TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ALARMA [1 record]
Record 1 - internal organization data 2015-04-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Emergency Management
Record 1, Main entry term, English
- warning
1, record 1, English, warning
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A notification that an event causing major harm or damage is imminent or has occurred. 2, record 1, English, - warning
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Warnings are provided by authorized officials and may be issued in text, voice, video or any other format. They are typically issued when there is a confirmed threat posing an immediate danger to the public. 3, record 1, English, - warning
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
warning: term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 4, record 1, English, - warning
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
warning: term standardized by the Translation Bureau and the Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness (OCIPEP). 4, record 1, English, - warning
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
warning: term standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 3, record 1, English, - warning
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Gestion des urgences
Record 1, Main entry term, French
- avertissement
1, record 1, French, avertissement
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- alerte 2, record 1, French, alerte
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Notification à l'effet qu'un événement entraînant des dommages majeurs est imminent ou s'est produit. 3, record 1, French, - avertissement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les avertissements proviennent de représentants autorisés et peuvent être émis par écrit, oralement, par vidéo ou par tout autre moyen. Ils sont émis habituellement lorsqu’il y a confirmation d’une menace constituant un danger imminent pour le public. 4, record 1, French, - avertissement
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
avertissement : terme et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 5, record 1, French, - avertissement
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
avertissement : terme normalisé par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 4, record 1, French, - avertissement
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
alerte : terme normalisé par le Bureau de la traduction et le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile (BPIEPC). 5, record 1, French, - avertissement
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Gestión de emergencias
Record 1, Main entry term, Spanish
- alarma
1, record 1, Spanish, alarma
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Señal o aviso que advierte sobre la proximidad de un peligro. 1, record 1, Spanish, - alarma
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
El aviso de alarma informa a la comunidad en general o a una entidad específica (como ser los bomberos o la policía) que deben seguir ciertas instrucciones de emergencia dado que se ha presentado una amenaza. 1, record 1, Spanish, - alarma
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: