TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
AR [50 records]
Record 1 - internal organization data 2023-06-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Environmental Management
- Ecosystems
Record 1, Main entry term, English
- adaptive restoration
1, record 1, English, adaptive%20restoration
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
To support decision-making for [wetland] restoration efforts, wetland ecologists have tailored adaptive management to focus on experimental testing of alternative restoration approaches in phased modules, using knowledge gained in early modules to design later modules and experiments. Adaptive restoration ... is an efficient way to advance both the science of restoration ecology and the practice of ecological restoration. 3, record 1, English, - adaptive%20restoration
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Écosystèmes
Record 1, Main entry term, French
- restauration adaptative
1, record 1, French, restauration%20adaptative
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le génie écologique œuvre favorablement sur les problématiques suivantes: • Amélioration ou restauration adaptative des fonctionnalités et continuités écologiques, • Dépollution ou épuration en milieu terrestre ou aquatique, • Réintroduction ou revalorisation d’espèces endémiques, • Transplantation de stations floristiques (déplacement d’espèces), • Restauration de milieux dégradés, • Lutte contre les espèces envahissantes terrestres et aquatiques, • Lutte contre l’érosion surfacique ou linéaire, • Réhabilitation d’espaces publics ou privés, recréation d’écosystèmes locaux urbains, etc. 1, record 1, French, - restauration%20adaptative
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Gestión del medio ambiente
- Ecosistemas
Record 1, Main entry term, Spanish
- restauración adaptativa
1, record 1, Spanish, restauraci%C3%B3n%20adaptativa
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Será importante que la información del monitoreo permita desarrollar una restauración adaptativa, de tal forma que la Información respalde la toma de decisiones con respecto a las acciones de restauración. 1, record 1, Spanish, - restauraci%C3%B3n%20adaptativa
Record 2 - internal organization data 2023-04-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Armour
Record 2, Main entry term, English
- armour
1, record 2, English, armour
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
- Ar 2, record 2, English, Ar
correct, NATO, standardized
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
armour: The Department of National Defence does not have an official abbreviation for the term "armour." 3, record 2, English, - armour
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
armour: designation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 2, English, - armour
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
armour; Ar: designations standardized by NATO. 4, record 2, English, - armour
Record 2, Key term(s)
- armor
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Arme blindée
Record 2, Main entry term, French
- arme blindée
1, record 2, French, arme%20blind%C3%A9e
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
- AB 2, record 2, French, AB
correct, feminine noun, officially approved
- Ar 3, record 2, French, Ar
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
arme blindée; AB : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 2, French, - arme%20blind%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
arme blindée; Ar : désignations normalisées par l'OTAN. 5, record 2, French, - arme%20blind%C3%A9e
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2022-10-04
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Record 3, Main entry term, English
- air route
1, record 3, English, air%20route
correct, NATO, standardized
Record 3, Abbreviations, English
- AR 2, record 3, English, AR
correct, NATO, standardized
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The navigable airspace between two points, identified to the extent necessary for the application of flight rules. [Definition standardized by NATO.] 3, record 3, English, - air%20route
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
The uncontrolled airspace within the boundaries or along the tracks specified on an aeronautical chart, or the controlled airspace within the boundaries or along the tracks specified in the Designated Airspace Handbook (DAH). [Definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.] 4, record 3, English, - air%20route
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
air route; AR: designations standardized by NATO. 5, record 3, English, - air%20route
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
air route: designation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 5, record 3, English, - air%20route
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Record 3, Main entry term, French
- route aérienne
1, record 3, French, route%20a%C3%A9rienne
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 3, Abbreviations, French
- AR 2, record 3, French, AR
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Espace aérien défini entre deux points et soumis à des règlements de navigation. [Définition normalisée par l'OTAN.] 3, record 3, French, - route%20a%C3%A9rienne
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
Espace aérien non contrôlé situé dans les limites ou le long des routes spécifiées sur une carte aéronautique, ou l'espace aérien contrôlé situé dans les limites ou le long des routes spécifiées dans le Manuel des espaces aériens désignés (DAH). [Définition normalisée par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.] 4, record 3, French, - route%20a%C3%A9rienne
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
route aérienne; AR : désignations normalisées par l'OTAN. 5, record 3, French, - route%20a%C3%A9rienne
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
route aérienne : désignation normalisée par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 5, record 3, French, - route%20a%C3%A9rienne
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Record 3, Main entry term, Spanish
- ruta aérea
1, record 3, Spanish, ruta%20a%C3%A9rea
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Espacio aéreo navegable entre dos puntos identificado hasta el punto necesario para la aplicación de las normas de vuelo. 1, record 3, Spanish, - ruta%20a%C3%A9rea
Record 4 - internal organization data 2022-06-29
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 4, Main entry term, English
- air-to-air refuelling
1, record 4, English, air%2Dto%2Dair%20refuelling
correct, standardized, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
- AAR 2, record 4, English, AAR
correct, standardized, officially approved
- AR 3, record 4, English, AR
correct, standardized
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The refuelling of an aircraft in flight by an airborne tanker aircraft. 4, record 4, English, - air%2Dto%2Dair%20refuelling
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Air-to-air refuelling is a subset of air refuelling. 4, record 4, English, - air%2Dto%2Dair%20refuelling
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
air-to-air refuelling; AAR: designations and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board and the Joint Terminology Panel. 5, record 4, English, - air%2Dto%2Dair%20refuelling
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
air-to-air refuelling; AAR; AR: designations standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 5, record 4, English, - air%2Dto%2Dair%20refuelling
Record 4, Key term(s)
- air-to-air refueling
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Aérotechnique et maintenance
Record 4, Main entry term, French
- ravitaillement air-air
1, record 4, French, ravitaillement%20air%2Dair
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
- RAA 1, record 4, French, RAA
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Synonyms, French
- ravitaillement en vol 2, record 4, French, ravitaillement%20en%20vol
correct, masculine noun, standardized
- AAR 3, record 4, French, AAR
correct, masculine noun, standardized
- AR 3, record 4, French, AR
correct, masculine noun, standardized
- AAR 3, record 4, French, AAR
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Réapprovisionnement en carburant d’un aéronef en vol par un avion ravitailleur également en vol. 4, record 4, French, - ravitaillement%20air%2Dair
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le ravitaillement air-air est l’un des types de ravitaillement des aéronefs en vol. 4, record 4, French, - ravitaillement%20air%2Dair
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
ravitaillement air-air; RAA : désignations et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense et le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 5, record 4, French, - ravitaillement%20air%2Dair
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
ravitaillement en vol; AAR; AR : désignations normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 5, record 4, French, - ravitaillement%20air%2Dair
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2022-06-03
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Information Technology (Informatics)
Record 5, Main entry term, English
- augmented reality
1, record 5, English, augmented%20reality
correct
Record 5, Abbreviations, English
- AR 2, record 5, English, AR
correct
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Augmented reality (AR) is an experience where designers enhance parts of users' physical world with computer-generated input. Designers create inputs ... in digital content, which responds in real time to changes in the user's environment, typically movement. 3, record 5, English, - augmented%20reality
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Technologie de l'information (Informatique)
Record 5, Main entry term, French
- réalité augmentée
1, record 5, French, r%C3%A9alit%C3%A9%20augment%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
- RA 2, record 5, French, RA
correct, feminine noun
Record 5, Synonyms, French
- réalité amplifiée 3, record 5, French, r%C3%A9alit%C3%A9%20amplifi%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La réalité augmentée désigne une interface virtuelle, en 2D [bidimensionnel] ou en 3D [tridimensionnel], qui vient enrichir la réalité en y superposant des informations complémentaires. 4, record 5, French, - r%C3%A9alit%C3%A9%20augment%C3%A9e
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - external organization data 2022-04-19
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 6, Main entry term, English
- HR Assessment and Research Directorate 1, record 6, English, HR%20Assessment%20and%20Research%20Directorate
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- Human Resource Assessment and Research 1, record 6, English, Human%20Resource%20Assessment%20and%20Research
- HR Assessment and Research 1, record 6, English, HR%20Assessment%20and%20Research
- Assessment and Research Directorate 1, record 6, English, Assessment%20and%20Research%20Directorate
- Assessment and Research 1, record 6, English, Assessment%20and%20Research
- A&R 1, record 6, English, A%26R
former designation
- A&R 1, record 6, English, A%26R
- Human Resources Research and Intelligence Directorate 1, record 6, English, Human%20Resources%20Research%20and%20Intelligence%20Directorate
former designation
- HR Research & Intelligence Directorate 1, record 6, English, HR%20Research%20%26%20Intelligence%20Directorate
former designation
- Human Resources Research and Intelligence 1, record 6, English, Human%20Resources%20Research%20and%20Intelligence
former designation
- HR Research and Intelligence 1, record 6, English, HR%20Research%20and%20Intelligence
former designation
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Human Resources Sector. 1, record 6, English, - HR%20Assessment%20and%20Research%20Directorate
Record 6, Key term(s)
- Human Resources Assessment and Research
- HRA&R
- HR A and R
- HRAR
- A and R
- AR
- HR Research and Intelligence Directorate
- HRR&I
- HR R and I
- HRRI
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 6, Main entry term, French
- Évaluation et Recherche en ressources humaines
1, record 6, French, %C3%89valuation%20et%20Recherche%20en%20ressources%20humaines
feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
- ERRH 1, record 6, French, ERRH
feminine noun
Record 6, Synonyms, French
- Évaluation et Recherche en RH 1, record 6, French, %C3%89valuation%20et%20Recherche%20en%20RH
feminine noun
- ERRH 1, record 6, French, ERRH
feminine noun
- ERRH 1, record 6, French, ERRH
- Direction de l'évaluation et de la recherche 1, record 6, French, Direction%20de%20l%27%C3%A9valuation%20et%20de%20la%20recherche
feminine noun
- DER 1, record 6, French, DER
feminine noun
- DER 1, record 6, French, DER
- Évaluation et Recherche 1, record 6, French, %C3%89valuation%20et%20Recherche
feminine noun
- Direction de la recherche et du renseignement des Ressources humaines 1, record 6, French, Direction%20de%20la%20recherche%20et%20du%20renseignement%20des%20Ressources%20humaines
former designation, feminine noun
- Recherche et Renseignement des Ressources humaines 1, record 6, French, Recherche%20et%20Renseignement%20des%20Ressources%20humaines
former designation
- RRRH 1, record 6, French, RRRH
former designation
- RRRH 1, record 6, French, RRRH
- Recherche et Renseignement des RH 1, record 6, French, Recherche%20et%20Renseignement%20des%20RH
former designation
- RRRH 1, record 6, French, RRRH
former designation
- RRRH 1, record 6, French, RRRH
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Secteur des ressources humaines. 1, record 6, French, - %C3%89valuation%20et%20Recherche%20en%20ressources%20humaines
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2020-07-29
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Cognitive Psychology
- Educational Psychology
Record 7, Main entry term, English
- abstract random
1, record 7, English, abstract%20random
correct, adjective
Record 7, Abbreviations, English
- AR 1, record 7, English, AR
correct, adjective
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[An abstract random] learner likes: [listening] to others, bringing harmony to group situations, establishing healthy relationships with others [and] focusing on the issues at hand. They learn best when: in a personalized environment, [they are] given broad or general guidelines, [are] able to maintain friendly relationships [and are] able to participate in group activities. 1, record 7, English, - abstract%20random
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Psychologie cognitive
- Psychologie scolaire
Record 7, Main entry term, French
- abstrait-non séquentiel
1, record 7, French, abstrait%2Dnon%20s%C3%A9quentiel
correct, adjective
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- abstrait-aléatoire 2, record 7, French, abstrait%2Dal%C3%A9atoire
correct, adjective
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les penseurs abstraits-non séquentiels organisent l'information en réfléchissant et prospèrent dans un milieu peu structuré, axé sur les contacts humains. Ils vivent dans un monde de sentiments et d'émotions et apprennent mieux quand l'information est personnalisée. 1, record 7, French, - abstrait%2Dnon%20s%C3%A9quentiel
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Psicología cognitiva
- Psicología educacional
Record 7, Main entry term, Spanish
- abstracto aleatorio
1, record 7, Spanish, abstracto%20aleatorio
correct, adjective
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2019-12-17
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
- Transportation Insurance
- Special-Language Phraseology
Record 8, Main entry term, English
- all risks
1, record 8, English, all%20risks
correct, adjective
Record 8, Abbreviations, English
- AR 2, record 8, English, AR
correct, adjective
Record 8, Synonyms, English
- all perils 3, record 8, English, all%20perils
correct, adjective
- open perils 3, record 8, English, open%20perils
correct, adjective
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
It's possible to have a policy that says all risks coverage applies to your building ... 4, record 8, English, - all%20risks
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
all risks clause, all risks coverage, all risks policy, all risks protection 5, record 8, English, - all%20risks
Record 8, Key term(s)
- all risk
- all peril
- open peril
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
- Assurance transport
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 8, Main entry term, French
- tous risques
1, record 8, French, tous%20risques
correct, adjective
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
On peut avoir un contrat qui dit que le bâtiment est couvert tous risques […] 2, record 8, French, - tous%20risques
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
clause tous risques, couverture tous risques, garantie tous risques, police tous risques, protection tous risques 3, record 8, French, - tous%20risques
Record 8, Key term(s)
- tout risque
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Incendio, accidentes y riesgos varios (Seguros)
- Seguro de transporte
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 8, Main entry term, Spanish
- todo riesgo
1, record 8, Spanish, todo%20riesgo
correct
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
En materia de seguros, esta cláusula es la más amplia de todas, si bien, contrariamente a lo que su denominación da a entender, no los cubre realmente a «todos». Excluye los daños causados por acciones de guerra, huelgas, motines, etc., riesgos éstos que se cubren mediante cláusula aparte. Protege solamente las pérdidas a daños materiales debidos a causas externas. 1, record 8, Spanish, - todo%20riesgo
Record 9 - internal organization data 2019-11-15
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Climatology
- Physical Geography
Record 9, Main entry term, English
- arid region
1, record 9, English, arid%20region
correct, officially approved
Record 9, Abbreviations, English
- AR 1, record 9, English, AR
correct, officially approved
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
arid region; AR: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 9, English, - arid%20region
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Climatologie
- Géographie physique
Record 9, Main entry term, French
- région aride
1, record 9, French, r%C3%A9gion%20aride
correct, feminine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
- RA 1, record 9, French, RA
correct, feminine noun, officially approved
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
région aride; RA : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 9, French, - r%C3%A9gion%20aride
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2019-11-08
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
- Intelligence (Military)
Record 10, Main entry term, English
- air reconnaissance
1, record 10, English, air%20reconnaissance
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 10, Abbreviations, English
- AR 2, record 10, English, AR
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 10, Synonyms, English
- air recce 3, record 10, English, air%20recce
correct
- aerial reconnaissance 1, record 10, English, aerial%20reconnaissance
correct, NATO, standardized, officially approved
- aerial recce 3, record 10, English, aerial%20recce
correct, officially approved
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The collection of information of intelligence interest either by visual observation from the air or through the use of airborne sensors. 4, record 10, English, - air%20reconnaissance
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
air reconnaissance; aerial reconnaissance; AR: designations and definition standardized by NATO. 5, record 10, English, - air%20reconnaissance
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
air reconnaissance; AR; aerial reconnaissance; aerial recce: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, record 10, English, - air%20reconnaissance
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
- Renseignement (Militaire)
Record 10, Main entry term, French
- reconnaissance aérienne
1, record 10, French, reconnaissance%20a%C3%A9rienne
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 10, Abbreviations, French
- AR 2, record 10, French, AR
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 10, Synonyms, French
- reco aérienne 3, record 10, French, reco%20a%C3%A9rienne
correct, feminine noun, officially approved
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Recherche de renseignements à partir d'un aéronef : soit par observation visuelle, soit par utilisation de détecteurs (capteurs) placés sur cet aéronef. 4, record 10, French, - reconnaissance%20a%C3%A9rienne
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
reconnaissance aérienne; AR : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 5, record 10, French, - reconnaissance%20a%C3%A9rienne
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
reconnaissance aérienne; reco aérienne : désignations et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 5, record 10, French, - reconnaissance%20a%C3%A9rienne
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
reconnaissance aérienne; reco aérienne : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, record 10, French, - reconnaissance%20a%C3%A9rienne
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
- Vigilancia, detección y reconocimiento (Militar)
- Inteligencia (militar)
Record 10, Main entry term, Spanish
- reconocimiento aéreo
1, record 10, Spanish, reconocimiento%20a%C3%A9reo
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Obtención de información de interés con fines de inteligencia mediante la observación visual aérea o utilizando sensores aerotransportados. 1, record 10, Spanish, - reconocimiento%20a%C3%A9reo
Record 11 - internal organization data 2019-10-30
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Artificial Intelligence
- Computer Programs and Programming
Record 11, Main entry term, English
- algorithmic reasoning
1, record 11, English, algorithmic%20reasoning
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
... an attempt to solve a task by applying a given or recalled algorithm. 1, record 11, English, - algorithmic%20reasoning
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Examples include following a memorised procedure of finding the line through two points or imitating an example given by the teacher of how to multiply two three-digit numbers and applying it to two other numbers. 1, record 11, English, - algorithmic%20reasoning
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Intelligence artificielle
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 11, Main entry term, French
- raisonnement algorithmique
1, record 11, French, raisonnement%20algorithmique
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
C'est le raisonnement algorithmique appliqué sur ces données qui soulève le plus d'interrogations. Car même si l'on pouvait accéder à l'ensemble des données qui ont servi à alimenter un algorithme, ainsi qu'au code source de cet algorithme, cela ne nous permettrait pas nécessairement d'identifier, ni même de déduire ou d'inférer les règles qui régissent cet algorithme. 2, record 11, French, - raisonnement%20algorithmique
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Inteligencia artificial
- Programas y programación (Informática)
Record 11, Main entry term, Spanish
- razonamiento algorítmico
1, record 11, Spanish, razonamiento%20algor%C3%ADtmico
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2019-10-25
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Electromagnetic Radiation
- CBRNE Weapons
Record 12, Main entry term, English
- antiradiation
1, record 12, English, antiradiation
correct, NATO
Record 12, Abbreviations, English
- AR 2, record 12, English, AR
correct, NATO
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
antiradiation; AR: designations standardized by NATO. 3, record 12, English, - antiradiation
Record 12, Key term(s)
- anti-radiation
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Rayonnements électromagnétiques
- Armes CBRNE
Record 12, Main entry term, French
- antiradiation
1, record 12, French, antiradiation
correct
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- antirayonnement 2, record 12, French, antirayonnement
correct, NATO, standardized
- AR 3, record 12, French, AR
correct, NATO, standardized
- AR 3, record 12, French, AR
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Qui protège de certains types de rayonnement, de radiations, notamment de la radioactivité. 4, record 12, French, - antiradiation
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
antirayonnement; AR : désignations normalisées par l'OTAN. 5, record 12, French, - antiradiation
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - external organization data 2019-07-15
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 13, Main entry term, English
- Accounts Receivable 1, record 13, English, Accounts%20Receivable
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Total Expenditure and Asset Management System (TEAM) Module. 1, record 13, English, - Accounts%20Receivable
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 13, Main entry term, French
- Comptes clients 1, record 13, French, Comptes%20clients
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Module du Système de gestion des dépenses globales et des actifs (TEAM). 1, record 13, French, - Comptes%20clients
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2019-03-14
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Small Arms
Record 14, Main entry term, English
- automatic rifle
1, record 14, English, automatic%20rifle
correct, officially approved
Record 14, Abbreviations, English
- AR 2, record 14, English, AR
correct, officially approved
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Any rifle capable of automatic fire. 3, record 14, English, - automatic%20rifle
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
automatic rifle; AR: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 14, English, - automatic%20rifle
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Armes légères
Record 14, Main entry term, French
- fusil automatique
1, record 14, French, fusil%20automatique
correct, masculine noun, officially approved
Record 14, Abbreviations, French
- FA 2, record 14, French, FA
correct, masculine noun, officially approved
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
N'importe quel fusil capable de tir automatique. 3, record 14, French, - fusil%20automatique
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
fusil automatique : désignation et définition uniformisées par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 4, record 14, French, - fusil%20automatique
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
fusil automatique; FA : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 14, French, - fusil%20automatique
Record number: 14, Textual support number: 4 OBS
fusil automatique : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 4, record 14, French, - fusil%20automatique
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2018-03-08
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Agriculture
Universal entry(ies) Record 15
Record 15, Main entry term, English
- Authority Request
1, record 15, English, Authority%20Request
correct
Record 15, Abbreviations, English
- AR 2, record 15, English, AR
correct
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
AAFC/AAC0507: Agriculture and Agri-Food Canada (AAFC) form code. 3, record 15, English, - Authority%20Request
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Agriculture
Entrée(s) universelle(s) Record 15
Record 15, Main entry term, French
- Demande d'autorisation
1, record 15, French, Demande%20d%27autorisation
correct
Record 15, Abbreviations, French
- DA 2, record 15, French, DA
correct
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
AAFC/AAC0507 : code de formulaire d'Agriculture et Agroalimentaire Canada (AAC). 3, record 15, French, - Demande%20d%27autorisation
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2017-12-19
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 16, Main entry term, English
- assisted relative
1, record 16, English, assisted%20relative
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
... "assisted relative", with respect to any person who has given an undertaking to assist the relative, means a relative, other than a member of the family class, who is an immigrant and is (a) a brother or sister, a grandfather or grandmother, a father or mother, a son or daughter, or an unmarried niece or nephew less than twenty-one years of age, or (b) an aunt or uncle, a grandson or granddaughter, a married niece or nephew or a niece or nephew twenty-one or more years of age .... 3, record 16, English, - assisted%20relative
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 16, Main entry term, French
- parent aidé
1, record 16, French, parent%20aid%C3%A9
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[...] «parents aidés», par rapport à toute personne qui s'est engagée à aider un immigrant, autre qu'une personne appartenant à la catégorie de la famille, désigne a) un frère ou une sœur, un grand-père ou une grand-mère, un père ou une mère, un fils ou une fille ou un neveu ou une nièce non marié âgé de moins de vingt et un ans, ou b) une tante ou un oncle, un petit-fils ou une petite-fille, un neveu ou une nièce marié ou un neveu ou une nièce âgé de vingt et un ans ou plus [...] 3, record 16, French, - parent%20aid%C3%A9
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2017-03-08
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 17
Record 17, Main entry term, English
- Argentina
1, record 17, English, Argentina
correct, South America
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- Argentine Republic 2, record 17, English, Argentine%20Republic
correct, South America
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A country of southern South America between the Andes Mountains and the Atlantic Ocean, south of the Pilcomayo River. 3, record 17, English, - Argentina
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Capital: Buenos Aires. 4, record 17, English, - Argentina
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Argentinian. 4, record 17, English, - Argentina
Record number: 17, Textual support number: 4 OBS
Argentina: common name of the country. 5, record 17, English, - Argentina
Record number: 17, Textual support number: 5 OBS
AR; ARG: codes recognized by ISO. 5, record 17, English, - Argentina
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 17
Record 17, Main entry term, French
- Argentine
1, record 17, French, Argentine
correct, feminine noun, South America
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- République argentine 2, record 17, French, R%C3%A9publique%20argentine
correct, feminine noun, South America
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
État fédéral d'Amérique du Sud. 3, record 17, French, - Argentine
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Buenos Aires. 4, record 17, French, - Argentine
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Argentin, Argentine. 4, record 17, French, - Argentine
Record number: 17, Textual support number: 4 OBS
Argentine : nom usuel du pays. 5, record 17, French, - Argentine
Record number: 17, Textual support number: 5 OBS
AR; ARG : codes reconnus par l'ISO. 5, record 17, French, - Argentine
Record number: 17, Textual support number: 6 OBS
aller en Argentine, visiter l'Argentine 5, record 17, French, - Argentine
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 17
Record 17, Main entry term, Spanish
- Argentina
1, record 17, Spanish, Argentina
correct, feminine noun, South America
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
- República Argentina 1, record 17, Spanish, Rep%C3%BAblica%20Argentina
correct, feminine noun, South America
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
República federal situada en la parte meridional de América del Sur. 2, record 17, Spanish, - Argentina
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Capital: Buenos Aires. 3, record 17, Spanish, - Argentina
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
Habitante: argentino, argentina. 3, record 17, Spanish, - Argentina
Record number: 17, Textual support number: 4 OBS
Argentina: nombre usual del país. 4, record 17, Spanish, - Argentina
Record number: 17, Textual support number: 5 OBS
AR; ARG: códigos reconocidos por la ISO. 4, record 17, Spanish, - Argentina
Record number: 17, Textual support number: 6 OBS
El uso del artículo definido antepuesto al nombre "Argentina" es opcional. 3, record 17, Spanish, - Argentina
Record 18 - internal organization data 2016-03-07
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Postal Equipment and Supplies
- Rules of Court
- Law of Evidence
Record 18, Main entry term, English
- acknowledgement of receipt card
1, record 18, English, acknowledgement%20of%20receipt%20card
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- acknowledgement of receipt form 1, record 18, English, acknowledgement%20of%20receipt%20form
correct
- post office receipt 2, record 18, English, post%20office%20receipt
correct
- acknowledgment of receipt card 3, record 18, English, acknowledgment%20of%20receipt%20card
correct
- advice of receipt 4, record 18, English, advice%20of%20receipt
correct
- AR 5, record 18, English, AR
correct
- AR 5, record 18, English, AR
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A card returned to the sender of a letter, etc., to confirm that the item in question [has] been delivered. 6, record 18, English, - acknowledgement%20of%20receipt%20card
Record 18, Key term(s)
- acknowledgment of receipt form
- receipt card acknowledgement
- receipt card acknowledgment
- receipt form acknowledgement
- receipt form acknowledgment
- receipt advice
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Matériel et fournitures (Postes)
- Règles de procédure
- Droit de la preuve
Record 18, Main entry term, French
- carte d'accusé de réception
1, record 18, French, carte%20d%27accus%C3%A9%20de%20r%C3%A9ception
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- récépissé du service des postes 2, record 18, French, r%C3%A9c%C3%A9piss%C3%A9%20du%20service%20des%20postes
correct, masculine noun
- récépissé du bureau de poste 3, record 18, French, r%C3%A9c%C3%A9piss%C3%A9%20du%20bureau%20de%20poste
correct, masculine noun
- récépissé de la poste 3, record 18, French, r%C3%A9c%C3%A9piss%C3%A9%20de%20la%20poste
correct, masculine noun
- avis de réception 4, record 18, French, avis%20de%20r%C3%A9ception
correct, masculine noun
- AR 5, record 18, French, AR
correct, masculine noun
- AR 5, record 18, French, AR
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
carte d'accusé de réception; récépissé du service des postes : termes recommandés par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile. 6, record 18, French, - carte%20d%27accus%C3%A9%20de%20r%C3%A9ception
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Material y equipo de correos
- Reglamento procesal
- Derecho probatorio
Record 18, Main entry term, Spanish
- acuse de recibo
1, record 18, Spanish, acuse%20de%20recibo
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
- AR 2, record 18, Spanish, AR
correct, masculine noun
Record 18, Synonyms, Spanish
- aviso de recibo 3, record 18, Spanish, aviso%20de%20recibo
correct, masculine noun
- AR 2, record 18, Spanish, AR
correct, masculine noun
- AR 2, record 18, Spanish, AR
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Impreso que acredita el recibo de una carta certificada, documento o notificación. 4, record 18, Spanish, - acuse%20de%20recibo
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
acuse de recibo: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 5, record 18, Spanish, - acuse%20de%20recibo
Record 19 - internal organization data 2016-01-13
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Postal Equipment and Supplies
Record 19, Main entry term, English
- Advice of Receipt
1, record 19, English, Advice%20of%20Receipt
correct, see observation, Canada
Record 19, Abbreviations, English
- AR 2, record 19, English, AR
correct, Canada
Record 19, Synonyms, English
- AR card 1, record 19, English, AR%20card
unofficial, Canada
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A proof of delivery in hard copy [that includes] the date and signature of the addressee ... 1, record 19, English, - Advice%20of%20Receipt
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Advice of Receipt: title of a form used by Canada Post. 3, record 19, English, - Advice%20of%20Receipt
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Matériel et fournitures (Postes)
Record 19, Main entry term, French
- Avis de réception
1, record 19, French, Avis%20de%20r%C3%A9ception
correct, masculine noun, Canada
Record 19, Abbreviations, French
- AR 2, record 19, French, AR
correct, masculine noun, Canada
Record 19, Synonyms, French
- carte AR 1, record 19, French, carte%20AR
unofficial, feminine noun, Canada
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Preuve de livraison en format imprimé qui comprend la date et la signature du destinataire [...] 1, record 19, French, - Avis%20de%20r%C3%A9ception
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Avis de réception : titre d'un formulaire utilisé par Postes Canada. 3, record 19, French, - Avis%20de%20r%C3%A9ception
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2015-01-16
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Operations (Air Forces)
Record 20, Main entry term, English
- air refuelling
1, record 20, English, air%20refuelling
correct, officially approved
Record 20, Abbreviations, English
- AR 2, record 20, English, AR
correct, officially approved
- AIRFL 3, record 20, English, AIRFL
Record 20, Synonyms, English
- in-flight refuelling 4, record 20, English, in%2Dflight%20refuelling
correct, NATO
- IFR 5, record 20, English, IFR
correct, NATO
- IFR 5, record 20, English, IFR
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The refuelling of an aircraft in flight. 6, record 20, English, - air%20refuelling
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Air refuelling includes both air-to-air refuelling and helicopter in-flight refuelling. 6, record 20, English, - air%20refuelling
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
air refuelling; AR: term, abbreviation and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board and the Joint Terminology Panel. 7, record 20, English, - air%20refuelling
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
air refuelling; in-flight refuelling: terms extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 8, record 20, English, - air%20refuelling
Record 20, Key term(s)
- air refueling
- in-flight refueling
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Opérations (Forces aériennes)
Record 20, Main entry term, French
- ravitaillement en vol
1, record 20, French, ravitaillement%20en%20vol
correct, masculine noun, NATO, officially approved
Record 20, Abbreviations, French
- RV 2, record 20, French, RV
correct, masculine noun, officially approved
- IFR 3, record 20, French, IFR
correct, masculine noun, NATO
- AIRFL 4, record 20, French, AIRFL
masculine noun
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Réapprovisionnement en carburant d’un aéronef en vol. 5, record 20, French, - ravitaillement%20en%20vol
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Le ravitaillement en vol comprend le ravitaillement air-air et le ravitaillement d'hélicoptère en vol. 5, record 20, French, - ravitaillement%20en%20vol
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
[...] prendre garde à ne pas traduire «in-flight refuelling» par «avitaillement en vol». 6, record 20, French, - ravitaillement%20en%20vol
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
À une exception près, «avitaillement» et «ravitaillement» sont interchangeables puisque, à l'origine, le premier est un archaïsme du second. Cependant, si l'on peut avitailler ou ravitailler un avion au sol, on ne peut que ravitailler un avion en vol. 6, record 20, French, - ravitaillement%20en%20vol
Record number: 20, Textual support number: 4 OBS
ravitaillement en vol; RV : terme, abréviation et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense et le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 7, record 20, French, - ravitaillement%20en%20vol
Record number: 20, Textual support number: 5 OBS
ravitaillement en vol : terme tiré du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 8, record 20, French, - ravitaillement%20en%20vol
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
Record 20, Main entry term, Spanish
- abastecimiento en vuelo
1, record 20, Spanish, abastecimiento%20en%20vuelo
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
- reabastecimiento en vuelo 1, record 20, Spanish, reabastecimiento%20en%20vuelo
correct, masculine noun
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Proceso de transferir combustible de una aeronave a otra en vuelo. 1, record 20, Spanish, - abastecimiento%20en%20vuelo
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Esta es una capacidad esencial que aumenta la autonomía, el alcance, la carga útil y la flexibilidad de la aeronave receptora. 1, record 20, Spanish, - abastecimiento%20en%20vuelo
Record 21 - internal organization data 2013-04-10
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Military Administration
Record 21, Main entry term, English
- administrative review
1, record 21, English, administrative%20review
correct
Record 21, Abbreviations, English
- AR 2, record 21, English, AR
correct
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The staff process used to evaluate the requirement and to develop a recommendation for administrative career action when the conduct or performance of a member of the CF [Canadian Forces] calls into question the viability of continued service on the part of that member. 3, record 21, English, - administrative%20review
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Administration militaire
Record 21, Main entry term, French
- examen administratif
1, record 21, French, examen%20administratif
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
- EA 2, record 21, French, EA
correct, masculine noun
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Processus de dotation utilisé pour évaluer les exigences et élaborer une recommandation pour une action administrative concernant la carrière, quand la conduite ou le rendement d’un membre des FC [Forces canadiennes] remet en question la viabilité d’un service continu de la part de ce membre. 3, record 21, French, - examen%20administratif
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2012-09-17
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
- Armour
Record 22, Main entry term, English
- armoured reconnaissance
1, record 22, English, armoured%20reconnaissance
correct, NATO
Record 22, Abbreviations, English
- AR 2, record 22, English, AR
correct, NATO
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Key term(s)
- armored reconnaissance
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
- Arme blindée
Record 22, Main entry term, French
- reconnaissance blindée
1, record 22, French, reconnaissance%20blind%C3%A9e
correct, feminine noun, NATO
Record 22, Abbreviations, French
- AR 2, record 22, French, AR
correct, feminine noun, NATO
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2012-09-17
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 23, Main entry term, English
- anti-radar
1, record 23, English, anti%2Dradar
correct, NATO
Record 23, Abbreviations, English
- AR 2, record 23, English, AR
correct, NATO
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Key term(s)
- antiradar
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 23, Main entry term, French
- antiradar
1, record 23, French, antiradar
correct, masculine noun, NATO
Record 23, Abbreviations, French
- AR 2, record 23, French, AR
correct, masculine noun, NATO
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record 23, Key term(s)
- anti-radar
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2011-11-28
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Record 24
Record 24, Main entry term, English
- Parachutist - Military Freefall
1, record 24, English, Parachutist%20%2D%20Military%20Freefall
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
AR: occupational specialty qualification code for officers. 2, record 24, English, - Parachutist%20%2D%20Military%20Freefall
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Record 24
Record 24, Main entry term, French
- Parachutiste militaire - Saut en chute libre
1, record 24, French, Parachutiste%20militaire%20%2D%20Saut%20en%20chute%20libre
correct
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
AR : code de qualification de spécialiste pour officiers. 2, record 24, French, - Parachutiste%20militaire%20%2D%20Saut%20en%20chute%20libre
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2011-09-08
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Record 25
Record 25, Main entry term, English
- Light Oversnow Vehicle Operation
1, record 25, English, Light%20Oversnow%20Vehicle%20Operation
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
AR: occupation specialty qualification code for non-commissioned members. 2, record 25, English, - Light%20Oversnow%20Vehicle%20Operation
Record 25, Key term(s)
- Oversnow Vehicle Driver
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Record 25
Record 25, Main entry term, French
- Véhicule auto-neige léger
1, record 25, French, V%C3%A9hicule%20auto%2Dneige%20l%C3%A9ger
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
AR : code de qualification de spécialiste pour militaires du rang. 2, record 25, French, - V%C3%A9hicule%20auto%2Dneige%20l%C3%A9ger
Record 25, Key term(s)
- Conducteur - Auto-neige
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2011-08-18
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 26, Main entry term, English
- Arkansas
1, record 26, English, Arkansas
correct, United States
Record 26, Abbreviations, English
- Ark. 2, record 26, English, Ark%2E
correct, United States
Record 26, Synonyms, English
- Land of Opportunity 3, record 26, English, Land%20of%20Opportunity
see observation, United States
- The Natural State 4, record 26, English, The%20Natural%20State
see observation, United States
- AR 5, record 26, English, AR
correct, see observation, United States
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A south central state of U.S.A., bounded on north by Missouri, on east by Mississippi River separating it from Tennessee and Mississippi, on south by Louisiana, on west by Texas and Oklahoma. 3, record 26, English, - Arkansas
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The State of Arkansas became the 25th state of the United States of America in 1836. 4, record 26, English, - Arkansas
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Nickname: Land of Opportunity; [The Natural State]. 3, record 26, English, - Arkansas
Record number: 26, Textual support number: 3 OBS
Capital: Little Rock. Other city: Fayetteville. 6, record 26, English, - Arkansas
Record number: 26, Textual support number: 4 OBS
AR: The ISO two-letter code to be used only as post symbol in addresses or for data in rows or columns where the number of characters is restricted. 4, record 26, English, - Arkansas
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 26, Main entry term, French
- Arkansas
1, record 26, French, Arkansas
correct, masculine noun, United States
Record 26, Abbreviations, French
- Ark. 2, record 26, French, Ark%2E
correct, masculine noun, United States
Record 26, Synonyms, French
- AR 3, record 26, French, AR
correct, see observation, masculine noun, United States
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
État du Centre-Sud des États-Unis. 4, record 26, French, - Arkansas
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Histoire : L'Arkansas, déjà visité par Hernando de Soto, fut exploré par Marquette et Cavelier de La Salle au XVIIe siècle. Après avoir fait partie de la Louisiane française, il fut cédé aux États-Unis en 1803, devint territoire en 1819, puis État de l'Union en 1836. 4, record 26, French, - Arkansas
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
L'État de l'Arkansas est devenu le 25e État des États-Unis d'Amérique en 1836. 5, record 26, French, - Arkansas
Record number: 26, Textual support number: 3 OBS
Capitale : Little Rock. 4, record 26, French, - Arkansas
Record number: 26, Textual support number: 4 OBS
AR : Code ISO à deux lettres à n'utiliser que comme indicatif de la poste pour l'adressage ou dans les tableaux où les données figurent en colonnes et dans un nombre limité de caractère 5, record 26, French, - Arkansas
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - external organization data 2011-03-30
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Atmospheric Physics
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Universal entry(ies) Record 27
Record 27, Main entry term, English
- argon
1, record 27, English, argon
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Noble gas, symbol Ar, of atomic mass 40, that composes 0.93% by volume of dry air. 2, record 27, English, - argon
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Discovered in 1894 [by Rayleigh and Ramsay] and named from its chemical inertness. Symbol Ar, atomic number 18, atomic weight 39.944. 3, record 27, English, - argon
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Argon is constantly produced in the earth's crust from the radioactive decay of 40K and is subsequently released into the atmosphere. It is the most abundant of the inert gases in the atmosphere, and the third most abundant of all atmospheric constituents. 2, record 27, English, - argon
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
Used in electric light bulbs and in fluorescent tubes. 4, record 27, English, - argon
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Physique de l'atmosphère
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Entrée(s) universelle(s) Record 27
Record 27, Main entry term, French
- argon
1, record 27, French, argon
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Gaz rare inerte, incolore, constituant environ le cinquième de l'atmosphère terrestre; élément chimique (Ar) de numéro atomique 18, de masse atomique 39,94. 2, record 27, French, - argon
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
L'argon est utilisé dans certaines méthodes de datation radiométrique. 2, record 27, French, - argon
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
[L']argon [...] a été découvert par Lord Rayleigh et Sir William Ramsay en 1894. 3, record 27, French, - argon
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Física de la atmósfera
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Entrada(s) universal(es) Record 27
Record 27, Main entry term, Spanish
- argón
1, record 27, Spanish, arg%C3%B3n
masculine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2010-03-11
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Pig Raising
Record 28, Main entry term, English
- atrophic rhinitis of swine
1, record 28, English, atrophic%20rhinitis%20of%20swine
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- atrophic rhinitis 2, record 28, English, atrophic%20rhinitis
correct
- AR 3, record 28, English, AR
correct
- AR 3, record 28, English, AR
- bordetella rhinitis 4, record 28, English, bordetella%20rhinitis
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
A nasal infection of swine. 5, record 28, English, - atrophic%20rhinitis%20of%20swine
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Although it has been suggested that this condition is hereditary or nutritional in origin these may be only predisposing or accessory factors. 6, record 28, English, - atrophic%20rhinitis%20of%20swine
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Élevage des porcs
Record 28, Main entry term, French
- rhinite atrophique du porc
1, record 28, French, rhinite%20atrophique%20du%20porc
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- rhinite dystrophique 2, record 28, French, rhinite%20dystrophique
correct, feminine noun
- rhinite atrophique 3, record 28, French, rhinite%20atrophique
correct, feminine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Syndrome spécial au porc, qui se caractérise par une infection nasale avec atrophie des cornets du nez. [...] Du point de vue clinique on note une gêne respiratoire et des déformations latérales de la face. La mortalité est faible mais les pertes économiques sont importantes parce que les sujets atteints ne s'accroissent plus normalement. L'agent étiologique exact n'est pas connu, on incrimine diverses bactéries [...], mais on admet l'intervention possible de facteurs nutritionnels et d'une prédisposition héréditaire. 2, record 28, French, - rhinite%20atrophique%20du%20porc
Record 28, Key term(s)
- rhinite
- rhinite atrophiante
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
- Cría de ganado porcino
Record 28, Main entry term, Spanish
- rinitis atrófica del cerdo
1, record 28, Spanish, rinitis%20atr%C3%B3fica%20del%20cerdo
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
- rinitis atrófica porcina 2, record 28, Spanish, rinitis%20atr%C3%B3fica%20porcina
correct, feminine noun
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Enfermedad infecciosa porcina que se caracteriza por la secreción nasal purulenta, el acortamiento o deformación de la jeta, la atrofia de los cornetes (concha nasal) y la reducción de la productividad [...] 2, record 28, Spanish, - rinitis%20atr%C3%B3fica%20del%20cerdo
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
La forma progresiva, que es más grave, está causada por la infección por cepas toxigénicas de Pasteurella multocida sola, o en combinación con Bordetella bronchiseptica. 2, record 28, Spanish, - rinitis%20atr%C3%B3fica%20del%20cerdo
Record 29 - internal organization data 2009-08-11
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Electrical Engineering
Record 29, Main entry term, English
- asynchronous reactance 1, record 29, English, asynchronous%20reactance
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Électrotechnique
Record 29, Main entry term, French
- réactance asynchrone
1, record 29, French, r%C3%A9actance%20asynchrone
feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2009-07-07
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Heraldry
Record 30, Main entry term, English
- argent
1, record 30, English, argent
correct, see observation, adjective
Record 30, Abbreviations, English
- A 2, record 30, English, A
correct, adjective
- Ar 2, record 30, English, Ar
adjective
- Arg. 2, record 30, English, Arg%2E
adjective
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
In the language of blazonry, said of the colour white or silver. 2, record 30, English, - argent
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Argent two torteaux in pale each charged with a maple leaf Argent and rayonny of sixteen alternately Gules and Or. 3, record 30, English, - argent
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
In blazonry, adjectives describing tinctures are written with an initial capital letter. 2, record 30, English, - argent
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Héraldique
Record 30, Main entry term, French
- argent
1, record 30, French, argent
correct, see observation, adjective
Record 30, Abbreviations, French
- A 2, record 30, French, A
correct, adjective
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Dans la langue du blason, se dit de la couleur blanche ou argentée. 2, record 30, French, - argent
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
D'argent à deux tourteaux de gueules en pal chacun chargé d'une feuille d'érable d'argent et flamboyant de seize pièces alternées de gueules et d'or. 3, record 30, French, - argent
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Dans le blason, l'adjectif de couleur est toujours précédé de la préposition «de». 2, record 30, French, - argent
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2008-11-28
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Epidemiology
Record 31, Main entry term, English
- attributable risk percent
1, record 31, English, attributable%20risk%20percent
correct
Record 31, Abbreviations, English
- AR % 1, record 31, English, AR%20%25
correct
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Épidémiologie
Record 31, Main entry term, French
- fraction étiologique du risque
1, record 31, French, fraction%20%C3%A9tiologique%20du%20risque
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
- FER 1, record 31, French, FER
correct
Record 31, Synonyms, French
- pourcentage de risqué attribuable 2, record 31, French, pourcentage%20de%20risqu%C3%A9%20attribuable
correct, masculine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Un autre raffinement utile dans la mesure d'une relation causale est le pourcentage du risque qu'on peut attribuer à l'action du facteur étudié. (Il) s'agit d'une proportion du risque global, représentée par le risque attribuable au facteur suivi. 1, record 31, French, - fraction%20%C3%A9tiologique%20du%20risque
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Cette fraction étiologique du risque (FER) peut être calculée pour l'ensemble des sujets exposés ou pour l'ensemble de la population étudiée. 1, record 31, French, - fraction%20%C3%A9tiologique%20du%20risque
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
Record 31, Main entry term, Spanish
- porcentaje de riesgo atribuible
1, record 31, Spanish, porcentaje%20de%20riesgo%20atribuible
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2008-11-18
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Epidemiology
Record 32, Main entry term, English
- attack rate
1, record 32, English, attack%20rate
correct
Record 32, Abbreviations, English
- AR 2, record 32, English, AR
correct
Record 32, Synonyms, English
- disease rate 3, record 32, English, disease%20rate
correct
- disease level 4, record 32, English, disease%20level
correct
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
The rate at which new cases of a specific disease occur. 5, record 32, English, - attack%20rate
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Épidémiologie
Record 32, Main entry term, French
- taux d'attaque
1, record 32, French, taux%20d%27attaque
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- taux d'atteinte 2, record 32, French, taux%20d%27atteinte
masculine noun
- TA 3, record 32, French, TA
correct, masculine noun
- TA 3, record 32, French, TA
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Bilan de tous les cas apparus dans une population à une date donnée (représenté le plus fréquemment par l'incidence dans un intervalle de temps couvrant tout l'événement; par exemple une éclosion d'une maladie infectieuse de source commune). 4, record 32, French, - taux%20d%27attaque
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Le taux d'attaque est une manifestation spéciale de l'incidence. 5, record 32, French, - taux%20d%27attaque
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Ce terme est réservé aux cas où la population n'est exposée que pendant une période limitée [...] 5, record 32, French, - taux%20d%27attaque
Record 32, Key term(s)
- taux de fréquence de cas de morbidité
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
Record 32, Main entry term, Spanish
- tasa de ataque
1, record 32, Spanish, tasa%20de%20ataque
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2007-03-28
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Heraldry
Record 33, Main entry term, English
- argent
1, record 33, English, argent
correct, see observation, noun
Record 33, Abbreviations, English
- A 2, record 33, English, A
correct, noun
- Ar 3, record 33, English, Ar
noun
- Arg. 3, record 33, English, Arg%2E
noun
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A heraldic metal represented by the colour white or silver. 3, record 33, English, - argent
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
In heraldry, tinctures are written with an initial capital letter. 3, record 33, English, - argent
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
In a black and white illustration of a coat of arms, Argent is depicted by a plain white surface. 3, record 33, English, - argent
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
The seven main tinctures in blazonry are Or, Argent, Azure, Gules, Purpure, Sable and Vert. 3, record 33, English, - argent
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Héraldique
Record 33, Main entry term, French
- argent
1, record 33, French, argent
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
- A 1, record 33, French, A
correct, masculine noun
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Métal héraldique représenté par la couleur blanche ou argentée. 2, record 33, French, - argent
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Dans un dessin noir et blanc d'armoiries, l'argent est représenté par une surface blanche. 2, record 33, French, - argent
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Les sept principaux émaux héraldiques sont : l'or, l'argent, l'azur, le gueules, le pourpre, le sable et le sinople. 2, record 33, French, - argent
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2006-08-03
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Federal Administration
- Business and Administrative Documents
Record 34, Main entry term, English
- annual report
1, record 34, English, annual%20report
correct
Record 34, Abbreviations, English
- AR 2, record 34, English, AR
correct
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A document from the management of a governmental organization made available each year to the public. 3, record 34, English, - annual%20report
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
annual report: term used in the Canadian Environmental Assessment Act. 4, record 34, English, - annual%20report
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Écrits commerciaux et administratifs
Record 34, Main entry term, French
- rapport annuel
1, record 34, French, rapport%20annuel
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
- RA 2, record 34, French, RA
correct, masculine noun
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Document rendu public chaque année par la direction d'une entité gouvernementale. 3, record 34, French, - rapport%20annuel
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Rapport annuel du ministre. [Loi canadienne sur l'évaluation environnementale (1992).] 4, record 34, French, - rapport%20annuel
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Administración federal
- Documentos comerciales y administrativos
Record 34, Main entry term, Spanish
- informe anual
1, record 34, Spanish, informe%20anual
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
- memoria 2, record 34, Spanish, memoria
correct, feminine noun
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Informe anual que someten al público los gestores de una organización gubernamental. 3, record 34, Spanish, - informe%20anual
Record 35 - internal organization data 2005-09-20
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Translation
- General Vocabulary
Record 35, Main entry term, English
- as required
1, record 35, English, as%20required
correct
Record 35, Abbreviations, English
- AR 2, record 35, English, AR
correct, see observation
Record 35, Synonyms, English
- as may be required 3, record 35, English, as%20may%20be%20required
correct
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
AR: abbreviation found in tables in Department of National Defence texts. 2, record 35, English, - as%20required
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Traduction
- Vocabulaire général
Record 35, Main entry term, French
- suivant les besoins
1, record 35, French, suivant%20les%20besoins
correct
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- selon les nécessités 2, record 35, French, selon%20les%20n%C3%A9cessit%C3%A9s
correct
- au besoin 3, record 35, French, au%20besoin
correct
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Les grands bureaux peuvent être cloisonnés suivant les besoins. 1, record 35, French, - suivant%20les%20besoins
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2004-03-17
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Computer Memories
Record 36, Main entry term, English
- address register
1, record 36, English, address%20register
correct, standardized
Record 36, Abbreviations, English
- AR 2, record 36, English, AR
correct
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A register in which an address is stored. 3, record 36, English, - address%20register
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
address register: term standardized by NATO and CSA. 4, record 36, English, - address%20register
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Record 36, Main entry term, French
- registre adresse
1, record 36, French, registre%20adresse
correct, masculine noun, standardized
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- registre d'adresse 2, record 36, French, registre%20d%27adresse
correct, masculine noun
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Registre utilisé pour le stockage d'une adresse. 3, record 36, French, - registre%20adresse
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
registre adresse : terme normalisé par l'OTAN et la CSA. 4, record 36, French, - registre%20adresse
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Record 36, Main entry term, Spanish
- registro de dirección
1, record 36, Spanish, registro%20de%20direcci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Registro básico que almacena una dirección. 2, record 36, Spanish, - registro%20de%20direcci%C3%B3n
Record 36, Key term(s)
- registro de direcciones
Record 37 - internal organization data 2004-03-17
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
Record 37, Main entry term, English
- artificial reality
1, record 37, English, artificial%20reality
correct
Record 37, Abbreviations, English
- AR 2, record 37, English, AR
correct
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Computer-generated artificial worlds. Term invented by Myron Krueger before 1989 when his book "Artificial Reality" was published. This vision was that the very walls around us can be made aware of human behavior and can learn how to respond to us. To the extent that a "media room" rather than "reality gloves and goggles" is a strong vision for the future of VR (virtual reality), Myron Krueger must be credited for his early work on "artificial reality". 2, record 37, English, - artificial%20reality
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Contrast "virtual reality". 3, record 37, English, - artificial%20reality
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
Record 37, Main entry term, French
- réalité artificielle
1, record 37, French, r%C3%A9alit%C3%A9%20artificielle
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Fujitsu décompose la réalité artificielle selon trois niveaux: périphérique, système, art et application. Le DataGlove, l'Eyephone, le Data Suit et tout autre dispositif d'entrée se situent au niveau périphérique. Les technologies de poursuite oculaire et de sensations tactiles sans gants seront également intégrées à ce niveau. Les systèmes matériels qui connectent l'utilisateur à la machine sont contrôlés et médiatisés par le système applicatif qui [...] comportera images de synthèse, reconnaissance gestuelle et vocale et fonctionnalité de modélisation par l'utilisateur. Ce niveau plus élevé se scinde en deux parties, la première réunissant les applicatifs permettant le télécontrôle des outils, les systèmes de communication, et la formation des utilisateurs; la deuxième, le niveau "artistique", les théâtres artificiels et ceux "à la première personne" - les feuilletons et les films d'aventure dans lesquels l'utilisateur peut entrer et auxquels il peut participer - est apparemment celle qui mobilise le plus la recherche en RV de Fujitsu. 2, record 37, French, - r%C3%A9alit%C3%A9%20artificielle
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2004-01-16
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Respiratory System
Record 38, Main entry term, English
- artificial respiration mask 1, record 38, English, artificial%20respiration%20mask
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Appareil respiratoire
Record 38, Main entry term, French
- appareil pour le bouche-à-bouche
1, record 38, French, appareil%20pour%20le%20bouche%2D%C3%A0%2Dbouche
proposal, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- appareil pour la respiration artificielle 1, record 38, French, appareil%20pour%20la%20respiration%20artificielle
proposal, masculine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Fait partie de la trousse de premier soins des agents chargés de l'exécution de la Loi. 1, record 38, French, - appareil%20pour%20le%20bouche%2D%C3%A0%2Dbouche
Record 38, Key term(s)
- appareil pour la bouche à bouche
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2002-12-03
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Meteorology
Record 39, Main entry term, English
- anticyclonic ridge
1, record 39, English, anticyclonic%20ridge
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Lowest ozone amounts occur for Anticyclone Southeast Europe (ASEE) in winter and autumn. Low ozone values are found throughout the year for Anticyclone Central Europe (ACE) pattern and for Anticyclonic Ridge (AR) in winter and spring. 1, record 39, English, - anticyclonic%20ridge
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Météorologie
Record 39, Main entry term, French
- dorsale anticyclonique
1, record 39, French, dorsale%20anticyclonique
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Comme sur une carte topographique, une représentation du champ de pression fait également apparaître des cols barométriques, des talwegs et des crêtes, ces dernières portant le nom particulier de dorsales anticycloniques. 1, record 39, French, - dorsale%20anticyclonique
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
[...] les anticyclones migrateurs associés aux perturbations du front polaire et qui matérialisent souvent les advections froides postérieures au passage d'un tourbillon dépressionnaire extra-tropical. Lorsqu'ils apparaissent comme de simples prolongements d'un secteur anticyclonique plus vaste on leur donne le nom de dorsales anticycloniques. 1, record 39, French, - dorsale%20anticyclonique
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2002-11-13
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Astronautics
Record 40, Main entry term, English
- acceptance review
1, record 40, English, acceptance%20review
correct
Record 40, Abbreviations, English
- AR 1, record 40, English, AR
correct
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
The acceptance data package shall contain technical and verification documents, PA and configuration reports and certificates. The ADP shall provide information needed to support the acceptance review (AR) and the next higher level of integration & testing. 2, record 40, English, - acceptance%20review
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Astronautique
Record 40, Main entry term, French
- revue de recette
1, record 40, French, revue%20de%20recette
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
La Revue de Recette en Vol s'assure du bon fonctionnement de l'ensemble et décrète la mise en service opérationnel du système. Ainsi se termine le développement du système, et les équipes de développement cèdent alors la main aux équipes opérationnelles. 2, record 40, French, - revue%20de%20recette
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2001-08-02
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Telecommunications
- Amplifiers (Electronics)
- Radioelectricity
Record 41, Main entry term, English
- amplifier
1, record 41, English, amplifier
correct
Record 41, Abbreviations, English
- ampl 2, record 41, English, ampl
correct
- AR 2, record 41, English, AR
correct, see observation
Record 41, Synonyms, English
- electronic amplifier 3, record 41, English, electronic%20amplifier
correct, rare
- high fidelity amplifier 4, record 41, English, high%20fidelity%20amplifier
correct
- integrated amplifier 4, record 41, English, integrated%20amplifier
correct
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
An electronic device which increases the signal fed into it while minimizing any distortion to the signal. 5, record 41, English, - amplifier
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
It is important ... to adjust the amplifiers to the condition of your room. If the sound is too low, some members of your group will not hear the presentation; if too loud, you will lose precious time adjusting the amplifier while the film goes on. 6, record 41, English, - amplifier
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Amplifiers are often called by the kind of signals they amplify, such as audio amplifiers, video amplifiers, R.F. (radio frequency) amplifiers. An amplifier may be a separate piece of equipment or built into another piece of equipment. 5, record 41, English, - amplifier
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
The complete term "electronic amplifier" is seldom used, since amplifiers are assumed to be electronic unless specified otherwise. 3, record 41, English, - amplifier
Record number: 41, Textual support number: 3 OBS
The reference designation for amplifiers in schematic diagrams is "AR". 3, record 41, English, - amplifier
Record number: 41, Textual support number: 4 OBS
The recognized abbreviation for "amplifier" is "ampl". However, "amp" is often used in the vernacular, mostly in combinations such as "pre-amp". It should be noted that "amp" is recognized in many dictionaries as the abbreviation for "ampere". 3, record 41, English, - amplifier
Record number: 41, Textual support number: 5 OBS
In electrical engineering, amplifiers may be electronic, magnetic or rotary. 3, record 41, English, - amplifier
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Télécommunications
- Amplificateurs (Électronique)
- Radioélectricité
Record 41, Main entry term, French
- amplificateur
1, record 41, French, amplificateur
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- amplificateur électronique 2, record 41, French, amplificateur%20%C3%A9lectronique
correct, masculine noun
- ampli 3, record 41, French, ampli
correct, masculine noun
- ampli-préampli 4, record 41, French, ampli%2Dpr%C3%A9ampli
correct, masculine noun
- amplificateur intégré 4, record 41, French, amplificateur%20int%C3%A9gr%C3%A9
correct, masculine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Appareil servant à augmenter l'intensité d'un signal. 5, record 41, French, - amplificateur
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Les amplis et préamplis [...] sont enfichables, permettant de réaliser des versions avec ou sans amplificateurs finaux [...] 6, record 41, French, - amplificateur
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
En électrotechnique, les amplificateurs peuvent être électroniques, magnétiques ou rotatifs. 2, record 41, French, - amplificateur
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Técnicas y equipo audiovisuales
- Telecomunicaciones
- Amplificadores (Electrónica)
- Radioelectricidad
Record 41, Main entry term, Spanish
- amplificador
1, record 41, Spanish, amplificador
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
- aislador 2, record 41, Spanish, aislador
correct, masculine noun
Record 41, Textual support, Spanish
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo que puede aceptar una señal de entrada en forma de onda y producir una señal ampliada de la corriente o voltaje aplicado. 3, record 41, Spanish, - amplificador
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
amplificador: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, record 41, Spanish, - amplificador
Record 42 - internal organization data 2000-09-07
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Various Military Titles
Record 42, Main entry term, English
- Army Regulation
1, record 42, English, Army%20Regulation
correct, United States
Record 42, Abbreviations, English
- AR 2, record 42, English, AR
correct, United States
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
UD-1 1994: U.S. Department of National Defense Dictionary of Military and Associated Terms. Includes U.S. acronyms and abbreviations and NATO terms (English only). 3, record 42, English, - Army%20Regulation
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Record 42, Main entry term, French
- Army Regulation
1, record 42, French, Army%20Regulation
correct, United States
Record 42, Abbreviations, French
- AR 2, record 42, French, AR
correct, United States
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2000-06-20
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Record 43, Main entry term, English
- Architecture and Town Planning Group
1, record 43, English, Architecture%20and%20Town%20Planning%20Group
correct
Record 43, Abbreviations, English
- AR 1, record 43, English, AR
correct
Record 43, Synonyms, English
- Architecture and Town Planning 1, record 43, English, Architecture%20and%20Town%20Planning
correct
- AR 1, record 43, English, AR
correct
- AR 1, record 43, English, AR
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
In the new occupational group definitions published in the Canada Gazette on March 27th, 1999, this occupational group was integrated into the Applied Science and Engineering Group. 1, record 43, English, - Architecture%20and%20Town%20Planning%20Group
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Terms and abbreviation approved by the Universal Classification Standard Division, Treasury Board Secretariat. 1, record 43, English, - Architecture%20and%20Town%20Planning%20Group
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Record 43, Main entry term, French
- groupe Architecture et urbanisme
1, record 43, French, groupe%20Architecture%20et%20urbanisme
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
- AR 1, record 43, French, AR
correct, masculine noun
Record 43, Synonyms, French
- Architecture et urbanisme 1, record 43, French, Architecture%20et%20urbanisme
correct, masculine noun
- AR 1, record 43, French, AR
correct, masculine noun
- AR 1, record 43, French, AR
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Dans les nouvelles définitions des groupes professionnels publiées dans la Gazette du Canada le 27 mars 1999, ce groupe professionnel est intégré au groupe Sciences appliquées et génie. 1, record 43, French, - groupe%20Architecture%20et%20urbanisme
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Termes et abréviation entérinés par la Division de la Norme générale de classification, Secrétariat du Conseil du Trésor. 1, record 43, French, - groupe%20Architecture%20et%20urbanisme
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1995-03-31
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Record 44, Main entry term, English
- address register 1, record 44, English, address%20register
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 44, Main entry term, French
- registre des adresses
1, record 44, French, registre%20des%20adresses
masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
- RA 1, record 44, French, RA
masculine noun
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Glossaire du recensement de 1991 - version du 31 mars 1995. 1, record 44, French, - registre%20des%20adresses
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1994-12-13
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Computers and Calculators
- Applications of Automation
- Telecommunications Facilities
Record 45, Main entry term, English
- Ambiguity Ratio
1, record 45, English, Ambiguity%20Ratio
correct
Record 45, Abbreviations, English
- AR 1, record 45, English, AR
correct
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
- Automatisation et applications
- Installations de télécommunications
Record 45, Main entry term, French
- AR
1, record 45, French, AR
correct
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Acronyme spécifique à RADARSAT accepté par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale. 2, record 45, French, - AR
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1992-08-06
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Record 46, Main entry term, English
- action request
1, record 46, English, action%20request
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Record 46, Main entry term, French
- demande d'intervention
1, record 46, French, demande%20d%27intervention
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1992-01-01
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Finance
Record 47, Main entry term, English
- Analysis and Reports 1, record 47, English, Analysis%20and%20Reports
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Finances
Record 47, Main entry term, French
- Analyses et rapports financiers 1, record 47, French, Analyses%20et%20rapports%20financiers
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Direction générale de la gestion ministérielle. 1, record 47, French, - Analyses%20et%20rapports%20financiers
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1987-05-01
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Statistics
Record 48, Main entry term, English
- analytical review risk
1, record 48, English, analytical%20review%20risk
correct
Record 48, Abbreviations, English
- AR 2, record 48, English, AR
correct
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
... the risk analytical review procedures might fail to detect a material error in financial statements. 1, record 48, English, - analytical%20review%20risk
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Statistique
Record 48, Main entry term, French
- risque lié à l'examen analytique
1, record 48, French, risque%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27examen%20analytique
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
- REA 2, record 48, French, REA
correct, masculine noun
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1985-11-04
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
Record 49, Main entry term, English
- A end, right 1, record 49, English, A%20end%2C%20right
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A end is the end opposite to the B end. See B end. 2, record 49, English, - A%20end%2C%20right
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Record 49, Main entry term, French
- bout A, côté droit 1, record 49, French, bout%20A%2C%20c%C3%B4t%C3%A9%20droit
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Le bout A est le bout opposé au frein à main. 1, record 49, French, - bout%20A%2C%20c%C3%B4t%C3%A9%20droit
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1981-10-05
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Psychology (General)
Record 50, Main entry term, English
- Auto Regressive 1, record 50, English, Auto%20Regressive
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Psychologie (Généralités)
Record 50, Main entry term, French
- Auto Régressif 1, record 50, French, Auto%20R%C3%A9gressif
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: