry term, English
- cyclotropia
1, record 10, English, cyclotropia
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Troubles de la vision
Record 10, Main entry term, French
- cyclotropie
1, record 10, French, cyclotropie
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Strabisme caractérisé par une déviation, par rapport au méridien vertical de la cornée, d'un œil (ou des deux yeux) autour de l'axe antéropostérieur. 1, record 10, French, - cyclotropie
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Trastornos de la visión
Record 10, Main entry term, Spanish
- ciclotropía
1, record 10, Spanish, ciclotrop%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2017-05-19
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- The Eye
Record 11, Main entry term, English
- photopic vision
1, record 11, English, photopic%20vision
correct, standardized
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- daylight vision 2, record 11, English, daylight%20vision
correct
- day vision 3, record 11, English, day%20vision
- photopia 4, record 11, English, photopia
- diurnal vision 5, record 11, English, diurnal%20vision
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A type of vision by the normal eye when it is adapted to levels of luminance of at least several candelas per square meter. 6, record 11, English, - photopic%20vision
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
photopic vision: term standardized by CIE [International Commission on Illumination]. 4, record 11, English, - photopic%20vision
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Oeil
Record 11, Main entry term, French
- vision photopique
1, record 11, French, vision%20photopique
correct, feminine noun, standardized
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- vision diurne 2, record 11, French, vision%20diurne
correct, feminine noun
- vision en lumière du jour 2, record 11, French, vision%20en%20lumi%C3%A8re%20du%20jour
feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Vision de l'œil normal lorsqu'il est adapté à des niveaux de luminance lumineuse d'au moins plusieurs candélas par mètre carré. 3, record 11, French, - vision%20photopique
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
vision photopique : terme normalisé par l'AFNOR et la CIE [Commission Internationale de l'Éclairage]. 4, record 11, French, - vision%20photopique
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Ojo
Record 11, Main entry term, Spanish
- visión fotópica
1, record 11, Spanish, visi%C3%B3n%20fot%C3%B3pica
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- visión diurna 1, record 11, Spanish, visi%C3%B3n%20diurna
correct, feminine noun
- fotopia 1, record 11, Spanish, fotopia
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2017-04-21
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Physics
- Magnetism
Record 12, Main entry term, English
- core-shell
1, record 12, English, core%2Dshell
correct, adjective
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- core/shell 2, record 12, English, core%2Fshell
correct, adjective
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
An interesting magnetic nanoparticle system is that of core/shell structured nanoparticles in which the magnetic core is coated with a layer of a nonmagnetic, antiferromagnetic, or ferro/ferri-magnetic shell. 2, record 12, English, - core%2Dshell
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
core-shell particle, core/shell structure, core/shell system 3, record 12, English, - core%2Dshell
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Physique
- Magnétisme
Record 12, Main entry term, French
- cœur-écorce
1, record 12, French, c%26oelig%3Bur%2D%C3%A9corce
correct, adjective
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- cœur-coquille 2, record 12, French, c%26oelig%3Bur%2Dcoquille
correct, adjective
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Ces nanoparticules sont modifiées en surface via un greffage chimique par des complexes de métaux de transition utilisables comme agents de contrastes en imagerie médicale. Ces nanosystèmes présentent une morphologie de type cœur-écorce où l'intérieur est une particule inorganique (éventuellement magnétique) sur laquelle sont liés directement ou à travers une écorce de silice poreuse (modulant l'accès au cœur magnétique) et de manière covalente des centres métalliques paramagnétiques spécifiques [...] 1, record 12, French, - c%26oelig%3Bur%2D%C3%A9corce
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
morphologie cœur-écorce, particule cœur-écorce, structure cœur-écorce 3, record 12, French, - c%26oelig%3Bur%2D%C3%A9corce
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Física
- Magnetismo
Record 12, Main entry term, Spanish
- núcleo-coraza
1, record 12, Spanish, n%C3%BAcleo%2Dcoraza
correct, adjective
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- núcleo-cáscara 2, record 12, Spanish, n%C3%BAcleo%2Dc%C3%A1scara
correct, adjective
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Algunos materiales híbridos orgánicos–inorgánicos son de vital importancia en aplicaciones biológicas, médicas y químicas. Entre ellos, nanopartículas con morfología núcleo–coraza, estructura en el que el polímero sirve como núcleo y las partículas inorgánicas como coraza. Tales materiales proporcionan una nueva clase de bloques de construcción supramoleculares y pueden exhibir propiedades inusuales que no se pueden obtener simplemente por la mezcla de un polímero y partículas inorgánicas. 1, record 12, Spanish, - n%C3%BAcleo%2Dcoraza
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
estructura núcleo-cáscara 2, record 12, Spanish, - n%C3%BAcleo%2Dcoraza
Record 13 - internal organization data 2016-07-29
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Airfields
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Air Traffic Control
- Airport Runways and Areas
Record 13, Main entry term, English
- aerodrome traffic zone
1, record 13, English, aerodrome%20traffic%20zone
correct
Record 13, Abbreviations, English
- ATZ 2, record 13, English, ATZ
correct
Record 13, Synonyms, English
- airport traffic zone 3, record 13, English, airport%20traffic%20zone
correct
- ATZ 3, record 13, English, ATZ
correct
- ATZ 3, record 13, English, ATZ
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
An airspace of defined dimensions extending upwards vertically from the surface of the earth (normally up to 4000' AGL [above ground level]) and designated as such in the Designated Airspace Handbook. 4, record 13, English, - aerodrome%20traffic%20zone
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
aerodrome traffic zone; ATZ: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, record 13, English, - aerodrome%20traffic%20zone
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Aérodromes
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Circulation et trafic aériens
- Pistes et aires d'aéroport
Record 13, Main entry term, French
- zone de circulation d'aérodrome
1, record 13, French, zone%20de%20circulation%20d%27a%C3%A9rodrome
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
- ATZ 2, record 13, French, ATZ
correct, feminine noun
Record 13, Synonyms, French
- zone réservée d'aéroport 3, record 13, French, zone%20r%C3%A9serv%C3%A9e%20d%27a%C3%A9roport
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Espace aérien de dimensions définies établi autour de certains aérodromes en vue de la protection de la circulation d'aérodrome. 4, record 13, French, - zone%20de%20circulation%20d%27a%C3%A9rodrome
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
zone de circulation d'aérodrome; ATZ : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, record 13, French, - zone%20de%20circulation%20d%27a%C3%A9rodrome
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Aeródromos
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
- Control de tránsito aéreo
- Pistas y áreas del aeropuerto
Record 13, Main entry term, Spanish
- zona de tránsito de aeródromo
1, record 13, Spanish, zona%20de%20tr%C3%A1nsito%20de%20aer%C3%B3dromo
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
- ATZ 2, record 13, Spanish, ATZ
correct, feminine noun
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Espacio aéreo de dimensiones definidas establecido alrededor de un aeródromo para la protección del tránsito del aeródromo. 2, record 13, Spanish, - zona%20de%20tr%C3%A1nsito%20de%20aer%C3%B3dromo
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
zona de tránsito de aeródromo; ATZ: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 13, Spanish, - zona%20de%20tr%C3%A1nsito%20de%20aer%C3%B3dromo
Record 14 - internal organization data 2016-05-13
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 14, Main entry term, English
- snow chain
1, record 14, English, snow%20chain
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A chain that is mounted manually [on] a [tire] for increased grip on snow-covered surfaces. 2, record 14, English, - snow%20chain
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
snow chain: term proposed by the World Road Association. 3, record 14, English, - snow%20chain
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 14, Main entry term, French
- chaîne à neige
1, record 14, French, cha%C3%AEne%20%C3%A0%20neige
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Chaîne [installée] manuellement autour d'un pneumatique pour améliorer son adhérence [à la] neige. 2, record 14, French, - cha%C3%AEne%20%C3%A0%20neige
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
chaîne à neige : terme proposé par l'Association mondiale de la route. 3, record 14, French, - cha%C3%AEne%20%C3%A0%20neige
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Equipo de seguridad (Vehículos automotores y bicicletas)
- Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
Record 14, Main entry term, Spanish
- cadena de nieve
1, record 14, Spanish, cadena%20de%20nieve
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Cadena colocada manualmente en torno a [un] neumático para mejorar su adherencia sobre la nieve. 2, record 14, Spanish, - cadena%20de%20nieve
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
cadena de nieve: término y definición propuestos por la Asociación Mundial de la Carretera. 3, record 14, Spanish, - cadena%20de%20nieve
Record 15 - internal organization data 2016-03-01
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Federal Administration
- Organization Planning
Record 15, Main entry term, English
- government program
1, record 15, English, government%20program
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- government programme 2, record 15, English, government%20programme
correct
- governmental program 3, record 15, English, governmental%20program
correct
- governmental programme 4, record 15, English, governmental%20programme
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
It is government policy to acquire, manage and retain real property only to support the delivery of government programs ... 5, record 15, English, - government%20program
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
government program: term used in the context of the Strategic and Operating Review of the federal government of Canada. 6, record 15, English, - government%20program
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Planification d'organisation
Record 15, Main entry term, French
- programme gouvernemental
1, record 15, French, programme%20gouvernemental
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- programme du gouvernement 2, record 15, French, programme%20du%20gouvernement
correct, masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le gouvernement a pour politique d'acquérir, de gérer et de conserver les biens immobiliers uniquement pour appuyer la prestation de programmes gouvernementaux [...] 1, record 15, French, - programme%20gouvernemental
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
programme du gouvernement : terme en usage dans le contexte de l'Examen stratégique et fonctionnel du gouvernement fédéral du Canada. 3, record 15, French, - programme%20gouvernemental
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Administración federal
- Planificación de organización
Record 15, Main entry term, Spanish
- programa gubernamental
1, record 15, Spanish, programa%20gubernamental
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- programa público 1, record 15, Spanish, programa%20p%C3%BAblico
correct, masculine noun
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[El objetivo] de la Evaluación de Programas Gubernamentales (EPG) [...] es disponer de información que apoye la gestión de los programas públicos y el análisis de resultados en el proceso de asignación de recursos públicos. 1, record 15, Spanish, - programa%20gubernamental
Record 16 - internal organization data 2016-02-17
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Occupational Bodies and Committees
- Continuing Education
Record 16, Main entry term, English
- Centre for Black African Studies
1, record 16, English, Centre%20for%20Black%20African%20Studies
correct
Record 16, Abbreviations, English
- CEAN 1, record 16, English, CEAN
correct
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Organismes et comités professionnels
- Éducation permanente
Record 16, Main entry term, French
- Centre d'étude d'Afrique noire
1, record 16, French, Centre%20d%27%C3%A9tude%20d%27Afrique%20noire
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
- CEAN 1, record 16, French, CEAN
correct, masculine noun
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités profesionales
- Educación permanente
Record 16, Main entry term, Spanish
- Centro de Estudios del África Negra
1, record 16, Spanish, Centro%20de%20Estudios%20del%20%C3%81frica%20Negra
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
- CEAN 1, record 16, Spanish, CEAN
correct, masculine noun
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
CEAN por sus siglas en francés. 2, record 16, Spanish, - Centro%20de%20Estudios%20del%20%C3%81frica%20Negra
Record 17 - internal organization data 2015-12-01
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Record 17, Main entry term, English
- single engine aeroplane
1, record 17, English, single%20engine%20aeroplane
correct, Great Britain
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- single-engine aeroplane 2, record 17, English, single%2Dengine%20aeroplane
correct, Great Britain, standardized
- single-engined aeroplane 2, record 17, English, single%2Dengined%20aeroplane
correct, Great Britain, standardized
- single-engine airplane 3, record 17, English, single%2Dengine%20airplane
correct
- single engine 4, record 17, English, single%20engine
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Single engine aeroplanes shall only be operated in conditions of weather and light, and over such routes and diversions therefrom, that permit a safe forced landing to be executed in the event of engine failure. 1, record 17, English, - single%20engine%20aeroplane
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
single-engine aeroplane; single-engined aeroplane: terms standardized by ISO. 5, record 17, English, - single%20engine%20aeroplane
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Record 17, Main entry term, French
- avion monomoteur
1, record 17, French, avion%20monomoteur
correct, masculine noun, standardized
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- monomoteur 2, record 17, French, monomoteur
correct, masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
[...] avion muni d'un seul moteur. 3, record 17, French, - avion%20monomoteur
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les avions monomoteurs ne seront utilisés que si les conditions météorologiques, les conditions d'éclairage ainsi que les routes et les déroutements permettent d'exécuter avec sécurité un atterrissage forcé en cas de panne de moteur. 4, record 17, French, - avion%20monomoteur
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
avion monomoteur : terme normalisé par l'ISO. 5, record 17, French, - avion%20monomoteur
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
Record 17, Main entry term, Spanish
- avión monomotor
1, record 17, Spanish, avi%C3%B3n%20monomotor
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
- monomotor 1, record 17, Spanish, monomotor
correct, masculine noun
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
a) Aeronave de categoría 1: avión monomotor propulsado por hélice con una masa máxima certificada de despegue de hasta 2000 kg; b) Aeronave de categoría 2: avión monomotor propulsado por hélice con una masa máxima certificada de despegue de entre 2000 y 7000 kg; y avión turbohélice con una masa máxima certificada de despegue de menos de 7000 kg. 1, record 17, Spanish, - avi%C3%B3n%20monomotor
Record 18 - internal organization data 2015-08-14
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
Record 18, Main entry term, English
- dial
1, record 18, English, dial
correct, noun
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The graduated face of a time piece on which the time in hours and minutes and sometimes seconds is shown usually by pointers or hands. 1, record 18, English, - dial
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
Record 18, Main entry term, French
- cadran
1, record 18, French, cadran
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Surface de formes diverses divisée en heures et minutes où se déplacent des aiguilles indiquant l'heure. 2, record 18, French, - cadran
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Relojes y campanas
Record 18, Main entry term, Spanish
- esfera
1, record 18, Spanish, esfera
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
- carátula de reloj 2, record 18, Spanish, car%C3%A1tula%20de%20reloj
correct, feminine noun, Mexico
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Círculo en que giran las manecillas del reloj. 2, record 18, Spanish, - esfera
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Un reloj mecánico consta de [...] un juego de dos o más saetas que, arrastradas por el motor merced a un sistema de engranajes, giran en función del tiempo e indican la hora marcada en la esfera del reloj [...] 3, record 18, Spanish, - esfera
Record 19 - internal organization data 2015-07-31
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 19, Main entry term, English
- warping
1, record 19, English, warping
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- twist 2, record 19, English, twist
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The twisting of aircraft wings as a means of control (used in early aircraft to produce the effect of ailerons). 3, record 19, English, - warping
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Pilotage et navigation aérienne
Record 19, Main entry term, French
- gauchissement
1, record 19, French, gauchissement
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Déformation momentanée de l'aile que le pilote provoquait, sur les anciens avions à ailes souples, pour effectuer certaines manœuvres. 2, record 19, French, - gauchissement
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
- Pilotaje y navegación aérea
Record 19, Main entry term, Spanish
- alabeo
1, record 19, Spanish, alabeo
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Inclinación diametralmente opuesta de los alerones para facilitar el viraje del avión. 2, record 19, Spanish, - alabeo
Record 20 - internal organization data 2015-07-29
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 20, Main entry term, English
- slow roll
1, record 20, English, slow%20roll
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Slow rolls are flown normally on a straight line (one exception is rolls flown at the top of a loop). The roll rate has to be constant and the flight path must continue in a straight line. This requires constantly changing rudder and elevator control inputs throughout the roll. 2, record 20, English, - slow%20roll
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with an "aileron roll." 3, record 20, English, - slow%20roll
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
- Pilotage et navigation aérienne
Record 20, Main entry term, French
- tonneau lent
1, record 20, French, tonneau%20lent
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Révolution complète de l'avion autour de son axe longitudinal. 2, record 20, French, - tonneau%20lent
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Cette figure comporte donc une période de vol inversé. 2, record 20, French, - tonneau%20lent
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de las aeronaves
- Pilotaje y navegación aérea
Record 20, Main entry term, Spanish
- tonel lento
1, record 20, Spanish, tonel%20lento
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2015-05-12
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Record 21, Main entry term, English
- mean sea level pressure
1, record 21, English, mean%20sea%20level%20pressure
correct
Record 21, Abbreviations, English
- MSLP 2, record 21, English, MSLP
correct
Record 21, Synonyms, English
- MSL pressure 2, record 21, English, MSL%20pressure
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The atmospheric pressure at mean sea level usually determined from the observed station pressure. 3, record 21, English, - mean%20sea%20level%20pressure
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Mean sea level pressure is computed from the station pressure and reported so that the barometric pressures at stations of different elevations can be compared at a common level for analysis purposes. 3, record 21, English, - mean%20sea%20level%20pressure
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Record 21, Main entry term, French
- pression au niveau moyen de la mer
1, record 21, French, pression%20au%20niveau%20moyen%20de%20la%20mer
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Pression atmosphérique au niveau moyen de la mer, généralement déterminée à partir de la pression observée à la station. 2, record 21, French, - pression%20au%20niveau%20moyen%20de%20la%20mer
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
La pression au niveau moyen de la mer est calculée à partir de la pression à la station et est enregistrée, de manière à ce que les pressions barométriques à des stations d'altitudes différentes puissent être comparées à un niveau commun à des fins d'analyse. 2, record 21, French, - pression%20au%20niveau%20moyen%20de%20la%20mer
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
Record 21, Main entry term, Spanish
- presión al nivel medio del mar
1, record 21, Spanish, presi%C3%B3n%20al%20nivel%20medio%20del%20mar
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
- presión NMM 1, record 21, Spanish, presi%C3%B3n%20NMM
correct, feminine noun
- presión MSL 1, record 21, Spanish, presi%C3%B3n%20MSL
correct, feminine noun
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2015-04-14
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Air Navigation Aids
- River and Sea Navigation
Record 22, Main entry term, English
- gyroscope
1, record 22, English, gyroscope
correct, standardized
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- gyro 2, record 22, English, gyro
correct, standardized
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A spinning rotor, usually in a gimbal system, provided with one or more additional degrees of freedom. 3, record 22, English, - gyroscope
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The gyroscope is used to sense directional changes and to develop signals for operating automatic pilots and inertial guidance systems. 4, record 22, English, - gyroscope
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
gyroscope; gyro: terms standardized by the British Standards Institution. 5, record 22, English, - gyroscope
Record number: 22, Textual support number: 1 PHR
Gyro wheel. 6, record 22, English, - gyroscope
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Aides à la navigation aérienne
- Navigation fluviale et maritime
Record 22, Main entry term, French
- gyroscope
1, record 22, French, gyroscope
correct, masculine noun, officially approved
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- gyro 2, record 22, French, gyro
correct, masculine noun, officially approved
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Un gyroscope est un appareil capable de fournir une direction physique de référence et, corrélativement, une information de rotation angulaire, sous forme d'un écart angulaire, ou d'un angle total [...] compris entre 0 et 360 degrés, vis-à-vis d'un référentiel absolu ou «inertiel». 3, record 22, French, - gyroscope
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
gyroscope; gyro : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, record 22, French, - gyroscope
Record number: 22, Textual support number: 1 PHR
Volant de gyroscope. 5, record 22, French, - gyroscope
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Ayuda para la navegación aérea
- Navegación fluvial y marítima
Record 22, Main entry term, Spanish
- giróscopo
1, record 22, Spanish, gir%C3%B3scopo
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
- giroscopio 2, record 22, Spanish, giroscopio
correct, masculine noun
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Sistema mecánico dotado de una estructura toroidal pesada, en el que la mayor parte de la masa se concentra en la periferia, y a la que se le imprime un fuerte régimen de rotación (normalmente mediante un motor eléctrico), tanto mayor cuanto menor sea su radio. 1, record 22, Spanish, - gir%C3%B3scopo
Record 23 - internal organization data 2015-04-14
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
- Helicopters (Military)
Record 23, Main entry term, English
- weathercock stability
1, record 23, English, weathercock%20stability
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- directional stability 2, record 23, English, directional%20stability
correct
Record 23, Textual support, English
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
- Hélicoptères (Militaire)
Record 23, Main entry term, French
- stabilité en girouette
1, record 23, French, stabilit%C3%A9%20en%20girouette
correct, feminine noun, officially approved
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
stabilité en girouette : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 2, record 23, French, - stabilit%C3%A9%20en%20girouette
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de las aeronaves
- Helicópteros (Militar)
Record 23, Main entry term, Spanish
- estabilidad direccional
1, record 23, Spanish, estabilidad%20direccional
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2015-03-19
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Pottery
Record 24, Main entry term, English
- wheel
1, record 24, English, wheel
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- potter's wheel 2, record 24, English, potter%27s%20wheel
correct
- potting wheel 3, record 24, English, potting%20wheel
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A rotating wheel used for throwing or hand forming ceramic objects. Manually powered historically, wheels are now mostly electrically operated. 1, record 24, English, - wheel
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Poteries
Record 24, Main entry term, French
- tour
1, record 24, French, tour
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- tour de potier 2, record 24, French, tour%20de%20potier
correct, masculine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Dispositif [...] qui sert à façonner des pièces [...] d'argile [...] en leur imprimant un mouvement de rotation [...] 3, record 24, French, - tour
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Il peut être à pied ou à moteur. 4, record 24, French, - tour
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Alfarería
Record 24, Main entry term, Spanish
- torno
1, record 24, Spanish, torno
masculine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2015-02-02
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Chronology
Record 25, Main entry term, English
- day
1, record 25, English, day
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The time occupied by the earth in one revolution on its axis, in which the same terrestrial meridian returns to the sun ... 2, record 25, English, - day
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Chronologie
Record 25, Main entry term, French
- jour
1, record 25, French, jour
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Espace de temps déterminé par la rotation de la terre sur elle-même. 2, record 25, French, - jour
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
La durée totale (24 heures) de la rotation de la terre sur elle-même est exclusivement désignée par le terme de jour; elle sert d'unité de temps. Par contre, l'espace de temps qui s'écoule du lever au coucher du soleil est désigné par jour ou journée selon l'usage. La longueur du jour varie en France de huit heures environ en hiver à seize heures en été. 2, record 25, French, - jour
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Cronología
Record 25, Main entry term, Spanish
- día
1, record 25, Spanish, d%C3%ADa
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Tiempo que dura la rotación sobre sí mismo de un planeta o de un satélite. 2, record 25, Spanish, - d%C3%ADa
Record number: 25, Textual support number: 1 PHR
Día sideral, día solar. 3, record 25, Spanish, - d%C3%ADa
Record 26 - internal organization data 2014-09-02
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Wind Energy
- Aerodynamics and Theory of Gases
Record 26, Main entry term, English
- aerodynamic lift
1, record 26, English, aerodynamic%20lift
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- lift 2, record 26, English, lift
correct, noun
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
That component of the total aerodynamic force acting on a body perpendicular to the undisturbed airflow relative to the body. 3, record 26, English, - aerodynamic%20lift
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Énergie éolienne
- Théorie des gaz et aérodynamique
Record 26, Main entry term, French
- portance aérodynamique
1, record 26, French, portance%20a%C3%A9rodynamique
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- portance 2, record 26, French, portance
correct, feminine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Force aérodynamique perpendiculaire à l'écoulement d'air qui produit cette force. 3, record 26, French, - portance%20a%C3%A9rodynamique
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Energía eólica
- Aerodinámica y teoría de los gases
Record 26, Main entry term, Spanish
- sustentación aerodinámica
1, record 26, Spanish, sustentaci%C3%B3n%20aerodin%C3%A1mica
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Componente perpendicular a la corriente incidente de las fuerza de pulmón y fricción del fluido sobre la superficie del perfil. 1, record 26, Spanish, - sustentaci%C3%B3n%20aerodin%C3%A1mica
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
La sustentación es debida a las fuerzas de presión. 1, record 26, Spanish, - sustentaci%C3%B3n%20aerodin%C3%A1mica
Record 27 - internal organization data 2014-07-03
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Aerodynamics and Theory of Gases
- Wind Energy
Record 27, Main entry term, English
- camber
1, record 27, English, camber
correct, noun
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The convex, curved shape of an airfoil from leading edge to trailing edge. 2, record 27, English, - camber
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Théorie des gaz et aérodynamique
- Énergie éolienne
Record 27, Main entry term, French
- cambrure
1, record 27, French, cambrure
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Profil convexe et courbe d'une pale, du bord d'attaque au bord de fuite. 2, record 27, French, - cambrure
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Aerodinámica y teoría de los gases
- Energía eólica
Record 27, Main entry term, Spanish
- curvatura
1, record 27, Spanish, curvatura
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
- comba 1, record 27, Spanish, comba
correct, feminine noun
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2014-06-25
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Biometrics
Record 28, Main entry term, English
- iris scanning
1, record 28, English, iris%20scanning
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- iris scan 2, record 28, English, iris%20scan
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Canada and the United States are working together to develop common standards for using biometric identifiers, such as fingerprints, facial recognition, and iris scanning, to confirm the identity of travelers. 3, record 28, English, - iris%20scanning
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Biométrie
Record 28, Main entry term, French
- lecture de l'iris
1, record 28, French, lecture%20de%20l%27iris
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- balayage de l'iris 2, record 28, French, balayage%20de%20l%27iris
masculine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Le Canada et les États-Unis collaborent à l'élaboration de normes communes pour les identificateurs biométriques, comme les empreintes digitales, la reconnaissance du visage et la lecture de l'iris, qui permettent de confirmer l'identification des voyageurs. 3, record 28, French, - lecture%20de%20l%27iris
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Biometría
Record 28, Main entry term, Spanish
- lectura de iris
1, record 28, Spanish, lectura%20de%20iris
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
- escaneado de iris 2, record 28, Spanish, escaneado%20de%20iris
correct, masculine noun
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
La información capturada es veraz, ya que la característica principal de los equipos es que identifican un rasgo físico del usuario, lo que hace imposible la suplantación o registro fraudulento. Los sistemas biométricos existentes son: lectura de iris, reconocimiento de voz, lectura de huella digital, reconocimiento de mano. 1, record 28, Spanish, - lectura%20de%20iris
Record 29 - internal organization data 2014-06-13
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Atomic Physics
Record 29, Main entry term, English
- intrinsic angular momentum
1, record 29, English, intrinsic%20angular%20momentum
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
There are several definitions in the literature of the notion of total angular momentum in general relativity. However, none of them can be said to capture the physical notion of intrinsic angular momentum of the sources in the presence of gravitational radiation. We present a definition of angular momentum for radiative spacetimes which does not suffer from any ambiguity of supertranslations. 1, record 29, English, - intrinsic%20angular%20momentum
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Physique atomique
Record 29, Main entry term, French
- moment angulaire intrinsèque
1, record 29, French, moment%20angulaire%20intrins%C3%A8que
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Les constituants du noyau, protons et neutrons, se meuvent à l'intérieur du noyau atomique et possèdent des caractéristiques électromagnétiques. Cela a pour conséquence l'existence de moments angulaires associés aux nucléons et au noyau pris dans son ensemble. Les différents types de moments angulaires sont les suivants : - le moment angulaire total [...] du noyau; - le moment angulaire intrinsèque du proton et du neutron. 1, record 29, French, - moment%20angulaire%20intrins%C3%A8que
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
Record 29, Main entry term, Spanish
- momento angular intrínseco
1, record 29, Spanish, momento%20angular%20intr%C3%ADnseco
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
- spin 1, record 29, Spanish, spin
correct, masculine noun
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Momento angular de rotación de las partículas elementales. 1, record 29, Spanish, - momento%20angular%20intr%C3%ADnseco
Record 30 - internal organization data 2014-06-02
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- General Mechanics (Physics)
- Navigation Instruments
Record 30, Main entry term, English
- angular momentum
1, record 30, English, angular%20momentum
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- spin 2, record 30, English, spin
correct, noun
- spinning action 3, record 30, English, spinning%20action
correct
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
It is ... apparent that gyroscopic inertia depends on the angular velocity and the momentum of inertia of the rotor, or on its angular momentum. The rotor wheel is subject to the laws of rotational motion and inertia in that a freely rotating body will maintain a fixed direction in space, and the rotor tends to preserve its angular momentum, or spinning action, unless acted on by some external force. 3, record 30, English, - angular%20momentum
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
The first ... mechanical quantity [involved in gyroscopic motion] is the angular momentum, or "spin," of a gyroscope. Thus, the top can spin in either of two directions, described as clockwise or counterclockwise when looking along the axis of symmetry. Its angular momentum, or spin, can be represented as a directed line segment, called the spin vector, that points along the axis. 2, record 30, English, - angular%20momentum
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Mécanique générale (Physique)
- Instruments de navigation
Record 30, Main entry term, French
- moment angulaire
1, record 30, French, moment%20angulaire
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- spin 1, record 30, French, spin
masculine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Chaque électron d'un atome possède un moment angulaire orbital, qui serait dû à sa rotation autour du noyau selon les modèles classiques, et un moment angulaire intrinsèque, analogue au moment d'un gyroscope, appelé «spin». Dans le cas des noyaux, les moments angulaires sont colinéaires et leur rapport est appelé rapport gyromagnétique. 1, record 30, French, - moment%20angulaire
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Mecánica general (Física)
- Instrumentos de navegación
Record 30, Main entry term, Spanish
- momento angular
1, record 30, Spanish, momento%20angular
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
En un cuerpo sometido a una rotación circular, producto que resulta de multiplicar la fuerza aplicada en un punto del mismo por la distancia que media entre éste y el eje de rotación. 1, record 30, Spanish, - momento%20angular
Record 31 - internal organization data 2013-08-23
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Coke
Record 31, Main entry term, English
- calcinated coke
1, record 31, English, calcinated%20coke
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- calcined coke 2, record 31, English, calcined%20coke
correct
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Coke that has been heated to expel volatile material. 2, record 31, English, - calcinated%20coke
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Cokes
Record 31, Main entry term, French
- coke de pétrole calciné
1, record 31, French, coke%20de%20p%C3%A9trole%20calcin%C3%A9
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- coke calciné 2, record 31, French, coke%20calcin%C3%A9
proposal, masculine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
coke de pétrole calciné : [coke] contenant moins de 0,5% de matières volatiles. 1, record 31, French, - coke%20de%20p%C3%A9trole%20calcin%C3%A9
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2013-08-20
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Analytical Chemistry
Record 32, Main entry term, English
- milliosmole
1, record 32, English, milliosmole
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- milliosmol 3, record 32, English, milliosmol
correct
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
One thousandth of an osmole. 1, record 32, English, - milliosmole
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Chimie analytique
Record 32, Main entry term, French
- milliosmole
1, record 32, French, milliosmole
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
- mOsm 2, record 32, French, mOsm
feminine noun
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
On exprime généralement les pressions osmotiques en milliosmoles, c'est-à-dire en millièmes d'osmole. 3, record 32, French, - milliosmole
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Química analítica
Record 32, Main entry term, Spanish
- miliosmol
1, record 32, Spanish, miliosmol
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
- mOsm 2, record 32, Spanish, mOsm
correct, masculine noun
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Milésima parte del osmol. 2, record 32, Spanish, - miliosmol
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Unidad empleada en Biología para expresar la presión osmótica de los diferentes cuerpos disueltos en los líquidos del organismo, en función de su concentración molecular o iónica. 2, record 32, Spanish, - miliosmol
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Un símbolo […] es una representación gráfica generalmente del ámbito científico con validez internacional: unidades básicas y derivadas del sistema internacional (kg, m, s), elementos químicos (S, de azufre; K, de potasio, o N, de nitrógeno), operaciones matemáticas (+, %), unidades monetarias ($, €), etcétera. Como se ve, a diferencia de las abreviaturas, que son siempre acortamientos gráficos de la palabra que desarrollan (tel., de teléfono), los símbolos son invariables en plural y no llevan punto abreviativo. 3, record 32, Spanish, - miliosmol
Record 33 - internal organization data 2013-07-05
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Wind Energy
Record 33, Main entry term, English
- pitch control
1, record 33, English, pitch%20control
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- pitch regulation 2, record 33, English, pitch%20regulation
correct
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Pitch control. Pitch-controlled wind turbines ensure that the rotor revolutions are even by adjusting the blade angle. 3, record 33, English, - pitch%20control
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Énergie éolienne
Record 33, Main entry term, French
- contrôle à calage variable de pale
1, record 33, French, contr%C3%B4le%20%C3%A0%20calage%20variable%20de%20pale
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- régulation par contrôle du pas 2, record 33, French, r%C3%A9gulation%20par%20contr%C3%B4le%20du%20pas
correct, feminine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Dispositif équipant une éolienne à pas variable qui permet au rotor de tourner uniformément en réglant l'angle des pales. 3, record 33, French, - contr%C3%B4le%20%C3%A0%20calage%20variable%20de%20pale
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Contrôle à calage variable de pale. Sur une éolienne contrôlée à calage variable (appelée aussi une éolienne à pas variable), le contrôleur électronique vérifie plusieurs fois par seconde la puissance de sortie de l'éolienne. En cas de puissance de sortie trop élevée, le contrôleur électronique de l'éolienne envoie une commande au dispositif de calage qui pivote immédiatement les pales légèrement sur le côté, hors du vent. Inversement, les pales seront pivotées de manière à pouvoir mieux capter de nouveau l'énergie du vent, dès que le vent aura baissé d'intensité. 4, record 33, French, - contr%C3%B4le%20%C3%A0%20calage%20variable%20de%20pale
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Componentes mecánicos
- Energía eólica
Record 33, Main entry term, Spanish
- regulación por cambio del ángulo
1, record 33, Spanish, regulaci%C3%B3n%20por%20cambio%20del%20%C3%A1ngulo
feminine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2013-06-26
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines - Types
- Wind Energy
Record 34, Main entry term, English
- fixed-pitch wind turbine
1, record 34, English, fixed%2Dpitch%20wind%20turbine
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- fixed-pitch windmill 2, record 34, English, fixed%2Dpitch%20windmill
correct
- pitch-to-stall wind turbine 3, record 34, English, pitch%2Dto%2Dstall%20wind%20turbine
correct
- pitch-to-stall WT 4, record 34, English, pitch%2Dto%2Dstall%20WT
correct
- pitch-to-stall machine 4, record 34, English, pitch%2Dto%2Dstall%20machine
correct
- passive stall wind turbine 5, record 34, English, passive%20stall%20wind%20turbine
correct
- stall controlled wind turbine 6, record 34, English, stall%20controlled%20wind%20turbine
correct
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
[A horizontal axis wind turbine] where the global pitch angle [of the blades] does not change dynamically ... 7, record 34, English, - fixed%2Dpitch%20wind%20turbine
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Pitch Regulation. Once the rated wind speed has been reached, a WT [wind turbine] will be unable to make use of all of the wind energy incident on the rotor plane and must shed some. A pitch-regulated WT [wind turbine] will do this [namely] by pitching the blades to increase the angle of attack to cause sections of the blade to stall (in pitch-to-stall machines). 4, record 34, English, - fixed%2Dpitch%20wind%20turbine
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques - types
- Énergie éolienne
Record 34, Main entry term, French
- éolienne à pas fixe
1, record 34, French, %C3%A9olienne%20%C3%A0%20pas%20fixe
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- éolienne à calage fixe 2, record 34, French, %C3%A9olienne%20%C3%A0%20calage%20fixe
correct, feminine noun
- éolienne à régulation par décrochage aérodynamique 3, record 34, French, %C3%A9olienne%20%C3%A0%20r%C3%A9gulation%20par%20d%C3%A9crochage%20a%C3%A9rodynamique
feminine noun
- éolienne à régulation passive par décrochage aérodynamique 3, record 34, French, %C3%A9olienne%20%C3%A0%20r%C3%A9gulation%20passive%20par%20d%C3%A9crochage%20a%C3%A9rodynamique
feminine noun
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Éolienne à axe horizontal dont le rotor est muni de pales fixées de manière rigide au moyeu et qui est régulée soit par effacement du rotor, soit par décrochage aérodynamique passif des pales. 4, record 34, French, - %C3%A9olienne%20%C3%A0%20pas%20fixe
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Máquinas rotativas eléctricas - tipos
- Energía eólica
Record 34, Main entry term, Spanish
- aerogenerador de paso fijo
1, record 34, Spanish, aerogenerador%20de%20paso%20fijo
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
- turbina eólica de paso fijo 1, record 34, Spanish, turbina%20e%C3%B3lica%20de%20paso%20fijo
correct, feminine noun
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2013-06-20
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Electric Motors
- Wind Energy
Record 35, Main entry term, English
- average noise level
1, record 35, English, average%20noise%20level
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A weighted average of the noise levels experimentally obtained for a WECS [wind energy conversion system] operating at various speeds. 2, record 35, English, - average%20noise%20level
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Moteurs électriques
- Énergie éolienne
Record 35, Main entry term, French
- niveau de bruit moyen
1, record 35, French, niveau%20de%20bruit%20moyen
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Moyenne pondérée des niveaux de bruits obtenus expérimentalement, pour un SCEE [système de conversion d'énergie éolienne] fonctionnant à diverses vitesses. 2, record 35, French, - niveau%20de%20bruit%20moyen
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Acústica (Física)
- Motores eléctricos
- Energía eólica
Record 35, Main entry term, Spanish
- nivel medio de ruido
1, record 35, Spanish, nivel%20medio%20de%20ruido
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
- nivel promedio de ruido 1, record 35, Spanish, nivel%20promedio%20de%20ruido%20
correct, masculine noun
- nivel de ruido medio 1, record 35, Spanish, nivel%20de%20ruido%20medio%20
correct, masculine noun
- nivel de ruido promedio 1, record 35, Spanish, nivel%20de%20ruido%20promedio
correct, masculine noun
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2013-04-24
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
Record 36, Main entry term, English
- gap-filling adhesive
1, record 36, English, gap%2Dfilling%20adhesive
correct, see observation
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- gap filling adhesive 2, record 36, English, gap%20filling%20adhesive
correct
- gap-filling glue 3, record 36, English, gap%2Dfilling%20glue
correct
- gap filling glue 4, record 36, English, gap%20filling%20glue
correct
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A glue suitable for use where the surfaces to be joined may not be in close or continuous contact owing either to the impossibility of applying adequate pressure or to slight inaccuracies in matching. 3, record 36, English, - gap%2Dfilling%20adhesive
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Unless otherwise stated by the manufacturer, not suitable for a glue line greater than 0.05 inches thick. 3, record 36, English, - gap%2Dfilling%20adhesive
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
gap-filling adhesive: term used in the Commonwealth. 5, record 36, English, - gap%2Dfilling%20adhesive
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
Record 36, Main entry term, French
- adhésif à joint épais
1, record 36, French, adh%C3%A9sif%20%C3%A0%20joint%20%C3%A9pais
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Adhésif dont l'usage convient lorsque les surfaces à coller risquent de ne pas avoir de contact suffisamment continu ni intime; ceci à cause de l'impossibilité de leur appliquer une pression suffisante, ou à cause de légères imperfections. 1, record 36, French, - adh%C3%A9sif%20%C3%A0%20joint%20%C3%A9pais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
À moins d'indication contraire du fabricant, ces colles ne sont pas recommandables pour des couches de plus de 1 mm d'épaisseur. 1, record 36, French, - adh%C3%A9sif%20%C3%A0%20joint%20%C3%A9pais
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Pegamentos y adhesivos (Industrias)
Record 36, Main entry term, Spanish
- adhesivo para llenado de espacios
1, record 36, Spanish, adhesivo%20para%20llenado%20de%20espacios
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Adhesivo capaz de formar y mantener una unión entre superficies que no ajustan estrechamente entre sí. 1, record 36, Spanish, - adhesivo%20para%20llenado%20de%20espacios
Record 37 - internal organization data 2013-03-28
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Television Arts
- Radio Arts
Record 37, Main entry term, English
- prime time
1, record 37, English, prime%20time
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- peak listening period 2, record 37, English, peak%20listening%20period
correct
- prime broadcasting hour 3, record 37, English, prime%20broadcasting%20hour
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A period of several consecutive hours in the evening for television or during the morning or afternoon rush hours for radio ... , when the audience size is the greatest. 4, record 37, English, - prime%20time
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Télévision (Arts du spectacle)
- Radio (Arts du spectacle)
Record 37, Main entry term, French
- heure de grande écoute
1, record 37, French, heure%20de%20grande%20%C3%A9coute
correct, see observation, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- heure de pointe 2, record 37, French, heure%20de%20pointe
feminine noun
- prime time 3, record 37, French, prime%20time
avoid, see observation, masculine noun, France
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Période de la journée où l'écoute de la radio ou de la télévision atteint la plus grande intensité. 4, record 37, French, - heure%20de%20grande%20%C3%A9coute
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
heure de grande écoute : terme adopté par la Délégation générale à la langue française et aux langues de France. 5, record 37, French, - heure%20de%20grande%20%C3%A9coute
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
heure de grande écoute : terme habituellement utilisé au pluriel. 6, record 37, French, - heure%20de%20grande%20%C3%A9coute
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Televisión (Artes escénicas)
- Radio (Artes escénicas)
Record 37, Main entry term, Spanish
- horario de máxima audiencia
1, record 37, Spanish, horario%20de%20m%C3%A1xima%20audiencia
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
- horario estelar 2, record 37, Spanish, horario%20estelar
correct, masculine noun
- horario de mayor audiencia 3, record 37, Spanish, horario%20de%20mayor%20audiencia
correct, masculine noun
- horas de mayor audiencia 4, record 37, Spanish, horas%20de%20mayor%20audiencia
correct, feminine noun, plural
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Una de las conclusiones del estudio es la demanda de nuevos formatos televisivos que, en horario de máxima audiencia, permitan la difusión de información científica de calidad. 5, record 37, Spanish, - horario%20de%20m%C3%A1xima%20audiencia
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Los medios de comunicación hacen en ocasiones un uso innecesario y abusivo de palabras y expresiones extranjeras en las informaciones relacionadas con programas de televisión, series y películas. [Un ejemplo de ello, el anglicismo] "prime time" [que] puede ser sustituido por las expresiones españolas horario estelar o de máxima audiencia. 2, record 37, Spanish, - horario%20de%20m%C3%A1xima%20audiencia
Record 37, Key term(s)
- hora de mayor audiencia
Record 38 - internal organization data 2013-01-22
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Scientific Measurements and Analyses
- Wind Energy
Record 38, Main entry term, English
- cut-out wind speed
1, record 38, English, cut%2Dout%20wind%20speed
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- cut out wind speed 2, record 38, English, cut%20out%20wind%20speed
correct
- cut-out speed 3, record 38, English, cut%2Dout%20speed
correct
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
The speed at which the machine is shut down to prevent it from being damaged. 3, record 38, English, - cut%2Dout%20wind%20speed
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Once the wind speed reaches the rated speed, further increases in wind speed do not increase the power output of the machine; the power output stays the same from the rated speed to the cut-out speed. 3, record 38, English, - cut%2Dout%20wind%20speed
Record 38, Key term(s)
- cutout speed
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Mesures et analyse (Sciences)
- Énergie éolienne
Record 38, Main entry term, French
- vitesse d'éclipsage
1, record 38, French, vitesse%20d%27%C3%A9clipsage
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- vitesse de déclenchement 2, record 38, French, vitesse%20de%20d%C3%A9clenchement
correct, feminine noun
- vitesse de coupure 3, record 38, French, vitesse%20de%20coupure
correct, feminine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Vitesse de vent à laquelle on doit arrêter l'éolienne pour éviter de causer des dommages. 4, record 38, French, - vitesse%20d%27%C3%A9clipsage
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Contrairement à d'autres appareils de conversion d'énergie, les aérogénérateurs n'ont pas une puissance unique mais bien différentes puissances acquises selon chaque vitesse du vent : de la vitesse de démarrage à la vitesse nominale, la génératrice commence à fournir de l'électricité puis augmente graduellement de puissance jusqu'à sa puissance maximale (dite nominale). Cette puissance nominale reste stable jusqu'à la vitesse d'éclipsage où tout le système s'arrête. 5, record 38, French, - vitesse%20d%27%C3%A9clipsage
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Medición y análisis (Ciencias)
- Energía eólica
Record 38, Main entry term, Spanish
- velocidad de desconexión
1, record 38, Spanish, velocidad%20de%20desconexi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
- velocidad de corte 1, record 38, Spanish, velocidad%20de%20corte%20
correct, feminine noun
- velocidad de corte del viento 1, record 38, Spanish, velocidad%20de%20corte%20del%20viento
correct, feminine noun
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2013-01-18
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Aerodynamics and Theory of Gases
- Electric Rotary Machines - Types
- Wind Energy
Record 39, Main entry term, English
- blade span
1, record 39, English, blade%20span
correct, noun
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
The length of a wind turbine blade normally expressed as its diameter. 2, record 39, English, - blade%20span
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Théorie des gaz et aérodynamique
- Machines tournantes électriques - types
- Énergie éolienne
Record 39, Main entry term, French
- envergure de pale
1, record 39, French, envergure%20de%20pale
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Longueur d'une pale d'éolienne exprimée couramment en diamètre. 2, record 39, French, - envergure%20de%20pale
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Aerodinámica y teoría de los gases
- Máquinas rotativas eléctricas - tipos
- Energía eólica
Record 39, Main entry term, Spanish
- longitud de la pala
1, record 39, Spanish, longitud%20de%20la%20pala
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
- envergadura de la pala 1, record 39, Spanish, envergadura%20de%20la%20pala%20
correct, feminine noun
- longitud del aspa 1, record 39, Spanish, longitud%20del%20aspa%20
correct, feminine noun
- envergadura del aspa 1, record 39, Spanish, envergadura%20del%20aspa
correct, feminine noun
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2012-11-19
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Scientific Measurements and Analyses
- Wind Energy
- Electric Power Stations
Record 40, Main entry term, English
- cut-in wind speed
1, record 40, English, cut%2Din%20wind%20speed
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- cut in wind speed 2, record 40, English, cut%20in%20wind%20speed
correct
- cut-in windspeed 3, record 40, English, cut%2Din%20windspeed
correct
- cut-in speed 4, record 40, English, cut%2Din%20speed
correct
- cut-in velocity 3, record 40, English, cut%2Din%20velocity
correct
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
The wind speed at which the wind machine begins to produce usable power. 3, record 40, English, - cut%2Din%20wind%20speed
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
This is not the start-up wind speed. All winds below the cut-in wind speed are not used in determining energy production. 3, record 40, English, - cut%2Din%20wind%20speed
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Mesures et analyse (Sciences)
- Énergie éolienne
- Centrales électriques
Record 40, Main entry term, French
- vitesse de fourniture
1, record 40, French, vitesse%20de%20fourniture
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- vitesse de démarrage 2, record 40, French, vitesse%20de%20d%C3%A9marrage
correct, feminine noun
- vitesse d'enclenchement 3, record 40, French, vitesse%20d%27enclenchement
correct, feminine noun
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Vitesse minimale du vent à partir de laquelle [un] SCEE [système de conversion de l'énergie éolienne] commence à produire de l'électricité transmise à une charge. 4, record 40, French, - vitesse%20de%20fourniture
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
On définit une vitesse [...] (du vent) de démarrage par laquelle le capteur commence à tourner, une vitesse [...] de fourniture pour laquelle le générateur commence à fournir de l'énergie utile [...] 5, record 40, French, - vitesse%20de%20fourniture
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Medición y análisis (Ciencias)
- Energía eólica
- Centrales eléctricas
Record 40, Main entry term, Spanish
- velocidad de acoplamiento
1, record 40, Spanish, velocidad%20de%20acoplamiento
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Velocidad de viento diezminutal mínima a la altura del buje a la cual la turbina produce energía. 1, record 40, Spanish, - velocidad%20de%20acoplamiento
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Es superior a la velocidad de arranque. 2, record 40, Spanish, - velocidad%20de%20acoplamiento
Record 41 - internal organization data 2012-11-16
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines - Types
- Solar Energy
- Wind Energy
Record 41, Main entry term, English
- capacity factor
1, record 41, English, capacity%20factor
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- load factor 1, record 41, English, load%20factor
correct, less frequent
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
The ratio of the actual energy from a WECS [wind conversion energy system] for the period of time considered to the amount generated if it is operated at rated capacity. 2, record 41, English, - capacity%20factor
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Capacity factor, sometimes called load factor is the amount of time an energy production source is able to produce electricity. A coal power station will have a capacity factor of 65 to 85% that is, it will be able to produce output for 65 to 85% of the time, it will be out of action the rest of the time due to maintenance, labor strikes, breakdowns etc. A typical Wind Turbine will have a capacity factor of 25 to 40% depending on the available wind resource. 3, record 41, English, - capacity%20factor
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques - types
- Énergie solaire
- Énergie éolienne
Record 41, Main entry term, French
- facteur de charge
1, record 41, French, facteur%20de%20charge
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
- FC 2, record 41, French, FC
correct
Record 41, Synonyms, French
- facteur de capacité 3, record 41, French, facteur%20de%20capacit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Rapport noté Fc de la puissance moyenne délivrée par [un] aérogénérateur, pendant une période donnée, à la puissance maximale atteinte au cours de cette période. 2, record 41, French, - facteur%20de%20charge
Record number: 41, Textual support number: 2 CONT
Sur l'année, les machines fonctionnent à l'équivalent de 15 à 60 % de leur capacité maximale (facteur de charge), selon le potentiel éolien du site d'implantation. 2, record 41, French, - facteur%20de%20charge
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Máquinas rotativas eléctricas - tipos
- Energía solar
- Energía eólica
Record 41, Main entry term, Spanish
- factor de carga
1, record 41, Spanish, factor%20de%20carga
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2012-09-14
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Genetics
- Molecular Biology
- Biotechnology
Record 42, Main entry term, English
- encapsidation
1, record 42, English, encapsidation
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- packaging 2, record 42, English, packaging
correct
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
The process in which nucleic acid becomes incorporated in the viral capsid or (in certain bacteriophages) in a head/capsid precursor. 1, record 42, English, - encapsidation
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Génétique
- Biologie moléculaire
- Biotechnologie
Record 42, Main entry term, French
- encapsidation
1, record 42, French, encapsidation
correct, feminine noun, standardized
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Empaquetage du génome viral, à l'intérieur d'une capside. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 2, record 42, French, - encapsidation
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Cet assemblage peut, parfois, être réalisé in vitro. 3, record 42, French, - encapsidation
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
encapsidation : terme normalisé par l'AFNOR. 4, record 42, French, - encapsidation
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Biología molecular
- Biotecnología
Record 42, Main entry term, Spanish
- encapsidación
1, record 42, Spanish, encapsidaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Proceso por el que el ácido nucleico de un virus queda recubierto en una cápsida. 1, record 42, Spanish, - encapsidaci%C3%B3n
Record 43 - internal organization data 2012-07-09
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Electromagnetic Radiation
- The Sun (Astronomy)
- Solar Energy
Record 43, Main entry term, English
- solar radiation
1, record 43, English, solar%20radiation
correct, standardized, officially approved
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- solar rays 2, record 43, English, solar%20rays
correct, plural
- sun radiation 2, record 43, English, sun%20radiation
correct
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Solar radiation [is] the total electromagnetic radiation emitted by the sun. About 99.9 percent of its energy output falls within the wavelength interval from 0.15 microns to 4.0 microns, with peak intensity near 0.47 microns. About one-half of the total energy in the solar beam falls in the visible spectrum from 0.4 to 0.7 microns, and most of the other half falls in the near infrared, a small additional portion falling in the ultraviolet. 3, record 43, English, - solar%20radiation
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
solar radiation: term standardized by ISO and officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Committee. 4, record 43, English, - solar%20radiation
Record 43, Key term(s)
- solar ray
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Rayonnements électromagnétiques
- Soleil (Astronomie)
- Énergie solaire
Record 43, Main entry term, French
- rayonnement solaire
1, record 43, French, rayonnement%20solaire
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- radiation solaire 2, record 43, French, radiation%20solaire
correct, feminine noun
- rayons solaires 2, record 43, French, rayons%20solaires
correct, masculine noun, plural
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Rayonnement comprenant toutes les particules (électrons, photons, noyaux atomiques) et tous les rayonnements électromagnétiques en provenance du Soleil. 2, record 43, French, - rayonnement%20solaire
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Le rayonnement solaire est un rayonnement électromagnétique composé essentiellement : de lumière visible de longueur d'onde comprise entre 400 nm et 800 nm; de rayonnement infra rouge (IR) de longueur d'onde inférieure à 400 nm; de rayonnement ultra violet (UV) de longueur d'onde supérieure à 800 nm. 3, record 43, French, - rayonnement%20solaire
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
rayonnement solaire : terme normalisé par l'ISO et uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 4, record 43, French, - rayonnement%20solaire
Record 43, Key term(s)
- rayon solaire
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Radiación electromagnética
- Sol (Astronomía)
- Energía solar
Record 43, Main entry term, Spanish
- radiación solar
1, record 43, Spanish, radiaci%C3%B3n%20solar
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
- radiación de onda corta 2, record 43, Spanish, radiaci%C3%B3n%20de%20onda%20corta
correct, feminine noun, Mexico
Record 43, Textual support, Spanish
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Radiación emitida por el Sol, con longitud de onda entre los 290 y los 3.000 nm. 3, record 43, Spanish, - radiaci%C3%B3n%20solar
Record 44 - internal organization data 2012-05-24
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- Planets
Record 44, Main entry term, English
- precession
1, record 44, English, precession
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
The wobbling of the axis of the earth, making the pole describe a circle as the planet spins. 1, record 44, English, - precession
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Planètes
Record 44, Main entry term, French
- précession
1, record 44, French, pr%C3%A9cession
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Mouvement conique très lent, effectué par l'axe de rotation terrestre autour d'une position moyenne correspondant à une direction normale au plan de l'écliptique. 1, record 44, French, - pr%C3%A9cession
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Astrofísica y cosmografía
- Planetas
Record 44, Main entry term, Spanish
- precesión
1, record 44, Spanish, precesi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Movimiento rotatorio, en el sentido retrógrado, del eje de la Tierra, que describe alrededor del polo de la eclíptica un círculo de 46º 54' en 25 790 años. 1, record 44, Spanish, - precesi%C3%B3n
Record 45 - internal organization data 2011-11-17
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Production (Economics)
- Agricultural Economics
- Grain Growing
Record 45, Main entry term, English
- food grain production
1, record 45, English, food%20grain%20production
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Food grain production during the last two years have recorded significant increase, touching a record production of 206 million tonnes in 1999-2000. Additional 150 million tonnes food grain production has to be achieved to feed almost 1.5 billion people by 2040, at the present level of nutrition. 1, record 45, English, - food%20grain%20production
Record number: 45, Textual support number: 2 CONT
Rice and wheat together contributed 78.9% of the total food grain production in the country during 1999-2000. 1, record 45, English, - food%20grain%20production
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Production (Économie)
- Économie agricole
- Culture des céréales
Record 45, Main entry term, French
- production de céréales vivrières
1, record 45, French, production%20de%20c%C3%A9r%C3%A9ales%20vivri%C3%A8res
correct, feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Le blé est la principale culture vivrière, et représente plus des trois quarts de la production de céréales vivrières. 2, record 45, French, - production%20de%20c%C3%A9r%C3%A9ales%20vivri%C3%A8res
Record number: 45, Textual support number: 2 CONT
En 1993/94 et 1994/95, la production de céréales vivrières a baissé à cause des intempéries - sécheresses et inondations - et de l'effet dissuasif de la chute des prix du riz provoquée par la récolte record de l'année précédente. 3, record 45, French, - production%20de%20c%C3%A9r%C3%A9ales%20vivri%C3%A8res
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Producción (Economía)
- Economía agrícola
- Cultivo de cereales
Record 45, Main entry term, Spanish
- producción de cereales comestibles
1, record 45, Spanish, producci%C3%B3n%20de%20cereales%20comestibles
correct, feminine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2011-08-19
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 46, Main entry term, English
- thunder
1, record 46, English, thunder
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
The sound that results from the formation of lightning. This burst of lightning expands air around it, producing an effect similar to an explosion, thus creating the noise. 2, record 46, English, - thunder
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Thunder is the noise caused by the explosive expansion of air due to the heat generated by a lightning discharge. Thunder may have a sharp cracking sound when lightning is close by, compared to a rumbling noise produced by more distant strokes. 3, record 46, English, - thunder
Record number: 46, Textual support number: 2 CONT
Thunder ... moves through the atmosphere at a speed of about one mile in five seconds. To obtain the distance in miles of a lightning bolt, count the number of seconds between flash and thunder, then divide by five. 4, record 46, English, - thunder
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 46, Main entry term, French
- tonnerre
1, record 46, French, tonnerre
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Onde acoustique, se manifestant par un bruit sec ou un roulement sourd, accompagnant un éclair et qui est due à la dilatation brusque de l'air par réchauffement le long du trajet de l'éclair. 2, record 46, French, - tonnerre
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
L'impression auditive de roulement perçue par un observateur à distance a pour origine un phénomène de battement entre les ondes émises tout au long de l'éclair. Le tonnerre peut être entendu jusqu'à environ 25 kilomètres de distance. En raison de la vitesse de la lumière (300 000 kilomètres par seconde) la détection visuelle d'un éclair peut être considérée comme instantanée, alors que le «coup de tonnerre» qui lui est associé se transfère à la vitesse du son, soit approximativement 330 mètres par seconde. Ainsi en divisant par trois l'écart de temps exprimé en secondes entre la perception de l'éclair et l'audition du coup de tonnerre, on obtient une estimation approchée de la distance de l'orage, en kilomètres. 2, record 46, French, - tonnerre
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Record 46, Main entry term, Spanish
- trueno
1, record 46, Spanish, trueno
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Ruido que produce un rayo cuando se propaga por la atmósfera. 2, record 46, Spanish, - trueno
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
En el instante que se produce el rayo se origina el trueno. El calor producido por la descarga eléctrica calienta el aire y lo expande bruscamente, dando lugar a ondas de presión que se propagan como ondas sonoras. Cuando esas ondas sonoras pasan sobre el observador, este percibe el ruido denominado trueno. Como la velocidad de la luz es de 300.000 km/s, el relámpago se ve casi al instante en que tiene efecto, pero no ocurre lo mismo con el trueno, ya que el sonido se propaga más lentamente, a unos 300 m/s. Por esto el trueno se oye después de desaparecer el relámpago. 3, record 46, Spanish, - trueno
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Se debe a la expansión rápida de los gases a lo largo de un canal de descarga eléctrica. 4, record 46, Spanish, - trueno
Record 47 - internal organization data 2011-08-05
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Grain Growing
Record 47, Main entry term, English
- whorl stage
1, record 47, English, whorl%20stage
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A growth stage of corn preceding the emergence of the tassel. 1, record 47, English, - whorl%20stage
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Culture des céréales
Record 47, Main entry term, French
- stade du verticille
1, record 47, French, stade%20du%20verticille
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- stade du cornet 1, record 47, French, stade%20du%20cornet
correct, masculine noun
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Un des stades végétatifs du maïs juste avant l'apparition de la panicule mâle. Les feuilles supérieures (la gaine) forment alors une sorte de cornet, d'où sortira la panicule. 2, record 47, French, - stade%20du%20verticille
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
Record 47, Main entry term, Spanish
- fase de cogollo
1, record 47, Spanish, fase%20de%20cogollo
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
- fase de verticilio 1, record 47, Spanish, fase%20de%20verticilio
correct, feminine noun
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2011-07-18
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Electromagnetic Radiation
Record 48, Main entry term, English
- insolation
1, record 48, English, insolation
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- incoming solar radiation 2, record 48, English, incoming%20solar%20radiation
correct
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
The radiation [ultraviolet, visible and infrared] from the sun received by a surface, especially the earth's surface. 3, record 48, English, - insolation
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Insolation is the incoming solar radiation that reaches a planet and its atmosphere. In construction, ... it [is] one of "the most important climate variables for human comfort and building energy efficiency". 4, record 48, English, - insolation
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Incoming Solar Radiation -- Insolation. Some is : scattered, absorbed, reflected from [Earth's] surface. 5, record 48, English, - insolation
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
"insolation" is an acronym for INcoming SOLar radiATION. Insolation is the energy that powers weather phenomena. 6, record 48, English, - insolation
Record number: 48, Textual support number: 3 OBS
insolation: [Some authors indicate that] this term has been generally replaced by "solar irradiance" because of the confusion of the word with insulation. 7, record 48, English, - insolation
Record number: 48, Textual support number: 4 OBS
Do not confuse with "insulation". 8, record 48, English, - insolation
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Rayonnements électromagnétiques
Record 48, Main entry term, French
- rayonnement solaire incident
1, record 48, French, rayonnement%20solaire%20incident
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
- RSi 2, record 48, French, RSi
masculine noun
Record 48, Synonyms, French
- rayonnement incident 3, record 48, French, rayonnement%20incident
correct, masculine noun
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Seule, une faible partie du rayonnement solaire incident est en effet absorbée par l'atmosphère, une autre part étant directement renvoyée vers l'espace, le reste (près de 50%) étant absorbé à la surface du globe. 4, record 48, French, - rayonnement%20solaire%20incident
Record number: 48, Textual support number: 2 CONT
Placés au-dessus de l'atmosphère, les satellites peuvent mesurer le rayonnement solaire incident, c'est-à-dire reçu à la surface de l'atmosphère. 2, record 48, French, - rayonnement%20solaire%20incident
Record number: 48, Textual support number: 3 CONT
La plus grande partie de l'énergie de la Terre provient du rayonnement solaire incident. 5, record 48, French, - rayonnement%20solaire%20incident
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Radiación electromagnética
Record 48, Main entry term, Spanish
- radiación solar incidente
1, record 48, Spanish, radiaci%C3%B3n%20solar%20incidente
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Radiación recibida por unidad de superficie, multiplicada por la superficie terrestre. 2, record 48, Spanish, - radiaci%C3%B3n%20solar%20incidente
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
No toda la radiación solar incidente en el límite de la atmósfera llega a la superficie terrestre; esto se debe a que la capa gaseosa actúa sobre ella produciendo distintos fenómenos […] 3, record 48, Spanish, - radiaci%C3%B3n%20solar%20incidente
Record 49 - internal organization data 2011-06-03
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Astronomy
- Launching and Space Maneuvering
Record 49, Main entry term, English
- apogee
1, record 49, English, apogee
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
That point in an orbit at which the moon or an artificial satellite is most distant from the earth; the term is sometimes loosely applied to positions of satellites of other planets. 2, record 49, English, - apogee
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Viewed from above the north pole of the Earth, the moon travels counter-clockwise in a slightly elliptical path around the Earth ... at farthest distance (apogee) it is 406,697 km away. 3, record 49, English, - apogee
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Astronomie
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Record 49, Main entry term, French
- apogée
1, record 49, French, apog%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Position occupée par un astre (ou un satellite artificiel) au cours de sa révolution autour de la Terre lorsque sa distance par rapport à la Terre est maximale (s'oppose à périgée). 2, record 49, French, - apog%C3%A9e
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
À l'autre extrémité du même axe, où à l'apogée, la distance est au contraire maximum et le diamètre apparent est le plus petit. 3, record 49, French, - apog%C3%A9e
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Astronomía
- Lanzamiento y maniobras en el espacio
Record 49, Main entry term, Spanish
- apogeo
1, record 49, Spanish, apogeo
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Punto en la órbita de un cuerpo celeste más alejado de la tierra. 2, record 49, Spanish, - apogeo
Record 50 - internal organization data 2009-09-08
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Botany
- Oilseed Crops
Record 50, Main entry term, English
- soybean seed
1, record 50, English, soybean%20seed
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Soybean seeds differ by varieties grown and in relation to the weather conditions and the geographic region in which they are produced. 1, record 50, English, - soybean%20seed
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
An edible seed, [and the] most highly proteinaceous vegetable crop known. 2, record 50, English, - soybean%20seed
Record 50, Key term(s)
- soya bean seed
- soja bean seed
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Botanique
- Culture des plantes oléagineuses
Record 50, Main entry term, French
- graine de soya
1, record 50, French, graine%20de%20soya
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
- amande de soja 2, record 50, French, amande%20de%20soja
feminine noun
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
soya ou soja : [...] Sa graine, fève oléagineuse, contient une moyenne de 12 à 24 % de matières grasses et de 30 à 45 % de matières azotées. [...] La graine de soya peut servir pour l'alimentation soit de l'homme, soit des animaux. 1, record 50, French, - graine%20de%20soya
Record number: 50, Textual support number: 2 CONT
amande de soja : Les cotylédons, qui constituent, pondéralement, la quasi-totalité de l'amande, contiennent à la fois des protéines et de l'huile. Certaines variétés possèdent une quantité très faible d'amidon, mais celui-ci est totalement absent dans la plupart. Selon les variétés et selon les diverses caractéristiques du milieu où le soja est cultivé, la teneur en huile de la graine oscille entre 11 et 25 p. 100, et la teneur en protéines entre 30 et 48 p. 100. 3, record 50, French, - graine%20de%20soya
Record 50, Key term(s)
- graine de soja
- amande de soya
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Cultivo de oleaginosas
Record 50, Main entry term, Spanish
- grano de soja
1, record 50, Spanish, grano%20de%20soja
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2008-10-10
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Chemistry
- Atomic Physics
Record 51, Main entry term, English
- shell
1, record 51, English, shell
correct, noun
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
- electron shell 2, record 51, English, electron%20shell
correct
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
In physical chemistry, ... any of the several paths or orbits of the electrons in an atom as they revolve around its nucleus. 3, record 51, English, - shell
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
[Shells] constitute a number of principal quantum paths representing successively higher energy levels. There may be from 1 to 7 shells, depending on the atomic number of the element and corresponding to the 7 periods of the Periodic Table. The shells are usually designated by number, though letter symbols have been used, i.e., K...Q. The laws of physics limit the number of electrons in the various shells as follows: 2 in the first (K), 8 in the second (L), 18 in the third (M), and 32 in the fourth (N). With the exception of hydrogen and helium, each shell contains two or more orbitals, each of which is capable of holding a maximum of 2 electrons. 3, record 51, English, - shell
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Chimie
- Physique atomique
Record 51, Main entry term, French
- couche
1, record 51, French, couche
correct, feminine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- couche électronique 2, record 51, French, couche%20%C3%A9lectronique
correct, feminine noun
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des orbitales électroniques d'un atome ayant même nombre quantique principal «n». 3, record 51, French, - couche
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
La couche est dite «K» si «n» = 1, «L» si «n» = 2, «M» si «n» = 3, etc. 3, record 51, French, - couche
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
Voir aussi «couches concentriques», «modèle des couches» et «orbitale». 4, record 51, French, - couche
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Química
- Física atómica
Record 51, Main entry term, Spanish
- capa
1, record 51, Spanish, capa
correct, feminine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2006-11-21
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Education (General)
Record 52, Main entry term, English
- political education
1, record 52, English, political%20education
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Education designed to develop understanding of governmental problems and ability to participate in political life; conducted by means of informal discussion, lectures, reading materials, and political activity. 2, record 52, English, - political%20education
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Pédagogie (Généralités)
Record 52, Main entry term, French
- formation politique
1, record 52, French, formation%20politique
feminine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
- éducation politique 2, record 52, French, %C3%A9ducation%20politique
feminine noun
Record 52, Textual support, French
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: