TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
VAZIO [5 records]
Record 1 - internal organization data 2016-04-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Applications of Concrete
Record 1, Main entry term, English
- air void
1, record 1, English, air%20void
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- interstitial void space 2, record 1, English, interstitial%20void%20space
correct
- intergranular air void 3, record 1, English, intergranular%20air%20void
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A space in cement paste, mortar, or concrete filled with air ... 4, record 1, English, - air%20void
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The densest aggregate gradation in bituminous materials will provide the greatest durability by minimizing air void. 2, record 1, English, - air%20void
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
An entrapped air void is characteristically 1 mm (0.04 in.) or more in size and irregular in shape ... 4, record 1, English, - air%20void
Record 1, Key term(s)
- air voids
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Utilisation du béton
Record 1, Main entry term, French
- vide interstitiel
1, record 1, French, vide%20interstitiel
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- vide inter-granulaire 2, record 1, French, vide%20inter%2Dgranulaire
correct, masculine noun
- vide d'air intergranulaire 3, record 1, French, vide%20d%27air%20intergranulaire
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Il est recommandé d'avoir des matériaux anguleux qui ont une bonne stabilité et moins de vide interstitiel. 2, record 1, French, - vide%20interstitiel
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Interstitiel : qui concerne les petits espaces vides entre des particules solides. 4, record 1, French, - vide%20interstitiel
Record 1, Key term(s)
- vides interstitiels
- vides d'air intergranulaires
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Utilización del hormigón
Record 1, Main entry term, Spanish
- vacío
1, record 1, Spanish, vac%C3%ADo
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Espacio lleno de aire en la pasta de cemento, mortero o concreto [...] 1, record 1, Spanish, - vac%C3%ADo
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[...] un vacío de aire atrapado se caracteriza por tener 1 mm o más de ancho, y por su forma irregular; un vacío típico de aire incorporado por tener entre 10 mm y 1 000 mm de diámetro y por su forma esférica, o casi esférica. 1, record 1, Spanish, - vac%C3%ADo
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Vacío de aire atrapado; vacío de aire incorporado. 1, record 1, Spanish, - vac%C3%ADo
Record 2 - internal organization data 2015-07-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Loads and Weights (Transport.)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 2, Main entry term, English
- empty weight
1, record 2, English, empty%20weight
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- weight empty 2, record 2, English, weight%20empty
correct, Great Britain, standardized
- tare 3, record 2, English, tare
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The weight of the basic airplane - the structure, the powerplant, and the fixed equipment, all fixed ballast, the unusable fuel supply, undrainable oil, and hydraulic fluid. 4, record 2, English, - empty%20weight
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
weight empty: term standardized by the British Standards Institution. 5, record 2, English, - empty%20weight
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Poids et charges (Transports)
- Aérotechnique et maintenance
Record 2, Main entry term, French
- masse à vide
1, record 2, French, masse%20%C3%A0%20vide
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- poids à vide 2, record 2, French, poids%20%C3%A0%20vide
correct, masculine noun
- tare 3, record 2, French, tare
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Masse de base : masse à vide de l'avion [plus] équipements permanents et variables. 4, record 2, French, - masse%20%C3%A0%20vide
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
masse à vide : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, record 2, French, - masse%20%C3%A0%20vide
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Peso y carga (Transporte)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Record 2, Main entry term, Spanish
- peso vacío
1, record 2, Spanish, peso%20vac%C3%ADo
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- peso en vacío 2, record 2, Spanish, peso%20en%20vac%C3%ADo
correct, masculine noun
- tara 3, record 2, Spanish, tara
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Peso (masa) de la aeronave, motores, hélices, rotores y equipo fijo; excluye el peso (masa) de la tripulación y de carga de pago, pero incluye el peso (masa) de lastre fijo, combustible no utilizable, aceite que no se puede drenar y la cantidad total de líquido de enfriamiento y del líquido hidráulico. 1, record 2, Spanish, - peso%20vac%C3%ADo
Record 3 - internal organization data 2014-05-27
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Sports (General)
- Soccer (Europe: Football)
- Ice Hockey
Record 3, Main entry term, English
- open net
1, record 3, English, open%20net
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- empty goal 2, record 3, English, empty%20goal
correct
- empty net 3, record 3, English, empty%20net
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
An open net is defined as one from which the goalkeeper has been removed from the net for an additional attacking player. 4, record 3, English, - open%20net
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Soccer (Europe : football)
- Hockey sur glace
Record 3, Main entry term, French
- but désert
1, record 3, French, but%20d%C3%A9sert
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- filet désert 2, record 3, French, filet%20d%C3%A9sert
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les buts sont considérés comme «déserts» si le gardien de buts a été retiré du jeu en faveur d'un joueur d'offensive supplémentaire. 3, record 3, French, - but%20d%C3%A9sert
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
- Fútbol
- Hockey sobre hielo
Record 3, Main entry term, Spanish
- portería vacía
1, record 3, Spanish, porter%C3%ADa%20vac%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] una clara ocasión de gol existe cuando [...] un portero ha abandonado su área de portería y un contrario con el balón y el control de su cuerpo tiene una clara oportunidad, sin estorbo, de lanzar el balón a la portería vacía [...] 2, record 3, Spanish, - porter%C3%ADa%20vac%C3%ADa
Record 4 - internal organization data 2014-05-23
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 4, Main entry term, English
- feint shot
1, record 4, English, feint%20shot
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- false kick 2, record 4, English, false%20kick
correct
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 4, Main entry term, French
- tir feinté
1, record 4, French, tir%20feint%C3%A9
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 4, Main entry term, Spanish
- tiro falso
1, record 4, Spanish, tiro%20falso
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] tiro falso, donde un jugador detiene el balón y patadas sobre la parte superior de la pelota, engañando a su oponente haciéndole pensar que el balón [es] pateado basado en el balanceo de la pierna, cuando en realidad se encuentra todavía en su pie. 2, record 4, Spanish, - tiro%20falso
Record 5 - internal organization data 2013-10-11
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
- Field Hockey
Record 5, Main entry term, English
- pass into the space
1, record 5, English, pass%20into%20the%20space
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- pass into space 2, record 5, English, pass%20into%20space
verb
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
- Hockey sur gazon
Record 5, Main entry term, French
- passer dans le trou 1, record 5, French, passer%20dans%20le%20trou
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
- Hockey sobre hierba
Record 5, Main entry term, Spanish
- pasar en profundidad
1, record 5, Spanish, pasar%20en%20profundidad
correct
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: