TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
CANTO [9 records]
Record 1 - internal organization data 2016-02-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Postage Stamps and Stamp Cancelling
- Stamp and Postmark Collecting
Record 1, Main entry term, English
- dated corner
1, record 1, English, dated%20corner
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The part of a sheet of postage stamps bearing the date of printing in the margin. 2, record 1, English, - dated%20corner
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Timbres et oblitération
- Philatélie et marcophilie
Record 1, Main entry term, French
- coin daté
1, record 1, French, coin%20dat%C3%A9
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Partie d'une feuille de timbres-poste portant en marge la date d'impression. 2, record 1, French, - coin%20dat%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Sellos postales y obliteración
- Filatelia y matasellos
Record 1, Main entry term, Spanish
- esquina fechada
1, record 1, Spanish, esquina%20fechada
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-02-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Postage Stamps and Stamp Cancelling
- Stamp and Postmark Collecting
Record 2, Main entry term, English
- corner block
1, record 2, English, corner%20block
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- block 2, record 2, English, block
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A set of four attached stamps taken from a corner of a full sheet or pane that usually includes the selvedge with printing and quality control numbers and markings. 3, record 2, English, - corner%20block
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
There are four corner blocks per sheet, the upper left (UL), the lower left (LL), the upper right (UR) and the lower right (LR). 3, record 2, English, - corner%20block
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Timbres et oblitération
- Philatélie et marcophilie
Record 2, Main entry term, French
- bloc de coin
1, record 2, French, bloc%20de%20coin
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de quatre timbres provenant d'un coin d'une feuille ou d'un feuillet qui comprend habituellement la marge avec des inscriptions et des numéros de contrôle de qualité et d'impression. 2, record 2, French, - bloc%20de%20coin
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Il y a quatre blocs de coin par feuille, supérieur gauche (SG), inférieur gauche (IG), supérieur droit (SD) et inférieur droit (ID). 2, record 2, French, - bloc%20de%20coin
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Sellos postales y obliteración
- Filatelia y matasellos
Record 2, Main entry term, Spanish
- bloque de esquina
1, record 2, Spanish, bloque%20de%20esquina
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Bloque [de sellos] que conserva una esquina de hoja, cuyos márgenes suelen tener anotaciones técnicas, fecha de emisión, numeración, colores, etc. 1, record 2, Spanish, - bloque%20de%20esquina
Record 3 - internal organization data 2014-05-30
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Sports (General)
- Soccer (Europe: Football)
Record 3, Main entry term, English
- corner flag
1, record 3, English, corner%20flag
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A flag positioned at each corner of the field. 2, record 3, English, - corner%20flag
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Soccer (Europe : football)
Record 3, Main entry term, French
- drapeau de coin
1, record 3, French, drapeau%20de%20coin
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Tige surmontée d'un drapeau et plantée à chaque coin du terrain. 2, record 3, French, - drapeau%20de%20coin
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
- Fútbol
Record 3, Main entry term, Spanish
- banderín de esquina
1, record 3, Spanish, bander%C3%ADn%20de%20%20esquina
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Banderines: En cada esquina se colocará un poste no puntiagudo con un banderín. La altura mínima del poste será de 1,5 m de altura [...] El poste del banderín de esquina es obligatorio. 2, record 3, Spanish, - bander%C3%ADn%20de%20%20esquina
Record 4 - internal organization data 2014-05-30
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 4, Main entry term, English
- corner kick
1, record 4, English, corner%20kick
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- corner 2, record 4, English, corner
correct, noun
- corner-kick 3, record 4, English, corner%2Dkick
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A direct free kick given to the offensive team ... from the corner of the field nearest the spot the ball went over the goal line after last being touched by the defending team. 4, record 4, English, - corner%20kick
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 4, Main entry term, French
- coup de pied de coin
1, record 4, French, coup%20de%20pied%20de%20coin
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- corner 2, record 4, French, corner
correct, masculine noun, Europe
- coup de coin 3, record 4, French, coup%20de%20coin
masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Tir accordé à l'équipe attaquante lorsque le ballon a franchi la ligne de but en dehors de la portion comprise entre les montants et qu'il a été touché en dernier par un joueur de l'équipe défendante. 4, record 4, French, - coup%20de%20pied%20de%20coin
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le ballon est placé au coin du terrain, à l'intersection des lignes de touche et de but, du côté où il est sorti. 4, record 4, French, - coup%20de%20pied%20de%20coin
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 4, Main entry term, Spanish
- saque de esquina
1, record 4, Spanish, saque%20de%20esquina
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- tiro de esquina 2, record 4, Spanish, tiro%20de%20esquina
correct, masculine noun
- córner 3, record 4, Spanish, c%C3%B3rner
avoid, anglicism, masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Saque que se hace desde una esquina del campo por un jugador del bando atacante por haber salido el balón del campo de juego cruzando una de las líneas de meta, tras haber sido tocado en último lugar por un jugador del bando defensor. 4, record 4, Spanish, - saque%20de%20esquina
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La palabra córner (plural córneres) se escribe con tilde por ser llana, acabada en consonante distinta de "n" o "s". Convive con las expresiones saque de esquina o tiro de esquina. 5, record 4, Spanish, - saque%20de%20esquina
Record 5 - internal organization data 2014-04-11
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 5, Main entry term, English
- correctly taking a corner kick
1, record 5, English, correctly%20taking%20a%20corner%20kick
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 5, Main entry term, French
- exécution correcte d'un coup de pied de coin
1, record 5, French, ex%C3%A9cution%20correcte%20d%27un%20coup%20de%20pied%20de%20coin
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 5, Main entry term, Spanish
- ejecución correcta de un saque de esquina
1, record 5, Spanish, ejecuci%C3%B3n%20correcta%20de%20un%20saque%20de%20esquina
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2014-04-11
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 6, Main entry term, English
- corner flagpost
1, record 6, English, corner%20flagpost
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 6, Main entry term, French
- hampe du drapeau de coin
1, record 6, French, hampe%20du%20drapeau%20de%20coin
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 6, Main entry term, Spanish
- poste del banderín de esquina
1, record 6, Spanish, poste%20del%20bander%C3%ADn%20de%20esquina
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2014-03-31
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 7, Main entry term, English
- award a corner kick
1, record 7, English, award%20a%20corner%20kick
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 7, Main entry term, French
- accorder un coup de pied de coin
1, record 7, French, accorder%20un%20coup%20de%20pied%20de%20coin
correct
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 7, Main entry term, Spanish
- conceder un saque de esquina
1, record 7, Spanish, conceder%20un%20saque%20de%20esquina
correct
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2013-09-23
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 8, Main entry term, English
- corner area
1, record 8, English, corner%20area
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- corner-area 2, record 8, English, corner%2Darea
- quarter circle 3, record 8, English, quarter%20circle
correct
- corner arc 4, record 8, English, corner%20arc
correct
- quarter arc 5, record 8, English, quarter%20arc
correct
- corner kick arc 1, record 8, English, corner%20kick%20arc
correct, United States
- corner 6, record 8, English, corner
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
One-meter arc at each corner of the field. 5, record 8, English, - corner%20area
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The ball is placed in the corner area for a corner kick. 1, record 8, English, - corner%20area
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 8, Main entry term, French
- surface de coin
1, record 8, French, surface%20de%20coin
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- quart de cercle 2, record 8, French, quart%20de%20cercle
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Quart de cercle d'un mètre de rayon tracé à partir de chaque drapeau de coin. 3, record 8, French, - surface%20de%20coin
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Coup de pied de coin. Le ballon est placé à l'intérieur du quart de cercle du drapeau de coin le plus près (de l'arrêt du jeu); le ballon doit être botté de cet endroit, sans que le drapeau ne soit déplacé. 4, record 8, French, - surface%20de%20coin
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 8, Main entry term, Spanish
- área de esquina
1, record 8, Spanish, %C3%A1rea%20de%20esquina
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- esquina 2, record 8, Spanish, esquina
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Cuarto de circulo dibujado en el interior del campo con un radio de 1 metro que hace centro en la esquinas del terreno de juego y esta cortado por las líneas de banda y meta. 1, record 8, Spanish, - %C3%A1rea%20de%20esquina
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Área de Esquina [...] En cada esquina se colocará un poste no puntiagudo con un banderín, cuya altura mínima será de 1.5 metros. También se podrá dibujar unas líneas fuera del terreno de juego, perpendicular a este a una distancia de 9,15 metros de la esquina del campo del fútbol, en la línea de meta y la línea de banda, que el arbitro las utilice de referencia para saber cual es la distancia mínima que se puede poner los jugadores de un equipo cuando el equipo rival saca un corne. 1, record 8, Spanish, - %C3%A1rea%20de%20esquina
Record 9 - internal organization data 2012-12-03
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- The Eye
Record 9, Main entry term, English
- canthus
1, record 9, English, canthus
correct, see observation
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- palpebral angle 1, record 9, English, palpebral%20angle
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The angle formed at the nasal or temporal junction of the upper and lower eyelids. 2, record 9, English, - canthus
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
canthus: plural, canthi. 3, record 9, English, - canthus
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Oeil
Record 9, Main entry term, French
- canthus
1, record 9, French, canthus
correct, see observation, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- angle palpébral 1, record 9, French, angle%20palp%C3%A9bral
correct, masculine noun
- commissure des paupières 2, record 9, French, commissure%20des%20paupi%C3%A8res
correct, feminine noun
- commissure palpébrale 3, record 9, French, commissure%20palp%C3%A9brale
feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Angle formé par la paupière supérieure et la paupière inférieure côté nasal ou côté temporal. 1, record 9, French, - canthus
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
canthus : pluriel, canthi. 2, record 9, French, - canthus
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Ojo
Record 9, Main entry term, Spanish
- comisura palpebral
1, record 9, Spanish, comisura%20palpebral
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- canto 1, record 9, Spanish, canto
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Ángulo en que se unen párpado superior e inferior. 1, record 9, Spanish, - comisura%20palpebral
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: