TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

BOOKMARK [6 records]

Record 1 2023-10-16

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

... a Uniform Resource Identifier (URI) that is stored for later retrieval in any of various storage formats.

OBS

A bookmark essentially has the same meaning as a favorite, but the terms "bookmark" and "favorite" are usually not used interchangeably. Some browsers prefer one term over the other, and some use both terms with a few nuances in meaning.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
OBS

Un signet est essentiellement la même notion qu'un favori, mais les termes «signet» et «favori» ne sont habituellement pas utilisés de façon interchangeable. Certains navigateurs n'utilisent que l'un des deux termes, tandis que d'autres utilisent les deux termes en leur accordant quelques nuances sémantiques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
OBS

marcapágina; marcador: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "favorito" o "marcador" [...] designan a un enlace fijo a una página web preferida o que consultamos con frecuencia y que se encuentra guardada en el navegador. Conviene señalar, además, que la convivencia de ["favorito" y "marcador"] se debe, en gran medida, a una decisión comercial. Microsoft decidió utilizar el término "favoritos" (en inglés, "favorites") en su conocido navegador web (Internet Explorer); sin embargo, otros navegadores, como Chrome o Firefox, prefieren usar el término "marcadores" (en inglés, "bookmarks"; literalmente "marcapáginas").

Save record 1

Record 2 2022-10-28

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
DEF

A strip of leather, card, or other material, used to mark one's place in a book.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
DEF

Signe matériel, comme une bande de papier, de carton, de cuir, un ruban, etc., qui est inséré entre les pages d'un livre et dont la fonction est de permettre au lecteur de retrouver rapidement un passage de l'ouvrage.

Spanish

Save record 2

Record 3 2022-10-28

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

Record the address of (a website, file, etc.) to enable quick access in [the] future.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

[Ajouter] en mémoire l'adresse Web d'un site privilégié, [d'un dossier, etc.], afin d'y avoir accès rapidement lors d'une consultation ultérieure.

Spanish

Save record 3

Record 4 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

bookmark: an item in the "Written Communication Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

signet : objet de la classe «Outils et équipement de communication écrite» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication».

Spanish

Save record 4

Record 5 1998-04-22

English

Subject field(s)
  • Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
DEF

A ribbon fastened at the head of a book to mark a place when reading.

French

Domaine(s)
  • Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
DEF

Petit ruban fixé par un bout à la tranchefile supérieure d'un livre, pour marquer l'endroit où l'on a interrompu sa lecture.

Spanish

Save record 5

Record 6 1996-07-18

English

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Information Theory
CONT

To bookmark, as in the approving "I bookmarked them", is a verb for people one may wish to telephone or E-mail in future.

French

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Théorie de l'information

Spanish

Save record 6

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: