TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SUBSTITUTA [4 records]
Record 1 - internal organization data 2024-12-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Pregnancy
- Reproduction (Medicine)
- Family Law (common law)
Record 1, Main entry term, English
- surrogate
1, record 1, English, surrogate
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- surrogate mother 2, record 1, English, surrogate%20mother
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A woman who agrees to carry a child for the intended parent or parents through the use of assisted reproduction. 3, record 1, English, - surrogate
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Grossesse
- Reproduction (Médecine)
- Droit de la famille (common law)
Record 1, Main entry term, French
- mère porteuse
1, record 1, French, m%C3%A8re%20porteuse
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- femme porteuse 2, record 1, French, femme%20porteuse
correct, feminine noun
- mère de substitution 3, record 1, French, m%C3%A8re%20de%20substitution
correct, feminine noun, obsolete
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Femme qui accepte de porter un enfant conçu au moyen d'une méthode de procréation médicalement assistée, et de le remettre définitivement à un ou des tiers après l'accouchement. 4, record 1, French, - m%C3%A8re%20porteuse
Record 1, Key term(s)
- mère par substitution
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Embarazo
- Reproducción (Medicina)
- Derecho de familia (common law)
Record 1, Main entry term, Spanish
- madre sustituta
1, record 1, Spanish, madre%20sustituta
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- madre de alquiler 2, record 1, Spanish, madre%20de%20alquiler
correct, feminine noun
- madre subrogada 3, record 1, Spanish, madre%20subrogada
correct, feminine noun
- madre portadora 4, record 1, Spanish, madre%20portadora
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[El método de la madre sustituta] es para parejas donde ambos son estériles o al menos la mujer es incapaz de procrear. En estos casos, se utiliza una madre sustituta quien es inseminada artificialmente. 5, record 1, Spanish, - madre%20sustituta
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
La maternidad subrogada, portadora o de alquiler ha sido definida por el informe Warnock (Reino Unido) como "la práctica mediante la cual una mujer gesta o lleva en su vientre un niño para otra mujer, con la intención de entregárselo después de que nazca". Esta técnica que posibilita el embarazo sin necesidad de que para ello exista cópula, puede desarrollarse con las siguientes variantes: 1) La pareja comitente aporta el material genético en su totalidad (óvulo y espermatozoide) y la madre sustituta recibe el embrión en su útero con la finalidad de llevar a cabo la gestación y el nacimiento. 2) La madre portadora, además aporta el material genético, el cual podrá ser inseminado con esperma de la pareja comitente o de un tercero anónimo o conocido. 3) El material genético es aportado por individuos (ambos o solo uno de ellos) ajenos a la pareja contratante y la madre portadora cede su útero. En el supuesto planteado en el segundo acápite, no se trataría estrictamente de un alquiler de vientres, en razón de que la portadora es, además, autora del material genético. 6, record 1, Spanish, - madre%20sustituta
Record 2 - internal organization data 2024-11-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Pregnancy
- Reproduction (Medicine)
- Family Law (common law)
Record 2, Main entry term, English
- gestational surrogacy
1, record 2, English, gestational%20surrogacy
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- IVF surrogacy 2, record 2, English, IVF%20surrogacy
correct, noun
- full surrogacy 3, record 2, English, full%20surrogacy
correct, noun
- complete surrogacy 4, record 2, English, complete%20surrogacy
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Gestational surrogacy is when a person carries and gives birth to a baby for another person or couple. It's usually done through IVF (in vitro fertilization). The person who carries the pregnancy has no genetic relation to the baby. 5, record 2, English, - gestational%20surrogacy
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Grossesse
- Reproduction (Médecine)
- Droit de la famille (common law)
Record 2, Main entry term, French
- maternité de substitution non génétique
1, record 2, French, maternit%C3%A9%20de%20substitution%20non%20g%C3%A9n%C3%A9tique
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- gestation pour autrui 2, record 2, French, gestation%20pour%20autrui
correct, feminine noun
- maternité gestationnelle 3, record 2, French, maternit%C3%A9%20gestationnelle
correct, feminine noun
- maternité de substitution gestationnelle 4, record 2, French, maternit%C3%A9%20de%20substitution%20gestationnelle
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Procédé résultant d'une entente conclue entre un couple et une femme chez qui on implante un embryon conçu in vitro avec les gamètes du couple. 5, record 2, French, - maternit%C3%A9%20de%20substitution%20non%20g%C3%A9n%C3%A9tique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La femme qui donne naissance à l'enfant n'a aucun lien génétique avec ce dernier. 5, record 2, French, - maternit%C3%A9%20de%20substitution%20non%20g%C3%A9n%C3%A9tique
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Embarazo
- Reproducción (Medicina)
- Derecho de familia (common law)
Record 2, Main entry term, Spanish
- maternidad subrogada
1, record 2, Spanish, maternidad%20subrogada
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- maternidad de alquiler 1, record 2, Spanish, maternidad%20de%20alquiler
correct, feminine noun
- maternidad por sustitución 2, record 2, Spanish, maternidad%20por%20sustituci%C3%B3n
correct, feminine noun
- maternidad portadora 3, record 2, Spanish, maternidad%20portadora
correct, feminine noun
- maternidad sustituta 4, record 2, Spanish, maternidad%20sustituta
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Práctica mediante la cual una mujer gesta o lleva en su vientre un niño para otra mujer, con la intención de entregárselo después de que nazca. 3, record 2, Spanish, - maternidad%20subrogada
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La maternidad subrogada, portadora o de alquiler [...] Esta técnica que posibilita el embarazo sin necesidad de que para ello exista cópula, puede desarrollarse con las siguientes variantes: 1- La pareja comitente aporta el material genético en su totalidad (óvulo y espermatozoide) y la madre sustituta recibe el embrión en su útero con la finalidad de llevar a cabo la gestación y el nacimiento; 2- La madre portadora, además aporta el material genético, el cual podrá ser inseminado con esperma de la pareja comitente o de un tercero anónimo o conocido. 3- El material genético es aportado por individuos (ambos o solo uno de ellos) ajenos a la pareja contratante y la madre portadora cede útero. 3, record 2, Spanish, - maternidad%20subrogada
Record 3 - internal organization data 2020-11-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Team Sports (General)
Record 3, Main entry term, English
- substitute
1, record 3, English, substitute
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- substitute player 2, record 3, English, substitute%20player
correct
- substitute athlete 3, record 3, English, substitute%20athlete
correct
- alternate 4, record 3, English, alternate
correct, noun
- alternate athlete 5, record 3, English, alternate%20athlete
correct
- alternate player 6, record 3, English, alternate%20player
correct
- spare 4, record 3, English, spare
correct, noun
- spare player 7, record 3, English, spare%20player
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A player dressed in the team's uniform who is ready to replace a teammate unable to continue to play the game for any reason. 8, record 3, English, - substitute
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[In basketball,] a substitute who desires to enter shall report to the scorers, giving his number and the number of the player who is being replaced. 9, record 3, English, - substitute
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
The withdrawing athlete must provide to the tournament referee written notice of their withdrawal before the substitute athlete can play. 3, record 3, English, - substitute
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sports d'équipe (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- remplaçant
1, record 3, French, rempla%C3%A7ant
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- remplaçante 2, record 3, French, rempla%C3%A7ante%20
correct, feminine noun
- substitut 3, record 3, French, substitut
correct, masculine noun
- substitute 4, record 3, French, substitute
correct, feminine noun
- suppléant 5, record 3, French, suppl%C3%A9ant
correct, masculine noun
- suppléante 4, record 3, French, suppl%C3%A9ante
correct, feminine noun
- joueur substitut 6, record 3, French, joueur%20substitut
correct, masculine noun
- joueuse substitute 4, record 3, French, joueuse%20substitute
correct, feminine noun
- joueur remplaçant 7, record 3, French, joueur%20rempla%C3%A7ant
correct, masculine noun
- joueuse remplaçante 4, record 3, French, joueuse%20rempla%C3%A7ante
correct, feminine noun
- joueur suppléant 8, record 3, French, joueur%20suppl%C3%A9ant
correct, masculine noun
- joueuse suppléante 4, record 3, French, joueuse%20suppl%C3%A9ante
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Joueur en uniforme prêt à remplacer un coéquipier qui doit être retiré du jeu pour une raison donnée. 9, record 3, French, - rempla%C3%A7ant
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[Au basketball,] avant d'entrer sur le terrain, un remplaçant doit s'annoncer au marqueur et lui donner son nom et son numéro. 10, record 3, French, - rempla%C3%A7ant
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Deportes de equipo (Generalidades)
Record 3, Main entry term, Spanish
- sustituto
1, record 3, Spanish, sustituto
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- sustituta 2, record 3, Spanish, sustituta
correct, feminine noun
- jugador sustituto 3, record 3, Spanish, jugador%20sustituto
correct, masculine noun
- jugadora sustituta 4, record 3, Spanish, jugadora%20sustituta
correct, feminine noun
- jugador suplente 3, record 3, Spanish, jugador%20suplente
correct, masculine noun
- jugadora suplente 4, record 3, Spanish, jugadora%20suplente
correct, feminine noun
- reserva 5, record 3, Spanish, reserva
correct, common gender
- suplente 6, record 3, Spanish, suplente
correct, common gender
- atleta suplente 3, record 3, Spanish, atleta%20suplente
correct, common gender
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Jugador que no figura en la alineación titular de su equipo, y que aguarda para actuar a que el entrenador sustituya a otro jugador. 7, record 3, Spanish, - sustituto
Record 4 - internal organization data 2014-05-14
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Sports (General)
- Soccer (Europe: Football)
Record 4, Main entry term, English
- named substitute
1, record 4, English, named%20substitute
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Soccer (Europe : football)
Record 4, Main entry term, French
- remplaçant désigné
1, record 4, French, rempla%C3%A7ant%20d%C3%A9sign%C3%A9
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- remplaçante désignée 1, record 4, French, rempla%C3%A7ante%20d%C3%A9sign%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
- Fútbol
Record 4, Main entry term, Spanish
- sustituto designado
1, record 4, Spanish, sustituto%20designado
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- sustituta designada 1, record 4, Spanish, sustituta%20designada
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: