TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
CANADENSE [100 records]
Record 1 - internal organization data 2024-04-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Courts
- Foreign Trade
- Customs and Excise
Record 1, Main entry term, English
- Canadian International Trade Tribunal
1, record 1, English, Canadian%20International%20Trade%20Tribunal
correct, see observation
Record 1, Abbreviations, English
- CITT 2, record 1, English, CITT
correct
Record 1, Synonyms, English
- Canadian Import Tribunal 3, record 1, English, Canadian%20Import%20Tribunal
former designation, correct, see observation
- Anti-Dumping Tribunal 4, record 1, English, Anti%2DDumping%20Tribunal
former designation, correct, see observation, Canada
- Tariff Board 5, record 1, English, Tariff%20Board
former designation, correct, see observation, Canada
- Textile and Clothing Board 6, record 1, English, Textile%20and%20Clothing%20Board
former designation, correct, see observation, Canada
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The main quasi-judicial institution in Canada's trade remedy system with authority to: conduct inquiries into whether dumped or subsidized imports have caused, or are threatening to cause, material injury to a domestic industry; hear appeals of decisions of the Canada Customs and Revenue Agency made under the Customs Act, the Excise Tax Act and the Special Import Measures Act; conduct inquiries and provide advice on such economic, trade and tariff issues as are referred to the Tribunal by the Governor in Council or the Minister of Finance; conduct inquiries into complaints by potential suppliers concerning procurement by the federal government that is covered by the North American Free Trade Agreement, the Agreement on Internal Trade and the World Trade Organization Agreement on Government Procurement; conduct safeguard inquiries into complaints by domestic producers that increased imports are causing, or threatening to cause, serious injury to domestic producers; and conduct investigations into requests from Canadian producers for tariff relief on imported textile that they use in their production operations. 7, record 1, English, - Canadian%20International%20Trade%20Tribunal
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Canadian International Trade Tribunal (CITT) became operational on December 31, 1988. It has replaced the Canadian Import Tribunal, the Tariff Board and the Textile and Clothing Board ... 8, record 1, English, - Canadian%20International%20Trade%20Tribunal
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
In 1984, the Anti-Dumping Tribunal changes its name to Canadian Import Tribunal. 4, record 1, English, - Canadian%20International%20Trade%20Tribunal
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Legal title, applied title and abbreviation for the purpose of the Federal Identity program. 9, record 1, English, - Canadian%20International%20Trade%20Tribunal
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Tribunaux
- Commerce extérieur
- Douanes et accise
Record 1, Main entry term, French
- Tribunal canadien du commerce extérieur
1, record 1, French, Tribunal%20canadien%20du%20commerce%20ext%C3%A9rieur
correct, see observation, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- TCCE 2, record 1, French, TCCE
correct
Record 1, Synonyms, French
- Tribunal canadien des importations 3, record 1, French, Tribunal%20canadien%20des%20importations
former designation, correct, see observation, masculine noun
- Tribunal antidumping 4, record 1, French, Tribunal%20antidumping
former designation, correct, see observation, masculine noun, Canada
- Commission du tarif 5, record 1, French, Commission%20du%20tarif
former designation, correct, see observation, feminine noun, Canada
- Commission du textile et du vêtement 6, record 1, French, Commission%20du%20textile%20et%20du%20v%C3%AAtement
former designation, correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Organisme quasi judiciaire qui est l'intervenant clé du mécanisme de recours commerciaux du Canada ayant autorité pour : mener des enquêtes afin de déterminer si l'importation de produits sous-évalués ou subventionnés cause, ou menace de causer, un dommage sensible à une branche de production nationale; entendre les appels interjetés à l'égard de décisions rendues par l'Agence des douanes et du revenu du Canada aux termes de la Loi sur les douanes, de la Loi sur la taxe d'accise et de la Loi sur les mesures spéciales d'importation; faire enquête et donner son avis sur des questions économiques, commerciales ou tarifaires dont le gouverneur en conseil ou le ministre des Finances saisit le Tribunal; examiner les plaintes déposées par des fournisseurs potentiels concernant les marchés publics du gouvernement fédéral visés par l'Accord de libre-échange nord-américain, l'Accord sur le commerce intérieur et l'Accord sur les marchés publics de l'Organisation mondiale du commerce; mener des enquêtes sur les mesures de sauvegarde relativement aux plaintes déposées par des producteurs nationaux qui soutiennent que l'augmentation des importations leur cause, ou menace de leur causer, un dommage grave; enquêter sur des demandes présentées par les producteurs canadiens qui souhaitent obtenir des allégements tarifaires sur des intrants textiles importés aux fins de production. 7, record 1, French, - Tribunal%20canadien%20du%20commerce%20ext%C3%A9rieur
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Tribunal canadien du commerce extérieur (TCCE) est en place depuis le 31 décembre 1988. Il remplace le Tribunal canadien des importations, la Commission du tarif et la Commission du textile et du vêtement [...] 8, record 1, French, - Tribunal%20canadien%20du%20commerce%20ext%C3%A9rieur
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
En 1984, le Tribunal antidumping change son nom à Tribunal canadien des importations. 4, record 1, French, - Tribunal%20canadien%20du%20commerce%20ext%C3%A9rieur
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Appellation légale, titre d'usage et abréviation aux fins d'usage du Programme de coordination de l'image de marque. 9, record 1, French, - Tribunal%20canadien%20du%20commerce%20ext%C3%A9rieur
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Tribunales
- Comercio exterior
- Aduana e impuestos internos
Record 1, Main entry term, Spanish
- Tribunal Canadiense de Comercio Exterior
1, record 1, Spanish, Tribunal%20Canadiense%20de%20Comercio%20Exterior
correct, see observation, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Tribunal responsable de las decisiones respecto de si las importaciones objeto de dumping o subvenciones consideradas en las investigaciones de [La Agencia Canadiense de Aduanas y Administración] causan daño o amenazan de daño a la industria local. 2, record 1, Spanish, - Tribunal%20Canadiense%20de%20Comercio%20Exterior
Record 2 - internal organization data 2023-06-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology of Old Age
- Mental health and hygiene
Record 2, Main entry term, English
- Canadian Coalition for Seniors' Mental Health
1, record 2, English, Canadian%20Coalition%20for%20Seniors%27%20Mental%20Health
correct
Record 2, Abbreviations, English
- CCSMH 2, record 2, English, CCSMH
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Coalition is mandated to advocate for and promote seniors' mental health and to connect people, ideas, and resources in the interest of research on seniors' mental health. 1, record 2, English, - Canadian%20Coalition%20for%20Seniors%27%20Mental%20Health
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Establised in 2002. 3, record 2, English, - Canadian%20Coalition%20for%20Seniors%27%20Mental%20Health
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Sociologie de la vieillesse
- Hygiène et santé mentales
Record 2, Main entry term, French
- Coalition canadienne pour la santé mentale des personnes âgées
1, record 2, French, Coalition%20canadienne%20pour%20la%20sant%C3%A9%20mentale%20des%20personnes%20%C3%A2g%C3%A9es
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
- CCSMPA 1, record 2, French, CCSMPA
correct, feminine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[Le mandat de la Coalition est] de défendre et de promouvoir la santé mentale des personnes âgées et de rassembler les personnes, les idées et les ressources dans l'intérêt de la recherche sur la santé mentale des personnes âgées. 1, record 2, French, - Coalition%20canadienne%20pour%20la%20sant%C3%A9%20mentale%20des%20personnes%20%C3%A2g%C3%A9es
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Fondée en 2002. 2, record 2, French, - Coalition%20canadienne%20pour%20la%20sant%C3%A9%20mentale%20des%20personnes%20%C3%A2g%C3%A9es
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Sociología de la ancianidad
- Higiene y salud mental
Record 2, Main entry term, Spanish
- Coalición Canadiense para la Salud Mental de las Personas Mayores
1, record 2, Spanish, Coalici%C3%B3n%20Canadiense%20para%20la%20Salud%20Mental%20de%20las%20Personas%20Mayores
proposal, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2023-06-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
- Regulations and Standards (Food)
Record 3, Main entry term, English
- Canada Western Soft White Spring
1, record 3, English, Canada%20Western%20Soft%20White%20Spring
correct
Record 3, Abbreviations, English
- CWSWS 2, record 3, English, CWSWS
correct
Record 3, Synonyms, English
- Canada Western Soft White Spring Wheat 3, record 3, English, Canada%20Western%20Soft%20White%20Spring%20Wheat
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Canada Western Soft White Spring (CWSWS). Characteristics: soft white spring wheat; low protein content; 3 milling grades. End uses : cookies, cakes, pastry, flat breads, noodles, steamed breads, chapatis. 4, record 3, English, - Canada%20Western%20Soft%20White%20Spring
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A Western Canada wheat class. 5, record 3, English, - Canada%20Western%20Soft%20White%20Spring
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Record 3, Main entry term, French
- Blé tendre blanc de printemps de l'Ouest canadien
1, record 3, French, Bl%C3%A9%20tendre%20blanc%20de%20printemps%20de%20l%27Ouest%20canadien
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
- CWSWS 2, record 3, French, CWSWS
correct, masculine noun
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Blé tendre blanc de printemps de l'Ouest canadien (CWSWS). Caractéristiques : blé tendre blanc de printemps; faible teneur en protéines; trios grades meuniers. Utilisations finales : biscuits, gâteaux, pâtisseries, pains plats, nouilles, pains cuits à la vapeur, chapatis. 3, record 3, French, - Bl%C3%A9%20tendre%20blanc%20de%20printemps%20de%20l%27Ouest%20canadien
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Classe de blé de l'Ouest canadien. 4, record 3, French, - Bl%C3%A9%20tendre%20blanc%20de%20printemps%20de%20l%27Ouest%20canadien
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Molinería y cereales
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
Record 3, Main entry term, Spanish
- trigo blanco blando tremés tipo Canadá Western
1, record 3, Spanish, trigo%20blanco%20blando%20trem%C3%A9s%20tipo%20Canad%C3%A1%20Western
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2023-06-28
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Drugs and Drug Addiction
Record 4, Main entry term, English
- Canadian Centre on Substance Use and Addiction
1, record 4, English, Canadian%20Centre%20on%20Substance%20Use%20and%20Addiction
correct
Record 4, Abbreviations, English
- CCSA 2, record 4, English, CCSA
correct
Record 4, Synonyms, English
- Canadian Centre on Substance Abuse 3, record 4, English, Canadian%20Centre%20on%20Substance%20Abuse
former designation, correct
- CCSA 4, record 4, English, CCSA
former designation, correct
- CCSA 4, record 4, English, CCSA
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[The] CCSA brings together knowledge in the area of addictions and provides targeted materials to support quality treatment services in Canada. 5, record 4, English, - Canadian%20Centre%20on%20Substance%20Use%20and%20Addiction
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Created in 1988. 6, record 4, English, - Canadian%20Centre%20on%20Substance%20Use%20and%20Addiction
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Canadian Centre on Substance Use and Addiction: title in use since May 18, 2017. 7, record 4, English, - Canadian%20Centre%20on%20Substance%20Use%20and%20Addiction
Record 4, Key term(s)
- Canadian Center on Substance Use and Addiction
- Canadian Center on Substance Abuse
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Drogues et toxicomanie
Record 4, Main entry term, French
- Centre canadien sur les dépendances et l'usage de substances
1, record 4, French, Centre%20canadien%20sur%20les%20d%C3%A9pendances%20et%20l%27usage%20de%20substances
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
- CCDUS 2, record 4, French, CCDUS
correct, masculine noun
Record 4, Synonyms, French
- Centre canadien de lutte contre les toxicomanies 3, record 4, French, Centre%20canadien%20de%20lutte%20contre%20les%20toxicomanies
former designation, correct, masculine noun
- CCLT 4, record 4, French, CCLT
former designation, correct, masculine noun
- CCLT 4, record 4, French, CCLT
- Centre canadien de lutte contre l'alcoolisme et les toxicomanies 5, record 4, French, Centre%20canadien%20de%20lutte%20contre%20l%27alcoolisme%20et%20les%20toxicomanies
former designation, masculine noun
- CCLAT 5, record 4, French, CCLAT
former designation, masculine noun
- CCLAT 5, record 4, French, CCLAT
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[...] le CCDUS fait la synthèse des connaissances [sur le domaine des dépendances] et fournit de la documentation ciblée pour faciliter la prestation de services de traitement de qualité au Canada. 6, record 4, French, - Centre%20canadien%20sur%20les%20d%C3%A9pendances%20et%20l%27usage%20de%20substances
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Créé en 1988. 7, record 4, French, - Centre%20canadien%20sur%20les%20d%C3%A9pendances%20et%20l%27usage%20de%20substances
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Centre canadien sur les dépendances et l'usage de substances : titre en usage depuis le 18 mai 2017. 8, record 4, French, - Centre%20canadien%20sur%20les%20d%C3%A9pendances%20et%20l%27usage%20de%20substances
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Drogas y toxicomanía
Record 4, Main entry term, Spanish
- Centro Canadiense de Lucha contra las Toxicomanías
1, record 4, Spanish, Centro%20Canadiense%20de%20Lucha%20contra%20las%20Toxicoman%C3%ADas
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- Centro Canadiense de Lucha contra el Alcoholismo y las Toxicomanías 1, record 4, Spanish, Centro%20Canadiense%20de%20Lucha%20contra%20el%20Alcoholismo%20y%20las%20Toxicoman%C3%ADas
former designation, correct, masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2023-05-16
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Record 5, Main entry term, English
- back bacon
1, record 5, English, back%20bacon
correct, Canada
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- Canadian bacon 2, record 5, English, Canadian%20bacon
correct, United States
- Canadian-style bacon 3, record 5, English, Canadian%2Dstyle%20bacon
correct, United States
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A fabricated cut of ... a lean, boneless pork loin roast that is smoked ... 4, record 5, English, - back%20bacon
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Called "back bacon" in Canada, this lean smoked meat is a closer kin to ham than it is to regular bacon. It's taken from the lean, tender eye of the loin, which is located in the middle of the back. Canadian bacon comes in cylindrical chunks that can be sliced or cut in any manner desired. It can be fried, baked, barbecued or used cold as it comes from the package in sandwiches and salads. 4, record 5, English, - back%20bacon
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Canadian style bacon: Incorrect spelling. The hyphenation of the adjective phrase "Canadian style" is not an option. 5, record 5, English, - back%20bacon
Record 5, Key term(s)
- Canadian style bacon
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 5, Main entry term, French
- bacon de dos
1, record 5, French, bacon%20de%20dos
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le nouveau bacon de dos enrobé de semoule de maïs Héritage de 1890MC, qui compte moins de 5 % de gras, constitue une solution de repas extra-maigre et idéale à comparer au bacon ou aux autres viandes à sandwich, et on peut le savourer à tout moment de la journée. 2, record 5, French, - bacon%20de%20dos
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Industria cárnica, de fiambres y embutidos
Record 5, Main entry term, Spanish
- tocino dorsal
1, record 5, Spanish, tocino%20dorsal
masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2023-02-24
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Record 6, Main entry term, English
- Canadian
1, record 6, English, Canadian
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A native or long-term resident of Canada. 2, record 6, English, - Canadian
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Plural form: Canadians. 2, record 6, English, - Canadian
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Record 6, Main entry term, French
- Canadien
1, record 6, French, Canadien
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- Canadienne 2, record 6, French, Canadienne
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Personne née au Canada ou qui y habite. 3, record 6, French, - Canadien
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Formes plurielles : Canadiens; Canadiennes. 3, record 6, French, - Canadien
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Nombres de habitantes y nombres de pueblos
Record 6, Main entry term, Spanish
- canadiense
1, record 6, Spanish, canadiense
correct, common gender
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Persona nativa o habitante de Canadá. 2, record 6, Spanish, - canadiense
Record 7 - internal organization data 2023-01-04
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Record 7
Record 7, Main entry term, English
- sauger
1, record 7, English, sauger
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- sand pickerel 2, record 7, English, sand%20pickerel
correct
- sand pike 3, record 7, English, sand%20pike
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A fish of the family Percidae. 4, record 7, English, - sauger
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
sauger: trade name recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales" and by Fisheries and Oceans Canada. 5, record 7, English, - sauger
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Record 7
Record 7, Main entry term, French
- doré noir
1, record 7, French, dor%C3%A9%20noir
correct, masculine noun, standardized
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- sandre canadien 2, record 7, French, sandre%20canadien
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Poisson de la famille des Percidae. 3, record 7, French, - dor%C3%A9%20noir
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
doré noir : nom français commercial normalisé par le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales et l'OLF. 3, record 7, French, - dor%C3%A9%20noir
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
sandre canadien : terme officialisé par l'Union européenne. 3, record 7, French, - dor%C3%A9%20noir
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2022-11-03
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Rights and Freedoms
- Labour Law
Record 8, Main entry term, English
- Canadian Civil Liberties Association
1, record 8, English, Canadian%20Civil%20Liberties%20Association
correct
Record 8, Abbreviations, English
- CCLA 1, record 8, English, CCLA
correct
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
[Canadian Civil Liberties Association (CCLA)] is a human rights organization committed to defending the rights, dignity, safety, and freedoms of all people in Canada. 1, record 8, English, - Canadian%20Civil%20Liberties%20Association
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Droits et libertés
- Droit du travail
Record 8, Main entry term, French
- Association canadienne des libertés civiles
1, record 8, French, Association%20canadienne%20des%20libert%C3%A9s%20civiles
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
- ACLC 1, record 8, French, ACLC
correct, feminine noun
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
[L'Association canadienne des libertés civiles (ACLC)] est une organisation de défense des droits de la personne engagée à défendre les droits, la dignité, la sécurité et les libertés de toutes les personnes au Canada. 1, record 8, French, - Association%20canadienne%20des%20libert%C3%A9s%20civiles
Record 8, Key term(s)
- Association canadienne des droits civils
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Derechos y Libertades
- Derecho laboral
Record 8, Main entry term, Spanish
- Asociación Canadiense de Libertades Civiles
1, record 8, Spanish, Asociaci%C3%B3n%20Canadiense%20de%20Libertades%20Civiles
unofficial, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2022-07-27
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Record 9
Record 9, Main entry term, English
- Canadian black fly
1, record 9, English, Canadian%20black%20fly
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Diptera) of the family Simuliidae. 2, record 9, English, - Canadian%20black%20fly
Record 9, Key term(s)
- Canadian blackfly
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Record 9
Record 9, Main entry term, French
- simulie du Canada
1, record 9, French, simulie%20du%20Canada
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des diptères) de la famille des Simuliidae. 2, record 9, French, - simulie%20du%20Canada
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2022-07-27
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Record 10
Record 10, Main entry term, English
- Canada St. John's-wort
1, record 10, English, Canada%20St%2E%20John%27s%2Dwort
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- lesser Canada St. John's-wort 2, record 10, English, lesser%20Canada%20St%2E%20John%27s%2Dwort
correct
- Canadian St. John's-wort 3, record 10, English, Canadian%20St%2E%20John%27s%2Dwort
correct
- lesser Canadian St. John's-wort 3, record 10, English, lesser%20Canadian%20St%2E%20John%27s%2Dwort
correct
- lesser Canadian St. Johnswort 4, record 10, English, lesser%20Canadian%20St%2E%20Johnswort
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Hypericaceae. 5, record 10, English, - Canada%20St%2E%20John%27s%2Dwort
Record 10, Key term(s)
- Canada St. Johnswort
- lesser Canada St. Johnswort
- Canadian St. Johnswort
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Record 10
Record 10, Main entry term, French
- millepertuis du Canada
1, record 10, French, millepertuis%20du%20Canada
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Hypericaceae. 2, record 10, French, - millepertuis%20du%20Canada
Record 10, Key term(s)
- mille-pertuis du Canada
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2022-07-21
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Record 11
Record 11, Main entry term, English
- Ontario harp ground beetle
1, record 11, English, Ontario%20harp%20ground%20beetle
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Coleoptera) of the family Carabidae. 2, record 11, English, - Ontario%20harp%20ground%20beetle
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Record 11
Record 11, Main entry term, French
- harpale d'Ontario
1, record 11, French, harpale%20d%27Ontario
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Carabidae. 2, record 11, French, - harpale%20d%27Ontario
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2022-03-02
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Record 12
Record 12, Main entry term, English
- Canada wild ginger
1, record 12, English, Canada%20wild%20ginger
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- Canadian wild ginger 2, record 12, English, Canadian%20wild%20ginger
correct
- wild ginger 1, record 12, English, wild%20ginger
correct, see observation
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Aristolochiaceae. 3, record 12, English, - Canada%20wild%20ginger
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
wild ginger: common name also used to refer to the species Hedychium flavescens and Etlingera elatior. 3, record 12, English, - Canada%20wild%20ginger
Record 12, Key term(s)
- Canadian wildginger
- Canada wildginger
- wildginger
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Record 12
Record 12, Main entry term, French
- asaret du Canada
1, record 12, French, asaret%20du%20Canada
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- asaret gingembre 1, record 12, French, asaret%20gingembre
correct, masculine noun
- gingembre sauvage 1, record 12, French, gingembre%20sauvage
correct, see observation, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Aristolochiaceae. 2, record 12, French, - asaret%20du%20Canada
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
gingembre sauvage : nom commun utilisé aussi pour désigner l'espèce Hedychium coronarium. 2, record 12, French, - asaret%20du%20Canada
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2022-02-18
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Mental health and hygiene
Record 13, Main entry term, English
- Canadian Mental Health Association, Ottawa Branch
1, record 13, English, Canadian%20Mental%20Health%20Association%2C%20Ottawa%20Branch
correct, Ontario
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Mental Health Association, Ottawa Branch, is a non-profit organization dedicated to promoting good mental health, developing and implementing support systems and services and encouraging public action to strengthen community mental health services and related policies and legislation. It envisions a community which values everyone's human dignity and mental health. Its mission is to offer opportunity and support for individuals with mental health issues so that they may achieve meaning and success and improve their level of functioning in the environment of their choice. 1, record 13, English, - Canadian%20Mental%20Health%20Association%2C%20Ottawa%20Branch
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Hygiène et santé mentales
Record 13, Main entry term, French
- Association canadienne pour la santé mentale, section d'Ottawa
1, record 13, French, Association%20canadienne%20pour%20la%20sant%C3%A9%20mentale%2C%20section%20d%27Ottawa
correct, feminine noun, Ontario
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
La section d'Ottawa de l'Association canadienne pour la santé mentale est un organisme à but non lucratif voué à promouvoir une bonne santé mentale; élaborer et mettre en œuvre des systèmes et services de soutien; encourager l'action sociale dans le but de renforcer les services de santé mentale communautaire ainsi que les lois et [les] politiques dans le domaine. Elle a la vision d'une communauté qui accorde une grande importance à la dignité humaine et à la santé mentale de chaque personne. Sa mission est d'offrir aux personnes aux prises avec un problème de santé mentale des possibilités et du soutien pour donner un sens à leur vie, leur permettre de réussir et améliorer leur niveau de fonctionnement dans l'environnement de leur choix. 1, record 13, French, - Association%20canadienne%20pour%20la%20sant%C3%A9%20mentale%2C%20section%20d%27Ottawa
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Higiene y salud mental
Record 13, Main entry term, Spanish
- Asociación Canadiense de Salud Mental, sección de Ottawa
1, record 13, Spanish, Asociaci%C3%B3n%20Canadiense%20de%20Salud%20Mental%2C%20secci%C3%B3n%20de%20Ottawa
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2022-02-18
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Record 14
Record 14, Main entry term, English
- Canada lily
1, record 14, English, Canada%20lily
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- meadow lily 2, record 14, English, meadow%20lily
correct
- yellow lily 2, record 14, English, yellow%20lily
correct
- wild yellow lily 2, record 14, English, wild%20yellow%20lily
correct
- yellow-bell lily 2, record 14, English, yellow%2Dbell%20lily
correct
- wild meadow lily 2, record 14, English, wild%20meadow%20lily
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Liliaceae. 3, record 14, English, - Canada%20lily
Record 14, Key term(s)
- Canadian lily
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Record 14
Record 14, Main entry term, French
- lis du Canada
1, record 14, French, lis%20du%20Canada
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- lis de Canada 2, record 14, French, lis%20de%20Canada
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Liliaceae. 3, record 14, French, - lis%20du%20Canada
Record 14, Key term(s)
- lys du Canada
- lys de Canada
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2022-02-14
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Foreign Trade
Record 15, Main entry term, English
- Canadian Commercial Corporation
1, record 15, English, Canadian%20Commercial%20Corporation
correct
Record 15, Abbreviations, English
- CCC 2, record 15, English, CCC
correct
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Commercial Corporation (CCC) offers commercial advocacy, collaborative project development and foreign contracting expertise to help Canadian exporters secure international contracts with government buyers around the world. 2, record 15, English, - Canadian%20Commercial%20Corporation
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Organization exempt from the Federal Identity Program (FIP). 3, record 15, English, - Canadian%20Commercial%20Corporation
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Commerce extérieur
Record 15, Main entry term, French
- Corporation commerciale canadienne
1, record 15, French, Corporation%20commerciale%20canadienne
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
- CCC 2, record 15, French, CCC
correct, feminine noun
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
La Corporation commerciale canadienne (CCC) offre des services de promotion des intérêts commerciaux, d'élaboration collaborative de projets et de conseils spécialisés en matière de passation de marchés étrangers pour aider les exportateurs canadiens à obtenir des contrats internationaux avec des acheteurs gouvernementaux du monde entier. 3, record 15, French, - Corporation%20commerciale%20canadienne
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Organisation exempte du Programme de symbolisation fédérale (PSF). 4, record 15, French, - Corporation%20commerciale%20canadienne
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Organismos comerciales y otros (Derecho)
- Comercio exterior
Record 15, Main entry term, Spanish
- Corporación Comercial Canadiense
1, record 15, Spanish, Corporaci%C3%B3n%20Comercial%20Canadiense
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2022-02-07
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Record 16
Record 16, Main entry term, English
- rough cockleburr
1, record 16, English, rough%20cockleburr
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- rough cocklebur 2, record 16, English, rough%20cocklebur
correct
- Canada cockleburr 3, record 16, English, Canada%20cockleburr
correct
- Canada cocklebur 4, record 16, English, Canada%20cocklebur
correct
- common cockleburr 5, record 16, English, common%20cockleburr
correct
- common cocklebur 6, record 16, English, common%20cocklebur
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Compositae. 7, record 16, English, - rough%20cockleburr
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
cocklebur: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003). 8, record 16, English, - rough%20cockleburr
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Record 16
Record 16, Main entry term, French
- lampourde glouteron
1, record 16, French, lampourde%20glouteron
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- lampourde ordinaire 2, record 16, French, lampourde%20ordinaire
correct, feminine noun
- lampourde commune 3, record 16, French, lampourde%20commune
correct, feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Compositae. 4, record 16, French, - lampourde%20glouteron
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
lampourde glouteron : nom à privilégier selon l'Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003). 5, record 16, French, - lampourde%20glouteron
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2021-12-20
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Record 17
Record 17, Main entry term, English
- wild lily-of-the-valley
1, record 17, English, wild%20lily%2Dof%2Dthe%2Dvalley
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- Canada mayflower 2, record 17, English, Canada%20mayflower
correct
- false lily-of-the-valley 3, record 17, English, false%20lily%2Dof%2Dthe%2Dvalley
correct
- two-leaved Solomon's seal 4, record 17, English, two%2Dleaved%20Solomon%27s%20seal
correct
- Canada beadruby 5, record 17, English, Canada%20beadruby
correct
- Canadian May lily 5, record 17, English, Canadian%20May%20lily
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Low, perennial herb, with slender roots and creeping rhizome of the family Asparagaceae. 6, record 17, English, - wild%20lily%2Dof%2Dthe%2Dvalley
Record 17, Key term(s)
- Canada bead-ruby
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Record 17
Record 17, Main entry term, French
- maïanthème du Canada
1, record 17, French, ma%C3%AFanth%C3%A8me%20du%20Canada
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- maïanthème de l'intérieur 2, record 17, French, ma%C3%AFanth%C3%A8me%20de%20l%27int%C3%A9rieur
masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Plante de faible taille à rhizome et à tiges grêles de la famille des Asparagaceae. 3, record 17, French, - ma%C3%AFanth%C3%A8me%20du%20Canada
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2021-11-23
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Construction
- Loans
- Urban Housing
Record 18, Main entry term, English
- Canada Mortgage and Housing Corporation
1, record 18, English, Canada%20Mortgage%20and%20Housing%20Corporation
correct
Record 18, Abbreviations, English
- CMHC 2, record 18, English, CMHC
correct
Record 18, Synonyms, English
- Central Mortgage and Housing Corporation 3, record 18, English, Central%20Mortgage%20and%20Housing%20Corporation
former designation, correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Canada Mortgage and Housing Corporation: legal name and applied title for the purposes of the Federal Identity Program; Central Mortgage and Housing Corporation: former legal name and applied title for the purposes of the Federal Identity Program (FIP). 4, record 18, English, - Canada%20Mortgage%20and%20Housing%20Corporation
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Wherever, in the Central Mortgage and Housing Corporation Act, or in any other statute of Canada or in any regulation, order, deed, contract, lease or other instrument, the "Central Mortgage and Housing Corporation" is mentioned or referred to, there shall in every case, unless the context otherwise requires, be substituted therefor a mention of or reference to the "Canada Mortgage and Housing Corporation". 5, record 18, English, - Canada%20Mortgage%20and%20Housing%20Corporation
Record 18, Key term(s)
- Canadian Mortgage and Housing Corporation
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Construction
- Prêts et emprunts
- Habitation et logement (Urbanisme)
Record 18, Main entry term, French
- Société canadienne d'hypothèques et de logement
1, record 18, French, Soci%C3%A9t%C3%A9%20canadienne%20d%27hypoth%C3%A8ques%20et%20de%20logement
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
- SCHL 2, record 18, French, SCHL
correct, feminine noun
Record 18, Synonyms, French
- Société centrale d'hypothèques et de logement 3, record 18, French, Soci%C3%A9t%C3%A9%20centrale%20d%27hypoth%C3%A8ques%20et%20de%20logement
former designation, correct, feminine noun
- SCHL 4, record 18, French, SCHL
correct, feminine noun
- SCHL 4, record 18, French, SCHL
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Société canadienne d'hypothèques et de logement : appellation légale et titre d'usage aux fins du Programme de symbolisation fédérale; Société centrale d'hypothèques et de logement : ancienne appellation et ancien titre d'usage aux fins du Programme de symbolisation fédérale (PSF). 5, record 18, French, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20canadienne%20d%27hypoth%C3%A8ques%20et%20de%20logement
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Toute mention de la Société centrale d'hypothèques et de logement et toute allusion à celle-ci dans la Loi sur la Société centrale d'hypothèques et de logement ou dans toute autre loi fédérale, de même que dans tout règlement, ordonnance, titre, contrat, bail ou autre acte est remplacée, à moins que le contexte n'exige le contraire, par une mention de la «Société canadienne d'hypothèques et de logement» ou une allusion à celle-ci. 6, record 18, French, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20canadienne%20d%27hypoth%C3%A8ques%20et%20de%20logement
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Construcción
- Préstamos
- Viviendas (Urbanismo)
Record 18, Main entry term, Spanish
- Corporación Canadiense Hipotecaria y de Vivienda
1, record 18, Spanish, Corporaci%C3%B3n%20Canadiense%20Hipotecaria%20y%20de%20Vivienda
feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2021-11-19
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Economic Co-operation and Development
Record 19, Main entry term, English
- Department of Western Economic Diversification
1, record 19, English, Department%20of%20Western%20Economic%20Diversification
correct, see observation
Record 19, Abbreviations, English
- WD 2, record 19, English, WD
correct
Record 19, Synonyms, English
- Western Economic Diversification Canada 1, record 19, English, Western%20Economic%20Diversification%20Canada
correct
- WD 2, record 19, English, WD
correct
- WD 2, record 19, English, WD
- Western Diversification Office 3, record 19, English, Western%20Diversification%20Office
former designation, correct
- WDO 3, record 19, English, WDO
former designation, correct
- WDO 3, record 19, English, WDO
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Western Economic Diversification Canada became two new agencies in 2021 : Pacific Economic Development Canada (PacifiCan) and Prairies Economic Development Canada (PrairiesCan). 4, record 19, English, - Department%20of%20Western%20Economic%20Diversification
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Legal title: Department of Western Economic Diversification. 5, record 19, English, - Department%20of%20Western%20Economic%20Diversification
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
Western Economic Diversification Canada: Applied title of the Federal Identity Program (FIP). 5, record 19, English, - Department%20of%20Western%20Economic%20Diversification
Record 19, Key term(s)
- Western Economic Diversification Office
- Western Economic Diversification
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Coopération et développement économiques
Record 19, Main entry term, French
- ministère de la Diversification de l'économie de l'Ouest
1, record 19, French, minist%C3%A8re%20de%20la%20Diversification%20de%20l%27%C3%A9conomie%20de%20l%27Ouest
correct, see observation, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
- DEO 2, record 19, French, DEO
correct, masculine noun
Record 19, Synonyms, French
- Diversification de l'économie de l'Ouest Canada 1, record 19, French, Diversification%20de%20l%27%C3%A9conomie%20de%20l%27Ouest%20Canada
correct, feminine noun
- DEO 2, record 19, French, DEO
correct, feminine noun
- DEO 2, record 19, French, DEO
- Bureau de diversification de l'économie de l'Ouest 3, record 19, French, Bureau%20de%20diversification%20de%20l%27%C3%A9conomie%20de%20l%27Ouest
former designation, correct, masculine noun
- BDEO 3, record 19, French, BDEO
former designation, correct, masculine noun
- BDEO 3, record 19, French, BDEO
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Le ministère de la Diversification de l'économie de l'Ouest s'est scindé en deux nouvelles agences en 2021 : Développement économique Canada pour le Pacifique (PacifiCan) et Développement économique Canada pour les Prairies (PrairiesCan) 4, record 19, French, - minist%C3%A8re%20de%20la%20Diversification%20de%20l%27%C3%A9conomie%20de%20l%27Ouest
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Titre légal : ministère de la Diversification de l'économie de l'Ouest. 5, record 19, French, - minist%C3%A8re%20de%20la%20Diversification%20de%20l%27%C3%A9conomie%20de%20l%27Ouest
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
Diversification de l'économie de l'Ouest Canada : Titre d'usage aux fins du Programme de coordination de l'image de marque (PCIM). 5, record 19, French, - minist%C3%A8re%20de%20la%20Diversification%20de%20l%27%C3%A9conomie%20de%20l%27Ouest
Record 19, Key term(s)
- Diversification économique de l'Ouest
- Diversification de l'économie de l'Ouest
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Cooperación y desarrollo económicos
Record 19, Main entry term, Spanish
- Ministerio de Diversificación Económica del Oeste de Canadá
1, record 19, Spanish, Ministerio%20de%20Diversificaci%C3%B3n%20Econ%C3%B3mica%20del%20Oeste%20de%20Canad%C3%A1
masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2021-10-27
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Record 20
Record 20, Main entry term, English
- Canada ricegrass
1, record 20, English, Canada%20ricegrass
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- Canadian ricegrass 2, record 20, English, Canadian%20ricegrass
correct
- Canada mountain ricegrass 2, record 20, English, Canada%20mountain%20ricegrass
correct
- Canada rice grass 3, record 20, English, Canada%20rice%20grass
correct
- Canadian rice grass 4, record 20, English, Canadian%20rice%20grass
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Piptatherum canadense (poiret) dorn is a perennial grass (family Poaceae) that occurs from the Canadian Maritime Provinces across central Canada to the Alberta-British Columbia border and extends southward into northern portions of New England, New York, and the Great Lakes States; disjunct populations occur in West Virginia. 5, record 20, English, - Canada%20ricegrass
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
Piptatherum canadense grows in open areas in dry (or occasionally moist), sandy or very rocky, nutrient-poor soils. 5, record 20, English, - Canada%20ricegrass
Record 20, Key term(s)
- Canadian mountain rice grass
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Record 20
Record 20, Main entry term, French
- oryzopsis du Canada
1, record 20, French, oryzopsis%20du%20Canada
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
L'oryzopsis du Canada est une plante vivace, indigène au Canada. Il s'agit d'une espèce d'allure comparable à l'oryzopsis piquant. L'oryzopsis du Canada se distingue principalement par sa panicule à ramifications flexueuses et ses épillets dont les pièces florales sont terminées par des arêtes persistantes, longues d'environ 10 mm. 2, record 20, French, - oryzopsis%20du%20Canada
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2021-06-07
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Occupational Health and Safety
Record 21, Main entry term, English
- Canadian Centre for Occupational Health and Safety
1, record 21, English, Canadian%20Centre%20for%20Occupational%20Health%20and%20Safety
correct
Record 21, Abbreviations, English
- CCOHS 2, record 21, English, CCOHS
correct
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Centre for Occupational Health and Safety (CCOHS) promotes a safe and healthy working environment by providing information and advice about occupational health and safety. 3, record 21, English, - Canadian%20Centre%20for%20Occupational%20Health%20and%20Safety
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Organization exempt from the FIP (Federal Identity Program). 4, record 21, English, - Canadian%20Centre%20for%20Occupational%20Health%20and%20Safety
Record 21, Key term(s)
- Canadian Center for Occupational Health and Safety
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Santé et sécurité au travail
Record 21, Main entry term, French
- Centre canadien d'hygiène et de sécurité au travail
1, record 21, French, Centre%20canadien%20d%27hygi%C3%A8ne%20et%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20au%20travail
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
- CCHST 2, record 21, French, CCHST
correct, masculine noun
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Le mandat du Centre canadien d'hygiène et de sécurité au travail (CCHST) est de promouvoir la santé et la sécurité en milieu de travail en fournissant de l'information et des conseils sur tous les aspects de l'environnement au travail. 3, record 21, French, - Centre%20canadien%20d%27hygi%C3%A8ne%20et%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20au%20travail
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Organisation exempte du PSF (Programme de symbolisation fédérale). 4, record 21, French, - Centre%20canadien%20d%27hygi%C3%A8ne%20et%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20au%20travail
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Salud y seguridad en el trabajo
Record 21, Main entry term, Spanish
- Centro Canadiense de Higiene y Seguridad Laboral
1, record 21, Spanish, Centro%20Canadiense%20de%20Higiene%20y%20Seguridad%20Laboral
masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2021-06-07
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Emergency Management
- Social Security and Employment Insurance
Record 22, Main entry term, English
- Canada Emergency Student Benefit Act
1, record 22, English, Canada%20Emergency%20Student%20Benefit%20Act
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- An Act respecting Canada emergency student benefits (coronavirus disease 2019) 1, record 22, English, An%20Act%20respecting%20Canada%20emergency%20student%20benefits%20%28coronavirus%20disease%202019%29
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Canada Emergency Student Benefit Act: short title. 2, record 22, English, - Canada%20Emergency%20Student%20Benefit%20Act
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
An Act respecting Canada emergency student benefits (coronavirus disease 2019): long title. 2, record 22, English, - Canada%20Emergency%20Student%20Benefit%20Act
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Gestion des urgences
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 22, Main entry term, French
- Loi sur la prestation canadienne d'urgence pour étudiants
1, record 22, French, Loi%20sur%20la%20prestation%20canadienne%20d%27urgence%20pour%20%C3%A9tudiants
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- Loi concernant la prestation canadienne d'urgence pour étudiants (maladie à coronavirus 2019) 1, record 22, French, Loi%20concernant%20la%20prestation%20canadienne%20d%27urgence%20pour%20%C3%A9tudiants%20%28maladie%20%C3%A0%20coronavirus%202019%29
correct, feminine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Loi sur la prestation canadienne d'urgence pour étudiants : titre abrégé. 2, record 22, French, - Loi%20sur%20la%20prestation%20canadienne%20d%27urgence%20pour%20%C3%A9tudiants
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Loi concernant la prestation canadienne d'urgence pour étudiants (maladie à coronavirus 2019) : titre intégral. 2, record 22, French, - Loi%20sur%20la%20prestation%20canadienne%20d%27urgence%20pour%20%C3%A9tudiants
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
- Gestión de emergencias
- Seguridad social y seguro de desempleo
Record 22, Main entry term, Spanish
- Ley de Prestación de Emergencia de Canadá para Estudiantes
1, record 22, Spanish, Ley%20de%20Prestaci%C3%B3n%20de%20Emergencia%20de%20Canad%C3%A1%20para%20Estudiantes
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2021-06-07
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Taxation
- Social Services and Social Work
- Labour and Employment
Record 23, Main entry term, English
- Canada Student Service Grant
1, record 23, English, Canada%20Student%20Service%20Grant
correct
Record 23, Abbreviations, English
- CSSG 2, record 23, English, CSSG
correct
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The Canada Student Service Grant [was designed to] help students gain valuable work experience and help their communities throughout the COVID-19 pandemic. [This] grant will provide up to $5,000 for a student's education in the fall for students who choose to work in national service positions and serve their community. 3, record 23, English, - Canada%20Student%20Service%20Grant
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fiscalité
- Services sociaux et travail social
- Travail et emploi
Record 23, Main entry term, French
- Bourse canadienne pour le bénévolat étudiant
1, record 23, French, Bourse%20canadienne%20pour%20le%20b%C3%A9n%C3%A9volat%20%C3%A9tudiant
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
- BCBE 2, record 23, French, BCBE
correct, feminine noun
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
La Bourse canadienne pour le bénévolat étudiant [a été conçue pour] aider les étudiants à acquérir une expérience de travail précieuse et à soutenir leur communauté durant la pandémie de COVID-19; jusqu'à 5 000 $ seront versés pour les études à l'automne des étudiants qui choisissent d'aider [leur] pays et leur communauté. 3, record 23, French, - Bourse%20canadienne%20pour%20le%20b%C3%A9n%C3%A9volat%20%C3%A9tudiant
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Sistema tributario
- Servicios sociales y trabajo social
- Trabajo y empleo
Record 23, Main entry term, Spanish
- Beca Estudiantil de Canadá para Servicios Comunitarios
1, record 23, Spanish, Beca%20Estudiantil%20de%20Canad%C3%A1%20para%20Servicios%20Comunitarios
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2021-06-02
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Social Security and Employment Insurance
- Taxation
Record 24, Main entry term, English
- Canada Emergency Student Benefit
1, record 24, English, Canada%20Emergency%20Student%20Benefit
correct
Record 24, Abbreviations, English
- CESB 2, record 24, English, CESB
correct
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
For post-secondary students and recent graduates who are ineligible for the Canada Emergency Response Benefit or for Employment Insurance, but who are unable to find full-time employment or are unable to work due to COVID-19, the government proposes to introduce the Canada Emergency Student Benefit (CESB). 3, record 24, English, - Canada%20Emergency%20Student%20Benefit
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Fiscalité
Record 24, Main entry term, French
- Prestation canadienne d'urgence pour les étudiants
1, record 24, French, Prestation%20canadienne%20d%27urgence%20pour%20les%20%C3%A9tudiants
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
- PCUE 2, record 24, French, PCUE
correct, feminine noun
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas des étudiants du niveau postsecondaire et des nouveaux diplômés qui ne sont pas admissibles à la Prestation canadienne d'urgence ou à l'assurance-emploi, mais qui ne sont pas en mesure de trouver un emploi à temps plein ou de travailler en raison de la COVID-19, le gouvernement propose d'instaurer la Prestation canadienne d'urgence pour les étudiants (PCUE). 3, record 24, French, - Prestation%20canadienne%20d%27urgence%20pour%20les%20%C3%A9tudiants
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Seguridad social y seguro de desempleo
- Sistema tributario
Record 24, Main entry term, Spanish
- Prestación de Emergencia de Canadá para Estudiantes
1, record 24, Spanish, Prestaci%C3%B3n%20de%20Emergencia%20de%20Canad%C3%A1%20para%20Estudiantes
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2020-12-08
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Economic Co-operation and Development
Record 25, Main entry term, English
- Cooperation Canada
1, record 25, English, Cooperation%20Canada
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- Canadian Council for International Cooperation 2, record 25, English, Canadian%20Council%20for%20International%20Cooperation
former designation, correct
- CCIC 3, record 25, English, CCIC
former designation, correct
- CCIC 3, record 25, English, CCIC
- Canadian Council for International Development 4, record 25, English, Canadian%20Council%20for%20International%20Development
former designation, correct
- Overseas Institute of Canada 4, record 25, English, Overseas%20Institute%20of%20Canada
former designation, correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Since 1968, Cooperation Canada (formerly known as the Canadian Council for International Cooperation) has brought together more than 90 organizations working in the international development and humanitarian sector. 1, record 25, English, - Cooperation%20Canada
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Coopération et développement économiques
Record 25, Main entry term, French
- Coopération Canada
1, record 25, French, Coop%C3%A9ration%20Canada
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- Conseil canadien pour la coopération internationale 2, record 25, French, Conseil%20canadien%20pour%20la%20coop%C3%A9ration%20internationale
former designation, correct, masculine noun
- CCCI 3, record 25, French, CCCI
former designation, correct, masculine noun
- CCCI 3, record 25, French, CCCI
- Conseil canadien pour le développement international 4, record 25, French, Conseil%20canadien%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%20international
former designation, correct, masculine noun
- Institut canadien d'outre-mer 4, record 25, French, Institut%20canadien%20d%27outre%2Dmer
former designation, correct, masculine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Depuis 1968, Coopération Canada (auparavant le Conseil canadien pour la coopération internationale) réunit plus de 90 organismes du milieu du développement international et de l'aide humanitaire. 1, record 25, French, - Coop%C3%A9ration%20Canada
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Cooperación y desarrollo económicos
Record 25, Main entry term, Spanish
- Consejo Canadiense de Cooperación Internacional
1, record 25, Spanish, Consejo%20Canadiense%20de%20Cooperaci%C3%B3n%20Internacional
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
- CCCI 2, record 25, Spanish, CCCI
masculine noun
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2020-08-31
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Record 26
Record 26, Main entry term, English
- Canada germander
1, record 26, English, Canada%20germander
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- American germander 2, record 26, English, American%20germander
correct
- wood sage 3, record 26, English, wood%20sage
correct, see observation
- germander 4, record 26, English, germander
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 5, record 26, English, - Canada%20germander
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
germander: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003). 5, record 26, English, - Canada%20germander
Record number: 26, Textual support number: 3 OBS
wood sage: common name also used when referring to the species Salvia nemorosa. 5, record 26, English, - Canada%20germander
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Record 26
Record 26, Main entry term, French
- germandrée du Canada
1, record 26, French, germandr%C3%A9e%20du%20Canada
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Lamiaceae. 2, record 26, French, - germandr%C3%A9e%20du%20Canada
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
germandrée du Canada : nom à privilégier selon l'Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003). 2, record 26, French, - germandr%C3%A9e%20du%20Canada
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2020-08-17
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Aboriginal Law
Record 27, Main entry term, English
- Royal Commission on Aboriginal Peoples
1, record 27, English, Royal%20Commission%20on%20Aboriginal%20Peoples
correct
Record 27, Abbreviations, English
- RCAP 2, record 27, English, RCAP
correct
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The Royal Commission on Aboriginal Peoples (RCAP) was established by Order in Council on August 26, 1991, and it submitted in October 1996 the Report of the Royal Commission on Aboriginal Peoples. 2, record 27, English, - Royal%20Commission%20on%20Aboriginal%20Peoples
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Droit autochtone
Record 27, Main entry term, French
- Commission royale sur les peuples autochtones
1, record 27, French, Commission%20royale%20sur%20les%20peuples%20autochtones
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
- CRPA 2, record 27, French, CRPA
correct, feminine noun
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
La Commission royale sur les peuples autochtones (CRPA) a été constituée par décret le 26 août 1991 et a présenté en octobre 1996 son Rapport de la Commission royale sur les peuples autochtones. 2, record 27, French, - Commission%20royale%20sur%20les%20peuples%20autochtones
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Administración (Pueblos indígenas)
- Derecho indígena
Record 27, Main entry term, Spanish
- Comisión Real Canadiense sobre Pueblos Aborígenes
1, record 27, Spanish, Comisi%C3%B3n%20Real%20Canadiense%20sobre%20Pueblos%20Abor%C3%ADgenes
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
En el contexto canadiense, el término "aborigen" incluye a los indígenas, a los inuits y a los métis. 2, record 27, Spanish, - Comisi%C3%B3n%20Real%20Canadiense%20sobre%20Pueblos%20Abor%C3%ADgenes
Record 28 - internal organization data 2020-07-31
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- National and International Economics
- Industries - General
Record 28, Main entry term, English
- Canadian innovation supercluster
1, record 28, English, Canadian%20innovation%20supercluster
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
- Industries - Généralités
Record 28, Main entry term, French
- supergrappe d'innovation canadienne
1, record 28, French, supergrappe%20d%27innovation%20canadienne
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Economía nacional e internacional
- Industrias - Generalidades
Record 28, Main entry term, Spanish
- superpolo de innovación canadiense
1, record 28, Spanish, superpolo%20de%20innovaci%C3%B3n%20canadiense
proposal, masculine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2020-07-31
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Conferences and Colloquia: Organization
- Federal Administration
- International Relations
- Diplomacy
Record 29, Main entry term, English
- Canada's G7 presidency
1, record 29, English, Canada%27s%20G7%20presidency
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Organisation de congrès et de conférences
- Administration fédérale
- Relations internationales
- Diplomatie
Record 29, Main entry term, French
- présidence canadienne du G7
1, record 29, French, pr%C3%A9sidence%20canadienne%20du%C2%A0G7
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Organización de conferencias y coloquios
- Administración federal
- Relaciones internacionales
- Diplomacia
Record 29, Main entry term, Spanish
- presidencia canadiense del G7
1, record 29, Spanish, presidencia%20canadiense%20del%20G7
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2020-07-31
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Environment
- Oceanography
- Climatology
Record 30, Main entry term, English
- Canadian Operational Network for Coupled Environmental PredicTion Systems
1, record 30, English, Canadian%20Operational%20Network%20for%20Coupled%20Environmental%20PredicTion%20Systems
correct
Record 30, Abbreviations, English
- CONCEPTS 2, record 30, English, CONCEPTS
correct
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Operational Network for Coupled Environmental PredicTion Systems (CONCEPTS) is a collaborative initiative of the Canadian government (ECCC [Environment and Climate Change Canada], DFO [Department of Fisheries and Oceans], DND [Department of National Defence]) together with partners from Mercator Océan (France) and Canadian academia for the development of an operational coupled atmosphere-ice-ocean-wave assimilation and prediction capability for Canada. 3, record 30, English, - Canadian%20Operational%20Network%20for%20Coupled%20Environmental%20PredicTion%20Systems
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Environnement
- Océanographie
- Climatologie
Record 30, Main entry term, French
- Réseau opérationnel canadien de systèmes couplés de prévision environnementale
1, record 30, French, R%C3%A9seau%20op%C3%A9rationnel%20canadien%20de%20syst%C3%A8mes%20coupl%C3%A9s%20de%20pr%C3%A9vision%20environnementale
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
- ROCSCPE 2, record 30, French, ROCSCPE
correct, masculine noun
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Le Réseau opérationnel canadien de systèmes couplés de prévision environnementale (ROCSCPE) est une initiative de collaboration du gouvernement canadien (ECCC [Environnement et Changement climatique Canada], MPO [ministère des Pêches et des Océans], MDN [ministère de la Défense nationale]) qui, de concert avec des partenaires de Mercator Océan (France) et du milieu universitaire canadien, vise à créer pour le Canada un système couplé de prévision et d'assimilation de données sur l'atmosphère, la glace, l'océan et les vagues. 2, record 30, French, - R%C3%A9seau%20op%C3%A9rationnel%20canadien%20de%20syst%C3%A8mes%20coupl%C3%A9s%20de%20pr%C3%A9vision%20environnementale
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Medio ambiente
- Oceanografía
- Climatología
Record 30, Main entry term, Spanish
- Red Operativa Canadiense de Sistemas Acoplados de Previsión Medioambiental
1, record 30, Spanish, Red%20Operativa%20Canadiense%20de%20Sistemas%20Acoplados%20de%20Previsi%C3%B3n%20Medioambiental
proposal, feminine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2020-07-31
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- International Relations
- National and International Security
- Economic Co-operation and Development
Record 31, Main entry term, English
- Canadian Global Affairs Institute
1, record 31, English, Canadian%20Global%20Affairs%20Institute
correct
Record 31, Abbreviations, English
- CGAI 2, record 31, English, CGAI
correct
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Established in 2000 and based in Calgary and Ottawa, the Canadian Global Affairs Institute is a registered charity, which comments repeatedly in the media and publishes extensively on defence, diplomacy, trade, resources, and development. 3, record 31, English, - Canadian%20Global%20Affairs%20Institute
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Relations internationales
- Sécurité nationale et internationale
- Coopération et développement économiques
Record 31, Main entry term, French
- Institut canadien des affaires mondiales
1, record 31, French, Institut%20canadien%20des%20affaires%20mondiales
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
- ICAM 2, record 31, French, ICAM
correct, masculine noun
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Relaciones internacionales
- Seguridad nacional e internacional
- Cooperación y desarrollo económicos
Record 31, Main entry term, Spanish
- Instituto Canadiense de Asuntos Mundiales
1, record 31, Spanish, Instituto%20Canadiense%20de%20Asuntos%20Mundiales
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2020-07-13
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Environmental Studies and Analyses
- Environmental Law
Record 32, Main entry term, English
- Impact Assessment Agency of Canada
1, record 32, English, Impact%20Assessment%20Agency%20of%20Canada
correct
Record 32, Abbreviations, English
- IAAC 1, record 32, English, IAAC
correct
Record 32, Synonyms, English
- Canadian Environmental Assessment Agency 2, record 32, English, Canadian%20Environmental%20Assessment%20Agency
former designation, correct
- CEAA 3, record 32, English, CEAA
former designation, correct
- CEAA 3, record 32, English, CEAA
- Federal Environmental Assessment Review Office 4, record 32, English, Federal%20Environmental%20Assessment%20Review%20Office
former designation, correct
- FEARO 4, record 32, English, FEARO
former designation, correct
- FEARO 4, record 32, English, FEARO
- Government of Canada Environmental Assessment Review 5, record 32, English, Government%20of%20Canada%20Environmental%20Assessment%20Review
former designation, correct
Record 32, Key term(s)
- Canadian Impact Assessment Agency
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Études et analyses environnementales
- Droit environnemental
Record 32, Main entry term, French
- Agence d'évaluation d'impact du Canada
1, record 32, French, Agence%20d%27%C3%A9valuation%20d%27impact%20du%20Canada
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
- AEIC 2, record 32, French, AEIC
correct, feminine noun
Record 32, Synonyms, French
- Agence canadienne d'évaluation environnementale 3, record 32, French, Agence%20canadienne%20d%27%C3%A9valuation%20environnementale
former designation, correct, feminine noun
- ACEE 4, record 32, French, ACEE
former designation, correct, feminine noun
- ACEE 4, record 32, French, ACEE
- Bureau fédéral d'examen des évaluations environnementales 5, record 32, French, Bureau%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20d%27examen%20des%20%C3%A9valuations%20environnementales
former designation, correct, masculine noun
- BFEEE 5, record 32, French, BFEEE
former designation, correct, masculine noun
- BFEEE 5, record 32, French, BFEEE
- Gouvernement du Canada, Examen des évaluations environnementales 6, record 32, French, Gouvernement%20du%20Canada%2C%20Examen%20des%20%C3%A9valuations%20environnementales
former designation, correct, masculine noun
Record 32, Textual support, French
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Derecho ambiental
Record 32, Main entry term, Spanish
- Agencia Canadiense de Evaluación Ambiental
1, record 32, Spanish, Agencia%20Canadiense%20de%20Evaluaci%C3%B3n%20Ambiental
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2020-04-28
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Research Experiments in Space
Record 33, Main entry term, English
- Advanced Plant Experiment - Canadian Space Agency 2
1, record 33, English, Advanced%20Plant%20Experiment%20%2D%20Canadian%20Space%20Agency%202
correct
Record 33, Abbreviations, English
- APEX-CSA2 1, record 33, English, APEX%2DCSA2
correct
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The Advanced Plant Experiment - Canadian Space Agency 2 (APEX-CSA2) investigation examines white spruce, picea glauca, to understand the influence of gravity on plant physiology, growth, and on the genetics of wood formation. 2, record 33, English, - Advanced%20Plant%20Experiment%20%2D%20Canadian%20Space%20Agency%202
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
[This] experiment is led by ... Natural Resources Canada's Canadian Wood Fibre Centre in [Québec], with the close collaboration of the Canadian Space Agency (CSA) and NASA. 3, record 33, English, - Advanced%20Plant%20Experiment%20%2D%20Canadian%20Space%20Agency%202
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Travaux de recherche dans l'espace
Record 33, Main entry term, French
- Advanced Plant Experiment - Canadian Space Agency 2
1, record 33, French, Advanced%20Plant%20Experiment%20%2D%20Canadian%20Space%20Agency%202
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
- APEX-CSA2 1, record 33, French, APEX%2DCSA2
correct, feminine noun
Record 33, Synonyms, French
- expérience APEX-CSA2 2, record 33, French, exp%C3%A9rience%20APEX%2DCSA2
unofficial, feminine noun
- APEX-CSA2 2, record 33, French, APEX%2DCSA2
correct, feminine noun
- APEX-CSA2 2, record 33, French, APEX%2DCSA2
- expérience avancée sur les plantes - Agence spatiale canadienne 2 3, record 33, French, exp%C3%A9rience%20avanc%C3%A9e%20sur%20les%20plantes%20%2D%20Agence%20spatiale%20canadienne%202
proposal, see observation, feminine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
[L'expérience APEX-CSA2 est] dirigée par [le] Centre canadien sur la fibre de bois de Ressources naturelles Canada à Québec, avec l'étroite collaboration de l'Agence spatiale canadienne (ASC) et de la NASA. 2, record 33, French, - Advanced%20Plant%20Experiment%20%2D%20Canadian%20Space%20Agency%202
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
expérience avancée sur les plantes - Agence spatiale canadienne 2 : traduction non officielle donnée à titre d'information seulement. 3, record 33, French, - Advanced%20Plant%20Experiment%20%2D%20Canadian%20Space%20Agency%202
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Trabajos de investigación en el espacio
Record 33, Main entry term, Spanish
- Experiencia Avanzada sobre las Plantas en Órbita - Agencia Espacial Canadiense 2
1, record 33, Spanish, Experiencia%20Avanzada%20sobre%20las%20Plantas%20en%20%C3%93rbita%20%2D%20Agencia%20Espacial%20Canadiense%202
proposal, feminine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
- experiencia APEX-CSA2 1, record 33, Spanish, experiencia%20APEX%2DCSA2
proposal, feminine noun
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2020-04-28
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Research Experiments in Space
Record 34, Main entry term, English
- Canadian CubeSat Project
1, record 34, English, Canadian%20CubeSat%20Project
correct
Record 34, Abbreviations, English
- CCP 1, record 34, English, CCP
correct
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The Canadian CubeSat Project (CCP) was announced in April 2017. The CCP is providing professors in post-secondary institutions with an opportunity to engage their students in a real space mission. 1, record 34, English, - Canadian%20CubeSat%20Project
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Travaux de recherche dans l'espace
Record 34, Main entry term, French
- Initiative canadienne CubeSats
1, record 34, French, Initiative%20canadienne%20CubeSats
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
L'Initiative canadienne CubeSats, annoncée en avril 2017, permet aux professeurs d'établissements postsecondaires de faire participer leurs étudiants à une véritable mission spatiale. 2, record 34, French, - Initiative%20canadienne%20CubeSats
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas nacionales canadienses
- Trabajos de investigación en el espacio
Record 34, Main entry term, Spanish
- Iniciativa Canadiense CubSats
1, record 34, Spanish, Iniciativa%20Canadiense%20CubSats
proposal, feminine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2020-03-05
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology of Women
- Sociology of Human Relations
Record 35, Main entry term, English
- Women and Gender Equality Canada
1, record 35, English, Women%20and%20Gender%20Equality%20Canada
correct
Record 35, Abbreviations, English
- WAGE 1, record 35, English, WAGE
correct
Record 35, Synonyms, English
- Department for Women and Gender Equality 2, record 35, English, Department%20for%20Women%20and%20Gender%20Equality
correct
- Status of Women Canada 3, record 35, English, Status%20of%20Women%20Canada
former designation, correct
- SWC 3, record 35, English, SWC
former designation, correct
- SWC 3, record 35, English, SWC
- Office of the Coordinator, Status of Women 4, record 35, English, Office%20of%20the%20Coordinator%2C%20Status%20of%20Women
former designation, correct
- SWC 4, record 35, English, SWC
former designation, correct
- SWC 4, record 35, English, SWC
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
In December 2018, new legislation created the Department for Women and Gender Equality, transforming the former Status of Women Canada into an official department of the Government of Canada. 5, record 35, English, - Women%20and%20Gender%20Equality%20Canada
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Women and Gender Equality Canada: applied title. 6, record 35, English, - Women%20and%20Gender%20Equality%20Canada
Record number: 35, Textual support number: 3 OBS
Department for Women and Gender Equality: legal title. 6, record 35, English, - Women%20and%20Gender%20Equality%20Canada
Record number: 35, Textual support number: 4 OBS
Status of Women Canada: former applied title. Office of the Coordinator, Status of Women: former legal title. 6, record 35, English, - Women%20and%20Gender%20Equality%20Canada
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie des femmes
- Sociologie des relations humaines
Record 35, Main entry term, French
- Femmes et Égalité des genres Canada
1, record 35, French, Femmes%20et%20%C3%89galit%C3%A9%20des%20genres%20Canada
correct
Record 35, Abbreviations, French
- FEGC 1, record 35, French, FEGC
correct
Record 35, Synonyms, French
- ministère des Femmes et de l'Égalité des genres 2, record 35, French, minist%C3%A8re%20des%20Femmes%20et%20de%20l%27%C3%89galit%C3%A9%20des%20genres
correct, masculine noun
- Condition féminine Canada 3, record 35, French, Condition%20f%C3%A9minine%20Canada
former designation, correct
- CFC 3, record 35, French, CFC
former designation, correct
- CFC 3, record 35, French, CFC
- Bureau de la coordonnatrice de la situation de la femme 4, record 35, French, Bureau%20de%20la%20coordonnatrice%20de%20la%20situation%20de%20la%20femme
former designation, correct, masculine noun
- CFC 4, record 35, French, CFC
former designation, correct, masculine noun
- CFC 4, record 35, French, CFC
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
En décembre 2018, une nouvelle loi a créé le ministère des Femmes et de l'Égalité des genres, transformant Condition féminine Canada en un ministère officiel du gouvernement du Canada. 5, record 35, French, - Femmes%20et%20%C3%89galit%C3%A9%20des%20genres%20Canada
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Femmes et Égalité des genres Canada : titre d'usage. 6, record 35, French, - Femmes%20et%20%C3%89galit%C3%A9%20des%20genres%20Canada
Record number: 35, Textual support number: 3 OBS
ministère des Femmes et de l'Égalité des genres : appellation légale. 6, record 35, French, - Femmes%20et%20%C3%89galit%C3%A9%20des%20genres%20Canada
Record number: 35, Textual support number: 4 OBS
Condition féminine Canada : ancien titre d'usage. Bureau de la coordonnatrice de la situation de la femme : ancien titre légal. 6, record 35, French, - Femmes%20et%20%C3%89galit%C3%A9%20des%20genres%20Canada
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Sociología de la mujer
- Sociología de las relaciones humanas
Record 35, Main entry term, Spanish
- Ministerio de la Mujer y de Igualdad de Género de Canadá
1, record 35, Spanish, Ministerio%20de%20la%20Mujer%20y%20de%20Igualdad%20de%20G%C3%A9nero%20de%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
- Oficina Canadiense de Condición de la Mujer 1, record 35, Spanish, Oficina%20Canadiense%20de%20Condici%C3%B3n%20de%20la%20Mujer
former designation, correct, feminine noun
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2020-03-04
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Record 36
Record 36, Main entry term, English
- meadow garlic
1, record 36, English, meadow%20garlic
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- purple onion 2, record 36, English, purple%20onion
correct
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Amaryllidaceae. 3, record 36, English, - meadow%20garlic
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Record 36
Record 36, Main entry term, French
- Allium canadense var. mobilense
1, record 36, French, Allium%20canadense%20var%2E%20mobilense
correct, Latin
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Amaryllidaceae. 2, record 36, French, - Allium%20canadense%20var%2E%20mobilense
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Allium canadense var. mobilense : Il n'existe pas de nom commun pour désigner cette variété. 2, record 36, French, - Allium%20canadense%20var%2E%20mobilense
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2019-12-09
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Statutes and Regulations (Transportation)
Record 37, Main entry term, English
- Canadian Transportation Agency
1, record 37, English, Canadian%20Transportation%20Agency
correct
Record 37, Abbreviations, English
- CTA 2, record 37, English, CTA
correct
Record 37, Synonyms, English
- National Transportation Agency 2, record 37, English, National%20Transportation%20Agency
former designation, correct
- National Transportation Agency of Canada 3, record 37, English, National%20Transportation%20Agency%20of%20Canada
former designation, correct
- NTA 4, record 37, English, NTA
former designation, correct
- NTA 4, record 37, English, NTA
- Canadian Transport Commission 5, record 37, English, Canadian%20Transport%20Commission
former designation, correct
- CTC 6, record 37, English, CTC
former designation, correct
- CTC 6, record 37, English, CTC
- Board of Transport Commissioners for Canada 5, record 37, English, Board%20of%20Transport%20Commissioners%20for%20Canada
former designation, correct
- Board of Railway Commissioners for Canada 5, record 37, English, Board%20of%20Railway%20Commissioners%20for%20Canada
former designation, correct
- Railway Committee of the Privy Council 5, record 37, English, Railway%20Committee%20of%20the%20Privy%20Council
former designation, correct
- Canadian Maritime Commission 5, record 37, English, Canadian%20Maritime%20Commission
former designation, correct
- Air Transport Board 5, record 37, English, Air%20Transport%20Board
former designation, correct
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Transportation Agency is a quasi-judicial tribunal, which replaces the National Transportation Agency. 2, record 37, English, - Canadian%20Transportation%20Agency
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Old legal title: National Transportation Agency. 5, record 37, English, - Canadian%20Transportation%20Agency
Record number: 37, Textual support number: 3 OBS
National Transportation Agency of Canada, old applied title for the purposes of the Federal Identity Program. 6, record 37, English, - Canadian%20Transportation%20Agency
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Législation et réglementation (Transports)
Record 37, Main entry term, French
- Office des transports du Canada
1, record 37, French, Office%20des%20transports%20du%20Canada
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
- OTC 2, record 37, French, OTC
correct, masculine noun
Record 37, Synonyms, French
- Office national des transports 2, record 37, French, Office%20national%20des%20transports
former designation, correct, masculine noun
- Office national des transports du Canada 3, record 37, French, Office%20national%20des%20transports%20du%20Canada
former designation, correct, masculine noun
- ONT 4, record 37, French, ONT
former designation, correct, masculine noun
- ONT 4, record 37, French, ONT
- Commission canadienne des transports 5, record 37, French, Commission%20canadienne%20des%20transports
former designation, correct, feminine noun
- CCT 6, record 37, French, CCT
former designation, correct, feminine noun
- CCT 6, record 37, French, CCT
- Commission des transports du Canada 5, record 37, French, Commission%20des%20transports%20du%20Canada
former designation, correct, feminine noun
- Commission des chemins de fer du Canada 5, record 37, French, Commission%20des%20chemins%20de%20fer%20du%20Canada
former designation, correct, feminine noun
- Comité des chemins de fer du Conseil privé 7, record 37, French, Comit%C3%A9%20des%20chemins%20de%20fer%20du%20Conseil%20priv%C3%A9
former designation, correct, masculine noun
- Commission maritime canadienne 5, record 37, French, Commission%20maritime%20canadienne
former designation, correct, feminine noun
- Commission des transports aériens 7, record 37, French, Commission%20des%20transports%20a%C3%A9riens
former designation, correct, feminine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
L'Office des transports du Canada est un tribunal quasi judiciaire qui remplace l'Office national des transports. 2, record 37, French, - Office%20des%20transports%20du%20Canada
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Ancienne appellation légale : Office national des transports. 2, record 37, French, - Office%20des%20transports%20du%20Canada
Record number: 37, Textual support number: 3 OBS
Office national des transports du Canada, ancien titre d'usage aux fins du Programme de coordination de l'image de marque. 6, record 37, French, - Office%20des%20transports%20du%20Canada
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Legislación y reglamentación (Transporte)
Record 37, Main entry term, Spanish
- Oficina de Transporte de Canadá
1, record 37, Spanish, Oficina%20de%20Transporte%20de%20Canad%C3%A1
feminine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2019-11-04
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Radio Broadcasting
Record 38, Main entry term, English
- Canadian Radio-television and Telecommunications Commission
1, record 38, English, Canadian%20Radio%2Dtelevision%20and%20Telecommunications%20Commission
correct
Record 38, Abbreviations, English
- CRTC 2, record 38, English, CRTC
correct
Record 38, Synonyms, English
- Telecommunications Committee 3, record 38, English, Telecommunications%20Committee
former designation, correct
- Canadian Radio-Television Commission 3, record 38, English, Canadian%20Radio%2DTelevision%20Commission
former designation, correct
- CRTC 4, record 38, English, CRTC
correct
- CRTC 4, record 38, English, CRTC
- Board of Broadcast Governors 3, record 38, English, Board%20of%20Broadcast%20Governors
former designation, correct
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
On April 1, 1968, the Board of Broadcast Governors became the Canadian Radio-television Commission. On April 1, 1976, the Telecommunications Committee of the Canadian Transport Commission and the Canadian Radio-television Commission were amalgamated to form the Canadian Radio-television and Telecommunications Commission. 3, record 38, English, - Canadian%20Radio%2Dtelevision%20and%20Telecommunications%20Commission
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Radiodiffusion
Record 38, Main entry term, French
- Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes
1, record 38, French, Conseil%20de%20la%20radiodiffusion%20et%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20canadiennes
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
- CRTC 2, record 38, French, CRTC
correct, masculine noun
Record 38, Synonyms, French
- Comité des télécommunications 3, record 38, French, Comit%C3%A9%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications
former designation, correct, masculine noun
- Conseil de la radio-télévision canadienne 3, record 38, French, Conseil%20de%20la%20radio%2Dt%C3%A9l%C3%A9vision%20canadienne
former designation, correct, masculine noun
- CRTC 4, record 38, French, CRTC
correct, masculine noun
- CRTC 4, record 38, French, CRTC
- Bureau des gouverneurs de la radiodiffusion 3, record 38, French, Bureau%20des%20gouverneurs%20de%20la%20radiodiffusion
former designation, correct, masculine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Le 1er avril 1968, le Bureau des gouverneurs de la radiodiffusion est devenu le Conseil de la radio-télévision canadienne. Le premier avril 1976, le Comité des télécommunications de la Commission canadienne des transports et le Conseil de la radio-télévision canadienne furent fusionnés pour former le Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes. 3, record 38, French, - Conseil%20de%20la%20radiodiffusion%20et%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20canadiennes
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Radiodifusión
Record 38, Main entry term, Spanish
- Consejo Canadiense de Radiodifusión y Telecomunicaciones
1, record 38, Spanish, Consejo%20Canadiense%20de%20Radiodifusi%C3%B3n%20y%20Telecomunicaciones
masculine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2019-11-04
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Rights and Freedoms
Record 39, Main entry term, English
- Canadian Human Rights Commission
1, record 39, English, Canadian%20Human%20Rights%20Commission
correct
Record 39, Abbreviations, English
- CHRC 2, record 39, English, CHRC
correct
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Human Rights Commission administers the Canadian Human Rights Act and is responsible for ensuring compliance with the Employment Equity Act. Both laws ensure that the principles of equal opportunity and non-discrimination are followed in all areas of federal jurisdiction. 3, record 39, English, - Canadian%20Human%20Rights%20Commission
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Droits et libertés
Record 39, Main entry term, French
- Commission canadienne des droits de la personne
1, record 39, French, Commission%20canadienne%20des%20droits%20de%20la%20personne
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
- CCDP 2, record 39, French, CCDP
correct, feminine noun
Record 39, Synonyms, French
- Commission canadienne des droits de l'homme 3, record 39, French, Commission%20canadienne%20des%20droits%20de%20l%27homme
avoid, feminine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
La Commission canadienne des droits de la personne applique la Loi canadienne sur les droits de la personne. Elle est aussi chargée de veiller au respect de la Loi sur l'équité en matière d'emploi. Ces deux lois visent à assurer le respect des principes de non-discrimination et d'égalité des chances dans tous les domaines de compétence fédérale. 4, record 39, French, - Commission%20canadienne%20des%20droits%20de%20la%20personne
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Commission canadienne des droits de l'homme : Même si ce nom est parfois utilisé, il est à éviter, car il ne s'agit pas du nom officiel de l'organisme. Selon la bibliothèque de la Commission canadienne des droits de la personne, le nom «Commission canadienne des droits de l'homme» n'avait pas été retenu afin d'éviter la discrimination entre «homme» et «femme». 5, record 39, French, - Commission%20canadienne%20des%20droits%20de%20la%20personne
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Derechos y Libertades
Record 39, Main entry term, Spanish
- Comisión Canadiense de Derechos Humanos
1, record 39, Spanish, Comisi%C3%B3n%20Canadiense%20de%20Derechos%20Humanos
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
La Comisión fue establecida para promover el conocimiento de los derechos humanos en Canadá y alentar a los canadienses a seguir los principios de igualdad, proporcionar un mecanismo de resolución de quejas individuales y ayudar a reducir las barreras para la igualdad en el empleo y el acceso a los servicios. 1, record 39, Spanish, - Comisi%C3%B3n%20Canadiense%20de%20Derechos%20Humanos
Record 40 - internal organization data 2019-11-04
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Rights and Freedoms
- Federal Laws and Legal Documents
Record 40, Main entry term, English
- Canadian Charter of Rights and Freedoms
1, record 40, English, Canadian%20Charter%20of%20Rights%20and%20Freedoms
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Constitution Act, 1982, part I. 2, record 40, English, - Canadian%20Charter%20of%20Rights%20and%20Freedoms
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
The part of the Constitution Act, 1982, which entrenches certain fundamental rights and freedoms. 3, record 40, English, - Canadian%20Charter%20of%20Rights%20and%20Freedoms
Record 40, Key term(s)
- Charter of Rights and Freedoms
- Charter of Rights
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Droits et libertés
- Lois et documents juridiques fédéraux
Record 40, Main entry term, French
- Charte canadienne des droits et libertés
1, record 40, French, Charte%20canadienne%20des%20droits%20et%20libert%C3%A9s
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Loi constitutionnelle de 1982, partie I. 2, record 40, French, - Charte%20canadienne%20des%20droits%20et%20libert%C3%A9s
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
La partie de la Loi constitutionnelle de 1982 qui établit certains droits et libertés. 3, record 40, French, - Charte%20canadienne%20des%20droits%20et%20libert%C3%A9s
Record 40, Key term(s)
- Charte des droits et libertés
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
- Derechos y Libertades
- Leyes y documentos jurídicos federales
Record 40, Main entry term, Spanish
- Carta Canadiense de Derechos y Libertades
1, record 40, Spanish, Carta%20Canadiense%20de%20Derechos%20y%20Libertades
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Texto jurídico que forma parte oficial de la Ley Constitucional de 1982 y que consagra en la Constitución canadiense los derechos y libertades fundamentales. 1, record 40, Spanish, - Carta%20Canadiense%20de%20Derechos%20y%20Libertades
Record 41 - internal organization data 2019-01-29
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Hygiene and Health
- Scientific Research Facilities
Record 41, Main entry term, English
- Canadian Institutes of Health Research
1, record 41, English, Canadian%20Institutes%20of%20Health%20Research
correct, plural
Record 41, Abbreviations, English
- CIHR 2, record 41, English, CIHR
correct, plural
Record 41, Synonyms, English
- Medical Research Council of Canada 3, record 41, English, Medical%20Research%20Council%20of%20Canada
former designation, correct
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
CIHR is Canada's premier federal agency for health research ... The CIHR concept is internationally innovative and involves a multi-disciplinary approach, organized through a frame work of 13 "virtual" institutes ... CIHR's institutes are not centralized "bricks and mortar" facilities. Instead, these "virtual" organizations support and link researchers located in universities, hospitals and other research centres across Canada. The institutes embrace four pillars of research, including biomedical, clinical science, health systems and services, and the social, cultural and other factors that affect the health of populations. 4, record 41, English, - Canadian%20Institutes%20of%20Health%20Research
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
The Medical Research Council changed its name for the Canadian Institutes of Health Research in April 2000. 5, record 41, English, - Canadian%20Institutes%20of%20Health%20Research
Record 41, Key term(s)
- Canadian Institute of Health Research
- Canada Institute of Health Research
- Canada Institutes of Health Research
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Hygiène et santé
- Installations de recherche scientifique
Record 41, Main entry term, French
- Instituts de recherche en santé du Canada
1, record 41, French, Instituts%20de%20recherche%20en%20sant%C3%A9%20du%20Canada
correct, see observation, masculine noun, plural
Record 41, Abbreviations, French
- IRSC 2, record 41, French, IRSC
correct, see observation, masculine noun, plural
Record 41, Synonyms, French
- Instituts canadiens de recherche en santé 3, record 41, French, Instituts%20canadiens%20de%20recherche%20en%20sant%C3%A9
former designation, correct, masculine noun, plural
- ICRS 4, record 41, French, ICRS
former designation, correct, masculine noun, plural
- ICRS 4, record 41, French, ICRS
- Conseil de recherches médicales du Canada 5, record 41, French, Conseil%20de%20recherches%20m%C3%A9dicales%20du%20Canada
former designation, correct, masculine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Le concept des IRSC est très novateur à l'échelle internationale. Il s'agit d'une approche multidisciplinaire, mise en œuvre par l'entremise de 13 instituts «virtuels», chacun œuvrant dans un domaine particulier, réunissant et appuyant des chercheurs poursuivant des objectifs communs [...] Les instituts des IRSC ne sont pas des établissements «de briques et de mortier». Il s'agit d'organisations «virtuelles» qui appuient et mettent en contact les chercheurs travaillant dans les universités, les hôpitaux et d'autres centres de recherche partout au Canada. Les instituts des IRSC portent sur les quatre domaines suivants : recherche biomédicale, recherche clinique, systèmes et services de santé, et facteurs sociaux, culturels et autres qui influent sur la santé de la population. 6, record 41, French, - Instituts%20de%20recherche%20en%20sant%C3%A9%20du%20Canada
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Le Conseil de recherches médicales est devenu les Instituts de recherche en santé du Canada en avril 2000. 7, record 41, French, - Instituts%20de%20recherche%20en%20sant%C3%A9%20du%20Canada
Record 41, Key term(s)
- Institut canadien de recherche en santé
- Institut de recherche en santé du Canada
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Higiene y Salud
- Instalaciones de investigación científica
Record 41, Main entry term, Spanish
- Institutos Canadienses de Investigación sobre Salud
1, record 41, Spanish, Institutos%20Canadienses%20de%20Investigaci%C3%B3n%20sobre%20Salud
correct, masculine noun, plural
Record 41, Abbreviations, Spanish
- ICIS 1, record 41, Spanish, ICIS
correct, masculine noun, plural
Record 41, Synonyms, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 41, Key term(s)
- Instituto Canadiense de Investigación sobre Salud
Record 42 - internal organization data 2018-02-20
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Sciences - General
- Industries - General
- Internet and Telematics
Record 42, Main entry term, English
- Canadian Network for the Advancement of Research, Industry and Education
1, record 42, English, Canadian%20Network%20for%20the%20Advancement%20of%20Research%2C%20Industry%20and%20Education
correct
Record 42, Abbreviations, English
- CANARIE 2, record 42, English, CANARIE
correct, Canada
Record 42, Synonyms, English
- CANARIE Inc. 3, record 42, English, CANARIE%20Inc%2E
correct, Canada
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
CANARIE and its twelve provincial and territorial partners form Canada's National Research and Education Network. This ultra-high-speed network connects Canada's researchers, educators and innovators to each other and to global data, technology, and colleagues. 4, record 42, English, - Canadian%20Network%20for%20the%20Advancement%20of%20Research%2C%20Industry%20and%20Education
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sciences - Généralités
- Industries - Généralités
- Internet et télématique
Record 42, Main entry term, French
- Réseau canadien pour l'avancement de la recherche, de l'industrie et de l'enseignement
1, record 42, French, R%C3%A9seau%20canadien%20pour%20l%27avancement%20de%20la%20recherche%2C%20de%20l%27industrie%20et%20de%20l%27enseignement
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
- CANARIE 2, record 42, French, CANARIE
correct, masculine noun, Canada
Record 42, Synonyms, French
- CANARIE Inc 3, record 42, French, CANARIE%20Inc
correct, masculine noun, Canada
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Initiative des secteurs public et privé qui vise à mettre au point un réseau numérique à grande vitesse pour permettre aux chercheurs de communiquer de l'information sur les projets de recherche, par des systèmes multimédias. 4, record 42, French, - R%C3%A9seau%20canadien%20pour%20l%27avancement%20de%20la%20recherche%2C%20de%20l%27industrie%20et%20de%20l%27enseignement
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Ciencias - Generalidades
- Industrias - Generalidades
- Internet y telemática
Record 42, Main entry term, Spanish
- Red canadiense para el Fomento de la Investigación, la Industria y la Enseñanza
1, record 42, Spanish, Red%20canadiense%20para%20el%20Fomento%20de%20la%20Investigaci%C3%B3n%2C%20la%20Industria%20y%20la%20Ense%C3%B1anza
feminine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
- CANARIE 1, record 42, Spanish, CANARIE
feminine noun
Record 42, Synonyms, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2017-05-16
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Classification of Coal
Record 43, Main entry term, English
- Canadian bituminous coal
1, record 43, English, Canadian%20bituminous%20coal
correct, standardized
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Canadian bituminous coal: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 2, record 43, English, - Canadian%20bituminous%20coal
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Classification des charbons
Record 43, Main entry term, French
- charbon bitumineux canadien
1, record 43, French, charbon%20bitumineux%20canadien
correct, masculine noun, standardized
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
charbon bitumineux canadien : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 2, record 43, French, - charbon%20bitumineux%20canadien
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2016-10-26
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Dietetics
Record 44, Main entry term, English
- Canada Prenatal Nutrition Program
1, record 44, English, Canada%20Prenatal%20Nutrition%20Program
correct
Record 44, Abbreviations, English
- CPNP 2, record 44, English, CPNP
correct
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
The Canada Prenatal Nutrition Program (CPNP) is a community-based program that provides support to improve the health and well-being of pregnant women, new mothers and babies facing challenging life circumstances. 2, record 44, English, - Canada%20Prenatal%20Nutrition%20Program
Record 44, Key term(s)
- Canada Prenatal Nutrition Programme
- Canada Pre-natal Nutrition Program
- Canada Pre-natal Nutrition Programme
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Diététique
Record 44, Main entry term, French
- Programme canadien de nutrition prénatale
1, record 44, French, Programme%20canadien%20de%20nutrition%20pr%C3%A9natale
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
- PCNP 1, record 44, French, PCNP
correct, masculine noun
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Le Programme canadien de nutrition prénatale (PCNP) est un programme communautaire qui fait la promotion de la santé publique et aide les collectivités à offrir le soutien nécessaire pour améliorer la santé et le bien-être des femmes enceintes, des nouvelles mères et des bébés qui traversent des circonstances difficiles. 1, record 44, French, - Programme%20canadien%20de%20nutrition%20pr%C3%A9natale
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Dietética
Record 44, Main entry term, Spanish
- Programa Canadiense de Nutrición Prenatal
1, record 44, Spanish, Programa%20Canadiense%20de%20Nutrici%C3%B3n%20Prenatal
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
- PCNP 1, record 44, Spanish, PCNP
correct, masculine noun
Record 44, Synonyms, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2016-08-12
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Museums and Heritage (General)
Record 45, Main entry term, English
- Canadian Museum of History
1, record 45, English, Canadian%20Museum%20of%20History
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
- Canadian Museum of Civilization 2, record 45, English, Canadian%20Museum%20of%20Civilization
former designation, correct
- CMC 3, record 45, English, CMC
former designation, correct
- CMC 3, record 45, English, CMC
- National Museum of Man 4, record 45, English, National%20Museum%20of%20Man
former designation, correct
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
In December 2013, the Canadian Museum of Civilization became the Canadian Museum of History. 5, record 45, English, - Canadian%20Museum%20of%20History
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
National Museum of Man: name changed July 1, 1986 to Canadian Museum of Civilization. 4, record 45, English, - Canadian%20Museum%20of%20History
Record number: 45, Textual support number: 3 OBS
On [April] 1, 1968 the Human History Branch of the National Museum of Canada became the National Museum of Man under the National Museums of Canada. 4, record 45, English, - Canadian%20Museum%20of%20History
Record 45, Key term(s)
- Museum of Civilization
- Museum of Civilisation
- Canadian Museum of Civilisation
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 45, Main entry term, French
- Musée canadien de l'histoire
1, record 45, French, Mus%C3%A9e%20canadien%20de%20l%27histoire
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- Musée canadien des civilisations 2, record 45, French, Mus%C3%A9e%20canadien%20des%20civilisations
former designation, correct, masculine noun
- MCC 3, record 45, French, MCC
former designation, correct, masculine noun
- MCC 3, record 45, French, MCC
- Musée national de l'Homme 4, record 45, French, Mus%C3%A9e%20national%20de%20l%27Homme
former designation, correct, masculine noun
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
En décembre 2013, le Musée canadien des civilisations est devenu le Musée canadien de l'histoire. 5, record 45, French, - Mus%C3%A9e%20canadien%20de%20l%27histoire
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Musée national de l'Homme : nom changé [le] 1er [juillet] 1986 à Musée canadien des civilisations. 4, record 45, French, - Mus%C3%A9e%20canadien%20de%20l%27histoire
Record number: 45, Textual support number: 3 OBS
Le 1er avril 1968, la Direction du Musée de l'Homme du Musée national du Canada est devenue le Musée national de l'Homme sous les Musées nationaux du Canada. 4, record 45, French, - Mus%C3%A9e%20canadien%20de%20l%27histoire
Record 45, Key term(s)
- Musée de l'histoire
- Musée des civilisations
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Museos y patrimonio (Generalidades)
Record 45, Main entry term, Spanish
- Museo Nacional de la Historia Social y Humana de Canadá
1, record 45, Spanish, Museo%20Nacional%20de%20la%20Historia%20Social%20y%20Humana%20de%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
- Museo Canadiense de la Civilización 2, record 45, Spanish, Museo%20Canadiense%20de%20la%20Civilizaci%C3%B3n
former designation, masculine noun
Record 45, Textual support, Spanish
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
"Museo Nacional de la Historia Social y Humana de Canadá", traducción oficial del sitio Internet del museo. 1, record 45, Spanish, - Museo%20Nacional%20de%20la%20Historia%20Social%20y%20Humana%20de%20Canad%C3%A1
Record 46 - internal organization data 2016-08-02
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Rights and Freedoms
Record 46, Main entry term, English
- Canadian Human Rights Act
1, record 46, English, Canadian%20Human%20Rights%20Act
correct
Record 46, Abbreviations, English
- CHRA 2, record 46, English, CHRA
unofficial, see observation
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
An Act to extend the present laws in Canada that proscribe discrimination and that protect the privacy of individuals. 3, record 46, English, - Canadian%20Human%20Rights%20Act
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
CHRA: Although the acronym "CHRA" is used, it is not official. 4, record 46, English, - Canadian%20Human%20Rights%20Act
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Droits et libertés
Record 46, Main entry term, French
- Loi canadienne sur les droits de la personne
1, record 46, French, Loi%20canadienne%20sur%20les%20droits%20de%20la%20personne
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
- LCDP 2, record 46, French, LCDP
unofficial, see observation, feminine noun
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Loi visant à compléter la législation canadienne actuelle en matière de discrimination et de protection de la vie privée. 3, record 46, French, - Loi%20canadienne%20sur%20les%20droits%20de%20la%20personne
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
LCDP : Bien que l'acronyme «LCDP» soit utilisé, il n'est pas officiel. 4, record 46, French, - Loi%20canadienne%20sur%20les%20droits%20de%20la%20personne
Record 46, Key term(s)
- Loi canadienne sur les droits de l'homme
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
- Derechos y Libertades
Record 46, Main entry term, Spanish
- Ley Canadiense sobre Derechos Humanos
1, record 46, Spanish, Ley%20Canadiense%20sobre%20Derechos%20Humanos
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2016-06-30
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Record 47, Main entry term, English
- Canadian Aviation Regulation Advisory Council
1, record 47, English, Canadian%20Aviation%20Regulation%20Advisory%20Council
correct
Record 47, Abbreviations, English
- CARAC 2, record 47, English, CARAC
correct
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Aviation Regulation Advisory Council (CARAC) has been part of the Civil Aviation rulemaking process since 1993. Its prime objective is to assess and recommend potential regulatory changes through cooperative rulemaking activities. Much work has been done during this time, with CARAC being identified by central agencies as a best practice with respect to openness and transparency. CARAC is a joint undertaking of government and the aviation community, with participation from a large number of organizations outside Transport Canada representing the overall viewpoint of the aviation community. These include management and labour organizations, representing operators and manufacturers, and professional associations. 3, record 47, English, - Canadian%20Aviation%20Regulation%20Advisory%20Council
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Record 47, Main entry term, French
- Conseil consultatif sur la réglementation aérienne canadienne
1, record 47, French, Conseil%20consultatif%20sur%20la%20r%C3%A9glementation%20a%C3%A9rienne%20canadienne
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
- CCRAC 2, record 47, French, CCRAC
correct, masculine noun
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil consultatif sur la réglementation aérienne canadienne (CCRAC) fait partie du processus de réglementation de l'Aviation civile depuis 1993. L'objectif principal du CCRAC consiste à évaluer et à soumettre des recommandations portant sur des modifications éventuelles de la réglementation dans le cadre d'activités coopératives d'élaboration de la réglementation. Beaucoup a été accompli au cours de cette période, et le CCRAC a été cité par les organismes centraux comme étant une pratique exemplaire quant à l'ouverture et la transparence. Le CCRAC constitue un partenariat qui regroupe la partie gouvernementale et le milieu de l'aviation, ce dernier comprend un grand nombre d'organismes provenant de l'extérieur de Transports Canada et qui représentent le point de vue général du milieu. On retrouve, parmi ces organismes, des organisations patronales et syndicales représentant des exploitants, des fabricants ainsi que des associations professionnelles. 3, record 47, French, - Conseil%20consultatif%20sur%20la%20r%C3%A9glementation%20a%C3%A9rienne%20canadienne
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Record 47, Main entry term, Spanish
- Consejo Asesor sobre la Reglamentación Aérea Canadiense
1, record 47, Spanish, Consejo%20Asesor%20sobre%20la%20Reglamentaci%C3%B3n%20A%C3%A9rea%20Canadiense
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2016-06-02
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Labour Relations
- Labour Law
Record 48, Main entry term, English
- Canada Labour Code
1, record 48, English, Canada%20Labour%20Code
correct, see observation
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- An act to consolidate certain statutes respecting labour 2, record 48, English, An%20act%20to%20consolidate%20certain%20statutes%20respecting%20labour
correct
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Legislation applicable to employers whose operations fall within federal jurisdiction and to their employees. Note: The Canada Labour Code does not apply to employees of the federal government. 3, record 48, English, - Canada%20Labour%20Code
Record 48, Key term(s)
- Canadian Labour Code
- Canada Labor Code
- An act to consolidate certain statutes respecting labor
- Canadian Labor Code
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Relations du travail
- Droit du travail
Record 48, Main entry term, French
- Code canadien du travail
1, record 48, French, Code%20canadien%20du%20travail
correct, see observation, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- Loi assemblant diverses lois relatives au travail 2, record 48, French, Loi%20assemblant%20diverses%20lois%20relatives%20au%20travail
correct, feminine noun
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Loi s'appliquant aux employeurs dont les activités relèvent de la compétence fédérale et à leurs employés. Note : Le Code canadien du travail ne s'applique pas aux employés du gouvernement fédéral. 3, record 48, French, - Code%20canadien%20du%20travail
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
- Relaciones laborales
- Derecho laboral
Record 48, Main entry term, Spanish
- Código del Trabajo de Canadá
1, record 48, Spanish, C%C3%B3digo%20del%20Trabajo%20de%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Algunos empleos están reglamentados por el gobierno federal y las normas de empleo se incluyen en el Código del Trabajo de Canadá. 1, record 48, Spanish, - C%C3%B3digo%20del%20Trabajo%20de%20Canad%C3%A1
Record 48, Key term(s)
- Código Laboral de Canadá
- Código Canadiense del Trabajo
Record 49 - internal organization data 2016-04-14
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Economic Co-operation and Development
- International Relations
Record 49, Main entry term, English
- Canadian International Development Agency
1, record 49, English, Canadian%20International%20Development%20Agency
correct, see observation
Record 49, Abbreviations, English
- CIDA 2, record 49, English, CIDA
correct
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
The Canadian International Development Agency (CIDA) was created in 1968, in replacement of the Bureau of external aid, which existed then within the Department of External Affairs. The Agency was mandated to coordinate and implement the Canadian development assistance for poverty reduction in the world. On June 26, 2013, CIDA and the Department of Foreign Affairs and International Trade merged. The department was continued under the name "Department of Foreign Affairs, Trade and Development." 3, record 49, English, - Canadian%20International%20Development%20Agency
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Canadian International Development Agency: legal name and applied title. 3, record 49, English, - Canadian%20International%20Development%20Agency
Record 49, Key term(s)
- International Development Agency
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Coopération et développement économiques
- Relations internationales
Record 49, Main entry term, French
- Agence canadienne de développement international
1, record 49, French, Agence%20canadienne%20de%20d%C3%A9veloppement%20international
correct, see observation, feminine noun
Record 49, Abbreviations, French
- ACDI 2, record 49, French, ACDI
correct, feminine noun
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
L'Agence canadienne de développement international (ACDI) vit le jour en 1968, en remplacement du Bureau de l'aide extérieure, qui existait au sein du ministère des Affaires extérieures. L'Agence avait pour mandat de coordonner et mettre en œuvre l'aide canadienne au développement pour la réduction de la pauvreté dans le monde. Le 26 juin 2013, l'ACDI et le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international ont fusionné. Le ministère a été maintenu sous la dénomination de «ministère des Affaires étrangères, du Commerce et du Développement». 3, record 49, French, - Agence%20canadienne%20de%20d%C3%A9veloppement%20international
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Agence canadienne de développement international : appellation légale et titre d'usage. 3, record 49, French, - Agence%20canadienne%20de%20d%C3%A9veloppement%20international
Record 49, Key term(s)
- Agence de développement international
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Cooperación y desarrollo económicos
- Relaciones internacionales
Record 49, Main entry term, Spanish
- Agencia Canadiense de Desarrollo Internacional
1, record 49, Spanish, Agencia%20Canadiense%20de%20Desarrollo%20Internacional
correct, feminine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
- ACDI 2, record 49, Spanish, ACDI
correct, feminine noun
Record 49, Synonyms, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
La Agencia Canadiense de Desarrollo Internacional es la principal agencia de cooperación al desarrollo de Canadá. Su objetivo es promover el desarrollo sostenible en los países en desarrollo para reducir la pobreza y contribuir a un mundo más seguro, equitativo y próspero, para ello, el programa concentra su ayuda en las seis prioridades siguientes: necesidades básicas humanas; la mujer en el desarrollo; servicios de infraestructura; derechos humanos; la democracia; el buen gobierno; el desarrollo del sector privado y el medio ambiente. 2, record 49, Spanish, - Agencia%20Canadiense%20de%20Desarrollo%20Internacional
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
En junio de 2013, la Agencia Canadiense de Desarrollo Internacional se fusionó con el Ministerio de Asuntos Exteriores, Comercio y Desarrollo de Canadá. 3, record 49, Spanish, - Agencia%20Canadiense%20de%20Desarrollo%20Internacional
Record 50 - internal organization data 2016-03-31
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Taxation
- Social Security and Employment Insurance
Record 50, Main entry term, English
- Canada Child Benefit
1, record 50, English, Canada%20Child%20Benefit
correct
Record 50, Abbreviations, English
- CCB 2, record 50, English, CCB
correct
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
In November 2015, the Minister of Families, Children and Social Development was mandated to establish the Canada Child Benefit (CCB), which will build on the existing Canada Child Tax Benefit and the National Child Benefit Supplement and replace the Universal Child Care Benefit. 3, record 50, English, - Canada%20Child%20Benefit
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fiscalité
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 50, Main entry term, French
- Allocation canadienne pour enfants
1, record 50, French, Allocation%20canadienne%20pour%20enfants
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
- ACE 2, record 50, French, ACE
correct, feminine noun
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
En novembre 2015, le ministre de la Famille, des Enfants et du Développement social a reçu le mandat d'instaurer l'Allocation canadienne pour enfants (ACE), qui sera basée sur la Prestation fiscale canadienne pour enfants et le Supplément de la Prestation nationale pour enfants existants et remplacera la Prestation universelle pour la garde d'enfants. 3, record 50, French, - Allocation%20canadienne%20pour%20enfants
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Sistema tributario
- Seguridad social y seguro de desempleo
Record 50, Main entry term, Spanish
- Prestación Canadiense por Hijos
1, record 50, Spanish, Prestaci%C3%B3n%20Canadiense%20por%20Hijos
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2016-03-14
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Record 51
Record 51, Main entry term, English
- broad-leaved waterleaf
1, record 51, English, broad%2Dleaved%20waterleaf
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Wildflower of Est North America of the Hydrophyllaceae family. 2, record 51, English, - broad%2Dleaved%20waterleaf
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Record 51
Record 51, Main entry term, French
- hydrophylle du Canada
1, record 51, French, hydrophylle%20du%20Canada
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Famille des Hydrophyllacées. 2, record 51, French, - hydrophylle%20du%20Canada
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
Fleur sauvage de l'est de l'Amérique du Nord. 3, record 51, French, - hydrophylle%20du%20Canada
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2016-03-08
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Ports
Record 52, Main entry term, English
- Canada Ports Corporation
1, record 52, English, Canada%20Ports%20Corporation
correct
Record 52, Abbreviations, English
- CPC 2, record 52, English, CPC
correct
Record 52, Synonyms, English
- Ports Canada 3, record 52, English, Ports%20Canada
correct, see observation
- National Harbours Board 4, record 52, English, National%20Harbours%20Board
former designation, correct, see observation
- NHB 5, record 52, English, NHB
former designation, correct
- NHB 5, record 52, English, NHB
- Harbours Board Canada 4, record 52, English, Harbours%20Board%20Canada
former designation, correct, see observation
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
for "Canada Ports Corporation": Legal title. 6, record 52, English, - Canada%20Ports%20Corporation
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
for "Ports Canada" : Applied title for the purposes of the Federal Identity Program (FIP). 6, record 52, English, - Canada%20Ports%20Corporation
Record number: 52, Textual support number: 3 OBS
for "National Harbours Board" : Former legal title. 6, record 52, English, - Canada%20Ports%20Corporation
Record number: 52, Textual support number: 4 OBS
for "Harbours Board Canada" : Former applied title for the purposes of the Federal Identity Program (FIP). 6, record 52, English, - Canada%20Ports%20Corporation
Record number: 52, Textual support number: 5 OBS
Abbreviation confirmed by the Translation Section of the Corporation 2, record 52, English, - Canada%20Ports%20Corporation
Record 52, Key term(s)
- National Harbors Board
- Harbors Board Canada
- Harbors Board
- Harbours Board
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Ports
Record 52, Main entry term, French
- Société canadienne des ports
1, record 52, French, Soci%C3%A9t%C3%A9%20canadienne%20des%20ports
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, French
- SCP 2, record 52, French, SCP
correct
Record 52, Synonyms, French
- Ports Canada 3, record 52, French, Ports%20Canada
correct, see observation
- Conseil des ports nationaux 3, record 52, French, Conseil%20des%20ports%20nationaux
former designation, correct, see observation, masculine noun
- CPN 4, record 52, French, CPN
former designation, correct
- CPN 4, record 52, French, CPN
- Conseil des ports Canada 3, record 52, French, Conseil%20des%20ports%20Canada
former designation, correct, see observation, masculine noun
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Société canadienne des ports : Titre légal. 5, record 52, French, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20canadienne%20des%20ports
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
«Ports Canada» : Titre d'usage aux fins du Programme de symbolisation fédérale (PSF). 5, record 52, French, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20canadienne%20des%20ports
Record number: 52, Textual support number: 3 OBS
«Conseil des ports nationaux» : Ancienne appellation légale. 5, record 52, French, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20canadienne%20des%20ports
Record number: 52, Textual support number: 4 OBS
«Conseil des ports Canada» : Ancien titre d'usage aux fins du Programme de symbolisation fédérale (PSF). 5, record 52, French, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20canadienne%20des%20ports
Record number: 52, Textual support number: 5 OBS
Abréviation confirmée par la Société 2, record 52, French, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20canadienne%20des%20ports
Record 52, Key term(s)
- Conseil des ports
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Puertos
Record 52, Main entry term, Spanish
- Corporación Canadiense de Puertos
1, record 52, Spanish, Corporaci%C3%B3n%20Canadiense%20de%20Puertos
feminine noun
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2016-03-07
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Scientific Research
Record 53, Main entry term, English
- Queen Elizabeth II Canadian Research Fund
1, record 53, English, Queen%20Elizabeth%20II%20Canadian%20Research%20Fund
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
- Government of Canada Queen Elizabeth II Canadian Research Fund 1, record 53, English, Government%20of%20Canada%20Queen%20Elizabeth%20II%20Canadian%20Research%20Fund
correct, see observation
- The Queen Elizabeth II Canadian Fund to Aid in Research on the Diseases of Children 2, record 53, English, The%20Queen%20Elizabeth%20II%20Canadian%20Fund%20to%20Aid%20in%20Research%20on%20the%20Diseases%20of%20Children
correct, see observation
- QECRF 1, record 53, English, QECRF
correct
- QECRF 1, record 53, English, QECRF
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Legal title. 1, record 53, English, - Queen%20Elizabeth%20II%20Canadian%20Research%20Fund
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
for "Government of Canada Queen Elizabeth II Canadian Research Fund" : Applied title for the purposes of the Federal Identity Program (FIP). 1, record 53, English, - Queen%20Elizabeth%20II%20Canadian%20Research%20Fund
Record number: 53, Textual support number: 3 OBS
for "The Queen Elizabeth II Canadian Fund to Aid in Research on the Diseases of Children" : A corporation is hereby established, to be known as the Board of Trustees of the Queen Elizabeth II Canadian Fund to Aid in Research on the Diseases of Children ... 2, record 53, English, - Queen%20Elizabeth%20II%20Canadian%20Research%20Fund
Record 53, Key term(s)
- Queen Elizabeth II Fund to Aid in Research on the Diseases of Children
- Queen Elizabeth II Canadian Fund to Aid in Research on Children's Diseases
- Queen Elizabeth II Canadian Fund to Aid in Research on the Diseases of Children
- Board of Trustees of the Queen Elizabeth II Canadian Fund to Aid in Research
- Board of Trustees of the Queen Elizabeth II Fund to Aid in Research
- Board of Trustees of the Queen Elizabeth II Fund to Aid in Research on Children's Diseases
- Board of Trustees of the Queen Elizabeth II Research Fund
- Board of Trustees of the Queen Elizabeth II Canadian Research Fund
- Queen Elizabeth II Research Fund
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Recherche scientifique
Record 53, Main entry term, French
- Fonds canadien de recherches de la Reine Élizabeth II
1, record 53, French, Fonds%20canadien%20de%20recherches%20de%20la%20Reine%20%C3%89lizabeth%20II
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
- FCRRE 1, record 53, French, FCRRE
correct
Record 53, Synonyms, French
- Gouvernement du Canada Fonds canadien de recherches de la Reine Élizabeth II 1, record 53, French, Gouvernement%20du%20Canada%20Fonds%20canadien%20de%20recherches%20de%20la%20Reine%20%C3%89lizabeth%20II
correct, see observation
- Fonds canadien de recherches de la reine Élizabeth II sur les maladies de l'enfance 2, record 53, French, Fonds%20canadien%20de%20recherches%20de%20la%20reine%20%C3%89lizabeth%20II%20sur%20les%20maladies%20de%20l%27enfance
correct, see observation, masculine noun
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Appellation légale. 1, record 53, French, - Fonds%20canadien%20de%20recherches%20de%20la%20Reine%20%C3%89lizabeth%20II
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
«Gouvernement du Canada Fonds canadien de recherches de la Reine Élizabeth II» : Titre d'usage aux fins du Programme de coordination de l'image de marque 1, record 53, French, - Fonds%20canadien%20de%20recherches%20de%20la%20Reine%20%C3%89lizabeth%20II
Record number: 53, Textual support number: 3 OBS
«Fonds canadien de recherches de la reine Élizabeth II sur les maladies de l'enfance» : Est par les présentes établie une corporation portant la désignation: Conseil de fiducie du Fonds canadien de recherches de la reine Élizabeth II sur les maladies de l'enfance [...] 2, record 53, French, - Fonds%20canadien%20de%20recherches%20de%20la%20Reine%20%C3%89lizabeth%20II
Record 53, Key term(s)
- Fonds de recherches de la reine Élizabeth II sur les maladies de l'enfance
- Fonds canadien de recherches de la reine Élizabeth II
- Fonds canadiens de recherches de la reine Élizabeth II
- Fonds de recherches de la reine Élizabeth II
- Fonds de recherches de la reine Élisabeth II sur les maladies de l'enfance
- Fonds canadiens de recherches de la reine Élisabeth II
Record 53, Spanish
Record 53, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Investigación científica
Record 53, Main entry term, Spanish
- Fondo Canadiense de Investigaciones de la Reina Elizabeth II
1, record 53, Spanish, Fondo%20Canadiense%20de%20Investigaciones%20de%20la%20Reina%20Elizabeth%20II
masculine noun
Record 53, Abbreviations, Spanish
Record 53, Synonyms, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2016-02-04
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Taxation
- Social Security and Employment Insurance
Record 54, Main entry term, English
- Canada Child Tax Benefit
1, record 54, English, Canada%20Child%20Tax%20Benefit
correct
Record 54, Abbreviations, English
- CCTB 2, record 54, English, CCTB
correct
Record 54, Synonyms, English
- Child Tax Benefit 3, record 54, English, Child%20Tax%20Benefit
former designation, correct
- CTB 3, record 54, English, CTB
former designation, correct
- CTB 3, record 54, English, CTB
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
The Canada Child Tax Benefit is composed of a base benefit that about 80% of Canadian families receive and a supplement called the National Child Benefit (NCB) Supplement that is targeted to low-income families. The Supplement is treated differently in each province/territory. Most provinces and territories clawback the NCB Supplement from families on social assistance so that they receive no net benefit from the federal program. 4, record 54, English, - Canada%20Child%20Tax%20Benefit
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
The CCTB, which started in July 1998 in support of the National Child Benefit initiative, replaces the previous Child Tax Benefit program. 5, record 54, English, - Canada%20Child%20Tax%20Benefit
Record number: 54, Textual support number: 3 OBS
Canada Revenue Agency administers this program. 6, record 54, English, - Canada%20Child%20Tax%20Benefit
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fiscalité
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 54, Main entry term, French
- Prestation fiscale canadienne pour enfants
1, record 54, French, Prestation%20fiscale%20canadienne%20pour%20enfants
correct, feminine noun
Record 54, Abbreviations, French
- PFCE 2, record 54, French, PFCE
correct, feminine noun
Record 54, Synonyms, French
- Prestation fiscale pour enfants 3, record 54, French, Prestation%20fiscale%20pour%20enfants
former designation, correct, feminine noun
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Programme fédéral [qui] prévoit le versement de prestations mensuelles, libres d'impôt, aux familles admissibles pour les aider à subvenir aux besoins des enfants de moins de 18 ans. 4, record 54, French, - Prestation%20fiscale%20canadienne%20pour%20enfants
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
La PFCE, qui a débuté en juillet 1998 pour appuyer la prestation nationale pour enfants, remplace la Prestation fiscale pour enfants précédente. 4, record 54, French, - Prestation%20fiscale%20canadienne%20pour%20enfants
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
L'Agence du revenu du Canada administre ce programme. 5, record 54, French, - Prestation%20fiscale%20canadienne%20pour%20enfants
Record 54, Spanish
Record 54, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Sistema tributario
- Seguridad social y seguro de desempleo
Record 54, Main entry term, Spanish
- Prestación Fiscal Canadiense por Hijos
1, record 54, Spanish, Prestaci%C3%B3n%20Fiscal%20Canadiense%20por%20Hijos
correct, feminine noun
Record 54, Abbreviations, Spanish
Record 54, Synonyms, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2015-09-15
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Economic Co-operation and Development
Record 55, Main entry term, English
- Partnerships for Development Innovation
1, record 55, English, Partnerships%20for%20Development%20Innovation
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
- Partnerships With Canadians Branch 2, record 55, English, Partnerships%20With%20Canadians%20Branch
former designation, correct
- PWCB 1, record 55, English, PWCB
former designation, correct
- PWCB 1, record 55, English, PWCB
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
This DFATD [Department of Foreign Affairs, Trade and Development] branch, formerly known as the "Partnerships With Canadians Branch" (PWCB), contributes to international cooperation initiatives designed and delivered by Canadian private- and voluntary-sector organizations, including non-governmental organizations, educational institutions, professional memberships and associations, cooperatives, youth organizations, and companies. 1, record 55, English, - Partnerships%20for%20Development%20Innovation
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Coopération et développement économiques
Record 55, Main entry term, French
- Partenariats pour l’innovation dans le développement
1, record 55, French, Partenariats%20pour%20l%26rsquo%3Binnovation%20dans%20le%20d%C3%A9veloppement
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
- Direction générale du partenariat canadien 2, record 55, French, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20du%20partenariat%20canadien
former designation, correct, feminine noun
- DGPC 1, record 55, French, DGPC
former designation, correct, feminine noun
- DGPC 1, record 55, French, DGPC
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Ce secteur du MAECD [ministère des Affaires étrangères, Commerce et Développement], appelé auparavant «Direction générale du partenariat canadien» (DGPC), contribue à des initiatives de coopération internationales conçues et mises en œuvre par le secteur privé et le secteur bénévole du Canada, y compris les organisations non gouvernementales, les établissements d'enseignement, les affiliations et associations professionnelles, les coopératives, les organismes pour les jeunes et les entreprises. 1, record 55, French, - Partenariats%20pour%20l%26rsquo%3Binnovation%20dans%20le%20d%C3%A9veloppement
Record 55, Spanish
Record 55, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Cooperación y desarrollo económicos
Record 55, Main entry term, Spanish
- Dirección General de Asociaciones para la Innovación en el Desarrollo
1, record 55, Spanish, Direcci%C3%B3n%20General%20%20de%20Asociaciones%20para%20la%20Innovaci%C3%B3n%20en%20el%20Desarrollo
correct, feminine noun
Record 55, Abbreviations, Spanish
Record 55, Synonyms, Spanish
- Dirección General de Cooperación Canadiense 1, record 55, Spanish, Direcci%C3%B3n%20General%20de%20Cooperaci%C3%B3n%20Canadiense
former designation, correct, feminine noun
Record 55, Textual support, Spanish
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
En el Ministerio de Asuntos Exteriores, Comercio y Desarrollo de Canadá. 1, record 55, Spanish, - Direcci%C3%B3n%20General%20%20de%20Asociaciones%20para%20la%20Innovaci%C3%B3n%20en%20el%20Desarrollo
Record 56 - internal organization data 2015-06-30
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Mosses and Related Plants
Universal entry(ies) Record 56
Record 56, Main entry term, English
- Canada bloom moss
1, record 56, English, Canada%20bloom%20moss
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Mousses et plantes apparentées
Entrée(s) universelle(s) Record 56
Record 56, Main entry term, French
- grimmie à feuilles mutiques
1, record 56, French, grimmie%20%C3%A0%20feuilles%20mutiques
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2015-03-12
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- National and International Security
Record 57, Main entry term, English
- Canadian Security Intelligence Service
1, record 57, English, Canadian%20Security%20Intelligence%20Service
correct
Record 57, Abbreviations, English
- CSIS 2, record 57, English, CSIS
correct
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A government security organization that reports to the Minister of Public Safety and that investigates threats, analyzes information and produces intelligence in order to protect the country and its citizens. [Definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.] 3, record 57, English, - Canadian%20Security%20Intelligence%20Service
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Security Intelligence Service (CSIS) was established by an Act of Parliament in 1984, and following the McDonald Commission of Inquiry which was conducted in 1981, in order to assume the responsibilities of the RCMP [Royal Canadian Mounted Police] Security Service. [Information obtained from a historian at the Royal Canadian Mounted Police.] 4, record 57, English, - Canadian%20Security%20Intelligence%20Service
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
Even though the Canadian Security Intelligence Service (CSIS) was created to replace the RCMP Security Service, "RCMP Security Service" is not the former designation of "Canadian Security Intelligence Service" since CSIS was never part of the RCMP. [Information obtained from a historian at the Royal Canadian Mounted Police.] 4, record 57, English, - Canadian%20Security%20Intelligence%20Service
Record number: 57, Textual support number: 3 OBS
Canadian Security Intelligence Service: in 1989 the applied and legal title was the same for the purpose of the Federal Identity Program. 5, record 57, English, - Canadian%20Security%20Intelligence%20Service
Record 57, Key term(s)
- Security Intelligence Service of Canada
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité nationale et internationale
Record 57, Main entry term, French
- Service canadien du renseignement de sécurité
1, record 57, French, Service%20canadien%20du%20renseignement%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, French
- SCRS 2, record 57, French, SCRS
correct, masculine noun
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Organisme de sécurité du gouvernement qui relève du ministre de la Sécurité publique et qui enquête sur des menaces, analyse de l’information et produit du renseignement afin de protéger le pays et ses citoyens. [Définition normalisée par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.] 3, record 57, French, - Service%20canadien%20du%20renseignement%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Le Service canadien du renseignement de sécurité (SCRS) a été créé en 1984 par une loi du Parlement, et à la suite de la Commission d'enquête McDonald menée en 1981, afin d'assumer les responsabilités du Service de sécurité de la GRC [Gendarmerie royale du Canada]. [Renseignements obtenus d'un historien de la Gendarmerie royale du Canada.] 4, record 57, French, - Service%20canadien%20du%20renseignement%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
Bien que le Service canadien du renseignement de sécurité (SCRS) ait été créé pour remplacer le Service de sécurité de la GRC, «Service de sécurité de la GRC» n'est pas l'ancienne désignation de «Service canadien du renseignement de sécurité» étant donné que le SCRS n'a jamais fait partie de la GRC. [Renseignements obtenus d'un historien de la Gendarmerie royale du Canada.] 4, record 57, French, - Service%20canadien%20du%20renseignement%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 57, Key term(s)
- Service de renseignement de sécurité du Canada
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Seguridad nacional e internacional
Record 57, Main entry term, Spanish
- Servicio de Inteligencia y Seguridad de Canadá
1, record 57, Spanish, Servicio%20de%20Inteligencia%20y%20Seguridad%20de%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, Spanish
- CSIS 1, record 57, Spanish, CSIS
correct, masculine noun
Record 57, Synonyms, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
La Seguridad Pública de Canadá, que se ocupa de la gestión de los desastres, posee un centro de operaciones (el Centro Operativo Gubernamental o GOC) para coordinar la respuesta nacional. El GOC es el corazón de una red de centros operativos gestionados por diversos departamentos y organismos federales, incluida la Real Policía Montada de Canadá (RCMP), Health Canada, Relaciones Exteriores y Comercio Internacional Canadá, el Servicio de Inteligencia y Seguridad de Canadá (CSIS) y la Defensa Nacional. El GOC también mantiene el contacto con las provincias y territorios, así como con colaboradores internacionales, como los Estados Unidos y la OTAN. Sus principales funciones consisten en coordinar y orientar a los participantes de la respuesta federal en caso de emergencia. 1, record 57, Spanish, - Servicio%20de%20Inteligencia%20y%20Seguridad%20de%20Canad%C3%A1
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
CSIS, por sus siglas en inglés. 2, record 57, Spanish, - Servicio%20de%20Inteligencia%20y%20Seguridad%20de%20Canad%C3%A1
Record 57, Key term(s)
- Servicio de Inteligencia de Seguridad Canadiense
- Servicio Canadiense de Inteligencia de Seguridad
Record 58 - internal organization data 2014-12-18
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Silviculture
Record 58, Main entry term, English
- Canadian Forest Service
1, record 58, English, Canadian%20Forest%20Service
correct
Record 58, Abbreviations, English
- CFS 1, record 58, English, CFS
correct
Record 58, Synonyms, English
- Forestry Canada 2, record 58, English, Forestry%20Canada
former designation, correct
- ForCan 3, record 58, English, ForCan
former designation, correct
- ForCan 3, record 58, English, ForCan
- Department of Forestry 2, record 58, English, Department%20of%20Forestry
former designation, correct
- ForCan 3, record 58, English, ForCan
former designation, correct
- ForCan 3, record 58, English, ForCan
- Canadian Forestry Service 4, record 58, English, Canadian%20Forestry%20Service
former designation, correct
- CFS 5, record 58, English, CFS
former designation, correct
- CFS 5, record 58, English, CFS
- Department of Forestry and Rural Development 6, record 58, English, Department%20of%20Forestry%20and%20Rural%20Development
former designation, correct
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Forest Service (CFS) is a sector of the Canadian government department of Natural Resources Canada. Part of the federal government since 1899, the CFS is a science-based policy organization responsible for promoting the sustainable development of Canada's forests and competitiveness of the forest sector to benefit present and future Canadians. 7, record 58, English, - Canadian%20Forest%20Service
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
1984: Canadian Forestry Service transfers to Department of Agriculture / 1985: Canadian Forestry Service transfers back to Environment / 1988: Forestry Canada becomes a department designate / 1989: Forestry Canada fully established as department / 1993: Department of Forestry and Department of Energy, Mines and Resources merge to form Department of Natural Resources. 7, record 58, English, - Canadian%20Forest%20Service
Record number: 58, Textual support number: 3 OBS
[Former] legal title: Department of Forestry. [Former] applied title: Forestry Canada. 3, record 58, English, - Canadian%20Forest%20Service
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sylviculture
Record 58, Main entry term, French
- Service canadien des forêts
1, record 58, French, Service%20canadien%20des%20for%C3%AAts
correct, masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
- SCF 2, record 58, French, SCF
correct, masculine noun
Record 58, Synonyms, French
- Forêts Canada 3, record 58, French, For%C3%AAts%20Canada
former designation, correct, masculine noun
- ForCan 3, record 58, French, ForCan
former designation, correct, masculine noun
- ForCan 3, record 58, French, ForCan
- ministère des Forêts 3, record 58, French, minist%C3%A8re%20des%20For%C3%AAts
former designation, correct, masculine noun
- ForCan 3, record 58, French, ForCan
correct, masculine noun
- ForCan 3, record 58, French, ForCan
- ministère des Forêts et du Développement rural 4, record 58, French, minist%C3%A8re%20des%20For%C3%AAts%20et%20du%20D%C3%A9veloppement%20rural
former designation, correct, masculine noun
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Le Service canadien des forêts (SCF) est la voix nationale et internationale du secteur forestier du Canada. Le SCF fait partie de Ressources naturelles Canada, un ministère fédéral. L’organisation offre une expertise et des avis scientifiques et politiques sur des enjeux nationaux liés au secteur forestier, tout en travaillant avec l’étroite collaboration des provinces et des territoires. 2, record 58, French, - Service%20canadien%20des%20for%C3%AAts
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
Au fil des années, le SCF qui était un service initialement, est devenu un ministère à part entière à la fin des années 80 pour ensuite redevenir un service. 5, record 58, French, - Service%20canadien%20des%20for%C3%AAts
Record number: 58, Textual support number: 3 OBS
[Ancien] titre légal : ministère des Forêts. [Ancien] titre d'usage : Forêts Canada. 3, record 58, French, - Service%20canadien%20des%20for%C3%AAts
Record 58, Spanish
Record 58, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Silvicultura
Record 58, Main entry term, Spanish
- Servicio Forestal Canadiense
1, record 58, Spanish, Servicio%20Forestal%20Canadiense
masculine noun
Record 58, Abbreviations, Spanish
Record 58, Synonyms, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2014-12-12
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Hygiene and Health
- Health Institutions
Record 59, Main entry term, English
- Canadian Public Health Laboratory Network
1, record 59, English, Canadian%20Public%20Health%20Laboratory%20Network
correct
Record 59, Abbreviations, English
- CPHLN 1, record 59, English, CPHLN
correct
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Public Health Agency of Canada. Since its formation in 2001, the Canadian Public Health Laboratory Network (CPHLN) has forged strong functional bonds linking federal and provincial public health laboratories. This nationally minded public health forum has not only been a voice of laboratory advocacy, it has been providing front-line response to naturally occurring infections and deliberately introduced bioterror-related agents. The CPHLN is working diligently to continually improve its technologies and capacity to expand the scope of its activities. CPHLN works to protect the health of Canadians and provides leadership in global laboratory public health issues. 1, record 59, English, - Canadian%20Public%20Health%20Laboratory%20Network
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Hygiène et santé
- Établissements de santé
Record 59, Main entry term, French
- Réseau des laboratoires de santé publique du Canada
1, record 59, French, R%C3%A9seau%20des%20laboratoires%20de%20sant%C3%A9%20publique%20du%20Canada
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
- RLSPC 1, record 59, French, RLSPC
correct, masculine noun
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Agence de santé publique du Canada. Depuis sa création en 2001, le Réseau des laboratoires de santé publique du Canada (RLSPC) encourage l'établissement et le renforcement de liens fonctionnels entre les laboratoires de santé publique nationaux et provinciaux. Véritable forum de santé publique à vocation nationale, le RLSPC est le porte-parole des laboratoires et offre des services de première ligne pour lutter contre les infections d'origine naturelle et celles qui sont délibérément introduites par des agents liés au bioterrorisme. Pour sa part, le RLSPC s'efforce systématiquement de perfectionner continuellement ses techniques et sa capacité d'élargir la portée de ses activités. Le RLSPC met tout en œuvre pour protéger la santé publique et exerce son leadership dans tous les dossiers concernant l'ensemble des laboratoires de santé publique. 1, record 59, French, - R%C3%A9seau%20des%20laboratoires%20de%20sant%C3%A9%20publique%20du%20Canada
Record 59, Spanish
Record 59, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Higiene y Salud
- Establecimientos de salud
Record 59, Main entry term, Spanish
- Red Canadiense de Laboratorios de Salud Pública
1, record 59, Spanish, Red%20Canadiense%20de%20Laboratorios%20de%20Salud%20P%C3%BAblica
correct, feminine noun
Record 59, Abbreviations, Spanish
- RCLSP 1, record 59, Spanish, RCLSP
correct, feminine noun
Record 59, Synonyms, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2014-12-10
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Food Industries
Record 60, Main entry term, English
- Canadian Food Inspection System Implementation Group
1, record 60, English, Canadian%20Food%20Inspection%20System%20Implementation%20Group
correct
Record 60, Abbreviations, English
- CFISIG 2, record 60, English, CFISIG
correct, Canada
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Industrie de l'alimentation
Record 60, Main entry term, French
- Groupe de mise en œuvre du système canadien d'inspection des aliments
1, record 60, French, Groupe%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20du%20syst%C3%A8me%20canadien%20d%27inspection%20des%20aliments
correct, masculine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Agriculture et agroalimentaire Canada 2, record 60, French, - Groupe%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20du%20syst%C3%A8me%20canadien%20d%27inspection%20des%20aliments
Record 60, Spanish
Record 60, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Industria alimentaria
Record 60, Main entry term, Spanish
- Grupo de Implementación del Sistema Canadiense de Inspección de los alimentos
1, record 60, Spanish, Grupo%20de%20Implementaci%C3%B3n%20del%20Sistema%20Canadiense%20de%20Inspecci%C3%B3n%20de%20los%20alimentos
masculine noun
Record 60, Abbreviations, Spanish
Record 60, Synonyms, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2014-03-11
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Commercial Fishing
- Oceanography
Record 61, Main entry term, English
- Department of Fisheries and Oceans
1, record 61, English, Department%20of%20Fisheries%20and%20Oceans
correct
Record 61, Abbreviations, English
- DFO 2, record 61, English, DFO
correct
Record 61, Synonyms, English
- Fisheries and Oceans Canada 2, record 61, English, Fisheries%20and%20Oceans%20Canada
correct
- F&O 3, record 61, English, F%26O
correct
- F&O 3, record 61, English, F%26O
- Government of Canada Fisheries and Oceans 4, record 61, English, Government%20of%20Canada%20Fisheries%20and%20Oceans
correct, see observation
- F&O 5, record 61, English, F%26O
correct
- F&O 5, record 61, English, F%26O
- Department of Fisheries and Forestry 5, record 61, English, Department%20of%20Fisheries%20and%20Forestry
former designation, correct
- Department of Fisheries 5, record 61, English, Department%20of%20Fisheries
former designation, correct
- Department of Marine and Fisheries 6, record 61, English, Department%20of%20Marine%20and%20Fisheries
former designation, correct
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Legal title: Department of Fisheries and Oceans. Applied title for the purposes of the Federal Identity Program (FIP): Fisheries and Oceans Canada. The corporate signature includes the "Government of Canada." 4, record 61, English, - Department%20of%20Fisheries%20and%20Oceans
Record 61, Key term(s)
- Fisheries and Oceans Department
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pêche commerciale
- Océanographie
Record 61, Main entry term, French
- ministère des Pêches et des Océans
1, record 61, French, minist%C3%A8re%20des%20P%C3%AAches%20et%20des%20Oc%C3%A9ans
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
- MPO 2, record 61, French, MPO
correct, masculine noun
Record 61, Synonyms, French
- Pêches et Océans Canada 3, record 61, French, P%C3%AAches%20et%20Oc%C3%A9ans%20Canada
correct
- Gouvernement du Canada Pêches et Océans 4, record 61, French, Gouvernement%20du%20Canada%20P%C3%AAches%20et%20Oc%C3%A9ans
correct, see observation
- ministère des Pêches et des Forêts 5, record 61, French, minist%C3%A8re%20des%20P%C3%AAches%20et%20des%20For%C3%AAts
former designation, correct, masculine noun
- ministère des Pêcheries 5, record 61, French, minist%C3%A8re%20des%20P%C3%AAcheries
former designation, correct, masculine noun
- ministère de la Marine et des Pêcheries 5, record 61, French, minist%C3%A8re%20de%20la%20Marine%20et%20des%20P%C3%AAcheries
former designation, correct, masculine noun
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Appellation légale : ministère des Pêches et des Océans. Titre d'usage aux fins du Programme de coordination de l'image de marque : Pêches et Océans Canada. La signature comprend le titre : «Gouvernement du Canada». 4, record 61, French, - minist%C3%A8re%20des%20P%C3%AAches%20et%20des%20Oc%C3%A9ans
Record 61, Spanish
Record 61, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Pesca comercial
- Oceanografía
Record 61, Main entry term, Spanish
- Ministerio de Pesca y Océanos de Canadá
1, record 61, Spanish, Ministerio%20de%20Pesca%20y%20Oc%C3%A9anos%20de%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, Spanish
Record 61, Synonyms, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2013-08-21
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Soccer (Europe: Football)
Record 62, Main entry term, English
- Canadian Soccer Futsal Association
1, record 62, English, Canadian%20Soccer%20Futsal%20Association
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Montréal, Quebec. 2, record 62, English, - Canadian%20Soccer%20Futsal%20Association
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Soccer (Europe : football)
Record 62, Main entry term, French
- Association canadienne de soccer futsal
1, record 62, French, Association%20canadienne%20de%20soccer%20futsal
correct, feminine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Montréal, Québec. 2, record 62, French, - Association%20canadienne%20de%20soccer%20futsal
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2013-08-21
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Soccer (Europe: Football)
Record 63, Main entry term, English
- Canadian Soccer Football Association 1, record 63, English, Canadian%20Soccer%20Football%20Association
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Soccer (Europe : football)
Record 63, Main entry term, French
- Association canadienne de football 1, record 63, French, Association%20canadienne%20de%20football
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
(soccer) 1, record 63, French, - Association%20canadienne%20de%20football
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2012-10-16
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Transportation
Record 64, Main entry term, English
- Transportation Safety Board of Canada
1, record 64, English, Transportation%20Safety%20Board%20of%20Canada
correct, see observation
Record 64, Abbreviations, English
- TSB 1, record 64, English, TSB
correct, see observation
Record 64, Synonyms, English
- Canadian Transportation Accident Investigation and Safety Board 2, record 64, English, Canadian%20Transportation%20Accident%20Investigation%20and%20Safety%20Board
correct, see observation
- CTAISB 3, record 64, English, CTAISB
correct
- CTAISB 3, record 64, English, CTAISB
- Canadian Aviation Safety Board 4, record 64, English, Canadian%20Aviation%20Safety%20Board
former designation, correct
- CASB 4, record 64, English, CASB
former designation, correct
- CASB 4, record 64, English, CASB
- Aviation Safety Bureau 5, record 64, English, Aviation%20Safety%20Bureau
former designation, correct
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
The federal agency conducting independent investigations and public inquiries into transportation occurrences ... to advance transportation safety. 6, record 64, English, - Transportation%20Safety%20Board%20of%20Canada
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Transportation Accident Investigation and Safety Board (CTAISB) was established in 1990 under the Canadian Transportation Accident Investigation and Safety Board Act and is a departmental corporation named in Schedule II to the Financial Administration Act. In its day-to-day activities the CTAISB is also known by the name Transportation Safety Board of Canada, or simply the TSB. 4, record 64, English, - Transportation%20Safety%20Board%20of%20Canada
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
Legal title: Canadian Transportation Accident Investigation and Safety Board. Applied title: Transportation Safety Board of Canada - (TSB). 7, record 64, English, - Transportation%20Safety%20Board%20of%20Canada
Record 64, Key term(s)
- Transportation Accident Investigation Board and Safety Board
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Transports
Record 64, Main entry term, French
- Bureau de la sécurité des transports du Canada
1, record 64, French, Bureau%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20transports%20du%20Canada
correct, see observation, masculine noun
Record 64, Abbreviations, French
- BST 1, record 64, French, BST
correct, see observation, masculine noun
Record 64, Synonyms, French
- Bureau canadien d'enquête sur les accidents de transport et de la sécurité des transports 2, record 64, French, Bureau%20canadien%20d%27enqu%C3%AAte%20sur%20les%20accidents%20de%20transport%20et%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20transports
correct, see observation, masculine noun
- BCEATST 3, record 64, French, BCEATST
correct, masculine noun
- BCEATST 3, record 64, French, BCEATST
- Bureau canadien de la sécurité aérienne 4, record 64, French, Bureau%20canadien%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20a%C3%A9rienne
former designation, correct, masculine noun
- BCSA 5, record 64, French, BCSA
former designation, correct, masculine noun
- BCSA 5, record 64, French, BCSA
- Bureau de la sécurité aérienne 6, record 64, French, Bureau%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20a%C3%A9rienne
former designation, correct, masculine noun
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Organisme fédéral effectuant des enquêtes indépendantes et des enquêtes publiques sur les événements de transports [...] afin de promouvoir la sécurité des transports. 7, record 64, French, - Bureau%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20transports%20du%20Canada
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Le Bureau canadien d'enquête sur les accidents de transport et de la sécurité des transports (BCEATST) a été constitué en 1990 en vertu de la Loi sur le Bureau canadien d'enquête sur les accidents de transport et de la sécurité des transports, et est un établissement public nommé à l'annexe II de la Loi sur la gestion des finances publiques. Dans ses activités quotidiennes, le BCEATST est aussi connu sous le nom de Bureau de la sécurité des transports du Canada, ou tout simplement le BST. 5, record 64, French, - Bureau%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20transports%20du%20Canada
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
Titre légal : Bureau canadien d'enquête sur les accidents de transport et de la sécurité des transports. Titre d'usage : Bureau de la sécurité des transports du Canada (BST). 8, record 64, French, - Bureau%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20transports%20du%20Canada
Record 64, Key term(s)
- Bureau d'enquête sur les accidents de transport et de la sécurité des transports
- Bureau de la sécurité des transports
Record 64, Spanish
Record 64, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Transporte
Record 64, Main entry term, Spanish
- Comisión Canadiense de Investigación sobre la Seguridad y los Accidentes de Transporte
1, record 64, Spanish, Comisi%C3%B3n%20Canadiense%20de%20Investigaci%C3%B3n%20sobre%20la%20Seguridad%20y%20los%20Accidentes%20de%20Transporte
feminine noun
Record 64, Abbreviations, Spanish
Record 64, Synonyms, Spanish
- Comisión para la Seguridad del Transporte de Canadá 1, record 64, Spanish, Comisi%C3%B3n%20para%20la%20Seguridad%20del%20Transporte%20de%20Canad%C3%A1
former designation, feminine noun
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2012-10-15
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Record 65
Record 65, Main entry term, English
- Canada garlic
1, record 65, English, Canada%20garlic
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
- meadow garlic 2, record 65, English, meadow%20garlic
correct
- wild onion 3, record 65, English, wild%20onion
see observation
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Amaryllidaceae. 4, record 65, English, - Canada%20garlic
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
wild onion: common name also used when referring to various other species of the genus Allium. 5, record 65, English, - Canada%20garlic
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Record 65
Record 65, Main entry term, French
- ail du Canada
1, record 65, French, ail%20du%20Canada
correct, masculine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Amaryllidaceae. 2, record 65, French, - ail%20du%20Canada
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2012-04-25
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Educational Institutions
- Peace-Keeping Operations
Record 66, Main entry term, English
- Pearson Peacekeeping Centre
1, record 66, English, Pearson%20Peacekeeping%20Centre
correct
Record 66, Abbreviations, English
- PPC 2, record 66, English, PPC
correct
Record 66, Synonyms, English
- Lester B. Pearson Canadian International Peacekeeping Training Centre 3, record 66, English, Lester%20B%2E%20Pearson%20Canadian%20International%20Peacekeeping%20Training%20Centre
former designation, correct
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
The Pearson Peacekeeping Centre was established in 1994 at the request of the Government of Canada and was named in honour of Lester B. Pearson, former Prime Minister of Canada and recipient of the 1957 Nobel Peace Prize for his role in establishing the United Nations Emergency Force – the first modern international peace operation. As global demands for conflict prevention and resolution increase, so does the demand for our programming and expertise. To date, the Pearson Peacekeeping Centre has trained over 18 000 from over 150 countries. Participants of our programs, courses and training have gone on to effectively contribute to peace operations around the world. 2, record 66, English, - Pearson%20Peacekeeping%20Centre
Record 66, Key term(s)
- Pearson Peacekeeping Center
- Lester B. Pearson Canadian International Peacekeeping Training Center
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Établissements d'enseignement
- Opérations de maintien de la paix
Record 66, Main entry term, French
- Centre Pearson pour le maintien de la paix
1, record 66, French, Centre%20Pearson%20pour%20le%20maintien%20de%20la%20paix
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
- CPMP 2, record 66, French, CPMP
correct, masculine noun
Record 66, Synonyms, French
- Centre canadien international Lester B. Pearson pour la formation en maintien de la paix 3, record 66, French, Centre%20canadien%20international%20Lester%20B%2E%20Pearson%20pour%20la%20formation%20en%20maintien%20de%20la%20paix
former designation, correct, masculine noun
- Centre Pearson pour la formation en maintien de la paix 2, record 66, French, Centre%20Pearson%20pour%20la%20formation%20en%20maintien%20de%20la%20paix
former designation, correct, masculine noun
- CPFMP 2, record 66, French, CPFMP
former designation, correct, masculine noun
- CPFMP 2, record 66, French, CPFMP
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Fondé en 1994 à la demande du gouvernement du Canada, le Centre Pearson pour le maintien de la paix doit son nom à Lester B. Pearson, ancien premier ministre du Canada et lauréat du Prix Nobel de la paix en 1957 pour avoir contribué à créer la Force d’urgence des Nations Unies, première opération de paix internationale moderne. Les besoins en matière de prévention et de résolution de conflits ne cessant de s’accroître sur la scène internationale, nos programmes et notre expertise sont plus pertinents et utiles que jamais. Ceux et celles qui participent à nos programmes, nos cours ou nos activités de formation sont en mesure de contribuer plus efficacement aux opérations de maintien de la paix dans le monde. 2, record 66, French, - Centre%20Pearson%20pour%20le%20maintien%20de%20la%20paix
Record 66, Spanish
Record 66, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Establecimientos de enseñanza
- Operaciones de mantenimiento de la paz
Record 66, Main entry term, Spanish
- Centro Canadiense Internacional Lester B. Pearson para la Formación en el Mantenimiento de la Paz
1, record 66, Spanish, Centro%20Canadiense%20Internacional%20Lester%20B%2E%20Pearson%20para%20la%20Formaci%C3%B3n%20en%20el%20Mantenimiento%20de%20la%20Paz
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, Spanish
Record 66, Synonyms, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2012-04-04
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Record 67
Record 67, Main entry term, English
- long-branched frostweed
1, record 67, English, long%2Dbranched%20frostweed
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
- longbranch frostweed 2, record 67, English, longbranch%20frostweed
correct
- Canada frostweed 1, record 67, English, Canada%20frostweed
correct
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Cistaceae. 3, record 67, English, - long%2Dbranched%20frostweed
Record 67, Key term(s)
- long branched frostweed
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Record 67
Record 67, Main entry term, French
- hélianthème du Canada
1, record 67, French, h%C3%A9lianth%C3%A8me%20du%20Canada
correct, masculine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
- crocanthème du Canada 1, record 67, French, crocanth%C3%A8me%20du%20Canada
correct, masculine noun
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Cistaceae. 2, record 67, French, - h%C3%A9lianth%C3%A8me%20du%20Canada
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2012-01-24
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Translation and Interpretation
- Lexicology, Lexicography, Terminology
Record 68, Main entry term, English
- Translation Bureau
1, record 68, English, Translation%20Bureau
correct
Record 68, Abbreviations, English
- TB 2, record 68, English, TB
correct
Record 68, Synonyms, English
- Bureau for Translations 3, record 68, English, Bureau%20for%20Translations
former designation, correct
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
The Translation Bureau (TB), founded in 1934, supports the Government of Canada in its efforts to communicate with and provide services for Canadians in their choice of official language. The TB offers a full, integrated range of language solutions based on its unique government expertise, in addition to unequalled security of supply and the assurance that its clients' documents will be kept confidential. 2, record 68, English, - Translation%20Bureau
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Traduction et interprétation
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
Record 68, Main entry term, French
- Bureau de la traduction
1, record 68, French, Bureau%20de%20la%20traduction
correct, masculine noun
Record 68, Abbreviations, French
- BT 2, record 68, French, BT
correct, masculine noun
Record 68, Synonyms, French
- Bureau des traductions 3, record 68, French, Bureau%20des%20traductions
former designation, correct, masculine noun
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Le Bureau de la traduction (BT), créé en 1934, appuie le gouvernement du Canada dans ses efforts visant à fournir des services aux Canadiens et aux Canadiennes et à communiquer avec eux dans la langue officielle de leur choix. Le BT propose une gamme complète et intégrée de solutions langagières, reposant sur une expertise gouvernementale unique, une sécurité d'approvisionnement inégalée et l'assurance du traitement confidentiel des documents de ses clients. 2, record 68, French, - Bureau%20de%20la%20traduction
Record 68, Spanish
Record 68, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Traducción e interpretación
- Lexicología, lexicografía y terminología
Record 68, Main entry term, Spanish
- Oficina de Traducciones
1, record 68, Spanish, Oficina%20de%20Traducciones
correct, feminine noun
Record 68, Abbreviations, Spanish
Record 68, Synonyms, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 68, Key term(s)
- Oficina de Traducciones del Gobierno de Canadá
- Oficina de Traducciones de Canadá
- Oficina de Traducción
Record 69 - internal organization data 2011-10-05
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Record 69
Record 69, Main entry term, English
- Canadian rhododendron
1, record 69, English, Canadian%20rhododendron
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
- rhodora 2, record 69, English, rhodora
correct
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Ericaceae. 3, record 69, English, - Canadian%20rhododendron
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
Canadian rhododendron: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003). 3, record 69, English, - Canadian%20rhododendron
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Record 69
Record 69, Main entry term, French
- rhododendron du Canada
1, record 69, French, rhododendron%20du%20Canada
correct, masculine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
- rhodora 1, record 69, French, rhodora
correct, masculine noun
- rhodora du Canada 1, record 69, French, rhodora%20du%20Canada
correct, masculine noun
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Ericaceae. 2, record 69, French, - rhododendron%20du%20Canada
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
rhododendron du Canada : nom à privilégier selon l'Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003). 2, record 69, French, - rhododendron%20du%20Canada
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2011-09-13
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Astronautics
Record 70, Main entry term, English
- Canadian Space Agency
1, record 70, English, Canadian%20Space%20Agency
correct
Record 70, Abbreviations, English
- CSA 1, record 70, English, CSA
correct
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Mandate: The Canadian Space Agency is committed to leading the development and application of space knowledge for the benefit of Canadians and humanity. 1, record 70, English, - Canadian%20Space%20Agency
Record 70, Key term(s)
- Canada Space Agency
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Astronautique
Record 70, Main entry term, French
- Agence spatiale canadienne
1, record 70, French, Agence%20spatiale%20canadienne
correct, feminine noun
Record 70, Abbreviations, French
- ASC 1, record 70, French, ASC
correct, feminine noun
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Mandat : L'Agence spatiale canadienne se veut à l'avant-garde du développement et de l'application des connaissances spatiales pour le mieux-être des Canadiens et de l'humanité. 1, record 70, French, - Agence%20spatiale%20canadienne
Record 70, Spanish
Record 70, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Astronáutica
Record 70, Main entry term, Spanish
- Agencia Espacial Canadiense
1, record 70, Spanish, Agencia%20Espacial%20Canadiense
correct, feminine noun
Record 70, Abbreviations, Spanish
- CSA 1, record 70, Spanish, CSA
feminine noun
Record 70, Synonyms, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2011-09-12
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Environmental Management
Record 71, Main entry term, English
- Canadian Wildlife Service
1, record 71, English, Canadian%20Wildlife%20Service
correct
Record 71, Abbreviations, English
- CWS 2, record 71, English, CWS
correct
Record 71, Synonyms, English
- Wildlife Division 1, record 71, English, Wildlife%20Division
former designation, correct
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Name changed in 1954? from Wildlife Division to Canadian Wildlife Service. In 1971, the Canadian Wildlife Service was transferred from the Dept. of Indian Affairs and Northern Development to form part of Environment Canada. 1, record 71, English, - Canadian%20Wildlife%20Service
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
We are Canada's national wildlife agency and we handle wildlife matters that are the responsibility of the federal government. This includes the protection and management of migratory birds and nationally important wildlife habitat, endangered species, research on nationally important wildlife issues, control of international trade in endangered species, and international treaties. 2, record 71, English, - Canadian%20Wildlife%20Service
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion environnementale
Record 71, Main entry term, French
- Service canadien de la faune
1, record 71, French, Service%20canadien%20de%20la%20faune
correct, masculine noun
Record 71, Abbreviations, French
- SCF 2, record 71, French, SCF
correct, masculine noun
Record 71, Synonyms, French
- Service de la faune sauvage 3, record 71, French, Service%20de%20la%20faune%20sauvage
former designation, correct, masculine noun
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Nom changé en 1954? de Service de la faune sauvage à Service canadien de la faune. En 1971 le Service canadien de la faune a été transferé du Ministère des affaires indiennes et du Nord canadien pour faire partie de Environnement Canada. 3, record 71, French, - Service%20canadien%20de%20la%20faune
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
Nous sommes l'organisme national au Canada responsable des espèces sauvages. Nous traitons des questions relatives aux espèces sauvages dont la responsabilité relève du gouvernement fédéral, notamment la protection et la gestion des oiseaux migrateurs et des habitants fauniques d'importance nationale, les espèces en péril, la recherche sur les préoccupations d'importance nationale concernant les espèces sauvages, la réglementation du commerce international des espèces en péril et les traités internationaux. 4, record 71, French, - Service%20canadien%20de%20la%20faune
Record 71, Spanish
Record 71, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Gestión del medio ambiente
Record 71, Main entry term, Spanish
- Servicio Canadiense de la Fauna
1, record 71, Spanish, Servicio%20Canadiense%20de%20la%20Fauna
masculine noun
Record 71, Abbreviations, Spanish
Record 71, Synonyms, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2011-08-26
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Taxation
- Federal Administration
Record 72, Main entry term, English
- Canada Revenue Agency
1, record 72, English, Canada%20Revenue%20Agency
correct
Record 72, Abbreviations, English
- CRA 1, record 72, English, CRA
correct
Record 72, Synonyms, English
- Canada Customs and Revenue Agency 2, record 72, English, Canada%20Customs%20and%20Revenue%20Agency
former designation, correct, see observation
- CCRA 3, record 72, English, CCRA
former designation, correct
- CCRA 3, record 72, English, CCRA
- Department of National Revenue 1, record 72, English, Department%20of%20National%20Revenue
former designation, correct
- Revenue Canada 3, record 72, English, Revenue%20Canada
former designation, correct
- Department of National Revenue (Customs and Excise) 4, record 72, English, Department%20of%20National%20Revenue%20%28Customs%20and%20Excise%29
former designation, correct, see observation
- Revenue Canada Customs and Excise 4, record 72, English, Revenue%20Canada%20Customs%20and%20Excise
former designation, correct, see observation
- RC-CE 4, record 72, English, RC%2DCE
former designation, correct
- RC-CE 4, record 72, English, RC%2DCE
- Department of National Revenue (Taxation) 4, record 72, English, Department%20of%20National%20Revenue%20%28Taxation%29
former designation, correct, see observation
- Revenue Canada Taxation 4, record 72, English, Revenue%20Canada%20Taxation
former designation, correct, see observation
- RCT 4, record 72, English, RCT
former designation, correct
- RCT 4, record 72, English, RCT
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
On December 12, 2003, the Canada Customs and Revenue Agency (CCRA) became the Canada Revenue Agency (CRA). The customs program is now part of the new Canada Border Services Agency (CBSA). 1, record 72, English, - Canada%20Revenue%20Agency
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
On November 1st, 1999, Revenue Canada became the Canada Customs and Revenue Agency. 1, record 72, English, - Canada%20Revenue%20Agency
Record number: 72, Textual support number: 3 OBS
Department of National Revenue (Customs and Excise) was the legal title; and "Revenue Canada Customs and Excise" was the applied title for the purposes of the Federal Identity Program (FIP). Department of National Revenue (Taxation) or Revenue Canada, Taxation, was the legal title and "Revenue Canada Taxation" was the applied title for the purposes of the Federal Identity Program (FIP). 4, record 72, English, - Canada%20Revenue%20Agency
Record 72, Key term(s)
- Border and Revenue Agency
- Canada Customs
- RC
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fiscalité
- Administration fédérale
Record 72, Main entry term, French
- Agence du revenu du Canada
1, record 72, French, Agence%20du%20revenu%20du%20Canada
correct, feminine noun
Record 72, Abbreviations, French
- ARC 1, record 72, French, ARC
correct, feminine noun
Record 72, Synonyms, French
- Agence des douanes et du revenu du Canada 2, record 72, French, Agence%20des%20douanes%20et%20du%20revenu%20du%20Canada
former designation, correct, see observation, feminine noun
- ADRC 3, record 72, French, ADRC
former designation, correct, feminine noun
- ADRC 3, record 72, French, ADRC
- ministère du Revenu national 1, record 72, French, minist%C3%A8re%20du%20Revenu%20national
former designation, correct, masculine noun
- Revenu Canada 4, record 72, French, Revenu%20Canada
former designation, correct, masculine noun
- ministère du Revenu national (Douanes et Accise) 5, record 72, French, minist%C3%A8re%20du%20Revenu%20national%20%28Douanes%20et%20Accise%29
former designation, correct, see observation, masculine noun
- Revenu Canada Douanes et Accise 5, record 72, French, Revenu%20Canada%20Douanes%20et%20Accise
former designation, correct, see observation, masculine noun
- ministère du Revenu national (Impôt) 5, record 72, French, minist%C3%A8re%20du%20Revenu%20national%20%28Imp%C3%B4t%29
former designation, correct, see observation, masculine noun
- Revenu Canada Impôt 5, record 72, French, Revenu%20Canada%20Imp%C3%B4t
former designation, correct, see observation, masculine noun
- RCI 5, record 72, French, RCI
former designation, correct, masculine noun
- RCI 5, record 72, French, RCI
- Revenu Canada (Impôt) 5, record 72, French, Revenu%20Canada%20%28Imp%C3%B4t%29
former designation, correct, masculine noun
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Le 12 décembre 2003, l'Agence des douanes et du revenu du Canada est devenue l'Agence du revenu du Canada (ARC). Les douanes font maintenant partie de l'Agence des services frontaliers du Canada (ASFC). 1, record 72, French, - Agence%20du%20revenu%20du%20Canada
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
Le 1er novembre 1999, Revenu Canada est devenu l'Agence des douanes et du revenu du Canada. 1, record 72, French, - Agence%20du%20revenu%20du%20Canada
Record number: 72, Textual support number: 3 OBS
«ministère du Revenu national (Douanes et Accise)» était l'appellation légale et «Revenu Canada Douanes et Accise» était le titre d'usage aux fins du Programme de coordination de l'image de marque; «ministère du Revenu national (Impôt)» ou «Revenu national, Impôt» était l'appellation légale et, «Revenu Canada Impôt» était le titre d'usage aux fins du Programme de coordination de l'image de marque. 5, record 72, French, - Agence%20du%20revenu%20du%20Canada
Record 72, Key term(s)
- Douanes Canada
- RCX
Record 72, Spanish
Record 72, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Sistema tributario
- Administración federal
Record 72, Main entry term, Spanish
- Agencia Canadiense de Ingresos
1, record 72, Spanish, Agencia%20Canadiense%20de%20Ingresos
correct, feminine noun
Record 72, Abbreviations, Spanish
Record 72, Synonyms, Spanish
- Agencia Canadiense de Aduanas y Administración Tributaria 1, record 72, Spanish, Agencia%20Canadiense%20de%20Aduanas%20y%20Administraci%C3%B3n%20Tributaria
former designation, correct, feminine noun
- ACAAT 1, record 72, Spanish, ACAAT
correct, feminine noun
- ACAAT 1, record 72, Spanish, ACAAT
- Ministerio de la Renta Nacional 1, record 72, Spanish, Ministerio%20de%20la%20Renta%20Nacional
former designation, correct, masculine noun
Record 72, Textual support, Spanish
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
En 2003, la Agencia Canadiense de Aduanas y Administración Tributaria pasó a ser la Agencia Canadiense de Ingresos. La parte de aduanas se transfirió a la Agencia de Servicios Fronterizos de Canadá (ASFC). 1, record 72, Spanish, - Agencia%20Canadiense%20de%20Ingresos
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
En 1999, el Ministerio de la Renta Nacional pasó a ser la Agencia Canadiense de Aduanas y Administración Tributaria. 1, record 72, Spanish, - Agencia%20Canadiense%20de%20Ingresos
Record 73 - internal organization data 2011-01-12
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Record 73
Record 73, Main entry term, English
- Canada tick-trefoil
1, record 73, English, Canada%20tick%2Dtrefoil
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
- showy tick-trefoil 1, record 73, English, showy%20tick%2Dtrefoil
correct
- showy ticktrefoil 2, record 73, English, showy%20ticktrefoil
correct
- Canadian tick-trefoil 3, record 73, English, Canadian%20tick%2Dtrefoil
- Canada tick-clover 1, record 73, English, Canada%20tick%2Dclover
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Fabaceae. 4, record 73, English, - Canada%20tick%2Dtrefoil
Record 73, Key term(s)
- showy tick trefoil
- Canada ticktrefoil
- Canada tick trefoil
- Canadian tick trefoil
- Canadian ticktrefoil
- Canada tick clover
- Canada tickclover
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Record 73
Record 73, Main entry term, French
- desmodie du Canada
1, record 73, French, desmodie%20du%20Canada
correct, feminine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Fabaceae. 2, record 73, French, - desmodie%20du%20Canada
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2010-10-28
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Record 74
Record 74, Main entry term, English
- white avens
1, record 74, English, white%20avens
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
- Canada avens 2, record 74, English, Canada%20avens
correct
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Rosaceae. 3, record 74, English, - white%20avens
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Record 74
Record 74, Main entry term, French
- benoîte du Canada
1, record 74, French, beno%C3%AEte%20du%20Canada
correct, feminine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
- benoîte blanche 2, record 74, French, beno%C3%AEte%20blanche
correct, feminine noun
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Rosaceae. 3, record 74, French, - beno%C3%AEte%20du%20Canada
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2010-07-27
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Grain Growing
Record 75, Main entry term, English
- Canadian Prairie Spring wheat
1, record 75, English, Canadian%20Prairie%20Spring%20wheat
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
- CPS wheat 1, record 75, English, CPS%20wheat
correct
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Term adopted by the DTSD-Agriculture. 2, record 75, English, - Canadian%20Prairie%20Spring%20wheat
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Culture des céréales
Record 75, Main entry term, French
- blé de printemps des Prairies canadiennes
1, record 75, French, bl%C3%A9%20de%20printemps%20des%20Prairies%20canadiennes
correct, masculine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Terme adopté par le Comité d'uniformisation linguistique de la DSTM-Agriculture. 2, record 75, French, - bl%C3%A9%20de%20printemps%20des%20Prairies%20canadiennes
Record 75, Spanish
Record 75, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
Record 75, Main entry term, Spanish
- trigo tremés tipo Canada Prairie
1, record 75, Spanish, trigo%20trem%C3%A9s%20tipo%20Canada%20Prairie
correct, masculine noun
Record 75, Abbreviations, Spanish
Record 75, Synonyms, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 2010-06-29
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Committees and Boards (Admin.)
- Telecommunications
Record 76, Main entry term, English
- CRTC Interconnection Steering Committee
1, record 76, English, CRTC%20Interconnection%20Steering%20Committee
correct
Record 76, Abbreviations, English
- CISC 1, record 76, English, CISC
correct
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
An organization established by the CRTC to assist in developing information, procedures and guidelines as may be required in various aspects of the CRTC's regulatory activities. 1, record 76, English, - CRTC%20Interconnection%20Steering%20Committee
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Comités et commissions (Admin.)
- Télécommunications
Record 76, Main entry term, French
- Comité directeur sur l'interconnexion du CRTC
1, record 76, French, Comit%C3%A9%20directeur%20sur%20l%27interconnexion%20du%20CRTC
correct, masculine noun
Record 76, Abbreviations, French
- CDIC 1, record 76, French, CDIC
correct, masculine noun
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Il a été créé pour traiter les questions soulevées par l'introduction de la concurrence dans le secteur canadien des télécommunications. 1, record 76, French, - Comit%C3%A9%20directeur%20sur%20l%27interconnexion%20du%20CRTC
Record 76, Spanish
Record 76, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Comités y juntas (Admón.)
- Telecomunicaciones
Record 76, Main entry term, Spanish
- Comité Directivo sobre Interconexión del Consejo Canadiense de Radiodifusión y Telecomunicaciones
1, record 76, Spanish, Comit%C3%A9%20Directivo%20sobre%20Interconexi%C3%B3n%20del%20Consejo%20Canadiense%20de%20Radiodifusi%C3%B3n%20y%20Telecomunicaciones
masculine noun
Record 76, Abbreviations, Spanish
Record 76, Synonyms, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 2010-05-27
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Grain Growing
Record 77, Main entry term, English
- Canadian Wheat Board
1, record 77, English, Canadian%20Wheat%20Board
correct
Record 77, Abbreviations, English
- CWB 2, record 77, English, CWB
correct, Canada
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Wheat Board (CWB) is a farmer-controlled organization that markets wheat and barley grown by western Canadian producers. Based in Winnipeg, Manitoba, the CWB is the largest single seller of wheat and barley in the world, holding more than 20 per cent of the international market 3, record 77, English, - Canadian%20Wheat%20Board
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
Organization exempt from the Federal Identity Program (FIP). 4, record 77, English, - Canadian%20Wheat%20Board
Record 77, Key term(s)
- Wheat Board
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Culture des céréales
Record 77, Main entry term, French
- Commission canadienne du blé
1, record 77, French, Commission%20canadienne%20du%20bl%C3%A9
correct, feminine noun
Record 77, Abbreviations, French
- CCB 2, record 77, French, CCB
correct, Canada
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
La Commission canadienne du blé (CCB) est un organisme régi par les céréaliculteurs qui assure la commercialisation du blé et de l'orge produit dans l'Ouest canadien. La CCB dont le siège social est à Winnipeg (Manitoba) est le plus important organisme de vente de blé et d'orge dans le monde, puisque'elle contrôle plus de 20 pour 100 des échanges sur le marché international. 3, record 77, French, - Commission%20canadienne%20du%20bl%C3%A9
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
Organisation exempte du Programme de symbolisation fédérale (PSF). 4, record 77, French, - Commission%20canadienne%20du%20bl%C3%A9
Record 77, Key term(s)
- Office du blé
Record 77, Spanish
Record 77, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Cultivo de cereales
Record 77, Main entry term, Spanish
- Junta Canadiense del Trigo
1, record 77, Spanish, Junta%20Canadiense%20del%20Trigo
feminine noun
Record 77, Abbreviations, Spanish
Record 77, Synonyms, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2010-05-25
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Grain Growing
- Crop Storage Facilities
- Milling and Cereal Industries
Record 78, Main entry term, English
- Canada's grain transportation system
1, record 78, English, Canada%27s%20grain%20transportation%20system
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
The evolution of Canada's grain transportation system from the 23.3-tonne shipment in 1876 to today's 28-million-tonne movement is a story tied directly to the development of Canada's railways. As soon as rail lines began to cross the Prairies, settlers poured into Western Canada to farm the vast prairie land construct primary elevators, build towns and begin to feed the people of the world. 1, record 78, English, - Canada%27s%20grain%20transportation%20system
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Entreposage des récoltes
- Minoterie et céréales
Record 78, Main entry term, French
- système canadien de transport de céréales
1, record 78, French, syst%C3%A8me%20canadien%20de%20transport%20de%20c%C3%A9r%C3%A9ales
correct, masculine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
- système de transport du grain 2, record 78, French, syst%C3%A8me%20de%20transport%20du%20grain
correct, masculine noun
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
L'évolution du système canadien de transport des céréales, des 23,3 tonnes de 1876 aux 28 millions de tonnes d'aujourd'hui, est directement liée au développement des chemins de fer du Canada. Dès que les lignes ferroviaires ouvrirent l'accès aux Prairies, les colons y affluèrent pour en cultiver les vastes étendues, construire des silos de collecte, fonder des villes et commencer à nourrir les peuples de la terre. 1, record 78, French, - syst%C3%A8me%20canadien%20de%20transport%20de%20c%C3%A9r%C3%A9ales
Record 78, Spanish
Record 78, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Almacenamiento de las cosechas
- Molinería y cereales
Record 78, Main entry term, Spanish
- sistema canadiense de transportación de cereales
1, record 78, Spanish, sistema%20canadiense%20de%20transportaci%C3%B3n%20de%20cereales
masculine noun
Record 78, Abbreviations, Spanish
Record 78, Synonyms, Spanish
- sistema canadiense de transportación de granos 1, record 78, Spanish, sistema%20canadiense%20de%20transportaci%C3%B3n%20de%20granos
masculine noun
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2010-05-25
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Record 79, Main entry term, English
- Red Fife Wheat
1, record 79, English, Red%20Fife%20Wheat
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
This famous wheat, commonly known as Red Fife or Scotch Fife in North America, is called "red" because that is its colour when fully ripe and "Fife" after David Fife, the Ontario farmer who was the first to grow it in North America when he sowed it on his farm in 1842. The story of how it got there has taken on aspects of myth and legend. It takes place at various locations across two continents: one often needs to look ahead in time, then back, to understand how it happened. (This section is based on Buller, Chapter III, sec. 23, p. 206-218). 2, record 79, English, - Red%20Fife%20Wheat
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Record 79, Main entry term, French
- blé Red Fife
1, record 79, French, bl%C3%A9%20Red%20Fife
correct, masculine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
En 1876, on expédiait le Red Fife du Manitoba à Minneapolis par rivière. La mouture traditionnelle a cédé la place à un nouveau procédé de mouture. Le «Flinty» Red Fife, qui prospérait dans les Prairies, était recherché pour sa farine supérieure, une farine très fine à teneur en protéines et rendement élevés. Le nouveau procédé se faisait à l'aide d'un sasseur et de cylindres en fer plutôt que de pierres pour moudre le blé. Dans les années 1880, l'expansion des chemins de fer et l'attrait des profits réalisés en semant le blé Red Fife ont encouragé les gens à s'installer dans les Prairies. Les chemins de fer ont lancé la manutention en vrac du grain. 1, record 79, French, - bl%C3%A9%20Red%20Fife
Record 79, Spanish
Record 79, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Molinería y cereales
Record 79, Main entry term, Spanish
- trigo Red Fife
1, record 79, Spanish, trigo%20Red%20Fife
correct, masculine noun
Record 79, Abbreviations, Spanish
Record 79, Synonyms, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 2010-04-16
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Economic Co-operation and Development
Record 80, Main entry term, English
- Canadian Foundation for the Americas
1, record 80, English, Canadian%20Foundation%20for%20the%20Americas
correct
Record 80, Abbreviations, English
- FOCAL 2, record 80, English, FOCAL
correct
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Foundation for the Americas is an independent policy institute, based in Ottawa, that fosters informed analysis and debate on social, political and economic issues facing the Americas. We support a greater understanding of these issues in Canada and throughout the region. FOCAL was founded in 1990. 1, record 80, English, - Canadian%20Foundation%20for%20the%20Americas
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Coopération et développement économiques
Record 80, Main entry term, French
- Fondation canadienne pour les Amériques
1, record 80, French, Fondation%20canadienne%20pour%20les%20Am%C3%A9riques
correct, feminine noun
Record 80, Abbreviations, French
- FOCAL 1, record 80, French, FOCAL
correct, feminine noun
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
La Fondation canadienne pour les Amériques (ou simplement FOCAL comme on l'appelle souvent) est une organisation non gouvernementale et indépendante, qui se consacre à l'approfondissement et au renforcement des relations qu'entretient le Canada avec les pays d'Amérique latine et des Caraïbes par le biais de discussions sur les orientations politiques et d'analyses. FOCAL s'est donné pour mission de susciter une meilleure compréhension des importantes questions hémisphériques, et d'aider à construire une communauté des Amériques plus solide. 1, record 80, French, - Fondation%20canadienne%20pour%20les%20Am%C3%A9riques
Record 80, Spanish
Record 80, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Cooperación y desarrollo económicos
Record 80, Main entry term, Spanish
- Fundación Canadiense para las Américas
1, record 80, Spanish, Fundaci%C3%B3n%20Canadiense%20para%20las%20Am%C3%A9ricas
correct, feminine noun
Record 80, Abbreviations, Spanish
- FOCAL 1, record 80, Spanish, FOCAL
correct, feminine noun
Record 80, Synonyms, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
La Fundación Canadiense para las Américas es un instituto independiente de análisis de políticas radicado en la Ciudad de Ottawa, Canadá, que promueve el análisis y el diálogo acerca de temas de carácter social, político y económico que afectan a las Américas. Nuestro interés es propiciar un mejor entendimiento de estas cuestiones tanto en Canadá como en el resto de la región. FOCAl se fondó en 1990. 1, record 80, Spanish, - Fundaci%C3%B3n%20Canadiense%20para%20las%20Am%C3%A9ricas
Record 81 - internal organization data 2010-04-15
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Record 81
Record 81, Main entry term, English
- velvetleaf huckleberry
1, record 81, English, velvetleaf%20huckleberry
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
- velvetleaf blueberry 2, record 81, English, velvetleaf%20blueberry
correct
- velvet-leaved blueberry 3, record 81, English, velvet%2Dleaved%20blueberry
correct
- sour-top blueberry 4, record 81, English, sour%2Dtop%20blueberry
correct
- velvet-leaf huckleberry 5, record 81, English, velvet%2Dleaf%20huckleberry
correct
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Ericaceae. 6, record 81, English, - velvetleaf%20huckleberry
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
Deciduous, twiggy shrub ... forming colonies, branchlets velvety ... Fruit much collected from wild plants often managed for commercial production ... 7, record 81, English, - velvetleaf%20huckleberry
Record 81, Key term(s)
- sourtop blueberry
- velvet leaved blueberry
- velvet-leaf blueberry
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Record 81
Record 81, Main entry term, French
- bleuet fausse-myrtille
1, record 81, French, bleuet%20fausse%2Dmyrtille
correct, masculine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
- airelle fausse-myrtille 2, record 81, French, airelle%20fausse%2Dmyrtille
correct, feminine noun
- airelle du Canada 3, record 81, French, airelle%20du%20Canada
correct, feminine noun
- bleuet du Canada 3, record 81, French, bleuet%20du%20Canada
correct, masculine noun
- bleuets 2, record 81, French, bleuets
correct, see observation, masculine noun, plural
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Ericaceae. 4, record 81, French, - bleuet%20fausse%2Dmyrtille
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
bleuets : nom vernaculaire utilisé aussi pour désigner certaines autres espèces du genre Vaccinium. 4, record 81, French, - bleuet%20fausse%2Dmyrtille
Record number: 81, Textual support number: 3 OBS
Arbuste [...] feuilles et rameaux densément pubescents; fleurs peu nombreuses [...] baies bleues ou noirâtres [...] lieux humides, bois rocheux. 5, record 81, French, - bleuet%20fausse%2Dmyrtille
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2010-04-13
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Social Policy (General)
Record 82, Main entry term, English
- The Canadian Women's Health Network
1, record 82, English, The%20Canadian%20Women%27s%20Health%20Network
correct
Record 82, Abbreviations, English
- CWHN 1, record 82, English, CWHN
correct
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Health Canada. The Canadian Women's Health Network (CWHN) was officially launched in May, 1993, by women representing over 70 organizations from every province and territory. It is the culmination of the generous dedication of health care workers, educators, advocates, consumers and other Canadians committed to sharing information, resources and strategies to better women's health. The Network is located at Winnipeg, Manitoba. 1, record 82, English, - The%20Canadian%20Women%27s%20Health%20Network
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Politiques sociales (Généralités)
Record 82, Main entry term, French
- Le Réseau canadien pour la santé des femmes
1, record 82, French, Le%20R%C3%A9seau%20canadien%20pour%20la%20sant%C3%A9%20des%20femmes
correct, masculine noun
Record 82, Abbreviations, French
- RCSF 1, record 82, French, RCSF
correct, masculine noun
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada. Le Réseau canadien pour la santé des femmes (RCSF) a été officiellement créé en mai 1993, par des femmes représentant plus de 70 organismes répartis dans toutes les provinces et tous les territoires. Ce projet est devenu réalité grâce au domaine des soins de la santé, d'éducatrices, d'intervenantes, d'usagères et d'autres militantes désireuses de partager information, ressources et stratégies, tout cela dans le but d'améliorer la santé des femmes. Le Réseau se trouve à Winnipeg, Manitoba. 1, record 82, French, - Le%20R%C3%A9seau%20canadien%20pour%20la%20sant%C3%A9%20des%20femmes
Record 82, Spanish
Record 82, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Políticas sociales (Generalidades)
Record 82, Main entry term, Spanish
- Red Canadiense para la Salud de las Mujeres
1, record 82, Spanish, Red%20Canadiense%20para%20la%20Salud%20de%20las%20Mujeres
feminine noun
Record 82, Abbreviations, Spanish
Record 82, Synonyms, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 2009-08-18
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Polar Geography
Record 83, Main entry term, English
- Canadian Polar Commission
1, record 83, English, Canadian%20Polar%20Commission
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Established in 1991 as the lead agency in the area of polar research, the Canadian Polar Commission has responsibility for: monitoring, promoting, and disseminating knowledge of the polar regions; contributing to public awareness of the importance of polar science to Canada; enhancing Canada's international profile as a circumpolar nation; and recommending polar science policy direction to government. In carrying out its mandate, the Commission hosts conferences and workshops, publishes information on subjects of relevance to polar research, and works closely with other governmental and non-governmental agencies to promote and support Canadian study of the polar regions. 2, record 83, English, - Canadian%20Polar%20Commission
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Géographie du froid
Record 83, Main entry term, French
- Commission canadienne des affaires polaires
1, record 83, French, Commission%20canadienne%20des%20affaires%20polaires
correct, feminine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Le Commission canadienne des affaires polaires, qui a été créée en 1991 en tant que principal organisme chargé de la recherche polaire, a les responsabilités suivantes : promouvoir et diffuser les connaissances relatives aux sciences polaires et suivre leur évolution; aider à sensibiliser le public à l'importance de la science polaire pour le Canada; intensifier le rôle du Canada sur la scène internationale à titre de nation circumpolaire; et recommander l'adoption d'une politique sur la science polaire par le gouvernement. Dans le cadre de son mandat, la Commission organise des conférences et des colloques, publie de l'information sur des questions qui ont rapport à la recherche polaire et collabore étroitement avec les autres organismes gouvernementaux et non gouvernementaux pour encourager les études canadiennes sur les régions polaires. 2, record 83, French, - Commission%20canadienne%20des%20affaires%20polaires
Record 83, Spanish
Record 83, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Geografía polar
Record 83, Main entry term, Spanish
- Comisión Canadiense de Asuntos Polares
1, record 83, Spanish, Comisi%C3%B3n%20Canadiense%20de%20Asuntos%20Polares
feminine noun
Record 83, Abbreviations, Spanish
Record 83, Synonyms, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 2009-08-18
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- International Relations
Record 84, Main entry term, English
- Canadian Centre for Foreign Policy Development
1, record 84, English, Canadian%20Centre%20for%20Foreign%20Policy%20Development
correct
Record 84, Abbreviations, English
- CCFPD 1, record 84, English, CCFPD
correct
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
The Centre funds public policy options projects, organizes the annual National Forum on Canada's International Relations, holds regular policy development roundtables, and undertakes the annual Graduate Student Seminar and Academic Roundtable. 1, record 84, English, - Canadian%20Centre%20for%20Foreign%20Policy%20Development
Record 84, Key term(s)
- Canadian Center for Foreign Policy Development
- Center for Foreign Policy Development
- Centre for Foreign Policy Development
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Relations internationales
Record 84, Main entry term, French
- Centre canadien pour le développement de la politique étrangère
1, record 84, French, Centre%20canadien%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%20de%20la%20politique%20%C3%A9trang%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 84, Abbreviations, French
- CCDPE 1, record 84, French, CCDPE
correct, masculine noun
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Le Centre finance des projets sur les options en matière de politiques gouvernementales, organise chaque année le Forum national sur les relations internationales du Canada, tient régulièrement des tables rondes sur l'élaboration des politiques, et tient le Séminaire annuel des étudiants diplômés et la table ronde universitaire. 1, record 84, French, - Centre%20canadien%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%20de%20la%20politique%20%C3%A9trang%C3%A8re
Record 84, Key term(s)
- Centre pour le développement de la politique étrangère
Record 84, Spanish
Record 84, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Relaciones internacionales
Record 84, Main entry term, Spanish
- Centro Canadiense para el Desarrollo de la Política Exterior
1, record 84, Spanish, Centro%20Canadiense%20para%20el%20Desarrollo%20de%20la%20Pol%C3%ADtica%20Exterior
masculine noun
Record 84, Abbreviations, Spanish
Record 84, Synonyms, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 2009-08-18
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Security
- Transportation
Record 85, Main entry term, English
- Canadian Transport Emergency Centre
1, record 85, English, Canadian%20Transport%20Emergency%20Centre
correct
Record 85, Abbreviations, English
- CANUTEC 1, record 85, English, CANUTEC
correct
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
... a public service ... located in Ottawa and ... operated by the Transport of Dangerous Goods Branch of Transport Canada. 1, record 85, English, - Canadian%20Transport%20Emergency%20Centre
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
CANUTEC provides immediate advice to those who need or request help in case of an emergency situation involving dangerous goods resulting in a spill, leak, fire or human exposure. CANUTEC operates 24 hours a day, seven days a week, including holidays. 1, record 85, English, - Canadian%20Transport%20Emergency%20Centre
Record 85, Key term(s)
- Canadian Transport Emergency Center
- Emergency Response Centre
- Emergency Response Center
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité
- Transports
Record 85, Main entry term, French
- Centre canadien d'urgence transport
1, record 85, French, Centre%20canadien%20d%27urgence%20transport
correct, masculine noun
Record 85, Abbreviations, French
- CANUTEC 1, record 85, French, CANUTEC
correct, masculine noun
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
[...] service public situé à Ottawa et exploité par la direction du Transport des marchandises dangereuses de Transports Canada [qui] fournit sur-le-champ des conseils aux personnes qui ont immédiatement besoin d'aide en cas d'urgence résultant en un épanchement, une fuite, un incendie ou l'action sur l'organisme humain de marchandises dangereuses. 1, record 85, French, - Centre%20canadien%20d%27urgence%20transport
Record 85, Spanish
Record 85, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Seguridad
- Transporte
Record 85, Main entry term, Spanish
- Centro Canadiense de Emergencias en Transporte
1, record 85, Spanish, Centro%20Canadiense%20de%20Emergencias%20en%20Transporte
masculine noun
Record 85, Abbreviations, Spanish
Record 85, Synonyms, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 2009-08-18
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Hygiene and Health
- Internet and Telematics
Record 86, Main entry term, English
- Canadian Health Network
1, record 86, English, Canadian%20Health%20Network
correct
Record 86, Abbreviations, English
- CHN 1, record 86, English, CHN
correct
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
The Canadian Health Network (CHN) is a nationally funded Internet-based service designed to improve access to trustworthy health information. The CHN includes the participation of federal, provincial and territorial governments, voluntary and non-governmental organizations and universities. While Health Canada has taken a leadership role in establishing the CHN, the ultimate success of CHN depends on many groups working together. The goal is to have an integrated health information service that is jointly developed and managed by many partners. 2, record 86, English, - Canadian%20Health%20Network
Record 86, Key term(s)
- Canada Health Network
- Health Network
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Hygiène et santé
- Internet et télématique
Record 86, Main entry term, French
- Réseau canadien de la santé
1, record 86, French, R%C3%A9seau%20canadien%20de%20la%20sant%C3%A9
correct, masculine noun
Record 86, Abbreviations, French
- RCS 1, record 86, French, RCS
correct, masculine noun
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Le Réseau canadien de la santé (RCS) est un service national subventionné d'information sur Internet qui vise à favoriser l'accès à une information fiable sur la santé. Le Réseau réunit la participation des gouvernements fédéral, provinciaux et territoriaux, de groupements de bénévoles, d'organismes non gouvernementaux et d'universités. Bien qu'à l'origine, Santé Canada ait joué un rôle prépondérant dans la création du Réseau, l'objectif ultime est de mettre en place un service intégré d'information sur la santé, dont le développement et la gestion relèveront de nombreux partenaires. 2, record 86, French, - R%C3%A9seau%20canadien%20de%20la%20sant%C3%A9
Record 86, Spanish
Record 86, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Higiene y Salud
- Internet y telemática
Record 86, Main entry term, Spanish
- Red Canadiense de la Salud
1, record 86, Spanish, Red%20Canadiense%20de%20la%20Salud
feminine noun
Record 86, Abbreviations, Spanish
Record 86, Synonyms, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 2009-08-13
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Diplomacy
Record 87, Main entry term, English
- Canadian Foreign Service Institute
1, record 87, English, Canadian%20Foreign%20Service%20Institute
correct
Record 87, Abbreviations, English
- CFSI 1, record 87, English, CFSI
correct
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Foreign Service Institute (CFSI), part of the Department of Foreign Affairs and International Trade, is an organization whose primary role is providing learning tools designed to foster more effective international relations. The Institute was established by the Government of Canada in 1992 to provide the specialized training needed by Canadians if we are to continue occupying a significant place on the international stage. 1, record 87, English, - Canadian%20Foreign%20Service%20Institute
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Diplomatie
Record 87, Main entry term, French
- Institut canadien du service extérieur
1, record 87, French, Institut%20canadien%20du%20service%20ext%C3%A9rieur
correct, masculine noun
Record 87, Abbreviations, French
- ICSE 1, record 87, French, ICSE
correct, masculine noun
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
L'Institut canadien du service extérieur (ICSE) est un organisme intégré au ministère des Affaires étrangères et du Commerce international du Canada dont la vocation première est d'offrir des moyens d'apprentissage susceptibles de favoriser des relations internationales plus efficaces. L'Institut a été mis sur pied par le Gouvernement du Canada en 1992 afin d'offrir la formation spécialisée dont les Canadiens ont besoin pour continuer à occuper une place importante sur la scène internationale. 1, record 87, French, - Institut%20canadien%20du%20service%20ext%C3%A9rieur
Record 87, Spanish
Record 87, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Diplomacia
Record 87, Main entry term, Spanish
- Instituto canadiense de servicio exterior
1, record 87, Spanish, Instituto%20canadiense%20de%20servicio%20exterior
correct, masculine noun
Record 87, Abbreviations, Spanish
- ICSE 1, record 87, Spanish, ICSE
correct, masculine noun
Record 87, Synonyms, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2009-08-13
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Water Pollution
Record 88, Main entry term, English
- Canadian Centre for Pollution Prevention
1, record 88, English, Canadian%20Centre%20for%20Pollution%20Prevention
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
- C2P2 1, record 88, English, C2P2
correct
- Great Lakes Pollution Prevention Centre 2, record 88, English, Great%20Lakes%20Pollution%20Prevention%20Centre
former designation, correct, Canada
- GLPPC 3, record 88, English, GLPPC
former designation, correct, Canada
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
In 1992 Environment Canada established the Great Lakes Pollution Prevention Centre in Sarnia, Ontario as an arm's-length information clearinghouse for promoting pollution prevention as the preferred approach to environmental protection. In 1994 the Centre was incorporated as a non-profit organization, operating with a Board of Directors representing business, governments, labour, trade associations, and academia. In 1997 its name changed to the Canadian Centre for Pollution Prevention (C2P2). 1, record 88, English, - Canadian%20Centre%20for%20Pollution%20Prevention
Record 88, Key term(s)
- Canadian Center for Pollution Prevention
- Great Lakes Pollution Prevention Center
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pollution de l'eau
Record 88, Main entry term, French
- Centre canadien pour la prévention de la pollution
1, record 88, French, Centre%20canadien%20pour%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20pollution
correct, masculine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
- C2P2 1, record 88, French, C2P2
correct, masculine noun
- Centre de prévention de la pollution des Grands Lacs 2, record 88, French, Centre%20de%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20pollution%20des%20Grands%20Lacs
former designation, correct, masculine noun, Canada
- CPPGL 3, record 88, French, CPPGL
former designation, correct, masculine noun, Canada
Record 88, Textual support, French
Record 88, Spanish
Record 88, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Contaminación del agua
Record 88, Main entry term, Spanish
- Centro Canadiense para la Prevención de la Contaminación
1, record 88, Spanish, Centro%20Canadiense%20para%20la%20Prevenci%C3%B3n%20de%20la%20Contaminaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 88, Abbreviations, Spanish
Record 88, Synonyms, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 2009-08-13
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Committees and Boards (Admin.)
- Electric Power Distribution
Record 89, Main entry term, English
- Canadian Advisory Committee on Electrical Safety
1, record 89, English, Canadian%20Advisory%20Committee%20on%20Electrical%20Safety
correct
Record 89, Abbreviations, English
- CACES 1, record 89, English, CACES
correct
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Key term(s)
- Advisory Committee on Electrical Safety
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Comités et commissions (Admin.)
- Distribution électrique
Record 89, Main entry term, French
- Conseil consultatif canadien sur la sécurité électrique
1, record 89, French, Conseil%20consultatif%20canadien%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20%C3%A9lectrique
correct, masculine noun
Record 89, Abbreviations, French
- CCCSE 1, record 89, French, CCCSE
correct, masculine noun
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record 89, Key term(s)
- Conseil consultatif sur la sécurité électrique
Record 89, Spanish
Record 89, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Comités y juntas (Admón.)
- Distribución de energía eléctrica
Record 89, Main entry term, Spanish
- Consejo Consultivo Canadiense sobre Seguridad Eléctrica
1, record 89, Spanish, Consejo%20Consultivo%20Canadiense%20sobre%20Seguridad%20El%C3%A9ctrica
masculine noun
Record 89, Abbreviations, Spanish
Record 89, Synonyms, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 89, Key term(s)
- Consejo Consultivo sobre Seguridad Eléctrica
Record 90 - internal organization data 2009-08-12
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Agriculture - General
Record 90, Main entry term, English
- Canadian Dairy Commission
1, record 90, English, Canadian%20Dairy%20Commission
correct
Record 90, Abbreviations, English
- CDC 2, record 90, English, CDC
correct
Record 90, Synonyms, English
- Dairy Commission 3, record 90, English, Dairy%20Commission
former designation, correct
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Legal name and applied title for the purposes of the Federal Identity Program (FIP): Canadian Dairy Commission. 4, record 90, English, - Canadian%20Dairy%20Commission
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
Former applied title: Dairy Commission. 3, record 90, English, - Canadian%20Dairy%20Commission
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Agriculture - Généralités
Record 90, Main entry term, French
- Commission canadienne du lait
1, record 90, French, Commission%20canadienne%20du%20lait
correct, feminine noun
Record 90, Abbreviations, French
- CCL 2, record 90, French, CCL
correct, feminine noun
Record 90, Synonyms, French
- Commission du lait 3, record 90, French, Commission%20du%20lait
former designation, correct, see observation, feminine noun
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Appellation légale et titre d'usage aux fins du Programme de symbolisation fédérale (PSF) : Commission canadienne du lait. 4, record 90, French, - Commission%20canadienne%20du%20lait
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
Ancien titre d'usage : Commission du lait. 3, record 90, French, - Commission%20canadienne%20du%20lait
Record 90, Spanish
Record 90, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Agricultura - Generalidades
Record 90, Main entry term, Spanish
- Comisión Canadiense de la Leche
1, record 90, Spanish, Comisi%C3%B3n%20Canadiense%20de%20la%20Leche
feminine noun
Record 90, Abbreviations, Spanish
Record 90, Synonyms, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 2009-08-12
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Scientific Research
Record 91, Main entry term, English
- Canada Institute for Scientific and Technical Information
1, record 91, English, Canada%20Institute%20for%20Scientific%20and%20Technical%20Information
correct
Record 91, Abbreviations, English
- CISTI 1, record 91, English, CISTI
correct
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
CISTI, the Canada Institute for Scientific and Technical Information, is one of the world's major sources for information in all areas of science, technology, engineering and medicine. 1, record 91, English, - Canada%20Institute%20for%20Scientific%20and%20Technical%20Information
Record 91, Key term(s)
- Canadian Institute for Scientific and Technical Information
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Recherche scientifique
Record 91, Main entry term, French
- Institut canadien de l'information scientifique et technique
1, record 91, French, Institut%20canadien%20de%20l%27information%20scientifique%20et%20technique
correct, masculine noun
Record 91, Abbreviations, French
- ICIST 1, record 91, French, ICIST
correct, masculine noun
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
L'ICIST, l'Institut canadien de l'information scientifique et technique, est une des plus importantes sources d'information scientifique, technique et médicale du monde. 1, record 91, French, - Institut%20canadien%20de%20l%27information%20scientifique%20et%20technique
Record 91, Spanish
Record 91, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Investigación científica
Record 91, Main entry term, Spanish
- Instituto Canadiense de Información Científica y Técnica
1, record 91, Spanish, Instituto%20Canadiense%20de%20Informaci%C3%B3n%20Cient%C3%ADfica%20y%20T%C3%A9cnica
masculine noun
Record 91, Abbreviations, Spanish
- CISTI 1, record 91, Spanish, CISTI
masculine noun
Record 91, Synonyms, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 2009-08-06
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Parliamentary Language
Record 92, Main entry term, English
- Parliament of Canada
1, record 92, English, Parliament%20of%20Canada
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
The Parliament of Canada adopted the Official Languages Act in 1969. 2, record 92, English, - Parliament%20of%20Canada
Record 92, Key term(s)
- Canadian Parliament
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Vocabulaire parlementaire
Record 92, Main entry term, French
- Parlement du Canada
1, record 92, French, Parlement%20du%20Canada
correct, masculine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Le Parlement du Canada a adopté la Loi sur les langues officielles en 1969. 2, record 92, French, - Parlement%20du%20Canada
Record 92, Key term(s)
- Parlement canadien
Record 92, Spanish
Record 92, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Lenguaje parlamentario
Record 92, Main entry term, Spanish
- Parlamento de Canadá
1, record 92, Spanish, Parlamento%20de%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
Record 92, Abbreviations, Spanish
Record 92, Synonyms, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 92, Key term(s)
- Parlamento Canadiense
Record 93 - internal organization data 2009-08-03
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Foreign Trade
Record 93, Main entry term, English
- Trade Facilitation Office
1, record 93, English, Trade%20Facilitation%20Office
correct
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
- Trade Facilitation Office Canada 1, record 93, English, Trade%20Facilitation%20Office%20Canada
correct
Record 93, Key term(s)
- TFOC
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Commerce extérieur
Record 93, Main entry term, French
- Bureau de promotion du commerce
1, record 93, French, Bureau%20de%20promotion%20du%20commerce
correct, masculine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
- Bureau de promotion du commerce Canada 1, record 93, French, Bureau%20de%20promotion%20du%20commerce%20Canada
correct, masculine noun
Record 93, Textual support, French
Record 93, Spanish
Record 93, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Comercio exterior
Record 93, Main entry term, Spanish
- Oficina de Promoción Comercial
1, record 93, Spanish, Oficina%20de%20Promoci%C3%B3n%20Comercial
feminine noun
Record 93, Abbreviations, Spanish
Record 93, Synonyms, Spanish
- Oficina Canadiense de Promoción Comercial 1, record 93, Spanish, Oficina%20Canadiense%20de%20Promoci%C3%B3n%20Comercial
feminine noun
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - external organization data 2009-08-03
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
- Mining Engineering
- Scientific Research Facilities
Record 94, Main entry term, English
- Canada Centre for Mineral and Energy Technology
1, record 94, English, Canada%20Centre%20for%20Mineral%20and%20Energy%20Technology
correct
Record 94, Abbreviations, English
- CANMET 2, record 94, English, CANMET
correct, Canada
Record 94, Synonyms, English
- Mines Branch 3, record 94, English, Mines%20Branch
former designation, correct, Canada
Record 94, Key term(s)
- Canada Center for Mineral and Energy Technology
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
- Génie minier
- Installations de recherche scientifique
Record 94, Main entry term, French
- Centre canadien de la technologie des minéraux et de l'énergie
1, record 94, French, Centre%20canadien%20de%20la%20technologie%20des%20min%C3%A9raux%20et%20de%20l%27%C3%A9nergie
correct, masculine noun
Record 94, Abbreviations, French
- CANMET 2, record 94, French, CANMET
correct, masculine noun, Canada
Record 94, Synonyms, French
- Direction des mines 3, record 94, French, Direction%20des%20mines
correct, feminine noun, Canada
Record 94, Textual support, French
Record 94, Spanish
Record 94, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
- Ingeniería de minas
- Instalaciones de investigación científica
Record 94, Main entry term, Spanish
- Centro Canadiense de Tecnología Minera y Energética
1, record 94, Spanish, Centro%20Canadiense%20de%20Tecnolog%C3%ADa%20Minera%20y%20Energ%C3%A9tica
masculine noun
Record 94, Abbreviations, Spanish
- CANMET 1, record 94, Spanish, CANMET
Canada
Record 94, Synonyms, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 2009-08-03
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Water Pollution
Record 95, Main entry term, English
- Canadian Pollution Prevention Roundtable
1, record 95, English, Canadian%20Pollution%20Prevention%20Roundtable
correct
Record 95, Abbreviations, English
- CPPR 2, record 95, English, CPPR
correct, Canada
Record 95, Synonyms, English
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pollution de l'eau
Record 95, Main entry term, French
- Table ronde canadienne sur la prévention de la pollution
1, record 95, French, Table%20ronde%20canadienne%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20pollution
correct, feminine noun
Record 95, Abbreviations, French
- TRCPP 2, record 95, French, TRCPP
correct, feminine noun, Canada
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record 95, Spanish
Record 95, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Contaminación del agua
Record 95, Main entry term, Spanish
- Mesa Redonda Canadiense sobre la Prevención de la Contaminación
1, record 95, Spanish, Mesa%20Redonda%20Canadiense%20sobre%20la%20Prevenci%C3%B3n%20de%20la%20Contaminaci%C3%B3n
feminine noun
Record 95, Abbreviations, Spanish
Record 95, Synonyms, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 2009-08-03
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- National Policies
Record 96, Main entry term, English
- Task Force on Canadian Unity
1, record 96, English, Task%20Force%20on%20Canadian%20Unity
correct
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Legal and applied title. 2, record 96, English, - Task%20Force%20on%20Canadian%20Unity
Record 96, Key term(s)
- Pépin - Robarts Committee
- Canadian Unity Task Force
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Politiques nationales
Record 96, Main entry term, French
- Commission de l'unité canadienne
1, record 96, French, Commission%20de%20l%27unit%C3%A9%20canadienne
correct, feminine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record 96, Key term(s)
- Groupe de travail sur l'unité canadienne
- Comité Pépin - Robarts
Record 96, Spanish
Record 96, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Políticas nacionales
Record 96, Main entry term, Spanish
- Grupo de Trabajo sobre la Unidad Canadiense
1, record 96, Spanish, Grupo%20de%20Trabajo%20sobre%20la%20Unidad%20Canadiense
masculine noun
Record 96, Abbreviations, Spanish
Record 96, Synonyms, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 2009-07-28
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Scientific Research Facilities
- Hygiene and Health
- Veterinary Medicine
Record 97, Main entry term, English
- Canadian Science Centre for Human and Animal Health
1, record 97, English, Canadian%20Science%20Centre%20for%20Human%20and%20Animal%20Health
correct
Record 97, Abbreviations, English
- CSCHAH 2, record 97, English, CSCHAH
correct
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, the Federal Laboratories complex is the first facility in the world to combine laboratories for human and animal disease research. The complex is adjacent to the Health Sciences Centre and University of Manitoba's Faculty of Medicine. 2, record 97, English, - Canadian%20Science%20Centre%20for%20Human%20and%20Animal%20Health
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
Title and abbreviation confirmed by the organization, Winnipeg, Manitoba. 3, record 97, English, - Canadian%20Science%20Centre%20for%20Human%20and%20Animal%20Health
Record 97, Key term(s)
- CSCHAH
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Installations de recherche scientifique
- Hygiène et santé
- Médecine vétérinaire
Record 97, Main entry term, French
- Centre scientifique canadien de santé humaine et animale
1, record 97, French, Centre%20scientifique%20canadien%20de%20sant%C3%A9%20humaine%20et%20animale
correct, masculine noun
Record 97, Abbreviations, French
- CSCSHA 2, record 97, French, CSCSHA
correct, masculine noun
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, le complexe des laboratoires fédéraux est le premier établissement au monde à regrouper des laboratoires de recherche sur les maladies humaines et animales. Le complexe est situé près du Centre des sciences de la santé et de la Faculté de médecine de l'Université du Manitoba. 2, record 97, French, - Centre%20scientifique%20canadien%20de%20sant%C3%A9%20humaine%20et%20animale
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme, situé à Winnipeg, Manitoba. 3, record 97, French, - Centre%20scientifique%20canadien%20de%20sant%C3%A9%20humaine%20et%20animale
Record 97, Spanish
Record 97, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Instalaciones de investigación científica
- Higiene y Salud
- Medicina veterinaria
Record 97, Main entry term, Spanish
- Centro Científico Canadiense de la Salud Humana y Animal
1, record 97, Spanish, Centro%20Cient%C3%ADfico%20Canadiense%20de%20la%20Salud%20Humana%20y%20Animal
masculine noun
Record 97, Abbreviations, Spanish
Record 97, Synonyms, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 2009-07-28
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Courts
Record 98, Main entry term, English
- Canadian Artists and Producers Professional Relations Tribunal
1, record 98, English, Canadian%20Artists%20and%20Producers%20Professional%20Relations%20Tribunal
correct
Record 98, Abbreviations, English
- CAPPRT 2, record 98, English, CAPPRT
correct
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
The Tribunal is the independent, quasi-judicial agency established to administer the framework governing professional relations that is prescribed by the Status of the Artist Act. 3, record 98, English, - Canadian%20Artists%20and%20Producers%20Professional%20Relations%20Tribunal
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Tribunaux
Record 98, Main entry term, French
- Tribunal canadien des relations professionnelles artistes-producteurs
1, record 98, French, Tribunal%20canadien%20des%20relations%20professionnelles%20artistes%2Dproducteurs
correct, masculine noun
Record 98, Abbreviations, French
- TCRPAP 2, record 98, French, TCRPAP
correct, masculine noun
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Le Tribunal est l'organisme quasi judiciaire indépendant établi pour administrer le régime de relations professionnelles prévue par la Loi sur le statut de l'artiste. 1, record 98, French, - Tribunal%20canadien%20des%20relations%20professionnelles%20artistes%2Dproducteurs
Record 98, Spanish
Record 98, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Tribunales
Record 98, Main entry term, Spanish
- Tribunal Canadiense de Relaciones Profesionales entre Artistas y Productores
1, record 98, Spanish, Tribunal%20Canadiense%20de%20Relaciones%20Profesionales%20entre%20Artistas%20y%20Productores
masculine noun
Record 98, Abbreviations, Spanish
Record 98, Synonyms, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 2009-07-28
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Regulations and Standards (Food)
- Cheese and Dairy Products
Record 99, Main entry term, English
- Canadian Milk Recording Board
1, record 99, English, Canadian%20Milk%20Recording%20Board
correct
Record 99, Abbreviations, English
- CMRB 2, record 99, English, CMRB
correct
Record 99, Synonyms, English
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Record 99, Main entry term, French
- Conseil canadien du contrôle laitier
1, record 99, French, Conseil%20canadien%20du%20contr%C3%B4le%20laitier
correct, masculine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record 99, Spanish
Record 99, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
- Productos lácteos
Record 99, Main entry term, Spanish
- Consejo Canadiense del Control Lechero
1, record 99, Spanish, Consejo%20Canadiense%20del%20Control%20Lechero
masculine noun
Record 99, Abbreviations, Spanish
- CCCL 1, record 99, Spanish, CCCL
masculine noun
Record 99, Synonyms, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 2009-07-28
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Security
Record 100, Main entry term, English
- Canada Public Safety Information Network
1, record 100, English, Canada%20Public%20Safety%20Information%20Network
correct
Record 100, Abbreviations, English
- CPSIN 1, record 100, English, CPSIN
correct
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
The Canada Public Safety Information Network (CPSIN) serving as the basis for a modern Canada-wide network information, linking criminal justice agencies for public safety in Canada. 1, record 100, English, - Canada%20Public%20Safety%20Information%20Network
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité
Record 100, Main entry term, French
- Réseau canadien de l'information sur la sécurité publique
1, record 100, French, R%C3%A9seau%20canadien%20de%20l%27information%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20publique
correct, masculine noun
Record 100, Abbreviations, French
- RCISP 1, record 100, French, RCISP
correct, masculine noun
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Le Réseau canadien de l'information sur la sécurité publique sert d'assise à un réseau d'information pancanadien à la fine pointe de la technologie, qui relierait les organismes de justice pénale responsables de la sécurité publique du Canada. 1, record 100, French, - R%C3%A9seau%20canadien%20de%20l%27information%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20publique
Record 100, Spanish
Record 100, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Seguridad
Record 100, Main entry term, Spanish
- Red Canadiense de Información sobre Seguridad Pública
1, record 100, Spanish, Red%20Canadiense%20de%20Informaci%C3%B3n%20sobre%20Seguridad%20P%C3%BAblica
correct, feminine noun
Record 100, Abbreviations, Spanish
Record 100, Synonyms, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: