TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ME CURTA [1 record]
Record 1 - internal organization data 2018-04-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
- Special-Language Phraseology
Record 1, Main entry term, English
- like on
1, record 1, English, like%20on
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
For example, like me on, like us on, like [Public Services and Procurement Canada] on Twitter, Facebook, etc. 1, record 1, English, - like%20on
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 1, Main entry term, French
- aimer sur
1, record 1, French, aimer%20sur
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, aimez-moi sur, aimez-nous sur, aimez [Services publics et Approvisionnement Canada] sur Twitter, Facebook, etc. 1, record 1, French, - aimer%20sur
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones colaborativas y sociales
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 1, Main entry term, Spanish
- hacer un me gusta en
1, record 1, Spanish, hacer%20un%20me%20gusta%20en
correct
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
¡Haz un "Me gusta" en Facebook y consigue los mejores descuentos! 1, record 1, Spanish, - hacer%20un%20me%20gusta%20en
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Por ejemplo, hazme, haznos un "me gusta" en Facebook, en Twitter, etc. 2, record 1, Spanish, - hacer%20un%20me%20gusta%20en
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
En países donde se usa el pronombre "vos" para la segunda persona del singular, como es el caso de Argentina, el imperativo se conjuga como "haceme" o "hacenos". Al agregarse el pronombre enclítico a "hacé", la palabra aguda se transforma en grave y pierde la tilde. 2, record 1, Spanish, - hacer%20un%20me%20gusta%20en
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: