TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
(C5H5)2NI [1 record]
Record 1 - internal organization data 2013-08-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- bis(eta5-pentadienyl)nickel
1, record 1, English, bis%28eta5%2Dpentadienyl%29nickel
correct, see observation
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- bis(N(sup 5)-2,4-cyclopentadien-1-yl)nickel 2, record 1, English, bis%28N%28sup%205%29%2D2%2C4%2Dcyclopentadien%2D1%2Dyl%29nickel
correct, see observation
- dicyclopentadienylnickel 2, record 1, English, dicyclopentadienylnickel
correct
- di-pi-cyclopentadienylnickel 3, record 1, English, di%2Dpi%2Dcyclopentadienylnickel
correct
- nickel biscyclopentadiene 4, record 1, English, nickel%20biscyclopentadiene
correct
- nickelocene 5, record 1, English, nickelocene
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A compound of nickel with pi-cyclopentadienyl (1:2) which appears under the form of dark green crystals which is used as a catalyst and as a complexing agent. 6, record 1, English, - bis%28eta5%2Dpentadienyl%29nickel
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
bis(eta5-pentadienyl)nickel: The word "eta" must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 1, record 1, English, - bis%28eta5%2Dpentadienyl%29nickel
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
bis(N(sup 5)-2,4-cyclopentadien-1-yl)nickel: The capital "N" must be italicized. 7, record 1, English, - bis%28eta5%2Dpentadienyl%29nickel
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: (C5H5[(subscript 2]Ni or C10H10Ni 7, record 1, English, - bis%28eta5%2Dpentadienyl%29nickel
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- bis(êta5-pentadiényl)nickel
1, record 1, French, bis%28%C3%AAta5%2Dpentadi%C3%A9nyl%29nickel
correct, see observation, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- bis(N(exp 5)-2,4-cyclopentadién-1-yl)nickel 1, record 1, French, bis%28N%28exp%205%29%2D2%2C4%2Dcyclopentadi%C3%A9n%2D1%2Dyl%29nickel
correct, see observation, masculine noun
- dicyclopentadiénylnickel 1, record 1, French, dicyclopentadi%C3%A9nylnickel
correct, masculine noun
- di-pi-cyclopentadiénylnickel 1, record 1, French, di%2Dpi%2Dcyclopentadi%C3%A9nylnickel
correct, masculine noun
- nickel biscyclopentadiène 1, record 1, French, nickel%20biscyclopentadi%C3%A8ne
correct, masculine noun
- nickelocène 2, record 1, French, nickeloc%C3%A8ne
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Composé chimique se présentant sous la forme de cristaux verts foncés, utilisé comme catalyseur en synthèse organique (hydrogénation, polymérisation). 3, record 1, French, - bis%28%C3%AAta5%2Dpentadi%C3%A9nyl%29nickel
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
bis(êta5-pentadiényl)nickel : Le mot «êta» doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou s'écrire en italique; forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 1, record 1, French, - bis%28%C3%AAta5%2Dpentadi%C3%A9nyl%29nickel
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
bis(N(exp 5)-2,4-cyclopentadién-1-yl)nickel : Le «N» majuscule s'écrit en italique. 4, record 1, French, - bis%28%C3%AAta5%2Dpentadi%C3%A9nyl%29nickel
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : (C5H5[(indice 2]Ni ou C10H10Ni 4, record 1, French, - bis%28%C3%AAta5%2Dpentadi%C3%A9nyl%29nickel
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: