TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

BUILD-UP [15 records]

Record 1 2017-03-09

English

Subject field(s)
  • Military Strategy
  • Land Forces
DEF

The accumulation and positioning of resources during mobilization, prior to an operation or as part of the process of establishing a bridgehead with a view to achieving sufficient strength for the success of a mission or campaign.

French

Domaine(s)
  • Stratégie militaire
  • Forces terrestres
DEF

Rassemblement et positionnement de ressources au cours de la mobilisation, avant une opération ou lors de la création d'une tête de pont afin d'assurer la puissance requise pour le succès d'une mission ou d'une campagne.

OBS

montée en puissance : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

montée en puissance opérationnelle : terme publié au Journal officiel de la République française le 23 septembre 2015.

Spanish

Save record 1

Record 2 2011-07-12

English

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
  • Scientific Research Equipment
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

French

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 2

Record 3 2010-12-16

English

Subject field(s)
  • Thermal Springs - Uses
  • Geomorphology and Geomorphogeny
CONT

Stacks, mounds, crusts, and gelatinous sediments are developed around vents from which high temperature hydrothermal fluids are discharged.

OBS

buildup: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Key term(s)
  • build-up

French

Domaine(s)
  • Thermalisme
  • Géomorphologie et géomorphogénie
CONT

Des éperons, des monticules, des croûtes et des sédiments gélatineux se sont formés autour des cheminées et c'est à partir de celles-ci que l'expulsion des fluides hydrothermaux de haute température a eu lieu.

OBS

monticule : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Spanish

Save record 3

Record 4 2010-02-10

English

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
OBS

In the overhaul manual [the section "General"] shall cover subjects such as power plant build-up, tear-down, etc.

French

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

Dans le manuel de Révision, [la section "Généralités] traite, par exemple, de l'habillage et du déshabillage du groupe propulseur, etc.

Spanish

Save record 4

Record 5 2006-03-16

English

Subject field(s)
  • Brush, Prairie and Forest Fires
  • Parks and Botanical Gardens
DEF

The cumulative effects of drying during a preceding period on current fire danger.

French

Domaine(s)
  • Incendies de végétation
  • Parcs et jardins botaniques
DEF

Intensification cumulative des facteurs de risque d'incendie au cours d'une période donnée consécutive à une sécheresse prolongée.

OBS

On écrirait mieux «sècheresse».

OBS

sècheresse : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006).

Key term(s)
  • effet cumulatif de sècheresse

Spanish

Save record 5

Record 6 2002-06-18

English

Subject field(s)
  • Military Strategy
Key term(s)
  • build up
  • buildup

French

Domaine(s)
  • Stratégie militaire
OBS

monter en puissance : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Save record 6

Record 7 2002-02-12

English

Subject field(s)
  • Inventory and Material Management
  • Military Logistics
DEF

The process of attaining prescribed strength of units and prescribed levels of vehicles, equipment, stores and supplies.

OBS

Also may be applied to the means of accomplishing this process.

OBS

build-up: term and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Gestion des stocks et du matériel
  • Logistique militaire
DEF

Réalisation des niveaux prescrits en effectifs, véhicules, matériels, approvisionnements et ravitaillement.

OBS

Peut aussi s'appliquer aux procédures destinées à réaliser ces niveaux.

OBS

alignement sur le tableau d'effectifs : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de existencias y materiales
  • Logística militar
DEF

Proceso mediante el cual se completan los efectivos de unidades y los niveles y abastecimientos.

OBS

También se aplica a los procedimientos necesarios para la realización de dicho proceso.

Save record 7

Record 8 2002-02-07

English

Subject field(s)
  • Defence Planning and Military Doctrine
  • Military Organization
Key term(s)
  • buildup
  • build-up

French

Domaine(s)
  • Doctrine militaire et planification de défense
  • Organisation militaire
OBS

Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Spanish

Save record 8

Record 9 2000-08-23

English

Subject field(s)
  • Peace-Keeping Operations
  • Arms Control
CONT

military build-up

French

Domaine(s)
  • Opérations de maintien de la paix
  • Contrôle des armements
CONT

accumulation de forces militaires

OBS

Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Spanish

Save record 9

Record 10 1998-11-28

English

Subject field(s)
  • Brush, Prairie and Forest Fires
  • Parks and Botanical Gardens
DEF

The accelerated spreading of a fire with time.

Key term(s)
  • buildup

French

Domaine(s)
  • Incendies de végétation
  • Parcs et jardins botaniques
DEF

Développement et accroissement d'un incendie avec le temps.

Spanish

Save record 10

Record 11 1998-11-28

English

Subject field(s)
  • Organization Planning
  • Brush, Prairie and Forest Fires
DEF

The increment in strength of a fire control organization.

Key term(s)
  • buildup

French

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
  • Incendies de végétation
DEF

Augmentation qualitative de la puissance et de la bonne marche d'une organisation.

Spanish

Save record 11

Record 12 1998-11-19

English

Subject field(s)
  • Corporate Economics
CONT

New techniques for managing inventories, for instance, prevent the kind of involuntary build-up of stocks that used to make for large swings in output.

French

Domaine(s)
  • Économie de l'entreprise
CONT

De nouvelles techniques de gestion des stocks permettent par exemple d'éviter des gonflements involontaires de ceux-ci qui étaient généralement à l'origine d'amples fluctuations de production.

Spanish

Save record 12

Record 13 1996-02-26

English

Subject field(s)
  • Metallurgy - General
DEF

A dimensional increase (of one-third of the thickness of the oxide on each surface) occurring during anodizing, due to the volume change resulting from conversion of aluminium to aluminium oxide.

OBS

Term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Métallurgie générale
DEF

Accroissement dimensionnel (d'un tiers de l'épaisseur d'oxyde sur chaque face) apparaissant pendant l'anodisation, dû à l'augmentation de volume résultant de la conversion de l'aluminium en oxyde d'aluminium.

OBS

Terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Save record 13

Record 14 1990-05-03

English

Subject field(s)
  • Employment Benefits
  • Labour and Employment

French

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
  • Travail et emploi

Spanish

Save record 14

Record 15 1986-12-05

English

Subject field(s)
  • Conservative Dentistry

French

Domaine(s)
  • Dentisterie conservatrice

Spanish

Save record 15

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: