TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

CARVAO [6 records]

Record 1 2017-05-16

English

Subject field(s)
  • Classification of Coal
OBS

Canadian bituminous coal: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report.

French

Domaine(s)
  • Classification des charbons
OBS

charbon bitumineux canadien : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques.

Spanish

Save record 1

Record 2 2016-11-21

English

Subject field(s)
  • Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
CONT

[Boiler Classifications] By Fuel Used. Boilers may be designed to burn coal, wood, various grades of fuel oil, various types of fuel gas, or to operate as electric boilers. A boiler designed for one specific fuel type may not be convertible to another type of fuel. Some boiler designs can be adapted to burn coal, oil or gas. ... Coal-fired heating boilers have generally been unavailable due to lack of demand; however, recent demand has resulted in the re-introduction of coal-fired designs.

OBS

coal-fired boiler: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Black Carbon Inventory.

French

Domaine(s)
  • Fours et chaudières (Chauffage)
CONT

Les chaudières à charbon. [...] Elles comportent : un foyer constitué par une grille supportant le combustible et au-dessous, un récipient pour recueillir les cendres, le cendrier. Le foyer est entouré par une enveloppe à double paroi (échangeur) qui contient le fluide chauffant. Le combustible, brûlant dans le foyer, transmet sa chaleur au fluide par l'intermédiaire des parois.

OBS

générateur; chaudière : Certains auteurs semblent employer indifféremment ces termes, peu importe l'importance de l'appareil. Cependant, de façon générale, «générateur» serait réservé aux «appareils de chauffage de très grande importance»; dans d'autres cas, le terme «générateur», prendrait le sens général «d'appareil qui produit de la chaleur».

OBS

chaudière à charbon : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'inventaire de carbone noir.

Spanish

Save record 2

Record 3 2016-11-07

English

Subject field(s)
  • Solid Fossil Fuels
  • Lignite, Graphite and Coal Mining
DEF

A black, combustible, mineral solid resulting from the partial decomposition of vegetable matter ... over a period of millions of years ...

OBS

coal: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Black Carbon Inventory and the Air Pollutant Emission Inventory Report.

French

Domaine(s)
  • Combustibles fossiles solides
  • Exploit. de charbons fossiles autres que la tourbe
DEF

Combustible minéral fossile solide, provenant de végétaux ayant subi, au cours des temps géologiques, une transformation lui conférant un grand pouvoir calorifique.

OBS

Houille s'emploie surtout dans le langage didactique; dans le langage courant, on lui préfère charbon employé absolument, la houille étant le meilleur des charbons naturels qu'on utilise de préférence à tout autre.

OBS

charbon : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'inventaire de carbone noir et de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Combustibles fósiles sólidos
  • Explotación de lignito, grafito y carbón
DEF

Combustible fósil formado por carbono amorfo elemental con cantidades variables de hidrocarburos, compuestos complejos orgánicos y sustancias inorgánicas. El polvo es muy tóxico por inhalación. Inflamable.

OBS

Algunos califican de hulla a todo carbón mineral, otros excluyen a la antracita de esa denominación genérica. Más racional parece la clasificación que tiene en cuenta el estado de fosilización de la materia vegetal de que constan esos combustibles fósiles y que califica de antracita al más viejo (y que más carbono contiene), de lignito al más reciente (cuya hullificación no es aún completa), de turba a un carbón que todavía se está elaborando y de hulla todos los que, intermediarios entre la antracita y el lignito, constituyen las variedades comunes.

Save record 3

Record 4 2016-03-03

English

Subject field(s)
  • Wastewater Treatment
  • Water Treatment (Water Supply)
DEF

A process intended for the removal of dissolved and colloidal organic substances from water and waste water by adsorption on activated carbon, for example for the amelioration of taste, odour or colour.

OBS

activated carbon treatment: term and definition standardized by the International Standardization Organization (ISO).

French

Domaine(s)
  • Traitement des eaux usées
  • Traitement des eaux
DEF

Procédé d'élimination de substances organiques dissoutes ou colloïdales des eaux et des eaux résiduaires par adsorption sur du charbon actif, ayant pour objectif par exemple l'amélioration du goût, de l'odeur ou de la couleur.

OBS

traitement par charbon actif : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de aguas residuales
  • Tratamiento del agua
DEF

Proceso para eliminación de las materias orgánicas disueltas y coloidales de las aguas y aguas residuales, teniendo como objetivo mejorar el gusto, el olor o el color, por adsorción sobre carbón activado.

Save record 4

Record 5 2010-06-01

English

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Plant Diseases
DEF

Disease of grasses.

OBS

"blister smut" is the name used in Western Canada.

OBS

Leaf smut: entyloma oryzae (Latin).

French

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Maladies des plantes
OBS

Maladie des graminées.

OBS

Charbon des feuilles: entyloma (Latin).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de cereales
  • Enfermedades de las plantas
Save record 5

Record 6 2010-05-25

English

Subject field(s)
  • Plant Diseases
  • Grain Growing
CONT

Plant diseases can affect grain quality. For example, wheat grain from rusted plants is usually thin and low in test weight and is therefore degraded on this account. When such wheat is milled, flour yield is poor. Smut diseases and root rots have similar effects on milling and baking quality.

CONT

Loose smut is a smut disease of grains in which the entire head is transformed into a dusty mass of spores.

French

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
  • Culture des céréales
CONT

Les maladies peuvent diminuer la qualité du grain. C'est ainsi que le blé rouillé est généralement maigre et de poids spécifique inférieur. Il subit donc un déclassement de ce fait. A la mouture, ce blé donne un faible rendement en farine. Les affections charbonneuses et les piétins ont des effets similaires sur la qualité de la mouture et la valeur boulangère.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades de las plantas
  • Cultivo de cereales
Save record 6

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: